李 慧
(廣東茂名幼兒師范專(zhuān)科學(xué)校,廣東 茂名 525200)
在我國(guó)外語(yǔ)教學(xué)中,糾錯(cuò)已經(jīng)成為師生之間的共同默契[1]。學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言錯(cuò)誤常常會(huì)出現(xiàn)“層出不窮”“屢糾不絕”的現(xiàn)象,但這并非意味著糾錯(cuò)在浪費(fèi)時(shí)間,相反,我們應(yīng)該反思是不是在提供反饋的方式上出了問(wèn)題。迄今的研究成果還不能提供沒(méi)有異議的證據(jù)來(lái)說(shuō)明什么形式的糾錯(cuò)反饋更有效,尤其是糾錯(cuò)對(duì)介詞搭配習(xí)得的研究并不多見(jiàn),但英語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)英語(yǔ)搭配的積累是正確、流利使用語(yǔ)言的重要保障[2],對(duì)提高英語(yǔ)教學(xué)效率至關(guān)重要。
書(shū)面糾正性反饋(written corrective feedback (CF))是針對(duì)學(xué)習(xí)者寫(xiě)作中的語(yǔ)言錯(cuò)誤而提供的書(shū)面反饋信息。語(yǔ)境糾錯(cuò)反饋,即在豐富語(yǔ)境下提供反饋。長(zhǎng)期以來(lái),對(duì)于“反饋促學(xué)”問(wèn)題的探討如火如荼。Truscott提出的“糾錯(cuò)無(wú)效”的言論曾激起千層浪。Ferris(1999)認(rèn)為T(mén)ruscott對(duì)糾錯(cuò)的定義過(guò)于含糊,質(zhì)量差的糾錯(cuò)對(duì)學(xué)生確實(shí)沒(méi)有意義,但是大量研究已經(jīng)證明有效的糾錯(cuò)至少對(duì)一部分學(xué)生是有用的。她使用三個(gè)詞來(lái)定義“有效”:selective, prioritized, clear。Ferris認(rèn)為T(mén)ruscott前期的論述存在三個(gè)主要問(wèn)題:(1)不同研究中的受試各不相同,無(wú)從比較;(2)各項(xiàng)研究的理論框架和教學(xué)策略差別極大;(3)Truscott過(guò)分強(qiáng)調(diào)對(duì)自己立場(chǎng)有用的負(fù)面證據(jù)而忽略違背其觀點(diǎn)的其他證據(jù)。除此之外,Ferris進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)教師的語(yǔ)法糾錯(cuò)可以針對(duì)最嚴(yán)重的一些問(wèn)題,要注意培養(yǎng)學(xué)生的自評(píng)自改能力,也不要因?yàn)閷W(xué)生重復(fù)出錯(cuò)而摒棄語(yǔ)法糾錯(cuò),不同學(xué)生對(duì)教師反饋的接受能力不同[3]。
長(zhǎng)期以來(lái),糾錯(cuò)研究主要聚焦于規(guī)則的、獨(dú)立的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)錯(cuò)誤(如冠詞、規(guī)則動(dòng)詞的過(guò)去式、主謂一致錯(cuò)誤等)(如Bitchener &Knoch 2010; Bitchener et al. 2005; Sheen 2007; Shintani &Ellis 2013),而對(duì)于非規(guī)則型錯(cuò)誤(如介詞搭配錯(cuò)誤等)關(guān)注較少,反饋效果是否受錯(cuò)誤類(lèi)型的影響,至今尚無(wú)定論。這也恰好成為某些學(xué)者批判“糾錯(cuò)有效”的理?yè)?jù)之一。Truscott(1996)認(rèn)為,單一形式的反饋不可能適用于所有類(lèi)型的錯(cuò)誤,因?yàn)榫浞ā⑿螒B(tài)、詞匯習(xí)得不僅涉及對(duì)相關(guān)形式和意義的理解,還涉及與其他成分在一起配合使用的問(wèn)題,甚至還包括非語(yǔ)言的認(rèn)知系統(tǒng)[4]。
糾錯(cuò)對(duì)詞匯學(xué)習(xí)是否有效,無(wú)論在理論還是實(shí)證上均存在分歧。理論上,Truscott(2001)一改往日反對(duì)語(yǔ)法糾錯(cuò)的立場(chǎng),反而認(rèn)為糾錯(cuò)可能會(huì)對(duì)詞匯錯(cuò)誤有幫助,因?yàn)樵~匯錯(cuò)誤是不受規(guī)則制約、相對(duì)獨(dú)立簡(jiǎn)單的問(wèn)題[5]。但是Ferris(2006)卻認(rèn)為,恰恰是因?yàn)樵~匯用法在很大程度上無(wú)規(guī)律可循,所以此類(lèi)錯(cuò)誤難以糾正。Ferris指出,非規(guī)則型語(yǔ)言特征在使用時(shí)不受規(guī)則制約、相對(duì)獨(dú)立,其用法常常約定俗成,屬于特質(zhì)型知識(shí),故此類(lèi)錯(cuò)誤對(duì)于糾錯(cuò)不敏感。實(shí)證方面,僅有少數(shù)幾個(gè)研究考察糾錯(cuò)對(duì)詞匯搭配的作用,結(jié)論也不一致。Bitchener等(2005)同時(shí)考察了糾錯(cuò)對(duì)冠詞、一般過(guò)去式和介詞習(xí)得的影響,發(fā)現(xiàn)糾錯(cuò)可以有效減少冠詞錯(cuò)誤和規(guī)則動(dòng)詞的過(guò)去式錯(cuò)誤(即規(guī)則型錯(cuò)誤),但對(duì)于介詞錯(cuò)誤(即非規(guī)則型錯(cuò)誤)效果不明顯[6]。王婷和姜琳(2015)考察語(yǔ)境在書(shū)面糾錯(cuò)中的作用,指出糾錯(cuò)能有效促進(jìn)中國(guó)學(xué)生習(xí)得英語(yǔ)搭配,且利用圖片建構(gòu)語(yǔ)境可以進(jìn)一步提高糾錯(cuò)效果。此外,該研究還發(fā)現(xiàn)語(yǔ)境糾錯(cuò)對(duì)形名搭配的促學(xué)功效(與動(dòng)名搭配相比) 相對(duì)有限[7]。肖平飛、劉欣婷(2021)通過(guò)實(shí)證研究探討直接聚焦和直接非聚焦書(shū)面糾錯(cuò)性反饋對(duì)介詞習(xí)得的影響,研究發(fā)現(xiàn)兩種反饋都有助于提高學(xué)生寫(xiě)作中介詞運(yùn)用的準(zhǔn)確性,但實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)有缺陷,前測(cè)為改錯(cuò)題,兩次后測(cè)為寫(xiě)作題,缺乏橫向的可比性。元語(yǔ)言反饋形式多樣,該實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)中并未說(shuō)明使用哪種元語(yǔ)言反饋[8]。
鑒于此,本研究重點(diǎn)探討語(yǔ)境在書(shū)面糾錯(cuò)性反饋中的作用,以及糾錯(cuò)對(duì)非規(guī)則型錯(cuò)誤——英語(yǔ)介詞搭配是否有效,主要研究問(wèn)題如下:(1)語(yǔ)境糾錯(cuò)和直接糾錯(cuò)性反饋能否促進(jìn)低水平學(xué)生習(xí)得英語(yǔ)介詞搭配?(2)語(yǔ)境糾錯(cuò)和直接糾錯(cuò)性反饋對(duì)英語(yǔ)介詞搭配習(xí)得效果長(zhǎng)短有無(wú)差異?
1.受試
本研究對(duì)象為廣東省某專(zhuān)科學(xué)校非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)二年級(jí)學(xué)生60名,來(lái)自三個(gè)平行班,其中女生45人,男生15人。實(shí)驗(yàn)前,研究對(duì)象參與Oxford Placement Test,測(cè)試結(jié)果表明所有被試的成績(jī)均在30分以下,說(shuō)明研究對(duì)象屬于低水平語(yǔ)言學(xué)習(xí)者。
2.目標(biāo)結(jié)構(gòu)
選擇介詞搭配為目標(biāo)搭配的原因有三:(1)介詞搭配使用頻率高,用法靈活復(fù)雜,不容易掌握。據(jù)語(yǔ)料庫(kù)統(tǒng)計(jì),介詞搭配是語(yǔ)言學(xué)習(xí)者最易出現(xiàn)的錯(cuò)誤之一。(2)介詞常與其他詞形成依附關(guān)系,構(gòu)成大量介詞搭配,對(duì)低水平英語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō)掌握有難度,特別是有些搭配中的介詞很難找到確切的中文解釋,如in case, in response,這些搭配中的in的含義很難用中文直觀地解釋出來(lái),這無(wú)形更加大了學(xué)生習(xí)得搭配的難度。(3)研究對(duì)象之前沒(méi)有在課堂上接受過(guò)介詞搭配的教學(xué)(明示教學(xué)),這樣可以排除課堂上的明示教學(xué)對(duì)實(shí)驗(yàn)造成影響。本研究從《英語(yǔ)介詞使用研究》一書(shū)中,抽樣選取30個(gè)受試犯錯(cuò)率較高的介詞搭配作為目標(biāo)搭配。
3.研究設(shè)計(jì)
本研究流程為前測(cè)—干預(yù)—后測(cè)1—后測(cè)2。受試分為三組:語(yǔ)境糾錯(cuò)組、直接糾錯(cuò)組、對(duì)照組。實(shí)驗(yàn)為期12周,干預(yù)過(guò)程持續(xù)3周,每次實(shí)驗(yàn)介入時(shí)間為60分鐘:前15分鐘實(shí)驗(yàn)組學(xué)生自主閱讀前一次反饋內(nèi)容,后45分鐘完成新任務(wù)。具體形式參照Sheen(2007),Ellis et al(2008)和Wang(2015)等研究作法(見(jiàn)表1)。
表1 研究設(shè)計(jì)
4.干預(yù)措施
本研究設(shè)計(jì)兩次干預(yù)過(guò)程,每次干預(yù)過(guò)程需完成一份試題,由30道單選題和30道漢譯英翻譯題組成,用來(lái)考查被試對(duì)目標(biāo)結(jié)構(gòu)的接受性和產(chǎn)出性的掌握情況?,F(xiàn)有詞匯研究大多將接受性和產(chǎn)出性視為詞匯研究的二分變量。干預(yù)每次間隔7天。語(yǔ)境糾錯(cuò)組的反饋是在被試原錯(cuò)誤處提供正確的答案并配有彩色圖片,對(duì)于被試其他正確選項(xiàng)不提供反饋;直接糾錯(cuò)組的反饋方式為在被試原錯(cuò)誤處提供正確的答案并提供目標(biāo)搭配中文釋義;對(duì)照組受試只看到上一次干預(yù)測(cè)試的分?jǐn)?shù),無(wú)任何反饋信息(實(shí)驗(yàn)結(jié)束后,對(duì)照組被提供兩次正確答案和反饋)。為盡量保證客觀性,整個(gè)教學(xué)實(shí)驗(yàn)中告知受試不可查閱目標(biāo)搭配。
5.測(cè)試工具與評(píng)分
前測(cè)、后測(cè)1與后測(cè)2題型為作文,此設(shè)計(jì)的目的是考查受試在新作文中目標(biāo)結(jié)構(gòu)的使用情況,目標(biāo)結(jié)構(gòu)的自由產(chǎn)出可以更好地檢驗(yàn)糾錯(cuò)反饋的促學(xué)作用。作文題選擇三套看圖作文(大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)真題),提示詞引導(dǎo)學(xué)生使用目標(biāo)搭配,要求學(xué)生在45分鐘內(nèi)完成作文,字?jǐn)?shù)不限。語(yǔ)法項(xiàng)目限定為介詞搭配,目標(biāo)結(jié)構(gòu)形式正確得1分,其他語(yǔ)言錯(cuò)誤忽略不計(jì),作文滿(mǎn)分30分。
表2呈現(xiàn)出三組受試三次測(cè)試的正確率。從前測(cè)到后測(cè)1,實(shí)驗(yàn)組(語(yǔ)境糾錯(cuò)組和直接糾錯(cuò)組)受試的正確率有大幅度提高,語(yǔ)境糾錯(cuò)組提高幅度最大;兩組數(shù)據(jù)的離散程度相當(dāng)。從后測(cè)1到后測(cè)2,實(shí)驗(yàn)組的正確率都有回落,語(yǔ)境糾錯(cuò)組兩次后測(cè)(后測(cè)1與后測(cè)2)的平均值差為3.65,直接糾錯(cuò)組的差為3.45,語(yǔ)境糾錯(cuò)組的回落幅度略大于直接糾錯(cuò)組;但語(yǔ)境糾錯(cuò)組后測(cè)2的成績(jī)離散程度更大(4.987),直接糾錯(cuò)組和對(duì)照組在后測(cè)2中的離散程度差別不大。三次測(cè)試中,對(duì)照組的成績(jī)無(wú)明顯變化。
表2 描述性統(tǒng)計(jì)結(jié)果
對(duì)三組三次測(cè)試成績(jī)進(jìn)行單因素組間組內(nèi)方差分析,統(tǒng)計(jì)結(jié)果如表3所示。在前測(cè)中,三組受試成績(jī)差異不顯著(F(2,57)=2.43,p>0.05),這也進(jìn)一步說(shuō)明受試水平相當(dāng),具有可比性。針對(duì)后測(cè)1,使用不同糾錯(cuò)策略后學(xué)生成績(jī)有顯著差異(F(2,57)=119.68,p<0.05):語(yǔ)境糾錯(cuò)組成績(jī)顯著高于直接糾錯(cuò)組和對(duì)照組,直接糾錯(cuò)組成績(jī)顯著高于對(duì)照組,三組的平均值分別為MD語(yǔ)境=25,MD直接=21.75,MD對(duì)照=9.05。后測(cè)2中,三組學(xué)生成績(jī)呈顯著差異(F(2,57)=57.19,p<0.05):語(yǔ)境糾錯(cuò)組成績(jī)顯著高于直接糾錯(cuò)組和對(duì)照組,直接糾錯(cuò)組成績(jī)顯著高于對(duì)照組,三組的平均值分別為MD語(yǔ)境=21.35,MD直接=18.3,MD對(duì)照=10.2。
表3 不同組別被試成績(jī)的比較
表4是事后檢驗(yàn)(LSD)結(jié)果,進(jìn)一步顯示組間差異:后測(cè)1中,語(yǔ)境糾錯(cuò)組與對(duì)照組的平均值差值為15.950,直接糾錯(cuò)組與對(duì)照組差值為12.700,語(yǔ)境糾錯(cuò)組與直接糾錯(cuò)組的差值為3.250,其正確率都呈現(xiàn)極其顯著性差異(p<0.001)。后測(cè)2中,語(yǔ)境糾錯(cuò)組與對(duì)照組的平均值差值為11.150,直接糾錯(cuò)組與對(duì)照組差值為8.100,這兩組間差異極其顯著(p<0.001),語(yǔ)境糾錯(cuò)組與直接糾錯(cuò)組的差值為3.050,兩組正確率之間呈顯著性(p<0.05)。
表4 事后檢驗(yàn)(LSD)
1.語(yǔ)境糾錯(cuò)和直接糾錯(cuò)性反饋能否促進(jìn)低水平學(xué)生習(xí)得英語(yǔ)介詞搭配
本研究發(fā)現(xiàn)語(yǔ)境糾錯(cuò)和直接糾錯(cuò)性反饋能有效促進(jìn)低水平學(xué)生習(xí)得英語(yǔ)介詞搭配。后測(cè)1、后測(cè)2中,實(shí)驗(yàn)組的成績(jī)都顯著高于對(duì)照組,表明兩種糾錯(cuò)方法都有效。這兩種糾錯(cuò)方式都提供了顯性的糾錯(cuò)信息,其糾錯(cuò)的方法易于學(xué)習(xí)者攝取與內(nèi)化,對(duì)于不知道如何改正錯(cuò)誤的低水平語(yǔ)言學(xué)習(xí)者非常有幫助。根據(jù)注意力假說(shuō),學(xué)習(xí)者的注意資源和加工能力有限,顯性的糾錯(cuò)有利于學(xué)習(xí)者注意到錯(cuò)誤的語(yǔ)言形式,而對(duì)于語(yǔ)言形式的注意(attention to form)是語(yǔ)言習(xí)得的第一步,隨著量的積累與認(rèn)知的加工,語(yǔ)言學(xué)習(xí)者會(huì)逐步將其內(nèi)化。該研究結(jié)果與此前Ferris與Robert(2001)的研究結(jié)果具有一致性,對(duì)于低水平學(xué)習(xí)者,直接糾錯(cuò)性反饋的效果優(yōu)于其他反饋方式。本研究也驗(yàn)證了以Long(1996)為代表的認(rèn)知—互動(dòng)派的觀點(diǎn):糾錯(cuò)所提供的負(fù)面證據(jù)有促學(xué)功效。本研究也驗(yàn)證了書(shū)面糾錯(cuò)性反饋對(duì)非規(guī)則型語(yǔ)言錯(cuò)誤有效。
2.語(yǔ)境糾錯(cuò)和直接糾錯(cuò)性反饋對(duì)英語(yǔ)介詞搭配習(xí)得效果長(zhǎng)短有無(wú)差異
實(shí)驗(yàn)組中后測(cè)1的成績(jī)優(yōu)于后測(cè)2的成績(jī),說(shuō)明這兩種糾錯(cuò)方式的即時(shí)性效果優(yōu)于延時(shí)性效果。根據(jù)記憶衰減理論,信息留存會(huì)隨時(shí)間而消退。本實(shí)驗(yàn)中,兩次后測(cè)間隔7周,目標(biāo)搭配會(huì)隨時(shí)間流逝而消退。不過(guò)值得注意的是,語(yǔ)境糾錯(cuò)組對(duì)目標(biāo)搭配的記憶留存明顯優(yōu)于直接糾錯(cuò)組。本文從三個(gè)方面分析兩種糾錯(cuò)方式存在差異的機(jī)理。
首先,雙重編碼理論(dual coding theory)認(rèn)為“形成心像有助于學(xué)習(xí)”。Paivio(1971)提出視覺(jué)資訊(visual information)與語(yǔ)文資訊(verbal information)皆為人們拓展所學(xué)的兩種渠道,兩種方式處理、存儲(chǔ)信息方式不同。后續(xù)使用時(shí),與僅接受一種編碼的資訊相比,以?xún)煞N不同方式來(lái)編碼的能力提高了記住該項(xiàng)目的機(jī)會(huì),在之后的測(cè)試中則更有可能回憶起這些資訊。對(duì)比直接糾錯(cuò)性反饋提供正確的語(yǔ)言形式外,語(yǔ)境糾錯(cuò)性反饋利用彩色圖片,提供了與語(yǔ)境相符的圖片,正確的語(yǔ)言形式和彩色圖片為學(xué)習(xí)者提供了雙渠道,提高了目標(biāo)搭配被攝取的機(jī)會(huì),進(jìn)而提高其促學(xué)作用。
其次,認(rèn)知心理學(xué)從多角度解釋記憶信息的留存與消退,記憶的信息通常以各種關(guān)聯(lián)形式存在,如組塊、圖式和捆綁。如果所記憶的信息僅停留在表層階段,那么僅靠在記憶系統(tǒng)中的閃現(xiàn)難以實(shí)現(xiàn)信息的長(zhǎng)久留存。語(yǔ)境糾錯(cuò)性反饋利用記憶的關(guān)聯(lián)性,借助圖片輔助學(xué)生發(fā)揮想象力,既有助于短時(shí)記憶,又增加了信息記憶的組塊、圖式和捆綁,便于長(zhǎng)期留存。該實(shí)驗(yàn)中,目標(biāo)搭配已定,學(xué)習(xí)內(nèi)容的內(nèi)部認(rèn)知負(fù)荷已確定,對(duì)于低水平語(yǔ)言學(xué)習(xí)者,彩色圖片可以幫助其建立圖式,捆綁分散信息,整合認(rèn)知過(guò)程,減少記憶消退。
再次,語(yǔ)言固化理論認(rèn)為詞匯在重復(fù)使用中得到鞏固,并通過(guò)學(xué)習(xí)相應(yīng)的組合、聚合、語(yǔ)用聯(lián)想等形成內(nèi)在的聯(lián)想網(wǎng)絡(luò),當(dāng)這種聯(lián)想網(wǎng)絡(luò)達(dá)到閾值時(shí),便形成固化的聯(lián)想模式。這種模式在未來(lái)語(yǔ)言使用過(guò)程中會(huì)被優(yōu)先激活。介詞搭配中的介詞抽象易混,通過(guò)具象的語(yǔ)境圖片,有助于低水平學(xué)習(xí)者建立聯(lián)想網(wǎng)絡(luò),通過(guò)多次強(qiáng)化與重復(fù),將目標(biāo)搭配由被動(dòng)識(shí)別轉(zhuǎn)化為主動(dòng)識(shí)別,由被動(dòng)記憶轉(zhuǎn)化為主動(dòng)記憶,由控制產(chǎn)出轉(zhuǎn)化為自有產(chǎn)出。圖片搭建語(yǔ)境是通過(guò)詞匯外部的聯(lián)想(語(yǔ)用聯(lián)想)作用于詞匯內(nèi)部的聯(lián)想(組合、聚合聯(lián)想)以及詞匯層面(符號(hào))的聯(lián)想,介詞搭配從被動(dòng)識(shí)記到自由產(chǎn)出的過(guò)程就是固化聯(lián)想模式,本實(shí)驗(yàn)中彩色圖片選取的適切性是關(guān)鍵:圖片與語(yǔ)境、圖片與介詞搭配越適切,越有利于主動(dòng)回憶。
本研究結(jié)果顯示,直接糾錯(cuò)性反饋和語(yǔ)境糾錯(cuò)性反饋能有效促進(jìn)低水平學(xué)生習(xí)得英語(yǔ)介詞搭配,兩種糾錯(cuò)方式的即時(shí)性效果優(yōu)于延時(shí)性效果,且語(yǔ)境糾錯(cuò)反饋更具促學(xué)優(yōu)勢(shì)。本研究也存在一定局限性,如目標(biāo)搭配選取的數(shù)量有限。英語(yǔ)介詞搭配習(xí)得的發(fā)展具有復(fù)雜動(dòng)態(tài)系統(tǒng)的特征,未來(lái)可以從接受—產(chǎn)出連續(xù)視角出發(fā),研究介詞搭配的糾錯(cuò)機(jī)理,以促進(jìn)有效學(xué)習(xí)的發(fā)生。