李丹
如果將英語比作一座高樓,那么詞匯就是建設(shè)高樓的地基。如何提高詞匯教學(xué)的效率,使得學(xué)生能準(zhǔn)確、快速地理解和使用詞匯是教師需要重視的問題。教師可以在高中英語詞匯教學(xué)中引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)構(gòu)詞法,幫助其提升學(xué)習(xí)詞匯的效率。
一、轉(zhuǎn)化法
英語詞匯的詞義不是一成不變的,根據(jù)詞匯所作成分與所處語境的不同,同一個詞匯,在不同情境下詞性會不同,表達(dá)的內(nèi)涵也不同。
例1:Let me have a try.
“try”作為動詞,表示嘗試、試一試的意思。而在該句中,該詞成了名詞,句子的整體意思為“讓我試一試”。將動詞轉(zhuǎn)化為名詞,其有努力、嘗試、試驗等含義。
例2:Have you booked your ticket?
“book”常作名詞,意為書、著作。但該詞還能由名詞轉(zhuǎn)化為動詞,有“預(yù)定”之意,本例中“booked”表示“訂票”。
二、合成法
英語詞匯中部分詞匯為合成詞,其由兩個及以上單獨的詞匯組成。我們可以發(fā)現(xiàn)合成詞有多種詞性,包括名詞、形容詞等,在句子中可作不同的成分,具體如下:
(一)合成名詞
合成名詞有多種形式,如合成名詞(n.+n./adj.+n/v.+ing等),常見的名詞與名詞形式的合成詞如“weekend(周末)”,前半部分表示一周,后半部分表示結(jié)束,結(jié)束了一周表示周末,再如“classroom(教室)”,前半部分表示課,后半部分為屋子,整體為上課的屋子,即教室。同類詞語還有“football(足球)”等。此外,也可引申出其他合成詞,如由形容詞與名詞共同組成的合成名詞如“greenhouse(溫室)”“gentleman(紳士)”“highway(高速公路)”。
(二)合成形容詞
合成形容詞(n.+adj./adj.+n.+-ed等)有多種形式,最常見的名詞與形容詞的結(jié)合,即第一種形式,如“snow-white(雪白的)”,此外還有“duty-free(免稅的)”“oil-rich(石油產(chǎn)量豐富的)”等。以第二種形式為例,最常見的有“warm-hearted(熱情的)”“kind- hearted(好心腸的)”等。
三、派生法
派生法也是構(gòu)詞的重要方法之一,在原有詞匯基礎(chǔ)上加入前綴或者后綴,通過這種方式能夠轉(zhuǎn)變原詞的詞性或者詞義。這個基礎(chǔ)詞也被稱為詞根,常見的派生詞形式如下:
(一)詞根+前綴
一般情況下,詞根加前綴原詞的意思會發(fā)生改變,單詞屬性與原先相同。例如,unfair、rewrite。詞根“fair”形容詞,意為公平的,在前面加前綴“un”與原意思相反,表示不公平的,仍為形容詞。詞根“write”動詞為寫的意思,在前面加前綴“re”意為“重寫”,仍為動詞。
(二)詞根+后綴
詞根加上后綴后詞性會發(fā)生改變。例如,national,詞根“nation”為名詞,意為國家、民族,在后面加“al”成為形容詞,意為民族的、國家的。又如,happy為形容詞,加后綴“ness”,變?yōu)椤癶appiness”,變成了名詞,意為“幸?!?。
綜上所述,教師在高中英語詞匯教學(xué)中引入構(gòu)詞法,降低了學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)的難度,深化了學(xué)生對詞匯的理解,提高了學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)的效率。