摘 要:安徽民歌海外傳播是推進(jìn)文化自信自強(qiáng)、傳播中國聲音、提升國際影響力的重要舉措。研究發(fā)現(xiàn),以《鳳陽花鼓》《摘石榴》為代表的安徽民歌在200年左右的海外傳播發(fā)展歷程中通過多種形式傳播至海外,但從整體上來說安徽民歌在傳播過程中還存在后繼乏人、體裁短小、缺乏創(chuàng)新、渠道不暢等問題。因此,建議未來安徽民歌推廣工作以政府為主導(dǎo),從整理資源、打造精品、數(shù)字賦能、高校傳承等方面入手,抓住時(shí)代機(jī)遇,不斷開創(chuàng)進(jìn)取,著力打造安徽民歌的時(shí)代強(qiáng)音,讓越來越多的安徽民歌走出國門,向世界展示安徽音樂文化的優(yōu)秀成果。
關(guān)鍵詞:安徽民歌;海外傳播;策略路徑;文化推廣
中圖分類號:G206;J607" 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A" 文章編號:
1672-1101(2024)04-0064-06
Historical Process,Realistic Dilemma and Future Path of Overseas Dissemination of Anhui Folk Song
WANG Yun,BAO Kefang
(School of Arts and Education,Chizhou University,Chizhou,Anhui"" 247000,China)
Abstract: The overseas dissemination of Anhui folk songs is an important measure to promote cultural self-confidence,spread Chinese voice and enhance international influence.It is found that Anhui folk songs represented by Fengyang Flower Drum and Picking Pomegranates have been spread overseas through various forms in the development of about 200 years,however,on the whole,there are still such problems as lack of successors,short genres,lack of innovation and poor channels in the process of dissemination.Therefore,it is suggested that the future promotion of Anhui folk songs should be led by the government,starting from the aspects of sorting out resources,creating high-quality products,digital empowerment,college inheritance,etc.,to seize the opportunities of the times,constantly make progress,and strive to create a strong era of Anhui folk songs,so that more and more Anhui folk songs can go abroad and show the excellent achievements of Anhui music culture to the world.
Key words:Anhui folk songs;overseas dissemination;policy path;culture promotion
安徽民歌歷史悠久,種類豐富。從安徽民歌歷時(shí)角度看,《呂氏春秋·音初篇》曾載,“涂山氏之女乃令其妾往候禹涂山之陽。女乃作歌,歌曰:‘候人兮猗’”[1],這是我國現(xiàn)存最早的民歌之一。短短4個(gè)字表達(dá)出涂山(今安徽懷遠(yuǎn)當(dāng)涂山)氏之女等候大禹歸來的心情,從中可以一窺2 000多年前安徽民歌的風(fēng)貌。從安徽民歌體裁分類看,以收集最為全面的《中國民間歌曲集成·安徽卷》為例,書中收錄號子、山歌、秧歌、小調(diào)、舞歌、風(fēng)俗歌、兒歌7大類安徽民歌,共計(jì)1 007首參見《中國民間歌曲集成》全國編輯委員會(huì)、《中國民間歌曲集成·安徽卷》編輯委員會(huì)《中國民間歌曲集成·安徽卷》(中國ISBN中心2004年版)。。這些民歌從內(nèi)容、形式上集中反映出了安徽民歌的音樂特點(diǎn),是較為全面的安徽民歌資料。另外,從地理位置上看,安徽地處華東腹地,淮河、長江貫穿其間,便利的水陸交通不僅為外來音樂涌入提供了優(yōu)越條件,也為當(dāng)?shù)孛耖g音樂傳播增添了更多可能性。其中,《鳳陽花鼓》(又名《鳳陽歌》)《王三姐趕集》《摘石榴》《慢趕?!返让窀璨粌H為省內(nèi)人民所熟知,更成為安徽民歌的代表曲目傳遍全國。而且自明清以來,中國與海外的交流與合作日益頻繁,尤其是在全球化背景下,各國文化交流與傳播成為常態(tài),安徽民歌在中外政治、經(jīng)濟(jì)、文化交往中也扮演著不可或缺的角色。因此,探究安徽民歌海外傳播的歷史進(jìn)程、現(xiàn)存困境,并據(jù)此提出安徽民歌傳播未來發(fā)展路徑,已成為學(xué)術(shù)界、音樂界關(guān)注的重要課題。
一、歷史進(jìn)程
根據(jù)現(xiàn)有文獻(xiàn)記載,安徽民歌海外傳播已有200年左右的歷史,大致可以分為3個(gè)時(shí)期。
(一)清中后期至20世紀(jì)初
安徽民歌早在清代便已通過文化交流、士人東渡傳播到琉球、日本等周邊國家。1832年,日本龜齡軒斗遠(yuǎn)所撰的《月琴詞》一書中就有關(guān)涉《鳳陽調(diào)》歌譜的記載,其中所載唱詞“這鳳陽,那鳳陽,鳳陽的原是好地方。朱宗出了朱皇帝,十年到有九年荒”[2]雖然只有一段,但可以看出與安徽商調(diào)式民歌《鳳陽花鼓》應(yīng)是同源。另外,也有學(xué)者表示,日本的《打花鼓》據(jù)李家瑞《北平俗曲略》所述,《打花鼓》通稱《鳳陽花鼓》,清乾隆以前已有花鼓戲文,戲文的唱詞已于現(xiàn)在流傳的安徽民歌《鳳陽花鼓》大同小異。參見楊桂香《檢視沖繩與長崎中國音樂之流變——以明清俗曲《打花鼓》為例》(《交響》2002年第2期第13-15頁)。(即古代琉球國的《打花鼓の歌》)應(yīng)該是在1770年至1832年之間由中國傳至沖繩的[3]。之后,以《鳳陽花鼓》為代表的安徽民歌也引起了西方人的關(guān)注。1858年,美國圣公會(huì)傳教士帥福守(Edward W. Syle,1817—1890)發(fā)表論文《論中國人的記譜法》,文中以《說鳳陽》(與安徽民歌《鳳陽花鼓》唱詞一致)等4首樂曲為例向西方人介紹了中國音樂的記譜法——工尺譜[4]。1872年,美國傳教士狄就烈(Julia B.Mateer,1837—1898)在其編輯出版的《圣詩譜》所附“樂法啟蒙”中也收錄了《鳳陽曲》(與安徽民歌《鳳陽花鼓》唱詞一致)在內(nèi)的多首中國民歌和中國器樂曲??傮w來說,從形式上看,這一時(shí)期傳播海外的安徽民歌曲目較為單一,以《鳳陽花鼓》及相類似的歌曲為主;從范圍上看,對于周邊鄰國如琉球、日本等漢文化圈國家的影響較大,并且由于中西文化交流的增多,開始滲透西方世界。
(二)20世紀(jì)30年代至20世紀(jì)末
這一時(shí)期安徽民歌無論是傳播的曲目數(shù)量還是表現(xiàn)形式都有較大發(fā)展,其中尤以黎莉莉演唱的《新鳳陽歌》和周璇演唱的《鳳陽花鼓》最為突出。1934年,作曲家任光為電影《大路》創(chuàng)作插曲《新鳳陽歌》(即商調(diào)式《鳳陽花鼓》)。此曲依照京劇《打花鼓·鳳陽歌》的曲調(diào)改編而成,中間添加鑼鼓聲展現(xiàn)出鳳陽花鼓“一鑼一鼓”的藝術(shù)特征。歌曲由歌星黎莉莉演唱,通過電影聲帶、唱片、電臺等形式傳播至全國,成為當(dāng)時(shí)重要的抗日歌曲之一。次年,作曲家黎錦暉對安徽民歌《鳳陽花鼓》進(jìn)行整理與改編,同時(shí)邀請當(dāng)時(shí)著名歌星“金嗓子”周璇為其演唱。周璇版《鳳陽花鼓》(即宮調(diào)式《鳳陽花鼓》)由美國勝利唱機(jī)公司發(fā)行,并在社會(huì)上得到了廣泛傳播。歌詞“左手鑼,右手鼓,手拿著鑼鼓來唱歌”唱出了鳳陽花鼓標(biāo)志性的歌舞動(dòng)作。上述兩首歌曲的出現(xiàn)讓更多國人開始關(guān)注安徽民歌,同時(shí)也吸引了越來越多外國人的目光。1940年,美國黑人歌唱家保羅·羅伯遜(Paul Robeson)在紐約舉辦的音樂晚會(huì)上演唱了任光創(chuàng)作的《新鳳陽歌》,以此表達(dá)對中國人民不屈不撓堅(jiān)決抗戰(zhàn)的敬意。次年,羅伯遜將包含《新鳳陽歌》在內(nèi)的多首中國歌曲錄制成專輯《起來》(Chee Lai),該專輯還被美國《紐約時(shí)報(bào)》(The New York Times)評為“年度最佳專輯”[5]。
與此同時(shí),一些專業(yè)作曲家開始嘗試用安徽民歌作為音樂素材進(jìn)行創(chuàng)作,民歌傳播呈現(xiàn)出嶄新的面貌。如1946年,作曲家瞿維采用宮調(diào)式《鳳陽花鼓》的曲調(diào)創(chuàng)作鋼琴曲《花鼓》,以此來表現(xiàn)解放區(qū)人民歡慶勝利的熱鬧場景。1958年,著名鋼琴家劉詩昆參加于莫斯科舉辦的“柴可夫斯基國際鋼琴比賽”[6],選擇《花鼓》作為參賽曲目,后又曾到日本演出并灌制成唱片發(fā)行到全世界。又如1943年姚錦新創(chuàng)作的獨(dú)唱歌曲《鳳陽花鼓(一)》《鳳陽花鼓(二)》、1950年周文中創(chuàng)作的室內(nèi)樂《三首民歌》、1961年司徒華城創(chuàng)作的小提琴曲《第四隨想曲——鳳陽花鼓》、1997年陳怡創(chuàng)作的無伴奏混聲合唱《春曉》等,均是以任氏或黎氏改編的《鳳陽花鼓》為素材創(chuàng)作出的佳品。作曲家在作品中加入了自己的創(chuàng)作意圖,使得這些作品在結(jié)構(gòu)、體裁、表現(xiàn)手法上各有特色,呈現(xiàn)出安徽民歌五彩斑斕的色彩。這些作品深受國內(nèi)外觀眾喜愛,多次在海外上演,獲得了高度評價(jià)。
值得一提的是,1982年中國唱片社將《打麥歌》《熟透的莊稼一片黃》《小妹子送飯下田沖》《唱得綠海泛金波》《豐收歌》《回娘家》《劃龍船》《快樂的鴨老哥》《一把小傘亮錚錚》等9首當(dāng)涂民歌灌制成立體聲唱片,向全國及東南亞地區(qū)發(fā)行[7]。這是安徽民歌第一次以專輯的形式發(fā)行至海外。此舉讓海外聽眾感受到當(dāng)涂民歌的魅力,也給省內(nèi)其他地區(qū)民歌傳播提供了有益的借鑒。
(三)21世紀(jì)至今
進(jìn)入21世紀(jì)以來,在加入世界貿(mào)易組織(WTO)的背景下安徽民歌也緊跟我國進(jìn)一步對外開放的步伐進(jìn)入了傳播的新階段。各類國際性演出和文化交流活動(dòng)成為這一時(shí)期海外傳播的主要形式。以五河民歌《摘石榴》為例,該歌曲作為安徽民歌的代表之一在各類演出中頻頻亮相。2001年廣西南寧國際民歌藝術(shù)節(jié)上,歌手薛勝明和張紅曼演唱的《摘石榴》獲得金獎(jiǎng),并作為每場演出的結(jié)束曲以及頒獎(jiǎng)儀式的伴奏曲播出參見報(bào)道《五河民歌\"石榴\"花開俏枝頭》,https://www.wuhe.gov.cn/xwzx/bdyw/28933291.html。。其后,民歌《摘石榴》還在中國中部投資貿(mào)易博覽會(huì)(由張燕演唱,2007年)、《徽風(fēng)皖韻》巨星演唱會(huì)(由孫國慶、謝雨欣演唱,2007年)、《曲苑雜壇》特別節(jié)目(由吳瓊、魏金棟演唱,2008年)、首屆中國農(nóng)民歌會(huì)(由祖海、劉松演唱,2008年)、合肥中博會(huì)《江淮和暢》晚會(huì)(由阿寶、王菲菲演唱,2008年)等多場重要演出中出現(xiàn)。而影響力最大的演出當(dāng)屬歌唱家祖海于2010年3月30日在維也納金色大廳舉辦的“我家在中國——祖海維也納金色大廳獨(dú)唱音樂會(huì)”。音樂會(huì)上,祖海與3位奧地利歌手共同演唱了《摘石榴》,整個(gè)演繹過程風(fēng)趣幽默、情節(jié)生動(dòng),給現(xiàn)場觀眾留下了深刻印象??梢钥闯?,五河民歌《摘石榴》已成為展現(xiàn)安徽民歌風(fēng)采的重要符號,并且獲得了世界各國人民的喜愛。同時(shí),“不同歌手在不同級別演唱會(huì)的演唱,強(qiáng)化了《摘石榴》的傳播效果,擴(kuò)大了《摘石榴》的影響”[8]。
除了《摘石榴》,其他安徽民歌也在這一時(shí)期以多元表演形式開始陸續(xù)走出國門,登上世界舞臺。如2018年2月11日,由文化部主辦的“歡樂春節(jié)”暨“美好安徽皖如仙境”新加坡·中國安徽文化年活動(dòng)在獅城隆重舉行。在開幕式后的演出中,安徽滁州演藝集團(tuán)的演員們?yōu)楠{城觀眾帶來了安徽花鼓燈、鳳陽花鼓、黃梅戲等具有濃厚安徽地方特色的歌舞節(jié)目,贏得了現(xiàn)場中外來賓的陣陣掌聲。
通過以上梳理可以看出,安徽民歌海外傳播的歷史發(fā)展進(jìn)程總體上呈現(xiàn)出傳播范圍由小到大、傳播媒介從單一到多元的特征,其原因主要包括3個(gè)方面:首先,早期的對外文化交流讓安徽民歌得以“走出去”。無論是對周邊漢語言文化圈的主動(dòng)出擊還是西方國家以獵奇等原由的被動(dòng)西傳,都使安徽民歌的傳播渠道得以擴(kuò)展,為其后續(xù)的廣泛傳播奠定基礎(chǔ)。其次,眾多作曲家對以《鳳陽花鼓》為代表的安徽民歌進(jìn)行二度創(chuàng)作,進(jìn)一步推動(dòng)了其海外傳播的范圍和影響力。最后,政府和民間組織的持續(xù)助力也使得安徽民歌在當(dāng)代始終保持影響力。
二、現(xiàn)實(shí)困境
從前文可知,以《鳳陽花鼓》《摘石榴》為代表的安徽民歌正通過多種形式在海外傳播并已產(chǎn)生了一定的影響,但從整體上看安徽民歌在傳播過程中還面臨著諸多困難。
(一)后繼乏人,現(xiàn)狀堪憂
民歌的生存空間主要在農(nóng)村,原生態(tài)的生活環(huán)境和風(fēng)土人情為民歌的發(fā)展提供了豐沃的土壤。然而隨著城市化進(jìn)程的不斷推進(jìn),農(nóng)村大量人口轉(zhuǎn)移到城市,愿意學(xué)習(xí)民歌的年輕人越來越少,嚴(yán)重破壞了世代口耳相傳的民歌傳承機(jī)制。本文在搜集安徽各地民歌資料過程中發(fā)現(xiàn)民歌“后繼乏人”的境遇普遍存在,隨著老一輩民歌手傳承人相繼離世,能夠延續(xù)下來的民歌數(shù)量勢必會(huì)越來越少。各地在保護(hù)傳承方面雖也嘗試作出努力,但在多元音樂文化的沖擊下民歌傳承已顯得步履維艱,海外傳播更是力不從心。
(二)體裁短小,傳播受限
雖然已有部分代表曲目走出國門,但整體上看安徽民歌的海外傳播目前還處于起步階段,無論是演出頻率還是作品質(zhì)量都不能與主流傳播樂種相提并論,能夠產(chǎn)生重要影響力和傳播效果的演出寥若晨星。主要緣由可能在以下幾個(gè)方面:首先,西方觀眾的觀演習(xí)慣決定了戲劇表演、器樂合奏等具有豐富舞臺效果的演出形式更受大眾歡迎;其次,民歌屬于結(jié)構(gòu)短小的原生態(tài)音樂,也不適宜作為音樂會(huì)演出的主要形式向國外觀眾推廣宣傳。除此之外,還缺少致力于向海外觀眾介紹安徽民歌的傳播者。因此,可以看到海外有關(guān)中國音樂演出的節(jié)目單中大部分是耳熟能詳?shù)慕?jīng)典作品,而安徽民歌則像大海中的一朵小浪花難覓蹤跡。
(三)創(chuàng)新不足,缺乏精品
目前,制約安徽民歌傳播的另一個(gè)重要原因是適合傳播的作品較為缺乏。民歌本體因其自身短小精練的特點(diǎn)使得傳播效果有限,因此需要作曲家以安徽民歌為元素創(chuàng)作出高質(zhì)量、多元化的改編作品。但事實(shí)上,真正有質(zhì)量、有影響力的改編作品寥寥無幾,而且重點(diǎn)都集中在《鳳陽花鼓》的改編上,尚不足以展現(xiàn)安徽民歌的全貌。當(dāng)然,一些專業(yè)作曲家在安徽民歌改編、創(chuàng)新方面的努力不容忽視。如作曲家劉福安于1955年創(chuàng)作的《安徽民歌主題隨想曲》選取了皖北《花鼓燈》《打麥歌》《四句推子》等3首安徽民歌作為音樂主題,以中西傳統(tǒng)作曲技法和西方回旋曲式為架構(gòu)創(chuàng)作出具有安徽音樂特色的管弦樂作品,深受中外聽眾喜愛。此類作品對于安徽民歌傳播起到了重要的推動(dòng)作用,但目前總體數(shù)量依然相對較少,有待于進(jìn)一步深入挖掘。
(四)媒介單一,信息不暢
當(dāng)前,安徽民歌的海外傳播主要還是依賴于文本、電視、音像制品等一些傳統(tǒng)媒介,對于互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代產(chǎn)生的新媒介技術(shù)運(yùn)用不足。隨著信息技術(shù)的不斷發(fā)展,商業(yè)音樂已經(jīng)開始與網(wǎng)絡(luò)通訊、數(shù)字出版等技術(shù)相結(jié)合,形成了較為完善的數(shù)字音樂產(chǎn)業(yè)鏈,借助發(fā)達(dá)的網(wǎng)絡(luò)通信可以將音樂在一秒鐘內(nèi)傳播到全球各地。目前國外主流的Spotify、Apple Music、Youtube Music等數(shù)字音樂平臺的月活躍用戶已達(dá)數(shù)億人次根據(jù)國際唱片業(yè)協(xié)會(huì)(IFPI)發(fā)布的《2023年全球音樂報(bào)告》,截至2022年底,全球付費(fèi)訂閱用戶數(shù)達(dá)5.89億,訂閱音頻流媒體收入達(dá)127億美元。參見《IFPI Global Music Report: Global Recorded Music Revenues Grew 9% In 2022》,https://www.ifpi.org/ifpi-global-music-report-global-recorded-music-revenues-grew-9-in-2022/。,國內(nèi)的后起之秀騰訊Joox音樂流媒體服務(wù)也已在新加坡、馬來西亞、泰國、菲律賓、印度尼西亞等東南亞地區(qū)開展相關(guān)業(yè)務(wù)并取得了較快發(fā)展。數(shù)字音樂平臺已經(jīng)成為中國音樂走向世界的主要窗口之一,然而在這些新媒介平臺上卻罕見安徽民歌的身影,不得不說令人遺憾。
三、未來路徑
黨的二十大報(bào)告明確指出“推進(jìn)文化自信自強(qiáng),鑄就社會(huì)主義文化新輝煌”[9]42,強(qiáng)調(diào)要增強(qiáng)中華文明傳播力影響力。安徽民歌作為優(yōu)秀的地方文化載體,政府相關(guān)職能部門必定要擔(dān)起本地區(qū)文化宣傳的重責(zé),成為保護(hù)傳承民間藝術(shù)主體中的主體,“通過其政策導(dǎo)向、精神引領(lǐng)、資金支持、鼓勵(lì)示范等具體方式自上而下地發(fā)揮其他主體層面所無法替代的作用”[10],為傳播安徽民歌提供切實(shí)保障。為此,安徽各級政府及相關(guān)職能部門積極開展民歌保護(hù)傳承工作,如認(rèn)定省市級民歌傳承人、舉辦各種類型民歌展演活動(dòng)等。這些舉措雖然在民歌保護(hù)與傳承方面取得一定成效,但從擴(kuò)大民歌影響力、促進(jìn)民歌海外傳播角度來看仍道阻且長。針對上述安徽民歌海外傳播面臨的現(xiàn)實(shí)困境,本文提出如下建議。
(一)整理數(shù)據(jù),積累安徽民歌資源
民歌的傳播與發(fā)展離不開對現(xiàn)有民歌資源的整理與保護(hù),構(gòu)建全面、詳盡的資源庫可以成為安徽民歌生生不息、持續(xù)發(fā)展的不竭動(dòng)力和力量源泉。自20世紀(jì)50年代以來,各類組織機(jī)構(gòu)陸續(xù)展開的民歌采風(fēng)活動(dòng)整理出了大量的安徽民歌文本,其中從1979年啟動(dòng)直至2004年出版的《中國民歌歌曲集成·安徽卷》是一部對安徽各地民歌進(jìn)行全面梳理的巨著。此外,各地市縣對當(dāng)?shù)厮鸭沓龅谋姸嗝窀杓部蔀榘不彰窀栀Y源庫的構(gòu)建添磚加瓦。
然而目前來看,安徽民歌資源主要集中在文本(曲譜、歌詞)資料一類,資源類型相對單一,不足以全面展現(xiàn)安徽民歌的整體特點(diǎn)。為此,本文認(rèn)為可從數(shù)字資源庫和實(shí)體檔案館(博物館)兩方面進(jìn)行建設(shè)。首先,數(shù)字資源庫方面??梢越梃b中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)數(shù)字博物館的方式,以曲譜文本、人物訪談、編創(chuàng)作品等為主要內(nèi)容,以文字、圖片、音頻、視頻等多種形式為載體,構(gòu)建完整的安徽民歌數(shù)字資源庫,立體呈現(xiàn)安徽民歌的風(fēng)貌。其中,曲譜文本部分主要以各地民歌采風(fēng)收集的代表性曲目為主,這部分由于前期作了充足的準(zhǔn)備,資源最為豐富。而人物訪談則可以增添專家學(xué)者專題講座、各地民歌傳承人訪談等方面內(nèi)容。編創(chuàng)作品部分要力推安徽各地優(yōu)秀的改編曲目和專業(yè)作曲家創(chuàng)作的音樂作品。其次,實(shí)體檔案館(博物館)方面。民歌檔案館或博物館可以集中展示民歌歷史資料文獻(xiàn)、實(shí)物,同時(shí)還可以開展民歌傳習(xí)、演出交流等相關(guān)活動(dòng)。對此,當(dāng)涂縣民歌藝術(shù)館率先走出第一步,為其他地區(qū)民歌傳承作出了較好示范。作為安徽省唯一的民歌主題藝術(shù)館,當(dāng)涂縣民歌藝術(shù)館不僅常年開設(shè)各類免費(fèi)的民歌公益課,接待國內(nèi)外多個(gè)音樂團(tuán)體、人士參觀交流,還建設(shè)了大青山研學(xué)基地作為民歌文化的外延基地,為民歌傳承提供了新路徑。
(二)打造精品,講好安徽民歌故事
黨的二十大報(bào)告指出,要“講好中國故事、傳播好中國聲音,展現(xiàn)可信、可愛、可敬的中國形象”[9]46。安徽民歌種類豐富,大別山區(qū)高亢嘹亮的山歌、淮河流域粗獷樸實(shí)的花鼓燈歌、巢湖地區(qū)悠揚(yáng)清美的秧歌以及遍布全省各地的生活小調(diào),生動(dòng)地展現(xiàn)出安徽的風(fēng)土人情,顯示出安徽文化旺盛的生命力。因此,有必要深入挖掘安徽民歌內(nèi)涵,打造更具傳播性的民歌精品,講好安徽民歌故事。
有鑒于此,本文認(rèn)為應(yīng)從故事講述方式上進(jìn)行創(chuàng)新,要鼓勵(lì)編創(chuàng)優(yōu)秀的藝術(shù)作品。原生態(tài)民歌因其樸素短小的形式在傳播過程中受到較多限制,而過往的成功經(jīng)驗(yàn)告訴我們“對于傳統(tǒng)藝術(shù)的傳承和傳播不是僅僅固守‘傳統(tǒng)’就能夠延續(xù)其生命力的。恰當(dāng)?shù)膭?chuàng)新與持之以恒的傳承相結(jié)合才能夠賦予傳統(tǒng)藝術(shù)以生命力,這樣才能夠在海外傳播的過程中向受眾傳遞中國傳統(tǒng)藝術(shù)的精髓,又能夠使其感受到當(dāng)代中國藝術(shù)家對藝術(shù)的探索和繼承”[11]。2021年2月10日,河南衛(wèi)視春晚上表演的舞蹈《唐宮夜宴》爆火“出圈”[12],短短7天全網(wǎng)點(diǎn)擊量達(dá)30億次,在抖音、B站等視頻平臺上播放后迅速占據(jù)熱門榜。外交部發(fā)言人華春瑩還將其轉(zhuǎn)發(fā)至海外推特賬號上進(jìn)行推介,外國友人觀后紛紛贊嘆中華傳統(tǒng)文化的藝術(shù)魅力。可以看到,此次表演的舞蹈《唐宮夜宴》以唐代樂俑為靈感,借助虛擬現(xiàn)實(shí)技術(shù),將傳統(tǒng)與現(xiàn)代完美融合,成功打造出具有傳播效力的文化精品。因此,除了對原生態(tài)民歌進(jìn)行大力宣傳和推廣外,還需要借助專業(yè)作曲家之手,通過對安徽民歌素材重新加工,以專業(yè)的創(chuàng)作技法和現(xiàn)代的審美理念創(chuàng)作出更加豐富多元、充滿創(chuàng)意的民歌精品,這必將在安徽民歌海外傳播中起到推波助瀾的作用。
(三)數(shù)字賦能,拓展網(wǎng)絡(luò)傳播渠道
當(dāng)今世界已全面進(jìn)入數(shù)字時(shí)代,信息網(wǎng)絡(luò)的觸角已延伸至人們?nèi)粘I畹姆椒矫婷?,人們在互?lián)網(wǎng)上分享信息早已成為常態(tài),線上媒體交流平臺得到迅速發(fā)展,在線交流成為熱門選擇。最新數(shù)據(jù)顯示,國內(nèi)知名短視頻社交軟件“抖音”用戶數(shù)量已達(dá)6億
參見行業(yè)報(bào)告智庫發(fā)布的《2024抖音生活服務(wù)綜合行業(yè)白皮書》,https://baijiahao.baidu.com/s?id=1786962651434096389amp;wfr=spideramp;for=pc。,內(nèi)容涵蓋新聞、資訊、文化、生活等方方面面。而早在2021年,“抖音”海外版本“Tiktok”全球用戶便已達(dá)到10億,成為全球訪問量最大的互聯(lián)網(wǎng)站點(diǎn)之一參見新聞《Tiktok成為全球訪問量最大的網(wǎng)站》,http://se.mofcom.gov.cn/article/jmxw/202112/20211203232076.shtml。。此外,諸如YouTube、Twitter等國外在線視頻網(wǎng)站也都成為人們分享音樂的主要途徑。此類短視頻平臺用戶參與度高、分享速度快、傳播范圍廣,往往一個(gè)有創(chuàng)意的視頻即可引發(fā)驚人的傳播效應(yīng)。如,2019年播主李子柒以家鄉(xiāng)四川綿陽為背景、反映中國傳統(tǒng)文化與美食創(chuàng)作的一系列短視頻在YouTube上引起轟動(dòng)。截止到2023年4月已有1 740萬訂閱者,視頻總播放次數(shù)有30億之多參見報(bào)道《停更近兩年,李子柒的YouTube頻道為何還能月入幾十萬?》,https://www.sohu.com/a/666113180_116132。,重點(diǎn)介紹了中國自然山水風(fēng)光與美食制作,配以時(shí)令節(jié)氣、傳統(tǒng)節(jié)日烘托出濃郁的中華傳統(tǒng)文化氛圍,再加上制作精良的畫面與配樂,成功吸引了國外觀眾的眼球,也讓更多人了解到中國文化的魅力。鑒于此,安徽民歌在進(jìn)行海外推廣時(shí)也可以借鑒此類短視頻的成功經(jīng)驗(yàn),通過一個(gè)個(gè)精美的視頻向海外觀眾展示安徽民歌。具體來說,要以鄉(xiāng)村振興戰(zhàn)略為契機(jī)、以文化旅游為視角、以當(dāng)?shù)孛窀铻橹鹘?,通過介紹民歌背后的歷史背景、地域特點(diǎn)、風(fēng)土人情、風(fēng)俗習(xí)慣等內(nèi)容去吸引觀眾進(jìn)一步了解安徽民歌的文化內(nèi)涵。同時(shí),要豐富民歌演繹的表現(xiàn)形式,匠心獨(dú)具、推陳出新,通過特定的畫面展示、人物表演以情節(jié)再現(xiàn)給予觀眾代入式觀感體驗(yàn)。
(四)薪火相傳,重視高校民歌傳承
高校是培養(yǎng)新時(shí)代創(chuàng)新性人才、傳播優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的重要場所。以服務(wù)地方文化事業(yè)發(fā)展為目標(biāo)的各類地方高校,其音樂專業(yè)應(yīng)成為傳承、傳播本地優(yōu)秀民歌的重要傳播媒介?!耙匀A夏優(yōu)秀傳統(tǒng)音樂為主體的音樂教育是傳承中華文化(尤其是民族音樂經(jīng)典),播揚(yáng)多樣優(yōu)秀民族音樂文化的最佳語境和渠道。”[13]安徽省內(nèi)藝術(shù)院?;蛘唛_設(shè)音樂相關(guān)專業(yè)的高校應(yīng)積極投身本地民歌的調(diào)查、搜集、整理、研究工作,充分利用自身學(xué)術(shù)資源開發(fā)具有地方特色的民歌課程,組織專業(yè)教師隊(duì)伍編寫配套校本教材,讓地方民歌在高校教育中得以傳承。近年來,安徽各地高校都在積極探索與本土民歌結(jié)合的教育改革模式并取得了一定的成果。如2020年,滁州學(xué)院音樂學(xué)院周熙婷老師在安徽大學(xué)藝術(shù)學(xué)院舉辦的“說鳳陽 道鳳陽——國家級非遺鳳陽民歌專題學(xué)術(shù)講座暨音樂會(huì)”,向現(xiàn)場師生詳細(xì)介紹了鳳陽民歌起源、發(fā)展以及藝術(shù)特征等方面內(nèi)容。作為鳳陽民歌傳承人,周老師還在隨后的音樂會(huì)上演唱了多首原生態(tài)的鳳陽民歌,讓學(xué)生近距離地感受到了安徽民歌的魅力。但需要注意的是,目前各高校教學(xué)改革仍然集中在民歌與聲樂教學(xué)領(lǐng)域。民歌與高校之間的融合仍停留在理論設(shè)計(jì)等初步階段,民歌滲透高校音樂教育的深度和廣度并不盡如人意。因此,只有將改革設(shè)想轉(zhuǎn)變?yōu)楝F(xiàn)實(shí),在更多音樂課程中融入本土民歌音樂元素,以田野采風(fēng)、實(shí)踐教學(xué)、編創(chuàng)作品等多種形式開發(fā)民歌資源,讓學(xué)生真正了解、認(rèn)識安徽民歌,樹立安徽民歌文化自覺意識和認(rèn)同感,才能更好促進(jìn)安徽民歌的傳播與推廣。
四、結(jié)束語
“繁榮發(fā)展文化事業(yè)和文化產(chǎn)業(yè)”“增強(qiáng)中華文明傳播力影響力”是習(xí)近平文化思想的重要內(nèi)容,為安徽民歌發(fā)展提供了重要遵循。海外傳播是安徽民歌傳承發(fā)展的重要舉措,也是宏揚(yáng)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的重要使命。研究安徽民歌海外傳播的策略與路徑有助于推進(jìn)安徽文化的高質(zhì)量發(fā)展,是建設(shè)現(xiàn)代化文化強(qiáng)省的重要舉措之一?;诖?,相關(guān)政策制定者和從業(yè)人員應(yīng)當(dāng)抓住時(shí)代機(jī)遇,不斷開創(chuàng)進(jìn)取,著力打造安徽民歌的時(shí)代強(qiáng)音,讓越來越多的安徽民歌走出國門,向世界展示安徽音樂文化的優(yōu)秀成果。
參考文獻(xiàn):
[1] 陸玖.呂氏春秋[M].北京:中華書局,2011:170.
[2] 夏玉潤.鳳陽花鼓全書:史論卷(下)[M].合肥:黃山書社,2016:947.
[3] 楊桂香.檢視沖繩與長崎中國音樂之流變:以明清俗曲《打花鼓》為例[J].交響(西安音樂學(xué)院學(xué)報(bào)),2002(2):13-15.
[4] SYLE" E W.On the Musical Notation of the Chinese[J]. Journal of the North China Branch of the Royal Asiatic Society,1859,2(1):176-179.
[5] GAO Y X. Black King of Songs[EB/OL].(2022-08-18)[2023-08-20]. https://aeon.co/essays/why-the-peoples-republic-of-china-embraced-paul-robeson.
[6] 李吉提.踏雪尋梅第一程:作曲家瞿維創(chuàng)作析談[J].音樂研究,1994(4):16-24.
[7] 王紅艷,蔣平.論安徽當(dāng)涂民歌的三次興盛期[J].音樂天地,2010(4):41-43.
[8] 王焰安.《摘石榴》百年發(fā)展史簡論[J].滁州學(xué)院學(xué)報(bào),2018(4):1-6,13.
[9] 習(xí)近平.高舉中國特色社會(huì)主義偉大旗幟" 為全面建設(shè)社會(huì)主義現(xiàn)代化國家而團(tuán)結(jié)奮斗——在中國共產(chǎn)黨第二十次全國代表大會(huì)上的報(bào)告[M].北京:人民出版社,2022.
[10] 張?zhí)焱?非物質(zhì)文化遺產(chǎn)視角下的達(dá)斡爾族傳統(tǒng)音樂舞蹈保護(hù)與傳承[J].中國音樂,2013(4):222-227.
[11] 蔣暉.基于傳承開拓創(chuàng)新:中國傳統(tǒng)藝術(shù)海外傳播的現(xiàn)狀與策略論析[J].藝術(shù)百家,2018(2):75-80,172.
[12] 張世彬.共情 共鳴 共振 共舉:以《唐宮夜宴》的成功傳播為例[J].新聞愛好者.2021(4):76-78.
[13] 王耀華.中華民族音樂文化的國際傳播與推廣[M].北京:經(jīng)濟(jì)科學(xué)出版社,2015:13.
[編輯:洪夢綺]