摘要:本文基于羅蘭巴特的符號(hào)意指系統(tǒng)等符號(hào)學(xué)的理論,從產(chǎn)品語義學(xué)的解碼與編碼的角度出發(fā),嘗試解構(gòu)出坐具形態(tài)象征性語義系統(tǒng)的組成;接著,以坐具形態(tài)的意義象征、仿生象征、文化象征、情感象征四大語義類別為立足點(diǎn),試圖構(gòu)建出坐具形態(tài)象征性語義的編碼系統(tǒng)。在此基礎(chǔ)上,進(jìn)一步探討了坐具形態(tài)象征性語義解碼過程中的相關(guān)特點(diǎn),旨在期望能夠更好地保證坐具產(chǎn)品語義設(shè)計(jì)中象征性語義的有效傳達(dá)。
關(guān)鍵詞:坐具形態(tài) 象征性語義 編碼與解碼
中圖分類號(hào):TB472
文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):1003-0069(2015)09-0050-02
1概念界定
1.1設(shè)計(jì)中的編碼
產(chǎn)品語義學(xué)基于符號(hào)學(xué),產(chǎn)品即為一個(gè)完整的符號(hào)系統(tǒng),是傳遞信息、表達(dá)意義的載體,所以,基于產(chǎn)品語義學(xué)的坐具形態(tài)設(shè)計(jì),要使得象征性語義得以傳達(dá),首先要解決的便是“編碼”與“解碼”。
編碼是用一系列特定符號(hào)來表達(dá)要被識(shí)別的信息。設(shè)計(jì)中的編碼是設(shè)計(jì)師把產(chǎn)品的結(jié)構(gòu)、功能、情感等要素進(jìn)行綜合處理,轉(zhuǎn)化為視覺的形態(tài)符號(hào)語言,其實(shí)質(zhì)為產(chǎn)品的設(shè)計(jì)信息符號(hào)化。
1.1.1設(shè)計(jì)中的解碼
與編碼過程相反,解碼是接收者把符號(hào)形式還原為信息的過程。接收者在約定俗成的編碼規(guī)則基礎(chǔ)上進(jìn)行識(shí)別、聯(lián)想和推理,從而做出判斷和符號(hào)解釋。設(shè)計(jì)中的解碼是使用者通過產(chǎn)品形體構(gòu)造、尺度大小等產(chǎn)品符號(hào)視覺要素;音量、音調(diào)等產(chǎn)品符號(hào)的聽覺要素;材質(zhì)肌理、硬度溫度等觸覺要素,動(dòng)作、方向等知覺要素等來獲取語義。
2坐具形態(tài)象征性語義編碼系統(tǒng)的構(gòu)建
2.1坐具形態(tài)語義設(shè)計(jì)編碼的理論基礎(chǔ)
2.1.1羅蘭·巴特符號(hào)意指系統(tǒng)的啟發(fā)
在《物的語義學(xué)》等著作中,羅蘭·巴特認(rèn)為“物”作為“能指”,它的“所指”除了功能性的“本義”外,還應(yīng)有它的“引申意義”,前者即為外延意義,后者即為內(nèi)涵意義。對于坐具這一符號(hào)系統(tǒng)來說,坐具的形態(tài)即“能指”,它的“所指”即使坐具形態(tài)的外延層面的涵義,而這兩者的結(jié)合作為第二層次外延層面涵義的“所指”。從產(chǎn)品語義設(shè)計(jì)角度來說,設(shè)計(jì)師可以通過設(shè)計(jì)不同的坐具形態(tài)符號(hào)這一編碼的過程,從而向使用者傳達(dá)不同的形態(tài)內(nèi)涵信息,具體如圖1所示。
2.1.2坐具形態(tài)語義設(shè)計(jì)符號(hào)要素的解構(gòu)
在進(jìn)行坐具形態(tài)語義設(shè)計(jì)編碼之前,有必要對坐具形態(tài)這一符號(hào)系統(tǒng)的不同組成要素進(jìn)行認(rèn)識(shí)。從宏觀的角度講,它包括不同形態(tài)、色彩、肌理、結(jié)構(gòu)等視覺符號(hào)要素;從微觀的角度講,它包括靠背、扶手、坐面、腳等功能形態(tài)要素。象征性語義的傳達(dá),正是通過對這些不同的符號(hào)要素進(jìn)行綜合的編碼運(yùn)用,從而傳達(dá)坐具的不同文化、情感、個(gè)性等內(nèi)涵層面的語義。
2.2坐具形態(tài)象征性語義編碼系統(tǒng)的劃分
從產(chǎn)品語義學(xué)的角度來說,坐具的形態(tài)語義分為指示性語義和象征性語義兩大類,象征性語義又包括意義象征性語義、仿生象征性語義、文化象征性語義、情感象征性語義等。由此,在具體的設(shè)計(jì)編碼操作上,坐具形態(tài)的象征性語義編碼系統(tǒng)可相應(yīng)地分解為意義象征性語義編碼、仿生象征性語義編碼、文化象征性語義編碼以及情感象征性語義編碼。
2.3坐具形態(tài)象征性語義編碼系統(tǒng)的構(gòu)建
2.3.2意義象征性語義編碼
坐具的意義象征主要借助于具有共識(shí)的代表性形態(tài)特征要素來傳達(dá),如有機(jī)造型沙發(fā)象征生命,柯布西耶幾何型鋼管椅象征精密和理性。坐具的意義象征性語義編碼主要通過坐具形態(tài)的不同造型風(fēng)格定位使用者的社會(huì)角色、暗示身份地位、使用人群等。從使用環(huán)境角度講,居家型坐具,造型上強(qiáng)調(diào)具備舒適的功能、圓潤的體態(tài)、柔和的色調(diào);商務(wù)型坐具,造型上往往更注重功能適中、體態(tài)方正、色調(diào)莊重;從使用人群角度講,定位于成熟穩(wěn)重型的使用者,坐具應(yīng)使造型別致、色彩艷麗、構(gòu)成新穎、充滿現(xiàn)代感;定位于追求年輕時(shí)尚型的使用者,坐具應(yīng)注意造型厚重、款式大方、材色沉穩(wěn)(圖4)。
2.3.2仿生象征性語義編碼
仿生象征是模仿自然生命形態(tài)的設(shè)計(jì)手法,在設(shè)計(jì)編碼時(shí),大致分為具象仿生和抽象仿生:具象仿生是從生物的外在形態(tài)入手,模仿生物的外在形態(tài)特征,具象仿生編碼的形態(tài)往往具有可愛性、擬人性、情趣性的視覺審美效果,包含的是一種普遍的審美價(jià)值;抽象仿生是通過提煉生物形態(tài)的內(nèi)在的“神”,不拘泥于生物的外表的“形”,抽象仿生編碼的結(jié)果是形態(tài)的語義含蓄、回味悠長,傳達(dá)設(shè)計(jì)師的理念或傳達(dá)某種觀念。如圖5所示,雅則梅田運(yùn)用具象仿生設(shè)計(jì)的玫瑰椅,整體像一把盛放的花朵,座墊似的一片片花瓣重量的形態(tài),玫瑰花的刺化身為鋁制椅腳。這把椅子形態(tài)不僅傳達(dá)出玫瑰浪漫的自然美感,也象征了人們對自然美普遍的向往和追求。
2.3.3文化象征性語義編碼
坐具不僅僅是滿足“坐”的需求,同時(shí)還應(yīng)滿足人們符號(hào)消費(fèi)的傾向,即坐具應(yīng)具備文化象征的韻味,就像明代的竹節(jié)管帽椅象征著高潔、清廉。坐具語義設(shè)計(jì)中的文化象征性語義編碼可以運(yùn)用“敘事”的手法,以坐具形態(tài)為“劇本”,營造文化情境的體驗(yàn),進(jìn)而喚起人們的記憶與聯(lián)想,最終達(dá)到通過形態(tài)符號(hào)象征不同的歷史文化、民俗特色等文化內(nèi)涵?!皵⑹隆蹦苁棺叩男螒B(tài)具有更多的“記憶”、“聯(lián)想”的容納空間,從而使坐具形態(tài)體現(xiàn)更多的人文價(jià)值。圖6為UP沙發(fā),由意大利設(shè)計(jì)師蓋塔諾·佩斯加設(shè)計(jì),女性的體征的沙發(fā)造型間用一根鎖鏈連接球形腳凳,象征人們心目中囚徒的形象,表達(dá)了關(guān)于女性的思考,更為深層反映了他所處的那個(gè)年代,女性受奴役的殘忍現(xiàn)實(shí),UP沙發(fā)飽了含更為內(nèi)在深刻韻味的文化和藝術(shù)含義。
2.3.4情感象征語義性語義編碼
坐具形態(tài)的情感象征性語義的塑造主要通過運(yùn)用形式美法則對坐具的形態(tài)、色彩、質(zhì)感和裝飾等外在視覺要素進(jìn)行編碼,使坐具響應(yīng)人們情感上的需求。具體編碼的操作上,主要對坐具的形、色、質(zhì)以及裝飾細(xì)節(jié),通過坐具基本的結(jié)構(gòu)形式、尺度、比例等整體關(guān)系的綜合處理,以及點(diǎn)、線、面、體等基木構(gòu)成要素的各種變化,演繹出豐富多彩的立體形象,傳達(dá)出不同的情感語義。如圖7所示,德國Florian Schmid設(shè)計(jì)的“縫合混凝土”座椅,巧妙地將兩種不同的“質(zhì)”——混凝土、帆布材料的質(zhì)料特性進(jìn)行綜合編碼,使柔軟溫暖的布料質(zhì)感和堅(jiān)硬冰冷的水泥融為一體,加上“縫合+折疊”細(xì)節(jié)設(shè)計(jì)的處理,巧妙地避免了一般混凝土座椅冷冰冰的感覺,而傳遞出溫和柔軟、親和近人的情感。
3坐具形態(tài)象征性語義解碼系統(tǒng)的探索
3.1坐具形態(tài)象征性語義解碼的條件性
從符號(hào)學(xué)的角度講,符碼的引入構(gòu)成了語義傳達(dá)實(shí)現(xiàn)的基礎(chǔ),但語義有效傳達(dá)還依賴于符號(hào)的使用情境,即語境(context)。坐具作為家具產(chǎn)品,不是孤立地出現(xiàn)在人類生活場景中,而是和周圍事物、自然環(huán)境、居住場景等要素聯(lián)系成一個(gè)有機(jī)系統(tǒng),如何在這個(gè)“語境”中保證坐具形態(tài)語義傳達(dá)的有效性,首先必需保證坐具形態(tài)提供給主題足夠的解碼信息,同時(shí)運(yùn)用坐具與周圍環(huán)境系統(tǒng)的關(guān)聯(lián)性,避免出現(xiàn)語義傳達(dá)理解的不足、理解過剩,甚至出現(xiàn)誤解。
3.2坐具形態(tài)象征性語義解碼的差異性
在坐具形態(tài)語義的傳達(dá)中,使用者解碼除了基于一些約定俗成的規(guī)律,更多的是依靠坐具形態(tài)視覺符號(hào)引發(fā)的關(guān)聯(lián)性聯(lián)想和想象,因此坐具形態(tài)象征性語義的解碼具有主觀的差異性。用戶不同的年齡、地域、宗教、文化的差異,常常導(dǎo)致解碼結(jié)果出現(xiàn)個(gè)體差異的不同。例如在我國,紅色的坐具,象征著吉祥、喜慶,而在西方紅色是一個(gè)貶意相當(dāng)強(qiáng)的詞,是“火”、“血”的聯(lián)想,它象征著殘暴、流血。
3.3坐具形態(tài)象征性語義解碼的雙向性
在坐具產(chǎn)品的整個(gè)生命周期來看,在坐具的設(shè)計(jì)生產(chǎn)階段,設(shè)計(jì)師通過“編碼”傳達(dá)設(shè)計(jì)信息給用戶,而在售后使用階段,用戶“解碼”的過程中又發(fā)現(xiàn)坐具產(chǎn)品的不足或潛在的新需求。這兩個(gè)階段通過用戶與設(shè)計(jì)師之間已經(jīng)形成的某種約定俗成共同符碼規(guī)則,實(shí)現(xiàn)了坐具象征性語義的編碼設(shè)計(jì)與解碼的相互促進(jìn),保證語義的有效傳達(dá)。
4總結(jié)
通過文章的探討,坐具的象征性語義包括意義象征性語義、仿生象征性語義、文化象征性語義以及情感象征性語義,而坐具形態(tài)的象征性語義的編碼,主要從四大類別語義的角度出發(fā)進(jìn)行編碼,意義象征性語義借助于產(chǎn)品造型的風(fēng)格傳達(dá)、仿生象征性語義主要運(yùn)用具象仿生與抽象仿生傳達(dá)、文化象征性語義主要通過“敘事”的手法傳達(dá)、情感象征性語義編碼注重形態(tài)的形、色、質(zhì)以及裝飾細(xì)節(jié)處理,形式美法則在點(diǎn)、線、面等形態(tài)要素的運(yùn)用。坐具形態(tài)的象征性語義的解碼過程具有條件性、差異性、解碼與編碼的雙向性等特點(diǎn)。