劉美麗
[摘要]無論在什么時候,語言都是作為人類相互溝通的一座橋梁,它也是在文明社會中充當人類交流往來的主要工具。在當今世界上,漢語作為國際上使用人數最多的,同時也是存在歷史最悠長的一種語言,并且作為中華文化的代表——漢語,因為隨著全球一體化進程的加快,所以中國文化隨之被不斷傳播到世界各處。世界上的各國和中國正在開展逐步廣泛,逐步密切的交流與合作,因此,為了能夠加快我國的發(fā)展速度,提高我國的發(fā)展質量,只有社會的所有方面都盡可能的付出自己的努力,漢語的發(fā)展才會更加快速更加好,對于國家的軟實力來說,也能得到進一步的提升。
[關鍵詞]漢語國際教育;國際背景;文化與思想;發(fā)展與對策
[中圖分類號] G513
[文獻標識碼]A
[文章編號]1671-5918(2017)14-0102-03
doi:10. 3969/j.issn.1671-5918. 2017. 14. 038
[本刊網址]http://www.hbxb.net
一、引言
漢語國際教育:簡要來說,它指的便是在除中國以外的地方把中國的語言——漢語,作為漢語的教學。而對那些學習漢語的非中國人進行培訓,并且訓練他們,使他們從而能夠更好的,更正確的使用漢語,以此來達到用漢語施行社會交際的能力是它主要的目的。對于把漢語推廣向全世界,并且把中華民族五千年的優(yōu)秀文化傳播到全世界,同時更進一步的加深中國人民與世界其他各國人民的互相接觸并且增進國與國之間的感情來說,發(fā)展?jié)h語國際教育事業(yè)對此事是極為有幫助的。隨著我國綜合實力的逐步提升,有關數據體現出,漢語熱正在席卷全世界,并且需求十分強勁。
二、漢語國際教育中的文化差異體現
(一)文化差異
文化作為一個國家的精髓,在國家里的占據地位是十分重要的。在文化學或文化人類學中有談到,“文化”這一詞一般來講就是用來區(qū)別人類社會和其他動物的所有活動形式以及生活活動的主要工具。而對于這一詞,一方面對于它的定義來講是針對精神這一點的,主要是在對于社會的意識形態(tài)上,我們生活中的風俗習慣,還有平時的用語習慣以及與它互相適應的規(guī)章制度、社會組織等等這些方面體現出來的。另一方面,精神和物質兩點是它從廣義方面的理解,也就是指人們在社會不斷的發(fā)展中,經過無數努力從而創(chuàng)造出來的物質財富和精神財富。其實很多時候人們會誤認為文化只是一種個體特征,但是它其實只是對于那些擁有同樣的社會經驗的人,以及接受過同等教育的那些人他們所共同擁有的一種心理程序。
(二)漢語國際教育中的師生關系
在漢語國際教育的課堂中,我們要做的不只是中國人把漢語教授給外國人這一方面,更重要的是要培養(yǎng)外國人,讓他們知道怎樣去把漢語這一對他們而言的外語更高質量的教給別人,這一教學的最終目的在于讓外國學者學精通漢語后,能夠回到自己國家把自己所學的教授給其他人。
從2004年開始,我國就已經在全世界近百個國家和許多地區(qū)(美國及歐洲最多)建立了大約300多座孔子學院,是為了建立推廣漢語教學、傳播中國文化及國學的全球品牌和平臺。向全球的所有人開展?jié)h語教學,培養(yǎng)漢語教師是開設孔子學院的主要職責。在我們國內大多數對外國人的漢語教學一開始主要是針對中國人來對外國人進行教學。因此在一段長時間的教學過程中,經過觀察我們可以發(fā)現,雖然我們可以利用交流學習來避免一些因為文化差異而造成的問題,但是還是在有些方面,就比如:各國各地區(qū)的宗教信仰,各國的歷史事件等各種不和諧因素是會形成難以解決的矛盾。也正是因為這些情況,從而導致中國的教師想要完全被外國人接受并不是這么容易的,并且要是在教學事件中處理不當也是十分容易造成誤會甚至是國際范圍的爭議產生。因此,對于所有的國內外教師而言,如何在高校建立起和諧的師生關系這一問題已經是迫在眉睫了。
三、中外思想政治教育比較
無論是國內還是國外的思想政治教育,從它們的教育目的這一方面來看,都無疑都帶著濃厚的政治性。由于我國是社會主義初級階段,提高社會主義和集體主義教育是我們的思想教育的主要目標;而在其他的一些國家中,它們在思想政治教育中是非常看中宣揚資本主義制度的優(yōu)越性。而在漢語國際教育的課堂里,學生大部分都來自世界各地,由于這些學生來自不同的國家,各自的國家背景又不一相同。因此在接觸到關于思想政治教育的教學時,我們一定要特別注意并且要區(qū)別對待,謹言慎行,特別是在國家制度這一方面、社會制度等問題上,教學中可以適當地介紹及討論這些問題,但應該杜絕灌輸不恰當,不適宜的思想。在教育方法這一方面來看,在現今時代中,國內學校關于思想政治教育這個方面的方法和途徑的政策各式各樣,其中囊括了建立專門的思想政治教育課,開設形式多樣的課外活動、校園文化的建設活動還有以青年志愿者活動為代表的社會實踐等等一系列有關于思想政治教育的活動設施。
四、漢語國際教育的發(fā)展
無論是對于哪個國家來說,語言都是一個國家的根本,一個國家的綜合實力與這個國家的語言推廣總是息息相關的。如果能夠強勢這個國家的語言和文化,則它在國際社會中形成的效應和影響,將會為這個國家?guī)聿豢晒懒康呢S厚收益。而對于漢語的學習與傳播來看,孔子學院便是一個很好的平臺,我們應該盡我們的努力在最大程度上去發(fā)揮它的功能。歷史證明,國強語盛。我們可以很清楚地看到,無論什么時候,無論是哪個國家,只要它在國陸上占據著重要地位,則它的語言必定會被許多其他的國家學習,因此一個國家對語言教學的狀況,體現出該國在國際上的地位和影響。中國的語言和文化也應當與經濟的發(fā)展一樣要做出“國際大循環(huán)”的構想與推廣與傳播的發(fā)展戰(zhàn)略。
五、關于漢語國際教育發(fā)展的相關對策
因為在現在這個現代化發(fā)展快速的社會下,經濟發(fā)展越來越快強大,經濟全球化也在一直在蔓延,國家的語言的傳播與弘揚對這個國家的發(fā)展與實力來說是有著深刻并重要意義的,并且也是這個國家能夠更好發(fā)展的重要助力。因此,對于一個國家的語言推廣來說,無論是世界上的哪個國家,這都是十分重要的,并且需要被重視。也因此,對于怎樣才能更好地推廣本民族的語言,許多的國家都有累積到各自的經驗。所以,由于種種情況,現在在國際上就有許多專業(yè)的并且成功的針對語言推廣而形成的相關機構,就比如國際上很有名的:德國的歌德學院、英國的文化委員會等這些在世界上占據著十分重要的地位和有著顯而易見并有效的成果的語言推廣機構,在面向全世界時,對于著力弘揚發(fā)展本國語言與文化這兩大方面,這些機構組織扮演著十分重要的角色。在向全世界推廣本國語言和文化這兩方面充當著重要角色。endprint
(一)多樣化的課堂模式
由于在現代化發(fā)展的趨勢下,在課堂教學中,他的模式也是多種多樣,自然的教學效率也是各有千秋,不能一概而論。因此在孔子學院中除了傳統(tǒng)的課堂教學方式之外,這些一系列的孔子學院還建設了網絡孔子學院以及廣播孔子學院,而這些新時代化的教學形式便成為傳播中國文化的重要途徑。對于網絡孔子學院而言,它將要面向全世界的漢語學習者和漢語教師,并且為他們提供更高效益的、更便捷的在線課程和教學資源等多項有利功能。由于中國文化的博大精深,內容涵蓋性廣,知識量巨大,因此如果就一門”中國文化”是壓根無法完全涉及到初中高級各階段文化教學中它的主要內容,或者是一些細枝末節(jié)但卻依然重要的內容,以及中國文化諸多內容的。關于這一方面,尤其是對于我國中華文化的價值觀,以及關于涉及到倫理道德相關內容課程的傳播與學習。就比方我國在弘揚發(fā)展有關于孔子的思想、中國的哲學、中國宗教等一系列的類似這些學科中是有很大不足的地方的。
(二)中國文化的傳播
文化的傳播在教授文化方面也是十分重要的,只有讓更多人知道這個活動,才會有更多人來了解這個活動的內在含義,也只有這樣,我們群舉辦的活動才能獲得更大的效益。而孔子學院所在大學和社區(qū),它們所創(chuàng)辦的各式各樣的文化活動也是成為了傳播中國文化的主力軍。在這些活動中,充分地展示了中國的文化是具有很強大的文化藝術感染力,并且造成了良好的社會效應,使國外各個階層的人們都能更加深刻的了解和感受中國文化的魅力。
(三)漢語師資的培養(yǎng)
對于一個學校而言,學生是主力軍,而教師便是這群主力軍的指揮者,引導者。想要有一群優(yōu)異的主力軍,則就需要更加專業(yè)的,高質量的引導者。只有這樣,這支隊伍才能得到更好地培養(yǎng),才能有更高的成果。根據目前情況來看國內,國家每年都會推廣海外教師培訓和志愿者培訓。然而有些數據依舊表明漢語教師還是存在不足。因此在國外,漢語學家就充當了十分重要的角色。
六、結語
在如今的經濟全球化發(fā)展下,良好的國際形勢和國內的發(fā)展趨勢,以及在當今的科學快速發(fā)展下,科學自身的學識沉淀,這些有利的資源都大力的為我國漢語國際教育今后的發(fā)展道路提供了優(yōu)渥的條件與強大的助力。由于我國快速高效的經濟發(fā)展,與市場的飛速擴展,中國在國際上占據著越來越重要的國際地位,以及我國對世界各國都有著越來越大的影響力,也因如此,在現代化發(fā)展的情況下,世界上大部分的國家都展現出了“漢語熱”這一情形。為了能夠讓漢語真正的面向全世界,并且成為這個時代,以及未來發(fā)展的需要,而且也是使它也成為市場經濟發(fā)展的重要一部分,我們應該謹慎、嚴密、認真的探討并深究漢語國際教育在當今時代的現狀,而且還要抓緊從各個方面來加大推廣漢語的工作力度。不僅如此,我們還應該要讓漢語文化成為提高我國在國際上地位的助力,讓漢語國際教育的發(fā)展未來也將面臨一片光明。
參考文獻:
[1]論海柱.中國特色社會主義文化走出去面臨的文化折扣問題及其對策研究[D].石家莊:河北師范大學,2015.
[2]古麗尼沙·加馬力,李建宏.國際漢語學歷教育中翻譯課程問題及其對策[J].語言與翻譯,2015(1):90 -94.
[3]韓健鵬.當代西方意識形態(tài)新變化對中國意識形態(tài)安全的影響與對策[D].吉林:吉林大學,2012.
[4]鄭楠.當代中國大學生社會主義核心價值觀教育問題研究[D].濟南:山東大學,2012.endprint