李俊梅
摘 要 在基于手機(jī)信息技術(shù)學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中可能發(fā)生學(xué)習(xí)遷移,即“手機(jī)使用→英語(yǔ)學(xué)習(xí)”學(xué)習(xí)遷移。這種遷移可以從內(nèi)容和方式兩個(gè)維度進(jìn)行劃分,其中,遷移方式可分為正遷移和負(fù)遷移、順向遷移和逆向遷移,一般遷移和具體遷移;遷移內(nèi)容可分為學(xué)習(xí)方式遷移、學(xué)習(xí)內(nèi)容遷移、學(xué)習(xí)興趣遷移。這三種遷移內(nèi)容通過(guò)各種遷移方式綜合作用而發(fā)生,促進(jìn)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的實(shí)效。
關(guān)鍵詞 手機(jī) “手機(jī)使用→英語(yǔ)學(xué)習(xí)” 學(xué)習(xí)遷移
中圖分類號(hào):G712? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A? DOI:10.16400/j.cnki.kjdkz.2020.09.013
The Possible Methods and Contents of Learning Transfer for English Learning Influenced by the Use of Smart Phone in the Learning Context
LI Junmei
(Wuhan City Polytechnic, Wuhan, Hubei, 430064)
Abstract The learning transfer of the smart phone using → English learning, which refers to the English learning transfer through the use of smart phone, may occur in the smart phone information technology based learning process. This kind of transfer can be divided from the dimensions of method and content. The methods of transfer include positive and negative transfer, proactive and retroactive transfer, general and specific transfer. The content of transfer can be divided into the categories of learning method, learning content and learning interest. The three categories result from the combinative actions of above mentioned transfer methods, and promote the English learning effectiveness.
Keywords smart phone; the smart phone using → English learning; learning transfer
本文的研究基于現(xiàn)時(shí)代兩個(gè)特別重要、極有必要關(guān)聯(lián)起來(lái)的現(xiàn)象或問(wèn)題:一是智能手機(jī)技術(shù)不斷發(fā)展和廣泛應(yīng)用(下面的“手機(jī)”若無(wú)專門說(shuō)明,均指智能手機(jī)),不僅改進(jìn)我們的通訊、生活、工作方式,而且影響我們的學(xué)習(xí)方式;二是中國(guó)大學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ),沒(méi)有語(yǔ)言環(huán)境、方式單一,被動(dòng)學(xué)習(xí)、興趣不高等問(wèn)題一直是主要障礙因素。在這里,我們利用學(xué)習(xí)遷移原理將手機(jī)技術(shù)和英語(yǔ)學(xué)習(xí)結(jié)合,研究大學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中使用手機(jī)可能發(fā)生的學(xué)習(xí)遷移問(wèn)題,重點(diǎn)探討手機(jī)利用可能影響英語(yǔ)學(xué)習(xí)的學(xué)習(xí)遷移之方式與內(nèi)容。這里需要說(shuō)明的是,單純的手機(jī)使用行為不能說(shuō)是一種“學(xué)習(xí)”,但在學(xué)習(xí)語(yǔ)境下的手機(jī)使用就成為一種“學(xué)習(xí)”。
1 關(guān)于學(xué)習(xí)遷移理論
學(xué)習(xí)遷移一直都是廣大教育研究者們的研究熱點(diǎn),也是整個(gè)學(xué)習(xí)理論研究的重點(diǎn)之一。國(guó)外有關(guān)遷移的研究起步比較早,心理學(xué)家們都是從遷移現(xiàn)象來(lái)提出遷移的理論,遷移理論研究比較成熟。桑代克(美國(guó))、沃爾夫(德國(guó))、詹姆斯(美國(guó))等教育心理學(xué)家通過(guò)實(shí)驗(yàn)的方法提出了遷移理論。我國(guó)古代教育家孔子曾說(shuō)過(guò)“溫故而知新”“舉一隅不以三隅反”,這些也都體現(xiàn)著遷移在學(xué)習(xí)中的重要作用。我國(guó)自1979年以后才開(kāi)始對(duì)學(xué)習(xí)遷移展開(kāi)系統(tǒng)研究,相對(duì)國(guó)外來(lái)說(shuō),學(xué)習(xí)遷移的研究起步較晚。研究者在借鑒、學(xué)習(xí)國(guó)外遷移理論的基礎(chǔ)上,對(duì)遷移機(jī)制、類型等方面進(jìn)行了廣泛的探討。
在前人研究的基礎(chǔ)上,我們總結(jié)學(xué)習(xí)遷移的定義如下:學(xué)習(xí)遷移指的是一種學(xué)習(xí)或習(xí)得經(jīng)驗(yàn)對(duì)另一種學(xué)習(xí)或認(rèn)知活動(dòng)的影響。遷移的內(nèi)容包括知識(shí)、技能、情感、興趣、行為方式等;遷移有正遷移和負(fù)遷移,其中正遷移對(duì)學(xué)習(xí)或認(rèn)知起積極作用,負(fù)遷移起負(fù)面作用。
2 “手機(jī)使用→英語(yǔ)學(xué)習(xí)”與學(xué)習(xí)遷移的關(guān)聯(lián)
利用手機(jī)進(jìn)行英語(yǔ)學(xué)習(xí),在本文中被表述為“手機(jī)使用→英語(yǔ)學(xué)習(xí)”。基于豐富的學(xué)習(xí)資源和多元的學(xué)習(xí)功能,手機(jī)是可用來(lái)學(xué)習(xí)的優(yōu)良學(xué)習(xí)設(shè)備。利用手機(jī)學(xué)習(xí)英語(yǔ)分為兩個(gè)方面,一是學(xué)生課外利用手機(jī)進(jìn)行自主學(xué)習(xí),二是課堂上利用手機(jī)輔助學(xué)習(xí)(例如查閱資料完成課堂任務(wù)、在教學(xué)平臺(tái)上完成任務(wù)等)。本文只探討第一種自主學(xué)習(xí)情況。將手機(jī)的資源和功能用于英語(yǔ)自主學(xué)習(xí),在學(xué)習(xí)的過(guò)程中,新的學(xué)習(xí)內(nèi)容建立在原有內(nèi)容的基礎(chǔ)之上,這些基礎(chǔ)包括英語(yǔ)字詞句的知識(shí)基礎(chǔ)、聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)的技能基礎(chǔ)以及學(xué)習(xí)的情感態(tài)度基礎(chǔ)等方面。在學(xué)習(xí)新內(nèi)容時(shí),上述原有知識(shí)技能或情感基礎(chǔ)必然對(duì)新內(nèi)容的習(xí)得產(chǎn)生或大或小的促進(jìn)或干擾作用,這種現(xiàn)象被稱為使用手機(jī)學(xué)習(xí)英語(yǔ)所產(chǎn)生的學(xué)習(xí)遷移現(xiàn)象。
這種學(xué)習(xí)遷移現(xiàn)象就是使用手機(jī)學(xué)習(xí)英語(yǔ)與學(xué)習(xí)遷移的關(guān)聯(lián),即英語(yǔ)學(xué)習(xí)中使用手機(jī)可能發(fā)生的學(xué)習(xí)遷移,為了表達(dá)的簡(jiǎn)明,我們將這種關(guān)聯(lián)表述為“手機(jī)使用→英語(yǔ)學(xué)習(xí)”學(xué)習(xí)遷移?!笆謾C(jī)使用→英語(yǔ)學(xué)習(xí)”學(xué)習(xí)遷移的發(fā)生需要滿足兩個(gè)條件:一是學(xué)習(xí)者自身必須具有已積累的學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)、英語(yǔ)技能基礎(chǔ)和情感態(tài)度基礎(chǔ);二是學(xué)習(xí)者已掌握的內(nèi)容與新的學(xué)習(xí)內(nèi)容之間擁有相似線索或某種聯(lián)系。
在利用手機(jī)學(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí),應(yīng)該促進(jìn)“手機(jī)使用→英語(yǔ)學(xué)習(xí)”學(xué)習(xí)遷移產(chǎn)生積極效果,并避免消極影響。
3 “手機(jī)使用→英語(yǔ)學(xué)習(xí)”學(xué)習(xí)遷移的方式與內(nèi)容
“手機(jī)使用→英語(yǔ)學(xué)習(xí)”學(xué)習(xí)遷移的實(shí)質(zhì)就是學(xué)習(xí)者將儲(chǔ)備的經(jīng)驗(yàn)、技能、情感態(tài)度等提取應(yīng)用,以輔助新知的學(xué)習(xí)。為了更深入的了解“手機(jī)使用→英語(yǔ)學(xué)習(xí)”學(xué)習(xí)遷移,我們對(duì)其從內(nèi)容和方式兩個(gè)維度分析,具體情況如下。
3.1 “手機(jī)使用→英語(yǔ)學(xué)習(xí)”學(xué)習(xí)遷移的方式
“手機(jī)使用→英語(yǔ)學(xué)習(xí)”學(xué)習(xí)遷移的方式大致可分為正遷移和負(fù)遷移、順向遷移和逆向遷移,一般遷移和具體遷移。
第一,正遷移和負(fù)遷移。從學(xué)習(xí)遷移產(chǎn)生的影響不同,可以把“手機(jī)使用→英語(yǔ)學(xué)習(xí)”學(xué)習(xí)遷移分為正遷移和負(fù)遷移。正遷移是指一種學(xué)習(xí)對(duì)另一種學(xué)習(xí)的促進(jìn)作用。負(fù)遷移是指一種學(xué)習(xí)、情感或經(jīng)驗(yàn)等對(duì)另一種學(xué)習(xí)產(chǎn)生負(fù)向、消極的干擾作用。
在利用手機(jī)學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中,正遷移主要體現(xiàn)在三個(gè)方面:其一,將對(duì)手機(jī)的興趣或情感遷移到英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,促進(jìn)英語(yǔ)學(xué)習(xí)效果。教育者引導(dǎo)學(xué)習(xí)者利用手機(jī)學(xué)習(xí)英語(yǔ),把對(duì)手機(jī)的迷戀和興趣轉(zhuǎn)移到利用手機(jī)學(xué)習(xí)英語(yǔ)上來(lái),促進(jìn)英語(yǔ)學(xué)習(xí),就會(huì)產(chǎn)生學(xué)習(xí)正遷移。例如,引導(dǎo)學(xué)習(xí)者利用手機(jī)聽(tīng)英文歌、看英文電影等。其二,學(xué)習(xí)者利用手機(jī)學(xué)習(xí),將已有的知識(shí)應(yīng)用到新知中促進(jìn)新知學(xué)習(xí)。例如,學(xué)習(xí)者原有的英語(yǔ)詞匯和語(yǔ)法基礎(chǔ)使學(xué)習(xí)者能夠正確理解手機(jī)上的英語(yǔ)新聞內(nèi)容和英語(yǔ)閱讀文章。其三,利用手機(jī)資源和功能促進(jìn)英語(yǔ)學(xué)習(xí)。學(xué)習(xí)者利用手機(jī)里豐富的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資源和功能進(jìn)行個(gè)性化和碎片化學(xué)習(xí),提升英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣和實(shí)效。
在利用手機(jī)學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中也會(huì)有負(fù)遷移的現(xiàn)象,主要體現(xiàn)為:其一,對(duì)手機(jī)的興趣延誤英語(yǔ)學(xué)習(xí),影響英語(yǔ)學(xué)習(xí)效果。例如部分迷戀手機(jī)娛樂(lè),耽誤學(xué)習(xí)。其二,部分學(xué)習(xí)者未正確利用手機(jī)學(xué)習(xí)資源與功能,對(duì)學(xué)習(xí)產(chǎn)生負(fù)面影響。例如,部分學(xué)生在練習(xí)英語(yǔ)閱讀理解時(shí),直接用手機(jī)掃描英語(yǔ)閱讀原文,將之轉(zhuǎn)化成漢語(yǔ)進(jìn)行閱讀,這種做法對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)起干擾作用?!笆謾C(jī)使用→英語(yǔ)學(xué)習(xí)”學(xué)習(xí)遷移中的負(fù)遷移是我們應(yīng)該避免的。
第二,順向遷移和逆向遷移。從遷移的時(shí)間順序可以把“手機(jī)使用→英語(yǔ)學(xué)習(xí)”學(xué)習(xí)遷移分為順向遷移和逆向遷移。
順向遷移是指先前學(xué)習(xí)對(duì)后續(xù)學(xué)習(xí)產(chǎn)生影響。利用手機(jī)學(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí),很多遷移現(xiàn)象主要是通過(guò)順向遷移而實(shí)現(xiàn),即學(xué)習(xí)者原有的知識(shí)技能經(jīng)驗(yàn)基礎(chǔ)對(duì)后續(xù)的學(xué)習(xí)起促進(jìn)或干擾作用。例如,利用手機(jī)單詞軟件學(xué)習(xí)詞匯,通過(guò)已掌握的詞匯舉一反三;利用手機(jī)看英語(yǔ)新聞,時(shí)事背景知識(shí)和英語(yǔ)詞匯基礎(chǔ)都能促進(jìn)對(duì)新聞文章大意的理解。
逆向遷移則指的是經(jīng)過(guò)了后續(xù)學(xué)習(xí),反過(guò)來(lái)對(duì)先前學(xué)習(xí)產(chǎn)生的影響?!笆謾C(jī)使用→英語(yǔ)學(xué)習(xí)”逆向遷移包含兩個(gè)方面:其一是學(xué)習(xí)內(nèi)容的逆向遷移。學(xué)習(xí)新知時(shí),學(xué)習(xí)者發(fā)現(xiàn)并思考其與前面所學(xué)內(nèi)容的聯(lián)系或異同,強(qiáng)化和鞏固所學(xué)。例如利用手機(jī)練習(xí)語(yǔ)音時(shí),學(xué)習(xí)者先學(xué)完元音/?/、/?:/再學(xué)習(xí)輔音/w/,在學(xué)輔音/w/的發(fā)音時(shí),學(xué)習(xí)者區(qū)別這三個(gè)發(fā)音,并通過(guò)手機(jī)有聲練習(xí)軟件反復(fù)訓(xùn)練,既能練習(xí)當(dāng)前所學(xué)音標(biāo),又能鞏固之前所學(xué)的內(nèi)容。其二是學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)與方法的逆向遷移。在學(xué)習(xí)的過(guò)程中經(jīng)驗(yàn)方法是不斷積累的,后掌握的經(jīng)驗(yàn)方法可能可以用來(lái)解決前期的疑難問(wèn)題。例如,新習(xí)得的發(fā)散性思維方法——Mindmap(思維導(dǎo)圖),可以用于鞏固已學(xué)的詞匯、語(yǔ)法等。如利用手機(jī)Mindmap軟件,繪制詞匯學(xué)習(xí)思維導(dǎo)圖,可以將以前學(xué)習(xí)過(guò)的難點(diǎn)詞匯分門別類記憶。
第三,一般遷移和具體遷移。根據(jù)遷移內(nèi)容的不同,可以把“手機(jī)使用→英語(yǔ)學(xué)習(xí)”學(xué)習(xí)遷移分為一般遷移和具體遷移。
一般遷移是指習(xí)得的原理、原則和情感態(tài)度對(duì)另一種學(xué)習(xí)的影響。例如,例如,英語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)使用手機(jī)的情感態(tài)度可以通過(guò)教師的引導(dǎo)而遷移到利用手機(jī)學(xué)習(xí)英語(yǔ)的習(xí)慣和興趣上。
具體遷移是指遷移發(fā)生時(shí),習(xí)得的經(jīng)驗(yàn)要素及其結(jié)構(gòu)沒(méi)有發(fā)生變化,只是將這些經(jīng)驗(yàn)要素重新組合并移用到另一種學(xué)習(xí)當(dāng)中,即具體經(jīng)驗(yàn)遷移到另一種學(xué)習(xí)中。例如,將手機(jī)語(yǔ)言設(shè)置為英語(yǔ),操作手機(jī)的過(guò)程即是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的過(guò)程,在這個(gè)過(guò)程中,只要學(xué)習(xí)者打開(kāi)手機(jī)就能看到各類手機(jī)軟件和平臺(tái)的英文名稱和手機(jī)相關(guān)的專業(yè)英語(yǔ)術(shù)語(yǔ),學(xué)習(xí)者每天操作手機(jī)的時(shí)候無(wú)意識(shí)的就能習(xí)得大量的英文內(nèi)容。
在利用手機(jī)學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中,學(xué)習(xí)通過(guò)上述遷移方式完成。這三類遷移方式并非孤立發(fā)生,而是共同作用影響學(xué)習(xí)效果。順向遷移、逆向遷移、一般遷移和具體遷移都包括正遷移或負(fù)遷移;正遷移對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)有積極作用,但是負(fù)遷移對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)帶來(lái)負(fù)面或消極影響。在利用手機(jī)學(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí),應(yīng)該促進(jìn)“手機(jī)使用→英語(yǔ)學(xué)習(xí)”學(xué)習(xí)遷移產(chǎn)生積極效果,并避免其對(duì)學(xué)習(xí)產(chǎn)生干擾作用。
3.2 “手機(jī)使用→英語(yǔ)學(xué)習(xí)”學(xué)習(xí)遷移的內(nèi)容
“手機(jī)使用→英語(yǔ)學(xué)習(xí)”學(xué)習(xí)遷移的內(nèi)容包括學(xué)習(xí)方式遷移、學(xué)習(xí)內(nèi)容遷移、學(xué)習(xí)興趣遷移等。
第一,行為方式遷移。行為方式遷移又可稱作行為習(xí)慣遷移。手機(jī)使用的基本特征是移動(dòng)性、隨時(shí)隨地性等,如果學(xué)習(xí)者在利用手機(jī)學(xué)習(xí)英語(yǔ)方面具有自主意識(shí),那么只要學(xué)生正確使用手機(jī),隨時(shí)隨地學(xué)習(xí)、移動(dòng)學(xué)習(xí)等方式或習(xí)慣就可能無(wú)形中影響到英語(yǔ)學(xué)習(xí),從而形成主動(dòng)進(jìn)行移動(dòng)學(xué)習(xí)英語(yǔ)的方式或習(xí)慣。這就是我們這里說(shuō)的行為方式遷移。
為了促成這種行為方式的遷移,教師需加強(qiáng)引導(dǎo),提升學(xué)生利用手機(jī)學(xué)習(xí)英語(yǔ)的意識(shí),強(qiáng)化學(xué)生利用手機(jī)學(xué)習(xí)的方法;學(xué)習(xí)者應(yīng)該培養(yǎng)利用手機(jī)學(xué)習(xí)的興趣和習(xí)慣,使自己的知識(shí)基礎(chǔ),情感態(tài)度和經(jīng)驗(yàn)方法等通過(guò)正遷移、逆向遷移、一般遷移或具體遷移等方式遷移到新知學(xué)習(xí)中。
第二,認(rèn)知內(nèi)容遷移。手機(jī)本不是專門用于學(xué)習(xí)的工具,但原本創(chuàng)制于國(guó)外的手機(jī)中有大量的英文學(xué)習(xí)內(nèi)容,英文是中國(guó)手機(jī)中僅次于母語(yǔ)(漢語(yǔ))的語(yǔ)言文字(這里不是針對(duì)專門為學(xué)習(xí)英語(yǔ)而準(zhǔn)備或開(kāi)發(fā)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資源),這些英語(yǔ)內(nèi)容包括英文歌曲、英文游戲、英文視頻、英文幽默故事、英文文章等,尤其是充斥大量英文的操作系統(tǒng)、應(yīng)用軟件、交流平臺(tái)等等,學(xué)生只要利用手機(jī),就是在無(wú)形中學(xué)習(xí)英語(yǔ),這就是一種認(rèn)知內(nèi)容遷移。
根據(jù)對(duì)“手機(jī)使用→英語(yǔ)學(xué)習(xí)”學(xué)習(xí)遷移方式的分析,我們可以發(fā)現(xiàn)利用正遷移、順向遷移、逆向遷移、一般遷移和具體遷移的方式均可實(shí)現(xiàn)認(rèn)知內(nèi)容遷移。
第三,學(xué)習(xí)興趣遷移?!芭d趣是最好的老師”。學(xué)習(xí)興趣能激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,變苦學(xué)為樂(lè)學(xué)。使用手機(jī)學(xué)習(xí)的興趣遷移是指學(xué)習(xí)者因?yàn)閷?duì)手機(jī)感興趣,而手機(jī)可以用來(lái)學(xué)習(xí)英語(yǔ),于是將對(duì)手機(jī)的興趣遷移到對(duì)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)上來(lái)。興趣遷移主要是通過(guò)興趣或情感態(tài)度的正遷移、一般遷移和具體遷移等遷移方式實(shí)現(xiàn)。
以上三種遷移是一個(gè)相互關(guān)聯(lián)的有機(jī)整體。例如,興趣遷移在很大程度上依賴行為方式遷移和認(rèn)知內(nèi)容遷移;行為方式遷移也離不開(kāi)認(rèn)知內(nèi)容遷移、學(xué)習(xí)興趣遷移等因素的作用。
大學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中使用手機(jī)可能發(fā)生的學(xué)習(xí)遷移方式和內(nèi)容各有三類,其中各類遷移方式和遷移內(nèi)容都不是孤立發(fā)生或割裂的,而是互相聯(lián)系,互相滲透的。各類學(xué)習(xí)遷移通過(guò)各種遷移方式綜合作用而發(fā)生,并最終提升學(xué)習(xí)實(shí)效。教育工作者應(yīng)該認(rèn)清“手機(jī)使用→英語(yǔ)學(xué)習(xí)”學(xué)習(xí)遷移的規(guī)律和特點(diǎn),引導(dǎo)學(xué)習(xí)者實(shí)現(xiàn)對(duì)學(xué)習(xí)有積極作用的學(xué)習(xí)遷移,進(jìn)而對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)起到全面的促進(jìn)作用。
基金項(xiàng)目:湖北省教育科學(xué)規(guī)劃一般項(xiàng)目“基于英語(yǔ)學(xué)習(xí)的智能手機(jī)使用影響‘知→好→樂(lè)情態(tài)變化的學(xué)習(xí)遷移研究”(項(xiàng)目編號(hào):2018GB210)
參考文獻(xiàn)
[1] Ellis,R.The Study of Second Language Acquisition[M]. Oxford:Oxford University Press,1994.
[2] 曹寶龍.學(xué)習(xí)與遷移[M].杭州:浙江大學(xué)出版社,2009.
[3] 邵浩.遷移學(xué)習(xí):理論與實(shí)踐[M].上海:上海交通大學(xué)出版社,2013.
[4] 陳瑾芳.“學(xué)習(xí)遷移”理論在舞蹈教學(xué)中的應(yīng)用研究[D].南昌大學(xué),2019.
[5] 王伊頡.母語(yǔ)遷移對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響及教學(xué)策略分析[J].讀與寫(xiě)雜志,2017(7):2.