李祥蘭
(貴州師范學(xué)院, 貴州 貴陽 550018)
高廷瑤,字青書,又字雪廬,清朝貴州貴筑縣(今貴陽市)人,是有清名宦。其所著《宦游紀(jì)略》二卷,紀(jì)錄了其宦游之經(jīng)歷。
今陳錫褆、羅登宜二人對《宦游紀(jì)略》一書作了校注(中國戲劇出版社,2012年出版。以下簡稱陳羅注本)[1],其校注本是清同治12年(1873)成都刻本[2]。但其注璧存微瑕,之前拙文《高廷瑤〈宦游紀(jì)略〉校注商補(bǔ)》已指出一二。筆者在進(jìn)一步閱讀的過程中,又發(fā)現(xiàn)一些疏漏尚需言明。
以交流切磋為目的,筆者略加按語,分類隅舉如下。
(一)文字錯誤
1.文字形誤
1)正文第85頁:“又,粵省花息銀數(shù)十萬,會方伯檄余收繳?!?/p>
按:檢視成都本和中國書店本,“會”均作“曾”。概“會”之繁體字“會”和“曾”形似,因陳羅注本采用的字體是簡化字,故他們在作字體轉(zhuǎn)化時,因倆繁體字形似而混淆,從而誤“曾”為“會(會)”。
2)正文第88頁:“尋奉天子命守肇慶。因自潮之肇,假道會城謁某方伯。論以:‘東省州縣……’”
按:檢視成都刻本,“論以”之“論”作“諭”,其和“論”之繁體字“論”形似,因陳羅注本采用的字體是簡化字,故他們在作字體轉(zhuǎn)化時,因繁體字形似而混淆,從而致誤,“論”應(yīng)作“諭”。“諭”為“面諭”,“當(dāng)面訓(xùn)示”義,用于上級對下級。中國書店本相應(yīng)語句作“尋蒙圣恩簡放肇慶府,自潮卸事回省,將赴新任,某方伯面諭:‘東省州縣……’”,兩版本文字略有差異,意思相同。特別是上級方伯亦是“面諭”,亦證“諭”誤作“論”非依據(jù)版本不同,確系倆繁體字形似而誤。
3)正文第104頁:“有達(dá)官某與中丞同年,詭承數(shù)十頃,坐享厚息。聞余生是役,求中丞道意。”
按:“是役”指“余”所負(fù)責(zé)的丈量沙田之事,固“余生是役”語意不通,其中“生”應(yīng)為“主”之誤。查其校注所依成都本,正作“余主是役”。顯然,陳、羅作注時未細(xì)勘,致使“生”、“主”因形似而誤。
2.文字誤脫
(1)一類情況是底本不誤而注本誤,如:
1)正文第93頁:“所屬東安、西寧兩邑,在毗連西粵?!?/p>
按:陳羅注本“在”之前脫一“在”字,想是陳、羅以為“在在”重復(fù),故刪。檢視成都刻本,作“在在毗連西粵”,是。“在在”即“處處、到處”義,中國書店本作“處處毗連西粵”,可資旁證。
2)正文第119頁:“久之,與民相安,若無所者,而無不舉之事?!?/p>
按:“若無所者”句脫一“事”字,應(yīng)作“若無所事者”。核成都本如此,中國書店本[3](據(jù)資州本〈光緒癸未年,即公元1883年刊〉影?。┮嗳绱恕o@系注者核對不細(xì)致脫。
(2)另一類情況是底本誤而注本遂誤,如:
正文第43頁:“又湯生訟某生逼其祖墓開塘,檄吏往堪,以舊塘復(fù)?!?/p>
按:其中“某生逼其祖墓開塘”語讓人不知所云,核對其底本成都本,亦然。在檢中國書店本,作“湯姓告某監(jiān)生逼近祖墳開塘”,兩相比較,始知成都本脫一“近”,注者未核對他本而亦誤。
3.妄改字形
正文第65頁:“嘉慶十三年,休甯人或控於京師,謂棚民某某,聚徒掠民,擅殺人及諸不法事,今且築城浚池,繕甲治兵,將謀反矣。於是有司命文武曉事大員,典兵急擊勿失?!?/p>
按:“有司命文武曉事大員,典兵急擊勿失”句,乍看文通字順,但細(xì)核校注底本,此句為“有司命文武曉事大員,典兵急擊勿失”。想必陳、羅二人看到“有命命”,倆“命”字連排,又不明其意,遂妄改。其實“有命”意為“天命所歸之人,即天子?!标惲_注本妄改“有命”為“有司”,大大偏離原意。
(二)句讀錯誤
1.標(biāo)點(diǎn)脫
1)正文第60頁:“近村有趙貢生親喪,將送葬,使先告于親友之吊臨者,期以會葬?!?/p>
按:核校注底本成都本,“使”后脫一“使”字。或“使使”二字并用,誤以為衍,遂刪去一字而致誤。
2)正文第82頁:“日用所需,皆自市諸民,準(zhǔn)其值日率用三千緡?!?/p>
按:“值日”間脫一逗號。概注者見“值日”一詞,以今律古,未予點(diǎn)讀。且注者還加釋語說:“值日,每天?!薄爸怠?,價錢、價值義;“日”,每天義。如此點(diǎn)讀及解釋,與原意大相徑庭。
3)正文第110頁:“嘉慶二十一年,余守廣所申錄,南海十得其九,番禺十得其八,猶一時盛事也?!?/p>
按:其中“余守廣所申錄”句,據(jù)語境判斷,脫一逗號,當(dāng)為“余守廣,所申錄”。
2.標(biāo)點(diǎn)衍
1)正文第58頁:“今即三五事盡發(fā),不過汝以一命償,我亦不能于汝,既償之,外更所汝二命。若隱匿不言,汝行且死……”
按:本句因誤衍標(biāo)點(diǎn)而致使文意大謬?!拔乙嗖荒苡谌?,既償之,外更所汝二命”句不知所云,乃系誤衍兩處標(biāo)點(diǎn),均應(yīng)去除。全句即為“今即三五事盡發(fā),不過汝以一命償,我亦不能于汝既償之外更所汝二命。若隱匿不言,汝行且死……”,則文意暢通,絲毫無糾結(jié)處。
2)正文第74頁:“余為情慘,因會計,實虧銀四萬余,則其綱紀(jì),仆及吏胥繳九千有奇,余無由償?!?/p>
按:“綱紀(jì)”、“仆”間的逗號衍?!熬V紀(jì)仆”意為“舊稱管理一家事務(wù)的仆人為‘綱紀(jì)’,又稱綱紀(jì)仆”,由此知,注者因詞語意義理解有誤而使標(biāo)點(diǎn)致誤;即便非誤,也應(yīng)加頓號為宜。
3)正文第98頁:“忽陽山縣周君(名家俊,江西人)使,使檻送盜某至,且曰:‘……’”
按:句中第一個逗號衍?!笆故埂睘椤芭沙鍪拐摺绷x,屬固定詞組,不應(yīng)拆分。
3.標(biāo)點(diǎn)位置誤
1)正文第86頁:“余趨出,則已填塞里,閈聲鼎沸矣?!?/p>
按:第二個逗號所點(diǎn)位置誤,應(yīng)置于“閈”后?!袄镩\”指鄉(xiāng)里,閈為里門義。注者在“閈”字下注為“舊指里巷”,注者顯系非不明文意而誤點(diǎn),應(yīng)是下筆之誤。
2)正文第113頁:“君誠能以潔己奉公為別駕,鵠錢則有所不取,事則無所不辦。使郡守、牧令皆倚重之,循聲日著,聲價日增,大府自有見聞,同官自有公論,夫豈別駕所能限乎!”
按:“鵠錢”不詞,且“鵠錢則有所不取”與“事則無所不辦”應(yīng)相對為文,但“鵠錢”則與“事”不相對?!谤]”,本指箭靶的中心,引申為目的、目標(biāo),那么“以潔己奉公為別駕鵠”則意為“把潔己奉公作為任別駕一職的目標(biāo)”。故該句第一個逗號應(yīng)置于“鵠”字之后。檢中國書店本無“鵠”字,即“錢則有所不取”與“事則無所不辦”對應(yīng),是。同時“無所不辦”后的句號應(yīng)作逗號。
(三)釋語不當(dāng)
1.釋語回避疑難
正文第51頁:“前之免議寬大,出于宸衷,后之免議涵,蓋由于大吏語曰:‘士不習(xí)吏,視己成事?!?/p>
按:陳羅本在釋語中直接把“士不習(xí)吏,視己成事”略去,直接回避。其實本句“己”字為“已”之誤,應(yīng)為“士不習(xí)吏,視已成事”,其與“不習(xí)為吏,視已成事”意同,出自賈誼《治安策》:“鄙諺曰:‘不習(xí)為吏,視已成事?!?。[4]習(xí),了解,熟悉。視,比照。已,過去、以往。此習(xí)語意思是:不熟悉如何做官吏,可以先比照著前任官是如何做的樣子去做(慢慢熟悉了就知道如何做了)。除釋語回避疑難外,該句在標(biāo)點(diǎn)上也相當(dāng)混亂,應(yīng)正確標(biāo)點(diǎn)作“前之免議,寬大出于宸衷;后之免議,涵蓋由于大吏。語曰:‘士不習(xí)吏,視己成事。’”
2.不明典故而誤
正文第89頁:“自顧年將耳順,酬應(yīng)實難,桑榆日暮,志切懸車?!?/p>
按:其中“志切懸車”系用典,出漢班固《白虎通·致仕》:“臣年七十懸車致仕者,臣以執(zhí)事趨走為職,七十陽道極,耳目不聰明,跂踦之屬,是以退老去避賢者……懸車,示不用也?!薄爸厩袘臆嚒币馑际恰坝修o官家居的意愿。懸車,古人一般至七十歲辭官家居,廢車不用,故云?!倍⒄卟幻鞯涔剩g文未作處理,徑作“志如懸車”。
3.望文生義
正文第111頁:“貪泉之名,不知所自,然就吳隱之以觀,則泉不累人,人累泉耳?!?/p>
按:陳羅注本在“吳”字下加注語為“應(yīng)為‘吾’,即我”,大謬。吳隱之,字處默,東晉濮陽鄄城人,著名廉吏。《晉書·吳隱之傳》說:“朝廷欲革嶺南之弊,隆安中,以隱之為龍驤將軍、廣州刺史、假節(jié),領(lǐng)平越中郎將。未至州二十里,地名石門,有水曰貪泉,飲者懷無厭之欲。隱之既至,語其親人曰:‘不見可欲,使心不亂。越嶺喪清,吾知之矣?!酥寥?,酌而飲之,因賦詩曰:‘古人云此水,一歃懷千金。試使夷齊飲,終當(dāng)不易心。’及在州,清操踰厲,常食不過菜及干魚而已,帷帳器服皆付外庫,時人頗謂其矯,然亦終始不易?!盵5]
4.未明語境而妄釋
正文第96頁:“遂命余典兵,假節(jié)府契箭,三趣速往?!?/p>
按:陳羅本注語為:假,借;節(jié),符節(jié);契箭,令箭。其中節(jié)釋為符節(jié),那么“節(jié)府”是何意呢?顯然“符節(jié)府”讓人不知所云。檢視各大詞典,未見收錄“節(jié)府”一詞。詳審語境,可推知,“節(jié)府”是對制軍(總督)府的稱呼,因其可以發(fā)放用兵或領(lǐng)兵的憑證,故云。
(四)其他
1.當(dāng)出校語而未出
1)正文第93頁:“執(zhí)無辜之民而重典置之,是意存周內(nèi),枉殺平民也?!?/p>
按:“周內(nèi)”一詞是一般讀者理解文意的障礙,應(yīng)當(dāng)作注;陳、羅非但未出校語,甚至在譯文中也避開了?!爸軆?nèi)”一詞出自《漢書·路溫舒?zhèn)鳌罚骸吧献辔穮s,則鍛練而周內(nèi)之?!盵6]其中“周內(nèi)”之“周”為“綢”的借字,“織”義;“內(nèi)”又作“納”,“縫、繡”義,合起來的字面意思為“縫制、縫織”義。引文句意為:酷吏們把上報的判決書的文辭,像用冶金方法那樣千錘百煉得無比堅實,不可動搖;又像用織繡方法那樣細(xì)針密線彌縫得無隙可尋。
2)正文第107頁:“公所論固當(dāng),然北山勞大夫不得為非忠,責(zé)人勿兩全,其烈不可沒也?!?/p>
按:“北山勞大夫”,當(dāng)出校語,同時“北山”一詞當(dāng)加書名號,作“《北山》”。《北山》勞大夫,出自《詩經(jīng)·小雅·北山》,內(nèi)容描寫一位大夫因勞于王事不能養(yǎng)父母而發(fā)出不平之鳴。言其不能因發(fā)不平之鳴而謂其不忠,人不能求全責(zé)備。上文此句為高廷瑤向長官爭取為一殉節(jié)烈婦請旌,此處用此典故表明不能責(zé)備此婦不孝,忠孝不能兩全。當(dāng)出校語而未出。
2.句內(nèi)切分致誤
正文第82頁:“我每食不求兼味,第一臠肉及蔬菜數(shù)品足矣,以其余馂僮仆?!?/p>
按:注者為“余馂”注曰:“余馂,剩下的飯菜?!比绱丝?,他們把“余馂”作名詞看待,則“以其余馂僮仆”意思則為“把他剩下的飯菜僮仆”,實在不合語法。且此句為作者所言,稱呼自己用代詞“其”,亦不合語法。系誤釋無疑。究其原因為是詞語間切分錯誤,“以其余馂僮仆”應(yīng)正確理解為“以其余/馂僮仆”,“馂”是動詞,“給……吃”義。
以上所舉非嚴(yán)格分類,且許多例句所示之疏漏往往兼具兩類或兩類以上,如:
1)正文第70頁:“有塾師,假館于宿松縣某姓以授徒徙,董甲從焉?!?/p>
按:審“授徒徙”,表意甚奇,不知所云。檢視該書校注底本成都本,“徙”應(yīng)作“徒”,且原句標(biāo)點(diǎn)亦誤,應(yīng)為:“有塾師,假館于宿松縣某姓以授徒,徒董甲從焉。”則一“徒”屬上,泛指;一“徒”屬下,特指。
2)正文第51頁:“余思此輩作奸犯科,固不足惜,但當(dāng)官失察者,有罪被索者,亦應(yīng)坐賄送律……”
按:此句讀來較晦澀,全因點(diǎn)讀錯誤。第三個逗號應(yīng)挪到“有罪”后,點(diǎn)讀位置錯;最后一個逗號當(dāng)刪,衍?!爱?dāng)官失察者”和“被索者”本相對為文,結(jié)果因校注者標(biāo)點(diǎn)錯誤而導(dǎo)致文意理解困難。
綜上所述,我們認(rèn)為陳羅注本的種種可商榷之處可歸結(jié)為以下幾點(diǎn):
(一)底本不誤而校注本多誤。如(一)1之1)2)3),(一)2(1)之 1)2)。個別是隨底本之誤而誤,如(一)2(2)。
(二)未細(xì)究文意。如(三)3,細(xì)究文意,在輔以核查些資料,則吳隱之其人其事必不難弄清,二陳羅注本卻在“吳”字下加注語為“應(yīng)為‘吾’,即我”,致使文意捍格難通。
(三)回避疑難處。如(三)1。為古籍作注,本意就是析疑解難,為普通讀者的閱讀掃清障礙,其前提當(dāng)然是忠實于原文。若損害原意,且又規(guī)避疑難,實不足??;最起碼也應(yīng)該實事求是,付之闕如。
(四)未多方搜求而臆測。如(三)之2,“懸車”系用典,經(jīng)多加查找,不難弄清;但若將“志切懸車”隨意處理作“志如懸車”,則于問題依然未予解決。
總之,為古籍作注,知識積累是一方面;同時,秉承一種為讀者認(rèn)真負(fù)責(zé)的態(tài)度,細(xì)究文意,多方搜求,再三斟酌,當(dāng)是更重要的一方面。于后者堅持不懈,其知識積累必然會積少成多,積沙成塔。