【摘 要】 本文對(duì)于英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中教師角色的認(rèn)知和定位的問(wèn)題探討,提出應(yīng)當(dāng)重視教師在英語(yǔ)口語(yǔ)課堂上角色定位,針對(duì)中國(guó)大學(xué)生在英語(yǔ)口語(yǔ)課堂上呈現(xiàn)出的問(wèn)題,筆者思考教師的多角色的課堂展示,對(duì)于英語(yǔ)口語(yǔ)教師有了新的認(rèn)知和定位。
【關(guān)鍵詞】 大學(xué)英語(yǔ) 口語(yǔ) 教師角色 認(rèn)知和定位
引 言
在《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大綱》中的重要部分貫徹著大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué),在設(shè)計(jì)大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)課程上,要重視“以學(xué)生為中心”的教學(xué)理念。教授英語(yǔ)口語(yǔ)的目的是為了溝通,需要有適合學(xué)生相互交流學(xué)習(xí)的環(huán)境,把課堂的主動(dòng)權(quán)交給學(xué)生;而教師被看作是課堂的組織者和協(xié)調(diào)者。所以,正確的教學(xué)理念可以更好地調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性,但是給予學(xué)生的自主權(quán)同時(shí),學(xué)生去沒(méi)有充分利用,在課堂上把漢語(yǔ)交流替換了英語(yǔ)討論;即使有同學(xué)積極參與課堂活動(dòng),課堂上的也出現(xiàn)了不少中介語(yǔ)中錯(cuò)誤、母語(yǔ)負(fù)遷移和語(yǔ)法錯(cuò)誤等。
在真實(shí)的課堂教學(xué)中,因?yàn)橛⒄Z(yǔ)教師的角色缺失并且缺乏正確的定位,致使教學(xué)任務(wù)的失當(dāng)。筆者基于這一現(xiàn)象,并重視大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)課程教學(xué),結(jié)合理論反思中獲得對(duì)大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)課堂教學(xué)中教師重新認(rèn)知和定位。
一、傳統(tǒng)的大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)課堂中教師的角色
傳統(tǒng)的大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)課堂中,“導(dǎo)演”是教師的話(huà),“劇本”就是課本,“演員”就是學(xué)生,“演員”總是被動(dòng)地聽(tīng)從“導(dǎo)演”指揮,按部就班按照“劇本”上課。劇本是:聽(tīng)錄音——講解朗讀——做口頭句型練習(xí)——做語(yǔ)段練習(xí)等課堂活動(dòng),或者是教師找出幾個(gè)與課本相關(guān)的話(huà)題,讓學(xué)生自由討論或者分組討論。教師在選擇話(huà)題上缺乏目的性和系統(tǒng)性,并且缺失任務(wù)的完成要求,在課堂上開(kāi)展各種口語(yǔ)活動(dòng),教師指導(dǎo)學(xué)生也只是表層的。整個(gè)口語(yǔ)課堂淪落成自由討論的大型“英語(yǔ)角”。在缺乏指導(dǎo)、目標(biāo)、反饋評(píng)價(jià)下,學(xué)生的說(shuō)和做都得不到預(yù)期和提高。傳統(tǒng)的以教師為中心的口語(yǔ)課堂模式中,注重的是教師在課堂上的主導(dǎo)作用,教師在口語(yǔ)課堂上傳輸、傳授和支配,學(xué)生比較被動(dòng)。這種模式不利于培養(yǎng)學(xué)生交際能力,阻礙學(xué)生提高語(yǔ)言技能。
二、大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中存在的問(wèn)題
在口語(yǔ)課堂上,教師的主要任務(wù)是組織課堂活動(dòng),在英語(yǔ)的環(huán)境中提高學(xué)生的英語(yǔ)綜合能力。強(qiáng)調(diào)學(xué)生的參與性和主動(dòng)性,但是“以學(xué)生為中心”的同時(shí)不是否定教師的作用;教師的任務(wù)和作用更為突出和重要。在適時(shí)的情況下教師以合適的方式講解知識(shí)點(diǎn),使學(xué)生加強(qiáng)重點(diǎn)和難點(diǎn)的理解和記憶。
1、 課程設(shè)計(jì)上,任務(wù)設(shè)計(jì)過(guò)于簡(jiǎn)單,在教材使用上過(guò)分注重學(xué)生的興趣。過(guò)去傳統(tǒng)英語(yǔ)口語(yǔ)課堂上,教師指揮學(xué)生聽(tīng)從,學(xué)生處于被動(dòng)的狀態(tài),但原有的認(rèn)知不能很好地被開(kāi)發(fā)。但現(xiàn)在,一些教師又偏向另一個(gè)極端,脫離課本片面地認(rèn)為應(yīng)該擺脫課本才能更好地完成口語(yǔ)練習(xí),課堂內(nèi)容從實(shí)際出發(fā),只要提出學(xué)生喜歡的話(huà)題,就可以在口語(yǔ)課堂上自由討論。這樣缺乏教學(xué)目的性、系統(tǒng)性地挑選每個(gè)話(huà)題,也不符合學(xué)生水平和考試的要求。其實(shí),有許多教材設(shè)計(jì)的任務(wù)都考慮到了學(xué)生的興趣熱點(diǎn),合理地利用,以使課程條理清晰。
2、 在任務(wù)中,錯(cuò)誤地認(rèn)為學(xué)生自主與教師管理相矛盾,認(rèn)為課堂教師管理會(huì)妨礙學(xué)生自主學(xué)習(xí),因而在口語(yǔ)課堂上缺失了對(duì)學(xué)生的引導(dǎo)管理。
就課堂展開(kāi)而言,在任務(wù)開(kāi)始時(shí)沒(méi)有給出明確的達(dá)標(biāo)要求;當(dāng)同學(xué)們作各項(xiàng)口語(yǔ)活動(dòng)時(shí),教師只是在同學(xué)中走動(dòng),淺顯的指導(dǎo)一些,不能及時(shí)發(fā)現(xiàn)問(wèn)題和解決問(wèn)題。在實(shí)際口語(yǔ)教學(xué)中,教師對(duì)教學(xué)過(guò)程的適當(dāng)監(jiān)控有助于學(xué)生正確地進(jìn)行自主學(xué)習(xí)。
三、大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中教師的角色新定位
在實(shí)施“以學(xué)生為中心”的教學(xué)方法時(shí),師生,特別是教師必須真正理解這種教學(xué)理念的真諦,不能浮于表面,對(duì)學(xué)生采取放任的態(tài)度,讓學(xué)生自行學(xué)習(xí)。“以學(xué)生為中心”在強(qiáng)調(diào)學(xué)生參與的主動(dòng)性的同時(shí)并沒(méi)有否定教師的作用;相反,教師的作用顯得更大,其任務(wù)也變得更重。
l、英語(yǔ)口語(yǔ)教師應(yīng)盡可能為學(xué)生提供地道的語(yǔ)音環(huán)境。良好的語(yǔ)音是學(xué)好英語(yǔ)的基礎(chǔ),也是使用英語(yǔ)順利進(jìn)行溝通的保障。因此,教師有必要花時(shí)間和氣力來(lái)提高學(xué)生的語(yǔ)音水平。但在目前的大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中,由于教學(xué)時(shí)間有限,教師不可能花太多時(shí)間來(lái)幫助學(xué)生正音。在這種情況下,就要求適當(dāng)增加教師的講話(huà)時(shí)間,同時(shí)在課余時(shí)間增加學(xué)生英語(yǔ)沉浸的時(shí)間(英語(yǔ)電影欣賞等)。 但對(duì)于學(xué)生的語(yǔ)音錯(cuò)誤,教師不能姑息遷就,應(yīng)該每隔一段時(shí)間集中歸納,并給予糾正。這樣,學(xué)生不但不會(huì)因此而受到影響,相反,他們會(huì)努力模仿教師的標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音,并享受進(jìn)步帶來(lái)的歡樂(lè)。
2、英語(yǔ)口語(yǔ)教師應(yīng)增加英漢語(yǔ)言的對(duì)比,使學(xué)生盡量避免母語(yǔ)負(fù)遷移。 學(xué)生的英語(yǔ)口語(yǔ)輸出,中國(guó)老師很容易理解,而外國(guó)人能不能理解很難講。這是一種典型的母語(yǔ)負(fù)遷移。教師為學(xué)生提供標(biāo)準(zhǔn)的語(yǔ)音輸入,還必須經(jīng)常進(jìn)行英漢兩種語(yǔ)言的對(duì)比,讓學(xué)生了解兩種語(yǔ)言在語(yǔ)法、語(yǔ)用等各方面的差別。
3、英語(yǔ)口語(yǔ)教師應(yīng)經(jīng)常反思自己的教學(xué)方法。針對(duì)學(xué)生的口語(yǔ)錯(cuò)誤,英語(yǔ)口語(yǔ)教師應(yīng)經(jīng)常進(jìn)行反思。大學(xué)生口語(yǔ)中介語(yǔ)中的一個(gè)突出問(wèn)題是很多單詞或詞組的使用不當(dāng)。對(duì)于語(yǔ)法的學(xué)習(xí),也應(yīng)該摒棄傳統(tǒng)的框框方法,讓學(xué)生通過(guò)句型的強(qiáng)化和長(zhǎng)期的浸潤(rùn)來(lái)摸索;只有在必要的情況下,才給出詳細(xì)的解釋。同時(shí),在詞匯和語(yǔ)法教學(xué)中,要突出中英兩種語(yǔ)言的差異;盡量在學(xué)生沒(méi)有出現(xiàn)母語(yǔ)遷移之前,就已經(jīng)了解這種差異;這樣就可以減少或避免負(fù)遷移現(xiàn)象的產(chǎn)生。
結(jié)語(yǔ):對(duì)大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)教師角色的重新認(rèn)識(shí)與定位,有助于教師重新探索口語(yǔ)課堂教學(xué)的組織方式,在教學(xué)過(guò)程中重視學(xué)生的反應(yīng)和動(dòng)態(tài)聯(lián)系。只有所有的教師都明確了自身在課堂內(nèi)所擔(dān)任的角色,才能承擔(dān)起自己的責(zé)任,才能有效地利用課堂來(lái)構(gòu)建學(xué)生的語(yǔ)言知識(shí)和技能,才能真正有效地實(shí)現(xiàn)“以學(xué)生為中心”的教學(xué)模式,達(dá)到預(yù)期的教學(xué)效果,推動(dòng)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的深化。
【參考文獻(xiàn)】
[1] Williams & Burden. Psychology for Language Teachers[M]. 北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社/劍橋大學(xué)出版社,2000.
[2] 龔嶸. 大學(xué)英語(yǔ)自主式課堂教學(xué)模式中教師角色探微[J]. 外語(yǔ)界,2006(2):16-22.
[3] 高瑛瑛.大學(xué)英語(yǔ)互動(dòng)教學(xué)模式探索[J].湖南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2007(2).
[4] 楊文秀.中介語(yǔ)石化現(xiàn)象與口語(yǔ)教學(xué)[J]外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué)2000.(9).
作者簡(jiǎn)介:李敏,1982年3月出生,江西南昌,講師,主要研究方向英語(yǔ)教學(xué)與實(shí)踐