• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      材料物理專業(yè)雙語教學初探

      2020-08-13 07:02:45李亞娟
      教育教學論壇 2020年29期
      關鍵詞:雙語教學教學改革

      [摘 要] 為滿足經(jīng)濟全球化趨勢下培養(yǎng)復合型人才的需要,應教育部的要求,材料物理專業(yè)在2016版培養(yǎng)方案中開設了若干門雙語教學課程,其中“材料工程基礎”是本專業(yè)學生接觸的首門雙語課程。結合課程改革及具體教學實踐,分析了“材料工程基礎”雙語課程的現(xiàn)狀和存在的問題,并從學生和教師的英文水平的提高、教材的選取和建設、教學內容的調整、教學方法和考核方式的改革等方面探討了“材料工程基礎”雙語課程教學改革的思路及相關對策,對材料物理專業(yè)雙語課程及其他工科專業(yè)的雙語課程的建設和實施具有一定的借鑒意義。

      [關鍵詞] 雙語教學;材料工程基礎;教學改革

      [作者簡介] 李亞娟(1978—),女,河北徐水人,博士,中國民航大學理學院講師,主要從事材料的焊接性方面研究。

      [中圖分類號] G642.0 ? ?[文獻標識碼] A ? ?[文章編號] 1674-9324(2020)29-0200-04 ? ?[收稿日期] 2019-10-12

      經(jīng)濟的全球化是世界發(fā)展的大趨勢,它對我國的高等教育提出了新的要求,我們所培育的人才不再是單純滿足國內需要,更要滿足國際交流和國外拓展的需要,因而,既掌握專業(yè)知識又具有良好外語應用能力的復合型人才為社會所急需。在這個背景下,教育部在2001年和2011年兩次在“提高高等教育教學質量”的文件中對高等學校開設雙語教學提出了明確要求[1,2]。

      中國民航大學材料物理專業(yè)主要培養(yǎng)從事材料的應用研究、性能檢測、技術開發(fā)、生產(chǎn)使用的應用型、復合型專門人才。畢業(yè)生就業(yè)方向主要是民航類企業(yè)(如航空機務維修基地、航空公司、航材公司、機場、安全等部門)從事生產(chǎn)、質量管理、技術管理與開發(fā)工作。民航行業(yè)本身的國際化屬性使得我們的畢業(yè)生工作中使用英語的比例更高。為此,本專業(yè)在2016版教學計劃中設置了若干門雙語教學課程,這距離2001年教育部首次提出雙語教學的要求已有十五年,可以說我們的起步比較晚,缺乏這方面的經(jīng)驗,而“材料工程基礎”是材料物理專業(yè)實際開設的首門雙語課程,所以“材料工程基礎”雙語課程的研究對材料物理專業(yè)課程雙語教學的建設具有重要意義。

      “材料工程基礎”是材料物理專業(yè)的一門專業(yè)基礎課,它是在學生掌握了材料科學基礎理論的基礎上進一步學習材料加工原理與工藝,從而掌握材料制備與加工的基本概念、基本原理和基本工藝。本文以“材料工程基礎”雙語教學課程為研究對象,探討總結雙語教學各環(huán)節(jié)中存在的主要問題,結合課程教學實踐以及學生問卷調查結果,討論如何改進現(xiàn)有雙語課程的教學模式,實現(xiàn)以學生為中心的“專業(yè)知識和英語相融合,中文教學與英文教學相通融[3]”的實踐探索,提出“材料工程基礎”雙語課程教學改革思路、教學方法和教學模式,希望對材料物理專業(yè)后續(xù)雙語教學課程以及其他工科專業(yè)的雙語教學的開展和實施提供借鑒和參考。

      一、現(xiàn)有教學模式及存在的主要問題

      針對2016級材料物理專業(yè)實施了“材料工程基礎”雙語教學,事后采用問卷調查的方式對學生進行了回訪,上課人數(shù)58人,參與回訪人數(shù)56人,占比97%,其中21人給出了實質性建議。結合課程教學實施情況以及學生的問卷調查結果進行分析發(fā)現(xiàn),目前“材料工程基礎”雙語教學存在以下幾個問題。

      1.學生的英文水平參差不齊,不能滿足雙語教學的要求。盡管學生的英語四級通過率達到73%,但仍有高達27%的學生沒有通過大學英語四級。而且聽說讀寫能力發(fā)展不平衡,大部分同學聽說能力滯后于讀寫能力。問卷結果(如圖1)顯示,完全能聽懂的有10人,占比18%;大部分能聽懂的29人,占比52%;而聽不懂的多達17人,占比30%。有部分學生對用外語學習專業(yè)課信心不足,一開始就采取了放棄的態(tài)度,表示“太難了,聽不懂,就沒興趣了”;還有的學生在學習過程中花大量的精力去學語言,影響了專業(yè)知識的深入理解,導致陷入“不知道是以掌握專業(yè)知識為主,還是以學習英語為主”的困境。當然,也有少部分學生英語水平較強,可以直接閱讀原版書籍文獻,能夠自如地進行口語交流,他們對雙語教學接受能力強、積極參與并取得了良好的成績。這部分同學一開始對雙語課程充滿期待,而教學中“為兼顧整體水平而降低難度要求”讓他們感到失望,存在“吃不飽”的問題,有3名(占提出實質性建議的學生的14%)學生提出“太容易對學生培養(yǎng)沒多大意義”“難度越高,收獲才越大”。

      2.教材適用性差,影響教學效果?,F(xiàn)有英文教材有如下幾個選擇:第一是國內改編教材,優(yōu)點是符合課程思政的要求,一般有重點詞匯的翻譯或重點段落的解析,有助于學生對原文內容的理解;缺點是內容過于淺顯,闡述不深入,不成體系;第二是原版教材,原版教材的優(yōu)點是內容自成體系,前后銜接得當,原理工藝闡述得較深入,圖表設計精美;缺點是價格昂貴,內容沒有經(jīng)過思政審查,不一定符合社會主義核心價值觀要求。另外,不管是中文改編還是原版教材,內容均具有片面性,沒有一本書能覆蓋教學大綱的所有內容,比如大部分教材重工藝而輕原理,而至今沒有一本書像國內的中文教材一樣涵蓋所有成型方法的加工原理,往往需要將多本書的內容進行整合,所以最后參考的教材有七八本之多??紤]到學生的經(jīng)濟壓力(原版教材圖書館基本沒有),只推薦了兩本,一本國內改編教材作為主要教材,一本原版影印作為參考教材。其余借助PPT、掃描復印等方式。部分學生原本就對雙語課程有畏難情緒,教材不固定問題又加重了困擾。

      3.教學內容難以保障?!安牧瞎こ袒A”課程專業(yè)化程度較高,尤其是原理部分,涉及很多專業(yè)術語、復雜的原理、計算問題,即使采用中文講解,理論基礎較差的學生學起來也會較吃力,加之學生的英語水平所限,所以采取了英文講述+中文解釋的授課方式。這樣一來很多內容要分別用兩種語言各講一遍,相當于重復講解,導致教學內容難以完成,課程難度難以深入,影響了教學效果。

      4.教學方法陳舊,不能激發(fā)學習興趣。因為面臨教學內容的巨大壓力,同時考慮到學生的實際英語水平,以及首次實行雙語教學學生面臨比較大的挑戰(zhàn)和壓力的事實,教學方法上仍采用了“教師講,學生聽”的教學模式,學生被動地接收知識與技能,不能充分激發(fā)學生的思考能力和主動性,這樣特別容易淪為教師辛苦備課、上課,學生不知所云的狀態(tài)。部分學生一旦對授課內容產(chǎn)生困擾,極易消極厭學,自暴自棄。三名同學(14%)提出“互動方式應多一些”“課堂氣氛活躍能促進學習”。

      5.考核方式單一,不能充分調動學習積極性。本課程仍采用了平時分數(shù)15%+期末考試85%的傳統(tǒng)考核方式,此方式重結果而輕過程,平時學習沒有即時壓力也就沒有學習動力。課前不預習、課后作業(yè)不重視,部分學生還采取平時應付+考前突擊的方式學習,學習效果有限,學生總體的獲得感和成就感不高。三名同學(14%)提出“加大監(jiān)督力度”“希望考核方式更合理”。

      二、改革思路及相關措施

      1.提高學生的英語水平,為專業(yè)課的雙語教學打下良好語言基礎。由學生英語水平和總評成績分布情況表(表1)可見,大學英語四級以上的學生良好以上比率76%,不及格僅1人,占比2%。沒有通過大學英語四級的學生良好以上比率只有26%,成績位于中等以下學生占比73%,其中不及格3人,占比20%。從以上數(shù)據(jù)分析可以看出,大學英語四級是一個分水嶺,一般通過英語四級的學生基本滿足雙語教學的英語水平要求,當然,這只是一個最低要求,在此基礎上英語水平越高越好。調查問卷中有同學建議“從大一就開始開設(雙語教學),學生就能更適應,大三才開設雙語,會讓學生有反感”,反映出學生還沒做好準備。所以,從大一入學就要跟學生強調英語學習的重要性,讓學生掌握有效的英語學習方法,建立良好的英語學習氛圍,讓英語學習成為一種習慣,提高大三以前的英語四級通過率,為專業(yè)課的雙語教學打下良好基礎。另外,在英語學習方面,應轉變過去應試英語教學模式,通過開展英語講座、觀賞英語影片、舉辦外教交流會、英語角等形式,增加學生開口說英語的機會,激發(fā)學生使用英語的興趣,強化學生的聽說表達能力[1]。

      2.對教材進行優(yōu)化整合,建立完整的教材體系調查中,有14人(25%)建議采用全英文教材,這反映了學生希望擴大視野、學到地道英文的愿望。希望選用雙語教材的學生有41人,占比73%,說明大部分學生語言方面是有一定壓力和挑戰(zhàn)性的,要理解專業(yè)知識還是需要一些中文的輔助,建議選用中文教材的只有1人,占比2%,這也從一個側面反映出學生自我提升的愿望,學生想要的是真正的雙語教學,而不是浮于表面的學會幾個專業(yè)詞匯。

      所以教材建設可以采用“多條腿走路”,一方面,為了讓學生接觸到地道的專業(yè)英語并擴大學生視野,與學校圖書館協(xié)商,引進能反映學科發(fā)展前沿的、難度適中的優(yōu)秀英文原版教材或影印教材,供學生學習參考之用,這樣可以解決“原版教材價格昂貴,學生負擔重”的問題。另一方面,整合現(xiàn)有資源,按照教學內容梳理參考資料,根據(jù)本門課的教學要求自編雙語講義,經(jīng)過幾輪試用和修改完善,爭取出版自己的教材。另外,在教學過程中輔之以大量的中英文PPT教案、中英文對照專業(yè)詞匯表、國際前沿的文獻資料等[1]。

      3.根據(jù)學生英文水平和課程特點,采用合適的中英文教學比例。雙語教學不是全英文教學,它是采用母語和外語進行的專業(yè)教學。專業(yè)知識講授和專業(yè)能力培養(yǎng)應放在首要位置,英語能力的培養(yǎng)在其次,這個順序不能顛倒[1]。所以,應根據(jù)學生的英語接受能力和課程特點,采用合適的中英文教學比例。

      根據(jù)對“材料工程基礎”雙語教學的學生問卷調查的結果,79%的學生認為課程中英文的比例控制在50%及以下比較易于接受。從課程內容來看,“材料工程基礎”這門課主要有兩大塊內容,一為原理,二為工藝。原理部分要使學生掌握材料在各種加工過程中的物理冶金、化學冶金和力學冶金以及各種組織轉變、傳熱、傳質等基本概念、基本原理和基本計算方法。此部分知識難度較大,以中文講解為主,英文部分主要強調重點專業(yè)詞匯,所以原理部分英語比例控制在30%以下。工藝部分側重介紹材料各種加工工藝的基本概念、特點、分類及應用,相對來說比較直觀易懂,可適當加大英文的比例,所以工藝部分英語比例控制在50%以上。

      這里需要指出,隨著經(jīng)濟全球化的發(fā)展,全民對于英文的重視程度增加,以后學生的英文聽說讀寫能力只會越來越好,加之英語的學習渠道趨于多樣化,啞巴英語的狀況會得到很大改善,所以教學中英文的比例要與時俱進,及時調整。

      4.改革教學方法和考核方式,充分調動學生學習積極性和創(chuàng)造性。學生的英語水平是學好雙語課程的必要條件,但并不是充分條件,通過調查問卷結果我們可以看到,有少數(shù)通過四、六級的學生結課成績處于中等以下,甚至有個別通過CET6的學生考試成績不及格,這說明教學過程中激發(fā)學生的學習興趣、調動學習的積極性也是成功上好雙語課的關鍵,而這一點要通過改革教學方法和考核方式去實現(xiàn)。

      第一,要改變僵化呆板的傳統(tǒng)教學方法,堅持“以學生為中心,以學生的學習結果為導向”,對每堂課進行教學設計,采用“提出問題,解決問題”的PBL(Problem-Based Learning)教學模式[4],善于提問題,引發(fā)學生思考和探討,調動學生的積極性和主動性,在教師的引導下尋找問題的解決方法。第二,課下布置翻譯作業(yè),翻譯材料選自學科前沿的科學研究文獻,在翻譯的過程中進一步鞏固專業(yè)知識和專業(yè)英語。第三,針對工藝部分比較容易理解但內容雜亂的特點,采用翻轉課堂,將學生分組,每組一個專題,通過課前學習相關慕課資源、閱讀文獻、瀏覽相關網(wǎng)站,學習掌握某個加工工藝,通過小組討論加深對知識的理解,制作PPT,課上與大家分享,分享過程中鼓勵學生用英文,從而即實現(xiàn)了專業(yè)知識的掌握,又鍛煉了學生的自學能力、團隊協(xié)作能力、英語的表達運用能力,另外,通過翻轉課堂,部分知識讓學生課前自學,實現(xiàn)在有限的課時內完成教學內容。第四,模擬國際會議,針對不同主題進行論述和討論,如“某某材料的加工和應用”“先進加工制造方法論壇”等,學生自主命題、查閱文獻、撰寫論文,鼓勵撰寫全英文論文,引導學生養(yǎng)成英文文獻閱讀及寫作習慣,鍛煉本科生英文論文撰寫及科研創(chuàng)新能力[5],然后模仿國際學術會議進行講演和討論,提高英文交流能力。通過論文翻譯、翻轉課堂和模擬國際會議,充分發(fā)揮雙語教學的優(yōu)勢,追蹤國際材料工程前沿動態(tài),培養(yǎng)國際化視野和創(chuàng)新精神[6]。第五,充分利用實踐教學,在實踐教學中鍛煉學生自主解決問題的能力,比如3D打印實驗,鼓勵學生自己到國內外相關網(wǎng)站上下載模型文件,遇到問題自己到國外官網(wǎng)尋求解決辦法,這樣即鍛煉了動手能力、加深了理論知識的理解,又鍛煉了英語的實際應用能力。

      與此相適應,要設置綜合、全面、個性化的考核機制,充分調動學生的積極性和創(chuàng)造性,使學生受益最大化。增加過程中的考核,提高平時分數(shù)的比例,降低期末考試的分數(shù)比例。平時成績占60%,包括出勤10%+習題10%+實驗10%+翻譯10%+翻轉課堂或專題論文20%;期末測試卷占比縮小到40%,對課程內容掌握情況進行總體考察,雙語出題,根據(jù)學生的英文水平,可以自由選擇中英文作答。

      通過課堂教學的設計和考核方式的改革,提高學生的理論水平、理論聯(lián)系實際的能力、分析問題和解決問題的能力以及專業(yè)英語水平,滿足個性化的教學要求,全面提升綜合素質。

      5.建立完善的教師培養(yǎng)體系,提高教師的英文水平。雙語教學對教師水平有很高的要求,教師的英文水平也是雙語教學教學質量的關鍵要素。除了教師本身不斷加強學習之外,還需要學院和學校創(chuàng)造條件通過多種途徑對雙語教學的教師進行外語能力的培訓,比如多組織教師參加這種類型的培訓班,還可以鼓勵并資助教師多參加專業(yè)領域的國際學術會議并在會上做報告和討論,提高英語實際運用能力。還可以引進有出國經(jīng)歷的教師任課或選派擔任雙語教學的教師出國學習。

      三、結語

      雙語教學課程的改革和探索,是培養(yǎng)具有“專業(yè)知識+英文能力+國際化視野”的復合人才的需要,具有深遠意義和極大的推廣價值。本文分析了中國民航大學材料物理專業(yè)“材料工程基礎”課程雙語教學開展的現(xiàn)狀和存在的問題,在查閱大量文獻并結合實際教學經(jīng)驗以及調查問卷研究的基礎上,從學生和教師的英文水平、教材、教學內容和方法、考核方式等方面提出了雙語教學改革的思路及相關措施。作為本專業(yè)的首門雙語課程,“材料工程基礎”雙語課程教學的實踐和探索,將為材料物理專業(yè)的其他課程的雙語教學改革起到重要的示范作用。同時,也為探索高校不同層次專業(yè)課程雙語教學積累寶貴經(jīng)驗,并推動高校雙語課程教學改革向著更加科學、合理的方向穩(wěn)步發(fā)展。

      參考文獻

      [1]褚曉琳.高校雙語教學的現(xiàn)狀與改革——以“海洋法”雙語課程為例[J].寧波教育學院學報,2017,19(6):10-13.

      [2]董曉波.“一帶一路”建設中復合型外語人才的重要性[N].光明日報,2017-10-22.

      [3]張勇,陳永楠,陳宏,等.《粉末冶金》雙語課程建設教學改革初探[J].教育教學論壇,2018(12):156-157.

      [4]羅霞.《材料成型理論基礎(雙語)》課程教學改革與探討[J].才智·Ability And Wisdom,2018:132-133.

      [5]李文梅,姜杰,陳一祥,等.“雙一流”建設背景下高校理科專業(yè)課雙語教學改革探索[J].改革與開放,2019(3):97-100.

      [6]汪航,楊牧南,陳輝明,等.材料基礎課程中雙語教學與創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)融合的思考[J].高教學刊,2018(12):19-21.

      猜你喜歡
      雙語教學教學改革
      高校通識課程《美術鑒賞》雙語教學實踐與研究
      基于CDIO教育理念的《情景導游》課程雙語教學改革探索
      文教資料(2016年19期)2016-11-07 11:18:10
      湖南省高校舞蹈啦啦操課堂開設雙語教學的可行性初探
      體育時空(2016年8期)2016-10-25 19:33:57
      雙語教學質量評價與管理研究
      面向不同對象的雙語教學探索
      考試周刊(2016年77期)2016-10-09 12:11:02
      中職學校“生本課堂”的調查研究與實踐
      成才之路(2016年25期)2016-10-08 10:03:04
      高校三維動畫課程教學方法研究
      成才之路(2016年25期)2016-10-08 10:00:36
      基于人才培養(yǎng)的技工學校德育實效性研究
      成才之路(2016年25期)2016-10-08 09:51:08
      現(xiàn)代信息技術在高職數(shù)學教學改革中的應用研究
      科技視界(2016年20期)2016-09-29 12:59:03
      以職業(yè)技能競賽為導向的高職單片機實踐教學改革研究
      科技視界(2016年20期)2016-09-29 11:20:38
      依安县| 抚顺县| 屏东市| 佳木斯市| 寻乌县| 桂东县| 宜州市| 铜山县| 金溪县| 临颍县| 福泉市| 驻马店市| 武功县| 陇南市| 金昌市| 仁寿县| 宜昌市| 平江县| 子洲县| 平武县| 安阳县| 惠来县| 钦州市| 汉源县| 吉水县| 霍林郭勒市| 沧州市| 墨竹工卡县| 吴川市| 辰溪县| 东明县| 仪征市| 华阴市| 延边| 登封市| 双城市| 威远县| 保定市| 浠水县| 闸北区| 东阳市|