汪 睿
?
中國電影海外大銀幕發(fā)行初探
——基于英國院線市場的分析
汪 睿
【摘 要】近些年,盡管中國電影的國內(nèi)市場票房高漲勢(shì)不可擋,但海外市場依舊低迷,特別是在西方主流電影市場,中國電影的發(fā)行處境較為窘迫并無明顯起色。本文將以英國主流院線市場為主要考察對(duì)象,對(duì)中國電影近年在英院線發(fā)行的情況進(jìn)行梳理,剖析中國電影在英的發(fā)行現(xiàn)狀與困境,通過對(duì)發(fā)行商的影片收購過程和發(fā)行要素的討論,說明中國電影在英傳播的外部發(fā)行環(huán)境及如何在英國主流市場發(fā)行的問題。
【關(guān)鍵詞】海外發(fā)行 中國電影 英國市場
近幾年來,中國電影市場的持續(xù)火爆,整個(gè)國內(nèi)院線票房收入從100億到400億,中國電影僅用了五年,連續(xù)保持平均年增幅在30%以上,而與欣欣向榮的國內(nèi)市場形成鮮明對(duì)比的是持續(xù)低迷的海外市場。如今中國電影年產(chǎn)量達(dá)近700部,國內(nèi)院線的實(shí)際上線數(shù)量在200至300部左右,而每年的海外出口電影數(shù)量均僅在幾十部徘徊,占年產(chǎn)電影總數(shù)的平均比例不到10%,海外市場收入在近五年甚至出現(xiàn)縮水一半以上,雖近三年有所提高,但簡言之,海外票房與國內(nèi)票房表現(xiàn)存在巨大差異。2010年海外票房占中國總票房的34.58%,而2015年,則是6.28%,與2014年的6.31%相比,還下降一些①。
一直以來,中國電影都將北美市場作為中國海外市場的重要領(lǐng)域以及中國電影海外傳播的重要參照,對(duì)其他區(qū)域的關(guān)注較為有限。而英國電影市場作為西方電影市場的代表,擁有著悠久且成熟的產(chǎn)業(yè)發(fā)展歷史,英國電影在上世紀(jì)90年代也曾面臨巨大危機(jī),后由于政府的大力扶持,提出“創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)”振興英國經(jīng)濟(jì),經(jīng)過十多年的發(fā)展,電影產(chǎn)業(yè)已經(jīng)成為英國的主導(dǎo)產(chǎn)業(yè),每年對(duì)英國經(jīng)濟(jì)貢獻(xiàn)巨大。英國電影對(duì)全球電影市場一直有著重要影響力,孕育了全球電影業(yè)炙手可熱的眾多IP,長期以來它不僅為好萊塢電影提供不竭動(dòng)力,更與歐洲市場有著不解淵源。對(duì)英國電影市場的考察必將為我國電影在全球市場發(fā)展提供有益經(jīng)驗(yàn)。
眾所周知,英國電影產(chǎn)業(yè)受美國電影影響已久,這種影響最早也源于英國對(duì)美國電影工業(yè)發(fā)展模式借鑒和復(fù)制,具體到英國的發(fā)行也如此。早在1915年英國就成立了大不列顛及北愛爾蘭電影租賃人協(xié)會(huì)(the Kinematograph Renters' Society of Great Britain and Ireland,簡稱KRS),也是如今的電影發(fā)行人聯(lián)合會(huì)(Film Distributors' Association,簡稱FDA)的前身。當(dāng)英國人看到美國電影人將發(fā)行放映納入大制片廠版圖隨之不少影片獲利豐厚取得成功時(shí),英國議會(huì)也在1927年批準(zhǔn)出臺(tái)國家級(jí)別的電影業(yè)發(fā)展規(guī)劃法案(Cinematograph Films Act 1927),積極鼓勵(lì)業(yè)內(nèi)從制作、發(fā)行到放映的垂直整合。這種政策在一定程度上幫助了好萊塢大制片廠及其控制的獨(dú)立公司在英國發(fā)行系統(tǒng)中占據(jù)重要地位。為了確保自己的影片最大限度被英國觀眾所接觸,它們聯(lián)合英國主要商業(yè)院線放映商實(shí)現(xiàn)其多國發(fā)行網(wǎng)絡(luò)的布局。時(shí)至今日,在英國發(fā)行市場上好萊塢主要制片公司如索尼、華納兄弟、迪士尼、二十世紀(jì)??怂沟劝l(fā)行影片所占份額仍然占每年電影總票房80%左右②。而這些好萊塢大制片廠所掌控的一些獨(dú)立電影公司,如米拉麥克斯Miramax(曾被迪士尼掌控17年之久),新線影業(yè)New Line(被時(shí)代華納收購)的影片發(fā)行放映業(yè)完全依賴大制片廠強(qiáng)大的商業(yè)背景在海外發(fā)行。
除了好萊塢大制片廠,獨(dú)立電影發(fā)行商也是英國發(fā)行系統(tǒng)的重要組成部分。這種獨(dú)立發(fā)行商是獨(dú)立于好萊塢制片廠之外的自由發(fā)行人或公司,如Studio Canal,eOne Films,Entertainment等,其中有不少是英國本土發(fā)展起來的獨(dú)立發(fā)行公司,他們努力耕耘著涉及全球的發(fā)行業(yè)務(wù)關(guān)系網(wǎng)絡(luò),與世界許多其他地區(qū)的包括跨越整個(gè)電影產(chǎn)業(yè)不同領(lǐng)域的電影機(jī)構(gòu)或公司建立工作關(guān)系,以方便他們從更多的渠道獲取潛在的優(yōu)質(zhì)片源。根據(jù)BFI英國電影協(xié)會(huì)的定義,所有的非英語類加字幕電影幾乎無一例外都會(huì)被認(rèn)為是屬于“專業(yè)電影(SPECIALISED FILMS)”的范疇③,這種“專業(yè)電影”會(huì)運(yùn)用一些新穎的敘事結(jié)構(gòu),難以界定的類型,獨(dú)特的美學(xué)形式,關(guān)注的主題也是較為特殊。本文中作者所探討的“中國電影”④,不論是從語言還是表現(xiàn)內(nèi)容上,在置之英國市場討論時(shí)都被劃分為“專業(yè)電影”。而獨(dú)立發(fā)行商正是這種在英國本土發(fā)行非英語類“專業(yè)影片”及獨(dú)立電影的發(fā)行主體。它們所要考慮的是顯然這些電影并不面向所有年齡段和背景的英國本土大眾,應(yīng)如何最大限度地讓一部電影通過任一渠道甚至是未來可能出現(xiàn)的其他渠道接近所需要到達(dá)的觀眾。
在2010年到2015年共有20位發(fā)行商參與發(fā)行了38部中國電影,其中獨(dú)立發(fā)行商發(fā)行的影片占四分之三。在2015年有至少四家新的發(fā)行公司參與發(fā)行了中國電影,特別是Asia Releasing這家新公司僅此第一年發(fā)行中國電影就達(dá)四部,影片涉及內(nèi)地和港臺(tái)本年度內(nèi)的熱門影片。其他較為有影響力的幾家獨(dú)立發(fā)行商都發(fā)行過中國影片,時(shí)間再往前推,曾經(jīng)在英國名噪一時(shí)的Tartan發(fā)行公司發(fā)行了包括香港電影《辣手神探》在內(nèi)一批標(biāo)名“Asia Extreme”系列亞洲電影,Optimum發(fā)行公司則發(fā)行過王家衛(wèi)的《藍(lán)莓之夜》。Metrodome公司是近五年在英國市場最活躍的中國電影發(fā)行商,他們發(fā)行了包括《一代宗師》《武俠》《八星抱喜》《精武風(fēng)云:陳真》在內(nèi)的共8部中國電影,占五年內(nèi)中國電影在英國發(fā)行市場發(fā)行數(shù)的四分之一。這是一家總部設(shè)在倫敦的英國本土成長起來的新興發(fā)行公司,他們的發(fā)行業(yè)務(wù)主要為電影電視內(nèi)容制作者提供在院線、家庭娛樂、主要付費(fèi)電視點(diǎn)播等全方位發(fā)行平臺(tái)上的發(fā)行服務(wù)⑤。Metrodome發(fā)行的中國電影類型多樣,并且Metrodome正在有意識(shí)地開辟其中國業(yè)務(wù)合作對(duì)象,他們希望能繼續(xù)在英國發(fā)展中國電影發(fā)行業(yè)務(wù)。在此需要被真正了解的是中國電影究竟是如何在英國市場被這些獨(dú)立發(fā)行商操作發(fā)行的。
圖表1. 2010至2015英國電影市場的中國電影發(fā)行商
隨著中國電影“走出去”戰(zhàn)略的提出,如何改變中國電影現(xiàn)有的海外傳播劣勢(shì)開拓輸出局面,成為業(yè)內(nèi)及國家文化發(fā)展的一項(xiàng)重大任務(wù)。目前,中國電影呈現(xiàn)出兩種顯著的國際傳播途徑:一是以電影為主體介質(zhì)的文化交流與推廣活動(dòng),大多以參與國際電影節(jié),在國外舉辦放映活動(dòng)為主。二是作為工業(yè)產(chǎn)品意義上的電影出口,在全球市場上參與院線競爭,進(jìn)行版權(quán)交易,增加海外發(fā)行交易額。從2004年《英雄》在北美上映連續(xù)兩周占領(lǐng)美國票房排行第一開始,當(dāng)代國產(chǎn)電影開始關(guān)注如何敲開西方主流電影市場大門,同時(shí)它也給予了國內(nèi)電影人一個(gè)積極的信號(hào),中國電影具備在全球市場運(yùn)作的潛質(zhì)與可能。在這兩種途徑之外,中外合拍片也在中國電影接軌世界工業(yè)標(biāo)準(zhǔn)化的過程中扮演了重要角色?!昂吓钠闭甙l(fā)展十余年來,中國電影已有與全世界數(shù)十個(gè)國家合作近四百余部作品,每年中國電影出口成功的一半以上是合拍片,特別是那些與西方大制片廠影業(yè)公司合作的電影作品,它們通常都能在發(fā)行市場獲得優(yōu)待,增加中國電影進(jìn)入主流院線視野的曝光率。
中國電影若想在英國商業(yè)院線得到發(fā)行,通常都會(huì)經(jīng)手英國發(fā)行商。這些發(fā)行商的優(yōu)勢(shì)是面對(duì)目標(biāo)市場能夠做到市場推廣、公關(guān)、分銷等多種本土化能力。反觀中國現(xiàn)在開始建立自己的海外發(fā)行公司,則勢(shì)單力薄,難以完全獨(dú)立完成對(duì)海外市場的“攻城略地”。只有華獅影業(yè)(CHINA LION)一家是在北美專門從事華語片發(fā)行的中國公司,從2015年下半年才開始照顧到英國市場進(jìn)行影片發(fā)行。目前并沒有一家中國公司是真正面向英國商業(yè)院線市場從事發(fā)行中國影片的。所以在英國市場,本土的獨(dú)立發(fā)行商充當(dāng)了重要的角色,目前中國電影已經(jīng)越來越多地受到他們的青睞。
中國電影在英國市場的主要發(fā)行交易有制片預(yù)售(Pre-sale)和消極完全收購(Negative Pickups)兩種。所謂預(yù)售就是制片方在拍攝制作完成影片之前就將影片發(fā)行權(quán)授權(quán)給不同區(qū)域的媒體業(yè)者,爭取到更多的發(fā)行預(yù)付款,制片人也可以通過電影預(yù)售的表現(xiàn)情況來檢驗(yàn)影片是否可以滿足到不同電影市場的需求,從而靈活地對(duì)影片融資及項(xiàng)目開發(fā)商做出調(diào)整。由于文化壁壘、融資政策等障礙,在利潤前景不明朗的情況下,這種交易方式較少發(fā)生在中國電影上。而影片版權(quán)收購則意味著中國電影會(huì)通過各種渠道被推薦給國外的發(fā)行商,獨(dú)立發(fā)行商也會(huì)主動(dòng)挑選“合適”的中國影片,在影片徹底制作完成后采取一次性買斷權(quán)益的方式并最終決定是否發(fā)行它們。雖然這并不是一種積極的發(fā)行行為,但這些小型發(fā)行公司不會(huì)卷入任何與影片制片相關(guān)的費(fèi)用中,規(guī)避了資金風(fēng)險(xiǎn),他們僅僅承擔(dān)購買版權(quán)的費(fèi)用、復(fù)制發(fā)行拷貝的費(fèi)用及宣傳營銷等基本發(fā)行成本。這個(gè)過程中,那些國際銷售代理(sales agents)即出售電影版權(quán)的專業(yè)人士至關(guān)重要,他們?cè)诘貐^(qū)間和國際上都與各種各樣的發(fā)行渠道建立聯(lián)系,常常會(huì)因?yàn)樵谀骋皇袌龀晒︿N售某一影片或善于銷售某種特定影片類型而知名。
在這兩種業(yè)務(wù)結(jié)構(gòu)中,獨(dú)立發(fā)行商公司的影片采購總監(jiān)(Head of acquisition)一職擔(dān)任了重要的角色。以Metrodome公司為例,Ella Field作為Metrodome公司的院線收購及電視新媒體負(fù)責(zé)人(acquisitions, TV and New Media manager)會(huì)負(fù)責(zé)實(shí)際搜尋電影,決定選擇怎樣的中國電影發(fā)行并決定將其在發(fā)行到哪些平臺(tái)上。她接受筆者的采訪時(shí)提到他們是通過在線網(wǎng)絡(luò)上的行業(yè)信息了解到最新的中國電影,特別是一些有名的導(dǎo)演擁有大量的媒體報(bào)道,之后便會(huì)去主動(dòng)與曾在倫敦等地試映過該片的代理商聯(lián)系。Metrodome對(duì)《一代宗師》的發(fā)行便是通過這種方式。而有的時(shí)候他們也會(huì)單純通過代理商的推介了解中國影片。其他發(fā)行商了解中國電影途徑還包括參加電影節(jié)出席各種電影交易市場,閱讀影評(píng)信息,與各種代理中介保持聯(lián)系,甚至關(guān)注到影迷論壇活動(dòng)。最終在影片的具體選取和做出收購決議時(shí),發(fā)行商個(gè)人的知識(shí)結(jié)構(gòu)、業(yè)界認(rèn)同和名利期待都會(huì)裹挾其中,“對(duì)電影的了解知識(shí)成為影響影片收購的角力場,特別是粉絲效應(yīng)知識(shí),電影評(píng)論知識(shí)及行業(yè)發(fā)展知識(shí)在互相角逐孰輕孰重?!雹?/p>
發(fā)行人是作為一種文化中間人,在他們操作電影流通的過程中,這種文化產(chǎn)品的社會(huì)屬性會(huì)顯現(xiàn),發(fā)行商的每一個(gè)經(jīng)濟(jì)行為也都裹挾在一定的社會(huì)價(jià)值判斷中,他們會(huì)考慮到經(jīng)常發(fā)行某一國家或類型的電影對(duì)自身在業(yè)界社交關(guān)系網(wǎng)絡(luò)及公司形象的影響。不僅僅是商業(yè)回報(bào)在驅(qū)使,他們所發(fā)行電影的潛在社會(huì)生活影響與意義也在塑造著他們選擇。總體來說,中國電影在英國的發(fā)行主體是英國本土獨(dú)立發(fā)行商,他們由于資金基礎(chǔ)薄弱,難以獲取跨越全媒體的放映資源與渠道,這也就直接在一定程度上決定了中國電影在英國市場上會(huì)遭遇發(fā)行瓶頸,發(fā)行商在發(fā)行影片時(shí)也會(huì)更為謹(jǐn)慎。
在英國市場中,非英語“專業(yè)電影”所占的份額非常小。2013年非英語電影在英國發(fā)行的電影中占40%,但其票房收入僅僅占總票房的2%⑦。若要從中計(jì)算中國電影取得的票房收入,似乎是少到不足以計(jì)。通常擁有好萊塢大制片廠背景的合拍片會(huì)有全國性的充分發(fā)行(Saturation)以及較好的影院排片,2010年至2015年間9部合拍片都獲得全英100家以上的電影院放映量。而中國制片的影片通常僅在重點(diǎn)城市(Key Cities)的少數(shù)影院進(jìn)行發(fā)行放映,除上述9部合拍片外的每部中國電影的首周上映平均放映電影院數(shù)僅為8家。首周票房總數(shù)排名前三的非合拍片分別是《港囧》《一代宗師》和《武俠》。這種排片發(fā)行量極大限制了中國電影的海外發(fā)展。Ella Field在關(guān)于中國電影的英國發(fā)行市場時(shí)坦言如今的中國產(chǎn)品與十年前相比更難賣給英國觀眾,它們?cè)絹碓經(jīng)]有被發(fā)行商購買的價(jià)值,院線市場發(fā)展一再受限。
近期國內(nèi)市場不斷被刷新的票房紀(jì)錄背后,類型化制片功不可沒,這種好萊塢和歐洲大多數(shù)電影業(yè)界早就熟稔的制片模式近些年才逐漸被國內(nèi)市場證明其強(qiáng)大魔力,讓中國電影人再一次正視“類型”。在發(fā)行領(lǐng)域,“類型”并沒有被晦澀嚴(yán)苛地界定,這種電影類型詞匯通常會(huì)出現(xiàn)在電影預(yù)告片或海報(bào)等流通文本中,在電影消費(fèi)完成中擔(dān)任多重角色,為制片人、發(fā)行商、導(dǎo)演、市場部門及觀眾所共同接受,即便如神秘(Mystery)、家庭(Family)等少見的類型標(biāo)簽,它們都對(duì)建構(gòu)一種可識(shí)別的影片話題性起作用,成為英國電影協(xié)會(huì)BFI的研究部門以及電影分級(jí)委員會(huì)BBFC通用于了解不同類型電影受歡迎程度的基礎(chǔ)。
從這種發(fā)行標(biāo)簽的意義上去探討“類型”會(huì)發(fā)現(xiàn),中國電影的出口類型較為有限。2010年至2015年期間英國市場被發(fā)行最多的電影類型是動(dòng)作電影⑧。對(duì)于中國電影來說,動(dòng)作電影是最容易實(shí)現(xiàn)預(yù)先購買的一種電影類型,合拍片也常常出現(xiàn)在該類型中。在2001年至2014年英國發(fā)行票房排行前十位的非英語電影中,有三部都是武俠動(dòng)作類中文影片,即分別由索尼、迪士尼及百代發(fā)行的《臥虎藏龍》《英雄》和《十面埋伏》⑨。不僅顯示了該類型電影在英國市場的受歡迎程度,也顯示了國際電影巨頭在英國市場強(qiáng)大發(fā)行能力。從票房數(shù)據(jù)來看,動(dòng)作類合拍片的票房相對(duì)于其他的七部動(dòng)作電影總票房則翻了幾番。細(xì)探一下,中國制片的七部動(dòng)作類電影均是古裝武俠風(fēng)格,而合拍動(dòng)作片既包括了搭載科幻元素的《環(huán)形使者》,又有美國漫改IP主導(dǎo)的《鋼鐵俠3》,《鐵拳》更是一部由黑人說唱歌手導(dǎo)演的融雜著暴力情色極具東方獵奇色彩的電影。中國本土武俠動(dòng)作電影(“martial arts”action films)現(xiàn)在歐美市場顯現(xiàn)出疲態(tài),在英國市場的前景并不理想。Ella Field指出中國電影的內(nèi)容難以在英國市場傳播的一個(gè)重要原因是英國的家庭娛樂市場的萎縮,盡管中國動(dòng)作電影是極具商業(yè)性的并有很強(qiáng)的利潤效應(yīng),但是這個(gè)受眾群在縮小,如今動(dòng)作電影并不像以前在DVD市場上受歡迎,自然而然地降低了發(fā)行商的收購價(jià)值,而他們近期十分感興趣在代理中介那得到的中國軍事題材動(dòng)作電影《戰(zhàn)狼》。這類動(dòng)作電影仍有一定市場,但如何延續(xù)擴(kuò)大則需要電影承載更多的特別價(jià)值,比如導(dǎo)演或是明星的加盟,敘事語言、故事架構(gòu)上新的發(fā)展等,這在《一代宗師》《刺客聶隱娘》《戰(zhàn)狼》等電影上都有所體現(xiàn)。
圖表2. 2010至2015在英國市場的動(dòng)作類中國影片
除了動(dòng)作電影,帶有浪漫和喜劇型類型標(biāo)簽的電影在英國市場發(fā)行較多。除了2014年BFI發(fā)行的經(jīng)典電影《小城之春》,三部喜劇電影《大兵小將》《3D肉蒲團(tuán)》《八星抱喜》都是香港制片背景。而近幾年在國內(nèi)取得了驚人的票房的內(nèi)地喜劇電影如《泰囧》《北京愛上西雅圖》卻鮮有在英國上映?!斑@種故事如果想要接近英國觀眾,最好不要特別根植于中國現(xiàn)實(shí)傳統(tǒng)和文化”⑩。國內(nèi)外觀眾對(duì)浪漫喜劇有著不同的接受度,都更傾向于接地氣的本土電影。此種類型在海外傳播時(shí)由于本土故事倫理表達(dá)、人物國民性甚至是語言臺(tái)詞的文化差異,都會(huì)增加中間的“文化折扣”。2015年,情況卻有所改變,華獅影業(yè)與Asia Releasing在英國市場發(fā)行了《港囧》《夏洛特?zé)馈贰段业纳倥畷r(shí)代》《西游降魔片》等,票房成績較之以前有所提高。華獅電影還表示他們目前在北美發(fā)行的現(xiàn)代都市愛情片在其所發(fā)行的中國電影中也是領(lǐng)先的,對(duì)于這種投向當(dāng)下的現(xiàn)實(shí)題材,觀眾市場可能更多是面向海外華人。此外除了2008年曇花一現(xiàn)的周星馳作品《長江七號(hào)》,科幻標(biāo)簽是從近兩年起才伴隨著有中方參與制片的好萊塢電影而出現(xiàn)在中國電影在英發(fā)行市場的。諸如《環(huán)形使者》《超級(jí)駭客》這類科幻電影,中國元素常常僅僅嫁接于背景演員上使用中國演員或出現(xiàn)中國實(shí)景拍攝的場景,其故事內(nèi)核幾乎不涉及中國。中國元素目前并不作為此類科幻電影歐洲主流市場的賣點(diǎn)。
在制片方眾多包裝電影手段中,初期就為電影搭載上有影響力的導(dǎo)演和演員是確保影片能夠最大限度發(fā)行進(jìn)入觀眾視野的首要方式,這種方式讓影片在上映前就獲得了一定的凈關(guān)注度和忠誠度,增加預(yù)售期銷售砝碼??墒?,“中國電影在英國市場并不是明星導(dǎo)向的,乃至整個(gè)亞洲都鮮有明星能夠立即吸引英國觀眾”11。與美國電影明星相比,亞洲明星普遍缺乏辨識(shí)度,至今英國普通觀眾對(duì)中國明星的了解,依舊停留在李小龍、李連杰、成龍等幾位武打明星上。正是由于缺乏高知名度有商業(yè)價(jià)值的明星,中國導(dǎo)演常常會(huì)以一種藝術(shù)電影或者電影作者的姿態(tài)出現(xiàn)在市場上,成為一種發(fā)行策略。
發(fā)行商所考慮的是哪些中國導(dǎo)演擁有足夠的資質(zhì)和名聲成為一個(gè)面向主流市場的“作者”(Auteur)。Ella Field認(rèn)為公司對(duì)《一代宗師》的收購不僅僅是因?yàn)槠涫吩姽适拢╡pic story)氣質(zhì),更是因?yàn)榇似恢麑?dǎo)演王家衛(wèi)所指導(dǎo)。在英國院線上映前幾乎所有電影宣傳資料中都會(huì)提及王家衛(wèi)是一位“中國電影作者”。馮小剛、賈樟柯、杜琪峰、葉偉信、陳可辛是幾位在英國院線市場發(fā)行擁有兩部及以上作品的導(dǎo)演。近五年除了合拍片之外絕大部分在英國主流市場發(fā)行的中國電影都是由國內(nèi)耳熟能詳?shù)闹麑?dǎo)演拍攝的。2014年馮小剛參與了BFI組織的中國“電?影”(Electric Shadows)展映交流活動(dòng),獲得了良好反響。中國導(dǎo)演的“作者”身份是作為一種“作者品牌”被推廣建構(gòu),其與電影評(píng)論學(xué)術(shù)圈中的“作者”有時(shí)相去甚遠(yuǎn)。盡管如此,足以影響發(fā)行商選擇的受業(yè)界尊重的中國導(dǎo)演仍少之又少。
在英國總體電影市場上喜劇、動(dòng)作、動(dòng)畫、幻想、科幻是排名前五的發(fā)行最多的影片類型,并且這些類型具有很強(qiáng)的票房吸引力,也是最受大眾歡迎和接受的影片類型。中國電影所擅長及有潛力發(fā)展的電影類型與此有一致性?!爸袊娪暗暮M馐袌鼋Y(jié)構(gòu)是個(gè)菱形結(jié)構(gòu),菱形的上端是功夫武俠、古裝武俠大片;菱形的尾端是通過電影節(jié)作為跳板,跳向目標(biāo)市場且風(fēng)格比較獨(dú)特的電影;菱形的中間是很多走不出去的所謂國產(chǎn)文藝片?!?2如今這個(gè)菱形結(jié)構(gòu)正在出現(xiàn)些裂縫,中國電影在面對(duì)海外市場時(shí),不僅僅是打破單一電影類型的問題,而是結(jié)合過往的類型經(jīng)驗(yàn),深度開發(fā)優(yōu)勢(shì)電影類型,將明星導(dǎo)演等附加價(jià)值從發(fā)行特性的角度開挖,去琢磨,以增加市場吸引力。
影片在進(jìn)入商業(yè)院線之前,除了面對(duì)發(fā)行商的挑揀審閱,另外一個(gè)必經(jīng)環(huán)節(jié)就是監(jiān)管部門對(duì)影片的審查分級(jí)。在英國,電影審查分級(jí)由來已久。1912年行業(yè)內(nèi)部自發(fā)成立的英國電影審查委員會(huì)(The British Board of Film Censors)具有政府背景,早期對(duì)于電影中涉及外國政府、人種、宗教、暴力、倫理混亂等問題都有嚴(yán)格審查,二戰(zhàn)后才有所放松。到了八九十年代隨著電影及音像制品市場的擴(kuò)大和政府機(jī)構(gòu)的職能調(diào)整,這個(gè)部門更名為英國電影分級(jí)委員會(huì)(The British Board of Film Classification,簡稱BBFC),其事實(shí)上是非官方的但受政府支持的獨(dú)立機(jī)構(gòu)。它具有法律所規(guī)定的代表各地方政府對(duì)該區(qū)域內(nèi)各大電影電影院和放映場所放映電影進(jìn)行分級(jí)的權(quán)力。
現(xiàn)行的分級(jí)規(guī)范是主要把電影分為六級(jí):U級(jí)、PG級(jí)、12級(jí)、12A級(jí)、15級(jí)、18級(jí)。長期以來委員會(huì)的裁決具有權(quán)威性,其分級(jí)決定即為終審決定,影業(yè)普遍承諾遵守。這其中也有個(gè)別案例,比如2002年由于影片《蜘蛛俠》在英國市場大受歡迎,委員會(huì)出于商業(yè)壓力將影片從12變更為12A。意味著12歲以下的兒童在家長的陪同下可以指導(dǎo)觀看。英國電影如此細(xì)分的分級(jí)制度,一方面,是在面對(duì)公眾的文化產(chǎn)品上進(jìn)行道德把關(guān),另一方面也給政府監(jiān)管與市場觀眾提供了更大的調(diào)解空間。
如今,英國BBFC的在線網(wǎng)站擁有在英所有接受過上映分級(jí)審查的影片資料庫,同時(shí)每部電影條目下都會(huì)有委員會(huì)的分級(jí)意見(BBFC insights)。通過筆者的統(tǒng)計(jì),在英主流院線上映的中國電影有相當(dāng)一部分被分級(jí)為15、18兩級(jí),特別是武俠動(dòng)作類的影片。除了動(dòng)畫片外,截至2015年僅有《開心魔法》《桃姐》和《小城之春》三部影片被分為PG級(jí)別。在許多分級(jí)意見中,語言(language)和暴力(violence)問題都是突出的,比如,BBFC審評(píng)認(rèn)為《一代宗師》中擁有許多大段的武打場景,以踢和拳擊為主。片中有一處最為激烈的場景,男子跪地被執(zhí)行槍決,血漿從腦中迸出。電影中有一處臟話,并有一場女人吸食鴉片的鏡頭。這些意見顯示武俠動(dòng)作類電影中的精妙的動(dòng)作設(shè)計(jì)和刺激的打斗場面很可能就是影響分級(jí)的重要因素??赡茜R頭剪切處理上的一個(gè)細(xì)節(jié)直接決定了影片的分級(jí)結(jié)果。所以,這使得中國電影還未到達(dá)院線就受到來自分級(jí)部門的全面發(fā)行阻礙。
與英國類似,北美同樣有著嚴(yán)格的分級(jí)審查制度。好萊塢電影公司在應(yīng)對(duì)這些必經(jīng)發(fā)行環(huán)節(jié)似乎更有經(jīng)驗(yàn)??梢詮腂BFC的網(wǎng)站發(fā)現(xiàn),盡管有些中美的合拍片在委員會(huì)得到12或12A的等級(jí),而發(fā)行商常常會(huì)送審更多版本的預(yù)告片,而預(yù)告片的分級(jí)級(jí)別往往會(huì)與正片的級(jí)別不同,比如《環(huán)形使者》正片分級(jí)15,預(yù)告片有12和12A多種版本。英國電影院在影片正片放映前一般會(huì)有長達(dá)半小時(shí)的預(yù)告片廣告等貼片時(shí)間,為了使影片在宣傳階段在影院更廣泛的接觸到觀眾,好萊塢發(fā)行公司對(duì)預(yù)告片等此類發(fā)行物料的準(zhǔn)備和分渠道營銷有嚴(yán)格把控。而中國電影在海外傳播時(shí)缺乏與這種分級(jí)審查部門應(yīng)對(duì)溝通的經(jīng)驗(yàn)與能力。
英國電影審查分級(jí)體系既調(diào)和電影內(nèi)容表達(dá)與社會(huì)道德的利益沖突,也避免了政府力量對(duì)電影業(yè)的過度管控,更使得本土大眾對(duì)外來文化產(chǎn)品有限接觸,作為市場消費(fèi)層面的緩沖帶,從某種程度上這是英國本土電影工業(yè)謀求長久發(fā)展的自我保護(hù)。中國電影業(yè)至今沒有出臺(tái)分級(jí)制度,面對(duì)海外發(fā)行時(shí),中國電影對(duì)這個(gè)重要環(huán)節(jié)更難以協(xié)調(diào)其中的利益與需求。
中國電影的海外市場是開拓本土市場之外的一片廣大天地,而商業(yè)輸出問題似乎才剛剛被正式提上日程。從上述分析中,可以清晰地看出中國電影在英國主流院線市場所占的份額相當(dāng)有限,這與整體上我國電影產(chǎn)量逐年增加而有效國際出口稀缺的海外市場局面是一致的。中國電影由于自身海外發(fā)行體制機(jī)構(gòu)的缺乏,海外發(fā)行與傳播時(shí)必須面臨國際發(fā)行商的嚴(yán)格篩選。而類型、明星、導(dǎo)演都是發(fā)行商考量的基本要素。在傳統(tǒng)優(yōu)勢(shì)類型之外,中國電影需要增強(qiáng)類型整合的創(chuàng)作能力,同時(shí)培養(yǎng)中國明星、導(dǎo)演的國際知名度。在這種西方主流市場的開拓過程中,可以發(fā)現(xiàn)中國電影自身產(chǎn)業(yè)發(fā)展的不平衡與缺乏,并積極呼喚更有效地與國際市場接軌的方式。面對(duì)國際市場的審查準(zhǔn)入法則,中國電影無疑需要正確認(rèn)識(shí)海外市場的本土特性,從而有的放矢地加強(qiáng)自我關(guān)照。而與此同時(shí)隨著信息數(shù)字技術(shù)支撐起的全球電影業(yè)非院線附加長尾市場的興起,中國電影在這種復(fù)合發(fā)行網(wǎng)絡(luò)的動(dòng)態(tài)角力中,將繼續(xù)尋求成熟輸出機(jī)制與組織建設(shè)。
【注釋】
①數(shù)據(jù)來源:國家新聞出版廣電總局官方網(wǎng)站新聞發(fā)布及藝恩咨詢電影數(shù)據(jù),由筆者整理統(tǒng)計(jì)計(jì)算,2015年數(shù)據(jù)源于人民網(wǎng)http://media.people.com.cn/ n1/2016/0105/c40606-28011970.html和時(shí)光網(wǎng)http:// news.mtime.com/2016/01/03/1550905.html
②史蒂芬?弗婁斯.誰主導(dǎo)英國電影發(fā)行市場[OL]. http://stephenfollows.com/who-dominates-uk-filmdistribution/.2015-8-3.
③“專業(yè)電影”是英國電影業(yè)統(tǒng)計(jì)的重要一部分,可參見BFI網(wǎng)站定義。專業(yè)電影[OL].http://www.bfi.org. uk/film-industry/lottery-funding-distribution/specialisedfilms
④在本文中,筆者主要考察的是近年根據(jù)BFI網(wǎng)站電影周報(bào)Weekend box office figures統(tǒng)計(jì)(電影所屬國家Country of Origin是中國或包括中國)的英國主流院線發(fā)行的中國電影,其范圍涉及內(nèi)地國產(chǎn)電影、港臺(tái)電影及與其他國家合作的“合拍片”,其他發(fā)行商等統(tǒng)計(jì)也源于此數(shù)據(jù)的應(yīng)用。
⑤筆者于2015年8月17日在倫敦與Metrodome公司的《一代宗師》發(fā)行負(fù)責(zé)人Ella Field女士會(huì)面,Ella女士介紹了公司目前的基本情況。后又通過郵件的形式對(duì)其進(jìn)行了采訪。本文中一些內(nèi)容源于采訪所得。
⑥[英]弗吉尼亞?克里斯互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代的電影發(fā)行:東亞電影在英國(博士論文)[D].倫敦:倫敦大學(xué)金史密斯學(xué)院.2012:123.
⑦數(shù)據(jù)來源:英國電影學(xué)會(huì)2014年BFI統(tǒng)計(jì)年報(bào),BFI研究與統(tǒng)計(jì).統(tǒng)計(jì)年報(bào)2014.[OL].http://www.bfi.org. uk/education-research/film-industry-statistics-research/ statistical-yearbook.P49
⑧此處的動(dòng)作電影指在英國分級(jí)委員會(huì)BBFC官方影片庫中電影條目的電影類型標(biāo)簽(Genres)一欄中包括動(dòng)作Action的電影。通常每部電影不止一個(gè)類型標(biāo)簽。
⑨參見英國電影學(xué)會(huì)BFI網(wǎng)站發(fā)布的專業(yè)電影研究報(bào)告。BFI研究與統(tǒng)計(jì).專業(yè)電影.[OL].http://www.bfi.org. uk/sites/bfi.org.uk.2015-11-04.P9
⑩引自筆者對(duì)Ella女士的采訪筆記“It is the story/ genre that can be accessible to UK audience which means that the story is better not too rooted in Chinese traditions and culture.”
?[英]弗吉尼亞?克里斯互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代的電影發(fā)行:東亞電影在英國(博士論文)[D].倫敦:倫敦大學(xué)金史密斯學(xué)院.2012:140.
?中國新聞出版報(bào).中國電影的國際坐標(biāo)在哪兒[OL].http://news.xinhuanet.com/newmedia/2013-10/15/ c_125541162.htm.2013-10-15.
汪睿,上海大學(xué)上海電影學(xué)院碩士生。
作者簡介: