• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    動(dòng)態(tài)關(guān)鍵詞字幕對(duì)二語習(xí)得效果影響的研究

    2012-09-21 07:00:18張雪梅王懌旦
    關(guān)鍵詞:字幕組工作記憶二語

    張雪梅,王懌旦

    (1.南京林業(yè)大學(xué) 外國(guó)語學(xué)院,江蘇 南京 210042;2.三江學(xué)院 英語系,江蘇 南京 210012)

    影視字幕源于上世紀(jì)七十年代美國(guó)的公益性字幕電視項(xiàng)目,其初衷是為聽障人士提供便利,從上世紀(jì)九十年代開始,影視字幕獲得了迅猛發(fā)展,字幕影視節(jié)目日益豐富。根據(jù)嵌入方式、語言類別、語言內(nèi)容、播放時(shí)間及其播放形態(tài)等特點(diǎn),字幕可以分為:外掛字幕(指被獨(dú)立編碼并加載于視頻中,只有經(jīng)過解碼系統(tǒng)處理后才會(huì)顯示的可隱藏式字幕,其位置、字體、大小等可通過解碼軟件進(jìn)行調(diào)整)與內(nèi)置字幕(指作為視頻信號(hào)一個(gè)部分且無需經(jīng)過解碼系統(tǒng)處理就直接顯示的非選擇性字幕)、雙語字幕與單語字幕、全字幕(逐字逐詞呈現(xiàn)全部視頻語音內(nèi)容)和關(guān)鍵詞字幕(僅顯示語音中語義上關(guān)聯(lián)性、重要性較強(qiáng)的語詞)、動(dòng)態(tài)字幕(指在和畫面同步出現(xiàn)后會(huì)同卡拉OK一樣具有與語音同步點(diǎn)亮效果的滾動(dòng)式字幕)與靜態(tài)字幕(指在和畫面同步出現(xiàn)后保持相對(duì)靜態(tài)直至畫面切換的字幕)。隨著教學(xué)技術(shù)的數(shù)字化,字幕影視這種多模態(tài)教學(xué)材料在二語教學(xué)中得到了廣泛的使用,字幕視聽輸入逐漸發(fā)展成二語教學(xué)中常用輸入方式之一。[1]字幕影視將文本、語音、影像等信息媒介融為一體,營(yíng)造了真實(shí)自然的語言習(xí)得環(huán)境,有助于學(xué)習(xí)者將形式和意義聯(lián)接,利于其增強(qiáng)對(duì)語言現(xiàn)象的準(zhǔn)確理解和記憶,利于其增強(qiáng)自身跨文化交際能力,同時(shí)利于學(xué)習(xí)者激發(fā)自身學(xué)習(xí)興趣和學(xué)習(xí)熱情。利用字幕影視進(jìn)行二語學(xué)習(xí),是符合人的認(rèn)知規(guī)律和外語學(xué)習(xí)規(guī)律的。[2]隨著外掛字符格式字幕尤其SRT格式字幕技術(shù)的發(fā)展,影視字幕編輯日趨簡(jiǎn)易化,字幕在二語學(xué)習(xí)中的使用方式和實(shí)際效用問題受到越來越多的關(guān)注和探討。目前,國(guó)內(nèi)外的字幕研究大都囿于靜態(tài)字幕,而對(duì)動(dòng)態(tài)字幕尤其是動(dòng)態(tài)關(guān)鍵詞字幕的研究鮮有涉及。本文將在圖形-背景理論和認(rèn)知負(fù)荷理論的基礎(chǔ)上提出動(dòng)態(tài)關(guān)鍵詞字幕的必要性,然后通過實(shí)驗(yàn)對(duì)比分析英文動(dòng)態(tài)關(guān)鍵詞字幕、英文靜態(tài)關(guān)鍵詞字幕、英文動(dòng)態(tài)全字幕這三種字幕模式對(duì)視頻內(nèi)容理解和詞匯習(xí)得的效果,從而論證動(dòng)態(tài)關(guān)鍵詞字幕在二語習(xí)得中的顯著成效和重要地位。

    一、文獻(xiàn)回顧

    目前,在世界上許多國(guó)家,字幕影視不僅發(fā)揮著公益性作用,而且還被教育研究人員及語言教師作為一種重要的教學(xué)資源和手段加以開發(fā)、利用,怎樣有效利用影視字幕提高二語技能一直是其研究的焦點(diǎn)。Price[3]和Vanderplank[4]的研究都顯示,無論學(xué)習(xí)者教育背景和語言能力如何,二語字幕能幫助學(xué)生更好地理解記憶影視材料內(nèi)容,其中二語水平較高者受益更為明顯。Garza[5]的研究結(jié)果也表明二語字幕對(duì)視頻內(nèi)容的理解效果好于無字幕,二語字幕能顯著提高內(nèi)容理解。Guillory的交替字幕實(shí)驗(yàn)結(jié)果顯示,在二語學(xué)習(xí)者對(duì)視頻內(nèi)容理解上,全字幕和關(guān)鍵詞字幕優(yōu)于無字幕,但關(guān)鍵詞字幕組和全字幕組在內(nèi)容理解上無顯著性差異[6];而 Stewart[7]則認(rèn)為在二語學(xué)習(xí)方面,目標(biāo)語關(guān)鍵詞字幕優(yōu)于全字幕。Markham[8]也發(fā)現(xiàn)字幕能非常有效地提高二語學(xué)習(xí)者對(duì)內(nèi)容的整體理解,其中母語字幕效果最好,二語字幕次之,而無字幕的情況下效果最差;而另一些學(xué)者,如 Borras[9]等則不提倡在字幕影視二語學(xué)習(xí)中使用母語,主張?jiān)谶x擇難易度合適的材料后,完全使用目標(biāo)語字幕進(jìn)行學(xué)習(xí)。國(guó)內(nèi),戴勁[10]等學(xué)者對(duì)比分析了字幕視聽、讀、視聽和聽等不同輸入方式對(duì)語篇理解影響的差異,其結(jié)果表明,在對(duì)語篇理解方面,字幕視聽輸入方式顯著優(yōu)于其他3種方式,另外字幕既可以提高學(xué)習(xí)者對(duì)語言的理解能力,也可以提高學(xué)習(xí)者對(duì)語言的生成能力。汪徽[11]等研究分析了字幕視聽輸入、無字幕視聽輸入、讀聽輸入和文本輸入等對(duì)詞匯習(xí)得的影響,其結(jié)果顯示,不論學(xué)生二語水平高低,字幕對(duì)于學(xué)生的詞匯附帶習(xí)得和記憶有顯著的積極作用,其中,英文字幕更有助于單詞拼寫和單詞辯識(shí),中文字幕更利于理解、掌握單詞意義;而王燕[12]等則進(jìn)一步主張,在附帶性詞匯習(xí)得方面,中英雙語字幕效果最佳,英文字幕次之,中文字幕最弱??傮w而言,國(guó)內(nèi)外近30年的研究雖然就學(xué)習(xí)目標(biāo)不同、層次不同的學(xué)習(xí)者中究竟采用何種字幕形式仍存在一些爭(zhēng)議,但研究者們對(duì)字幕能夠促進(jìn)二語的學(xué)習(xí)這一點(diǎn)已形成了共識(shí)。需要說明的是,在使用單語(二語)還是雙語(二語加母語)方面,筆者與Borras等持相同觀點(diǎn),即不提倡在字幕影視二語學(xué)習(xí)中使用母語,認(rèn)為難度適宜的影視材料和二語單語字幕環(huán)境將更利于學(xué)習(xí)者的二語學(xué)習(xí)。所以本文研究的字幕對(duì)象僅限于單語字幕,另外鑒于筆者教學(xué)科目所限以及英語的廣泛運(yùn)用,本文將研究對(duì)象進(jìn)一步限于英語單語字幕。

    二、理論基礎(chǔ)

    (一)認(rèn)知負(fù)荷理論

    認(rèn)知負(fù)荷理論主張,學(xué)習(xí)是一種復(fù)雜的認(rèn)知活動(dòng),是對(duì)信息的加工,是通過選擇性注意、編碼、貯存和提取等方式對(duì)信息進(jìn)行加工的過程。信息加工體系包括感官記憶、工作記憶和長(zhǎng)時(shí)記憶:感官記憶被用于感知進(jìn)入認(rèn)知加工體系的感覺信息,感覺信息只在其中停留幾分之一秒,然后進(jìn)入工作記憶或消失;工作記憶則對(duì)來自感官記憶和長(zhǎng)時(shí)記憶的信息進(jìn)行加工和暫時(shí)存儲(chǔ),并將新信息轉(zhuǎn)入長(zhǎng)時(shí)記憶;長(zhǎng)時(shí)記憶則以圖式的形式儲(chǔ)存著大量關(guān)于世界的知識(shí)經(jīng)驗(yàn)信息,其圖式的自動(dòng)激發(fā)能降低工作記憶負(fù)荷。學(xué)習(xí)過程就是將工作記憶積極地用于理解和處理學(xué)習(xí)材料并將習(xí)得的信息編碼以儲(chǔ)存在長(zhǎng)時(shí)記憶中。認(rèn)知負(fù)荷理論進(jìn)一步強(qiáng)調(diào),在整個(gè)信息加工體系中,工作記憶占據(jù)極為重要的地位,一方面,它的根本職能是調(diào)控支配信息加工體系中的信息流,另一方面,它處于主體有意識(shí)的操控之中,主體在學(xué)習(xí)過程中能任意處理其中信息。但同時(shí),工作記憶的容量是極其有限的,它一次只能儲(chǔ)存大約七個(gè)信息組塊,處理二到四個(gè)信息組塊,如若目標(biāo)信息的數(shù)量超過了工作記憶的認(rèn)知負(fù)荷極限,信息加工就會(huì)受阻,部分甚至全部信息將會(huì)丟失,進(jìn)而導(dǎo)致學(xué)習(xí)活動(dòng)低效甚至失敗。因此,為了進(jìn)行有效學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)者應(yīng)盡量減輕認(rèn)知負(fù)荷,采用選擇性注意策略,使工作記憶集中處理主要的學(xué)習(xí)材料,不要讓所需要加工的信息超過工作記憶的容量極限,從而充分、有效地利用有限的工作記憶資源。[13]認(rèn)知負(fù)荷理論強(qiáng)調(diào)了重要內(nèi)容具有優(yōu)先選擇性,學(xué)習(xí)者有限的注意應(yīng)被引導(dǎo)到最重要的內(nèi)容上。同樣,在字幕影視學(xué)習(xí)中,大量的字幕會(huì)導(dǎo)致學(xué)習(xí)者工作記憶超載進(jìn)而致使其信息處理效率低下甚至失敗,從而阻礙了他們的有效學(xué)習(xí),因此,為了使字幕影視學(xué)習(xí)達(dá)到最優(yōu)化,減少不必要的認(rèn)知負(fù)荷,學(xué)習(xí)中有必要使用關(guān)鍵詞字幕,以便集中有限的工作記憶資源首先對(duì)重要信息進(jìn)行加工處理。

    (二)圖形-背景理論

    自1915年丹麥心理學(xué)家Rubin提出圖形-背景概念后,格式塔(或完形)心理學(xué)家便借鑒這一概念來研究感知組織,其理論主張知覺場(chǎng)總是在突顯原則的基礎(chǔ)上被分解成圖形和背景兩個(gè)部分。其中圖形指有完整結(jié)構(gòu)的能夠引起知覺者注意的從其它事物中凸顯出來的前景,它是認(rèn)知概念或感知理解中的突顯部分,是注意的焦點(diǎn)部分,因而在知覺場(chǎng)中處于中心位置,它包含于背景之中但又突出于背景成分,是場(chǎng)景中最重要的信息載體。而背景則是與圖形相對(duì)的、細(xì)節(jié)模糊的、未分化的部分,是為突出圖形而起烘托作用的部分。相對(duì)于圖形來說,背景在認(rèn)知中不占優(yōu)勢(shì),凸顯程度較低,是對(duì)圖形進(jìn)行認(rèn)知的參照點(diǎn),它圍繞圖形組織,并為其提供一個(gè)環(huán)境。人們總是傾向于在未分化的背景中感知到圖形,凸顯或前景化的信息往往首先受到人們的關(guān)注,越是凸顯的信息越是容易抓住人們的眼球。圖形在感知上比背景更突出、更容易被感知和記憶。人們?cè)谟^察和感知周圍事物時(shí),往往會(huì)將視覺或知覺上較突顯的事物作為圖形予以關(guān)注,而將不太引起關(guān)注的那部分環(huán)境作為背景。根據(jù)普雷格郎茨原則,圖形應(yīng)具有完形性、移動(dòng)性、相對(duì)較小等特性。[14]比如天空中飛著一群大雁,通常情況下,主體會(huì)將大雁視作突顯的圖形,而天空則被視為背景??梢钥闯?,動(dòng)態(tài)影視字幕完全具有了圖形的特性,其必然更容易成為學(xué)習(xí)主體感知、注意、識(shí)別、記憶與理解的對(duì)象。所以,綜合上述兩種理論,筆者作出動(dòng)態(tài)關(guān)鍵詞字幕將更有利于二語習(xí)得的推斷,下面將通過實(shí)驗(yàn)進(jìn)行驗(yàn)證。

    三、實(shí)驗(yàn)方法

    (一)實(shí)驗(yàn)對(duì)象

    本研究受試對(duì)象均來自南京某高校英語專業(yè)二年級(jí),共計(jì)129位學(xué)生,隨機(jī)分成英文動(dòng)態(tài)全字幕組、英文靜態(tài)關(guān)鍵詞字幕組和英文動(dòng)態(tài)關(guān)鍵詞字幕組,每組43人。在實(shí)驗(yàn)前,通過對(duì)其三次英語專業(yè)四級(jí)模擬考試成績(jī)的統(tǒng)計(jì)分析,調(diào)查了這三組學(xué)生英語水平的差異。描述性統(tǒng)計(jì)結(jié)果和方差檢驗(yàn)結(jié)果顯示,三個(gè)組在平均成績(jī)上無顯著性差異(=0.098>0.05)。因此,可以認(rèn)為,三組學(xué)生的英語水平相當(dāng)。

    (二)實(shí)驗(yàn)材料、工具及過程

    實(shí)驗(yàn)材料選自BBC紀(jì)錄片《狗狗秘聞》,長(zhǎng)約25分鐘。視頻材料的選擇考慮了難度、趣味性和情節(jié)性等因素,采用英文動(dòng)態(tài)全字幕、英文靜態(tài)關(guān)鍵詞字幕與英文動(dòng)態(tài)關(guān)鍵詞字幕這三種方式呈現(xiàn)。其中,在英文關(guān)鍵詞的確定上,四位英語外教和六位中國(guó)英語教師在觀看視頻和閱讀腳本并綜合考慮詞匯與主題關(guān)聯(lián)度、難易度、出現(xiàn)頻率等因素后分別進(jìn)行挑選,然后對(duì)這些關(guān)鍵詞進(jìn)行匹配,其中相同率超過80%以上的確定為關(guān)鍵詞,總計(jì)138個(gè)。

    實(shí)驗(yàn)工具包括一份試卷和一份調(diào)查問卷。試卷分成兩部分:第一部分為視頻內(nèi)容理解測(cè)試,共40道客觀選擇題,主要從主旨、細(xì)節(jié)、推斷三方面來考察;第二部分為視頻詞匯測(cè)試,共40道客觀選擇題,主要從單詞辨識(shí)、單詞拼寫、單詞含義三方面來考察。調(diào)查問卷側(cè)重調(diào)查學(xué)習(xí)者對(duì)不同字幕呈現(xiàn)方式的態(tài)度和學(xué)生對(duì)不同字幕呈現(xiàn)方式效果的反饋意見。測(cè)試在3個(gè)多媒體語音實(shí)驗(yàn)室進(jìn)行。三組分別觀看三種字幕模式的視頻,學(xué)生在觀看過程中不可以記筆記。在播放一遍視頻材料后,發(fā)放試卷讓學(xué)生答題,每題時(shí)間控制在15秒,總測(cè)試時(shí)間為20分鐘,當(dāng)場(chǎng)填寫后回收。測(cè)試結(jié)束后,要求受試者根據(jù)自身實(shí)際情況填寫一張調(diào)查問卷,以選擇的形式對(duì)不同字幕呈現(xiàn)方式的態(tài)度和效果作出評(píng)價(jià),以輔助分析測(cè)試結(jié)果。

    四、實(shí)驗(yàn)結(jié)果與討論

    本研究將三組學(xué)生在三種字幕呈現(xiàn)方式下視頻內(nèi)容理解和詞匯習(xí)得的測(cè)試成績(jī)輸入電腦,借助社會(huì)科學(xué)統(tǒng)計(jì)軟件(SPSS15.0)對(duì)所有數(shù)據(jù)進(jìn)行了單因素方差分析。

    表1 單因素方差分析

    表1數(shù)據(jù)表明,三組的測(cè)試成績(jī)存在顯著差異,三種不同的字幕呈現(xiàn)形式對(duì)學(xué)習(xí)者視頻內(nèi)容理解和詞匯習(xí)得的積極作用具有顯著性差異(=18.25/16.05,=0.008/0.005<0.05)。視頻內(nèi)容和詞匯習(xí)得的平均值和標(biāo)準(zhǔn)差表明,在三種字幕呈現(xiàn)形式中,英文動(dòng)態(tài)關(guān)鍵詞字幕(=32.25,=3.12)對(duì)視頻內(nèi)容理解和詞匯習(xí)得的作用優(yōu)于英文靜態(tài)關(guān)鍵詞字幕組(=29.12,=2.47)和英文動(dòng)態(tài)全字幕組(=27.21,=22.75)。為了深入研究該差異的具體情況,筆者隨后利用獨(dú)立樣本檢驗(yàn)對(duì)表一中的平均值進(jìn)行兩兩比較分析,結(jié)果如表2。

    表2 獨(dú)立樣本檢驗(yàn)

    表2 獨(dú)立樣本檢驗(yàn)

    項(xiàng)目 組別 人數(shù)內(nèi)容理解值值英文靜態(tài)關(guān)鍵詞字幕組——英文動(dòng)態(tài)關(guān)鍵詞字幕組英文動(dòng)態(tài)全字幕組——英文靜態(tài)關(guān)鍵詞字幕組英文動(dòng)態(tài)全字幕組——英文動(dòng)態(tài)關(guān)鍵詞字幕組詞匯習(xí)得43 43 43 2.21 1.12 3.68 0.032 0.016 0.001英文靜態(tài)關(guān)鍵詞字幕組——英文動(dòng)態(tài)關(guān)鍵詞字幕組英文動(dòng)態(tài)全字幕組——英文靜態(tài)關(guān)鍵詞字幕組英文動(dòng)態(tài)全字幕組——英文動(dòng)態(tài)關(guān)鍵詞字幕組43 43 43 2.78 1.34 3.92 0.027 0.013 0.002

    表2數(shù)據(jù)表明三個(gè)被試組之間的具體差異情形:首先,英文動(dòng)態(tài)關(guān)鍵詞字幕組的分值顯著高于英文動(dòng)態(tài)全字幕組(=0.001/0.002<0.05);其次,英文動(dòng)態(tài)關(guān)鍵詞字幕組與英文靜態(tài)關(guān)鍵詞字幕組之間的分值差異(=0.032/0.027<0.05)和英文靜態(tài)關(guān)鍵詞字幕組與英文動(dòng)態(tài)全字幕組的分值差異(=0.016/0.013<0.05)較為接近。這說明在視頻內(nèi)容理解和詞匯習(xí)得效果方面,三種不同字幕呈現(xiàn)形式的作用大小排序?yàn)椋河⑽膭?dòng)態(tài)關(guān)鍵詞字幕組>英文靜態(tài)關(guān)鍵詞字幕組>英文動(dòng)態(tài)全字幕組。此外,問卷調(diào)查結(jié)果也顯示:93%的實(shí)驗(yàn)參與者對(duì)英文動(dòng)態(tài)關(guān)鍵詞字幕持肯定態(tài)度,認(rèn)為英文動(dòng)態(tài)關(guān)鍵詞字幕對(duì)視頻內(nèi)容理解和詞匯習(xí)得最有幫助。

    在三種字幕呈現(xiàn)方式中,英文動(dòng)態(tài)關(guān)鍵詞字幕的促進(jìn)作用排在首位,因?yàn)樵曇曨l材料的關(guān)鍵信息和語言點(diǎn)通過動(dòng)態(tài)突顯方式能有效引起學(xué)習(xí)者的注意,使學(xué)習(xí)者更快更有效地理解掌握相關(guān)內(nèi)容和詞匯。實(shí)驗(yàn)結(jié)果也進(jìn)一步印證了由圖形-背景理論和認(rèn)知負(fù)荷理論得出的推論,關(guān)鍵詞字幕可以降低學(xué)習(xí)者的認(rèn)知負(fù)荷,使其集中工作記憶資源首先對(duì)重要信息進(jìn)行加工處理,若再輔以動(dòng)態(tài)形式(即與語音同步點(diǎn)亮的動(dòng)態(tài)顯現(xiàn)方式),使字幕具有更強(qiáng)的圖形特征,那么關(guān)鍵信息就更容易被感知、記憶與理解,尤其是在學(xué)習(xí)者不理解話語時(shí)能快速找到相應(yīng)字幕,因而,學(xué)習(xí)者的二語學(xué)習(xí)也將達(dá)到最優(yōu)化。此外,英文靜態(tài)關(guān)鍵詞字幕優(yōu)于英文動(dòng)態(tài)全字幕的試驗(yàn)結(jié)果也表明,在字幕影視學(xué)習(xí)中,字幕認(rèn)知負(fù)荷因素的作用要大于圖形特征因素,學(xué)習(xí)者應(yīng)首先考慮視頻的重要信息,其次才是將該類信息凸顯化,而且需要說明的是,關(guān)鍵詞字幕本身就是一種凸顯化過程,而動(dòng)態(tài)呈現(xiàn)則使其進(jìn)一步圖形化,從而更易為學(xué)習(xí)者認(rèn)知習(xí)得。

    五、結(jié)語

    本研究在認(rèn)知負(fù)荷理論和圖形-背景理論的基礎(chǔ)上提出英語動(dòng)態(tài)關(guān)鍵詞字幕的必要性,并通過實(shí)驗(yàn)測(cè)試和問卷調(diào)查對(duì)比分析了三種不同字幕呈現(xiàn)形式(英文動(dòng)態(tài)關(guān)鍵詞字幕、英文靜態(tài)關(guān)鍵詞字幕、英文動(dòng)態(tài)全字幕)對(duì)二語學(xué)習(xí)者在視頻內(nèi)容理解和詞匯習(xí)得方面的作用,研究結(jié)果表明三者的學(xué)習(xí)效果具有顯著性差異,其中英文動(dòng)態(tài)關(guān)鍵詞字幕對(duì)學(xué)習(xí)者具有最明顯促進(jìn)作用,從而證實(shí)了英文動(dòng)態(tài)關(guān)鍵詞字幕最有利于二語學(xué)習(xí)者對(duì)視頻內(nèi)容理解和詞匯習(xí)得的觀點(diǎn)。問卷調(diào)查結(jié)果還顯示學(xué)習(xí)者對(duì)英文動(dòng)態(tài)關(guān)鍵詞字幕在字幕影視學(xué)習(xí)中的作用持積極、肯定態(tài)度。簡(jiǎn)而言之,順應(yīng)學(xué)習(xí)者心理認(rèn)知機(jī)制的英文動(dòng)態(tài)關(guān)鍵詞字幕的優(yōu)勢(shì)和作用不可忽視,它對(duì)學(xué)習(xí)者的二語習(xí)得有著非常積極的作用,它能引導(dǎo)學(xué)習(xí)者進(jìn)行選擇性注意,幫助學(xué)習(xí)者提高學(xué)習(xí)效率、優(yōu)化學(xué)習(xí)效果,從而大大促進(jìn)語言習(xí)得。希望本研究的結(jié)果可以為字幕影視學(xué)習(xí)中選擇合適有效的字幕呈現(xiàn)形式提供一定的借鑒意義。

    [1]王懌旦,張雪梅,劉曉靜.英語字幕影視學(xué)習(xí)中自主性認(rèn)知策略運(yùn)用的研究 [J].甘肅聯(lián)合大學(xué)學(xué)報(bào)(社科版),2012(6):79-84.

    [2]王懌旦,楊夢(mèng)琪,丁童,等.多媒體輔助下英語字幕影視學(xué)習(xí)策略研究 [J].內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào) (社科版),2012(3):343-345.

    [3]Price K.Closed Captioned TV:An Untapped Resource[J].MATSOL Newsletter,1983(12):4-8.

    [4]Vanderplank R.The Value of Tele-text Subtitles in Language Learning[J].ELT Journal,1988(4): 272-281.

    [5]Garza T J.Evaluating the Use of Captioned Video Materials in Advanced Foreign Language Learning[J].Foreign Language Annals,1991,24(3):239-258.

    [6]Guillory H.TheEffects ofKey-wordCaptionstoAuthenticFrench Video on Learner Comprehension[J].CALICO Journal,1998(1-3): 89-108.

    [7]Stewart M A.GainstoLanguageLearnersfromViewingTarget Language Closed-Captioned Films[J].Foreign Language Annals,2004(3):438-447.

    [8]Markham P.Captioned Videotapes and Second Language ListeningWordRecognition[J].ForeignLanguageAnnals,1999,32(3): 321-328.

    [9]Borras R.Effects of Multimedia Courseware Subtitling on the SpeakingPerformanceofCollegeStudentsofFrench[J].Modern Language Journal,1994(4):61-75.

    [10]戴勁.影視字幕與外語教學(xué) [J].外語電化教學(xué),2005(3):18-22.

    [11]汪徽.字幕對(duì)伴隨性詞匯習(xí)得的影響 [J].外語電化教學(xué),2005(2):47-52.

    [12]王燕.影視字幕對(duì)詞匯附帶習(xí)得的影響 [J].瘋狂英語·教師版, 2009,57(3):55-57.

    [13]Sweller J.Cognitive Load during Problem Solving:Effects on Learning[J].Cognitive Science,1988(12):257-285.

    [14]LangackerR.Foundations of Cognitive Grammar(Vol.1)[M].California:Stanford University Press,1987:56-78.

    猜你喜歡
    字幕組工作記憶二語
    工作記憶怎樣在大腦中存儲(chǔ)
    科學(xué)(2020年2期)2020-01-08 14:55:16
    淺析跨文化傳播視域下的字幕組傳播效果
    新聞傳播(2018年10期)2018-08-16 02:10:02
    字幕組翻譯行為侵權(quán)問題研究
    情緒影響工作記憶的研究現(xiàn)狀與發(fā)展動(dòng)向
    《教學(xué)二語習(xí)得簡(jiǎn)介》述評(píng)
    Ferris與Truscott二語寫作語法糾錯(cuò)之爭(zhēng)
    國(guó)內(nèi)二語寫作書面糾正性反饋研究述評(píng)
    二語習(xí)得中母語正遷移的作用分析
    語言研究新視角*——工作記憶的理論模型及啟示
    工作記憶與教學(xué)方式在英語關(guān)系從句習(xí)得中的作用
    彭山县| 康马县| 吉林市| 巴彦淖尔市| 长葛市| 新晃| 稷山县| 民丰县| 博野县| 固安县| 定兴县| 海兴县| 丰顺县| 三明市| 汤原县| 大同市| 穆棱市| 互助| 白水县| 清镇市| 芜湖县| 衡阳县| 奇台县| 无棣县| 克东县| 克山县| 深水埗区| 宝山区| 丹江口市| 剑川县| 兴安盟| 舒兰市| 平乐县| 永城市| 黎平县| 南皮县| 上高县| 绥棱县| 馆陶县| 固安县| 潼南县|