• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    試析二語習得理論視域下微課與茶文化英語詞匯教學的結合

    2019-01-07 07:49:22輝,王
    福建茶葉 2019年3期
    關鍵詞:第二語言二語英語詞匯

    徐 輝,王 灑

    (北華大學外國語學院,吉林省吉林市 132013)

    1 “二語習得”理論的主要內涵

    20世紀50年代Noam Chomsky提出了語言習得機制(LAD),受此理論的影響,美國語言學家S.D.Krashen在上世紀80年代初提出了著名的二語習得理論,包括五個假說:習得與學得假說、監(jiān)察假說、自然順序假說、輸入假說和情感過濾假說。這一理論的提出引起了語言學界的廣泛關注,對英語詞匯教學產生了很大影響。

    在習得和學得假設中,Krashen認為二語習得是由“語言習得”和“語言學得”兩個獨立的體系構成的。他指出語言習得是一個潛意識的過程,學習者關注的不是目標語是以何種形式組織起來的,他們更注重在語言交際中有意義的言語行為?!氨O(jiān)察假設”揭示了語言習得與語言學習在二語習得中的不同作用,并著重解釋了語言學習在二語習得者的語言輸出中所起到的監(jiān)督作用。Krashen認為,語言學習系統(tǒng)在二語習得中只是一個語言規(guī)劃者和編輯者,起到監(jiān)督和檢查語言習得系統(tǒng)的語言輸出的作用。而在實際交流中我們的知識來源于“語言習得系統(tǒng)”,而且這一系統(tǒng)是我們主要的知識來源。輸入假設解釋了第二語言是如何被習得的。在Krashen看來,當語言輸入的水平高出學習者現(xiàn)有的語言能力并剛好被學習者所能夠理解時(即“i+1”),語言“習得”就會產生。情感過濾假設是關于二語習得中的情感因素。Krashen認為有一些“情感變量”對二語習得產生促進作用,但二者之間不是直接的因果關系。這些情感因素包括動機、自信、良好的自我形象、焦慮狀態(tài)等?!白匀豁樞蚣僭O”認為學習者對于語法結構的習得遵循一定的順序,而且這個順序是可以預測的,Krashen稱之為“自然順序”。

    從外語教學的漫漫歲月長河來看,該理論興起于上世紀七十年代,該理論之所以能夠興起,一個很重要的原因在于認知語言學的逐漸興起,同時在經(jīng)濟全球化的熱潮下,各個國家和地區(qū)間的文化交流越來越緊密,在全球范圍內,大家都開始配置高等教育的資源,就理論內涵方面來說,主要包括這樣幾個主要的內涵:

    1.1 二語習得的本質在于“語言認知和文化認知”

    自20世紀70年代以來,“二語習得”就為語言學學術界所推崇,而美國語言學家Krashen所創(chuàng)立的“監(jiān)控理論”是比較有代表性的理論流派。就這個理論而言,Krashen有自己獨特的見解,他認為個體將外語作為第二語言,其實也遵循著特定的“認知邏輯假說”,它是由“語言輸入假說”、“自然順序假說”、“情感過濾假說”、“監(jiān)控假說”以及“習得與學習假說”五項組成,這五項之間還存在這樣的關系,個體對第二語言的學習遵循著“語言輸入一情感過濾一語言習得機制一語言能力的習得一語言輸出”這樣一系列基本的邏輯順序,由此看來,應當開展以假說中的“邏輯認知”為中心的相應語法,這將有利于語言初學者摒棄死記硬背的學習模式,更加主動的制定符合自己習慣的方式,帶著興趣投入到第二語言的學習中。這種將二語習得交際視為跨文化交際的方式,是被認知語言學所提倡的,然而,對于“隱喻”的認知的突破是我們需要克服的核心問題,總而言之,在自身文化認知和語言邏輯對目標語言中的隱喻基礎上實現(xiàn)正確的“情感過濾”才算是達到學習的目的。

    1.2 二語習得的主要過程就是由“仿學到自學”轉變

    根據(jù)二語習得理論的“監(jiān)控模式”,表明特定主體在學習第二語言時,將“語言輸入”轉變?yōu)椤翱衫斫獾恼Z言輸入”,但是,教師和語言學習者在這種“可理解的語言輸入”中需要攻克的一個重要問題,就是要監(jiān)控“語言學習的輸入材料”、“語言學習的輸入環(huán)境(語境)”等,進而,有利于語言學習者更好學習第二語言。

    1.3 “語言互動”是練習語言的重要機制

    21世紀以后,隨著學術界對于“二語習得理論”研究的不斷深入,不斷形成了二語習得的兩個重要流派,即“二語習得實證主義”和“二語習得建構主義”流派,其理論在各自的基礎理論、主要方法立場和研究路徑上存在著一定的差異性,但是,針對二語的學習,兩種不同的理論流派都以“語言互動”作為二語習得的重要實現(xiàn)機制。在這里,“語言互動”包括“社交型互動”、“認知型互動”、“文化型互動過”、“商務型互動”等不同的類型,本質上都是一種跨文化交際。在這種“語言互動”的過程中,二語習得理論視域下,微課與茶文化英語詞匯教學相結合,進入21世紀之后,包括茶文化英語(詞匯)教學在內的我國大學英語教學開始進入到一個側重于從提高培養(yǎng)質量、內涵式培養(yǎng)等角度實施“供給側結構改革”的新階段。在二語習得理論的基礎上,將“微課”這種教學組織形式與茶文化詞匯教學結合起來具有很強的現(xiàn)實緊迫性。

    2 二語習得理論視域下微課與茶文化英語詞匯教學結合的必要性

    2.1 “微課”教育組織形式促進二語習得的發(fā)展

    當前我國茶文化英語由于起步相對較晚,屬于典型的小眾英語,專業(yè)性突出,茶語本身表達多元化和不統(tǒng)一性語言,在基礎的英語詞匯教學上存在著典型的水土不服問題?!拔⒄n”CMiano alas、或Miano lcatunc)作為信息化、數(shù)字化時代一種新型的教學組織形式,摒棄了之前的單一化的大班教學模式,在教學資源上實現(xiàn)了“一對一”、“多對多”、“即時性”的新型教學組織形式,多重形式的共同作用,為二語習得過程中的“語言輸入”、“情感過濾”、“文化認知”和“語言互動”提供了重要的教學組織形式,可以針對不同學生的不同個性,不同詞匯積累情況和不同茶文化素養(yǎng)、不同茶文化英語知識需求實現(xiàn)“精準習得”。

    2.2 “微課”組織形式強化了茶文化英語詞匯的習得交際功能

    長期以來,針對教育體制制度,我國教育環(huán)境中英語教學的“聽說讀寫”不同模塊都帶有明顯的“重應試、輕綜合應用能力培養(yǎng)”等不良傾向。對此,我國教育部自2007年以來修訂的歷次大學英語教學大綱,這些都有利于“培養(yǎng)學生的英語綜合運用能力,尤其是聽說能力”以及“提高綜合文化素養(yǎng)”等作為大學英語教學創(chuàng)新的重要方向,這一點也契合了我國大學英語教學的供給側結構改革的基本思路。而“微課”這種新的教學組織形式,作為一種大學英語教學的創(chuàng)新方向,已經(jīng)被教育部通過的《教育信息化十年發(fā)展規(guī)劃(2011-2020年)》極力推廣,并且“微課”本身具有資源組成/結構/構成“情景化”、主題突出、內容具體、成果簡化、多樣傳播、反饋及時、針對性強等突出特點,可以夯實茶文化英語二語習得的學習效果。

    3 二語習得理論視域下微課與茶文化英語詞匯教學結合的策略例舉

    3.1 基于茶文化英文紀錄片的微課教育策略

    在茶文化英語教學的學習中,學生在還存在很多不足,例如:只注重“漢語—英語”的語言符號死記硬背,缺乏在具體語境中的靈活應用,沒有從根本上處理學習中的困難,也沒能認識和鞏固茶文化詞匯。基于二語習得理論提倡的“情緒過濾”和“語言輸入監(jiān)控”等觀點,提倡學習者通過微課教學組織的形式,按照組別、興趣、年齡甚至可以是不同的茶文化主題等,有效利用“茶文化英語紀錄片”片段,講一些相對碎片化、生活化、語境化的教學資源,嵌入到課堂教學中,營造出一種適合習練者開展口語交際、詞匯積累的英語語言文化氛圍,從而也就有利于學生更好的發(fā)展“二語習得”,并將其應用到生活實踐中。

    3.2 茶文化英語教育云桌面概念

    “微課”的概念教育介質和教育載體,利用這個教育概念可以結合教育主體與客體。進入數(shù)字化時代以來,云計算教學模式正在成為一種新的知識系統(tǒng),代表有教育云、微課等,標志著目前我們進入了數(shù)字化時代,中介與教育資源可以結合在一起??梢詫崿F(xiàn)教學過程中的教學輸出和語言輸入,我們建立教育云桌面系統(tǒng),依靠先進的云技術運算系統(tǒng),將大量與茶文化有關的英文詞匯進行管理和調度,構成一個資源池,學生在查閱單詞的時候,就不用再像以前那樣大“大海撈針”,這種云系統(tǒng)摒棄了傳統(tǒng)的灌輸式教育方式,給學生提供了全新的單詞學習模式。在現(xiàn)階段的教育可以更好地促進學生學習茶文化英文詞匯,提高讀寫能力和語言應用能力。

    猜你喜歡
    第二語言二語英語詞匯
    第二語言語音習得中的誤讀
    活力(2019年19期)2020-01-06 07:37:26
    漢語作為第二語言學習需求研究述評
    多種現(xiàn)代技術支持的第二語言學習
    《第二語言句子加工》述評
    《教學二語習得簡介》述評
    高中英語詞匯學習之我見
    Ferris與Truscott二語寫作語法糾錯之爭
    初中英語詞匯教學初探
    人間(2015年10期)2016-01-09 13:12:54
    國內二語寫作書面糾正性反饋研究述評
    二語習得中母語正遷移的作用分析
    保定市| 巴楚县| 大新县| 台江县| 陇西县| 中阳县| 峡江县| 宜黄县| 阿坝县| 屏东县| 铁岭市| 华安县| 新乡县| 万宁市| 陆川县| 乐至县| 九龙坡区| 土默特左旗| 临湘市| 鹤峰县| 南阳市| 青冈县| 瓦房店市| 翁牛特旗| 拜泉县| 旅游| 镇安县| 化州市| 阳新县| 来安县| 循化| 玛沁县| 宜宾市| 瑞金市| 南涧| 比如县| 上高县| 威信县| 望奎县| 休宁县| 莲花县|