程春松
摘? ?要:英語作為以色列的第一外語,有著與官方語言一樣的重要地位。以色列政府及教育部門十分重視英語教育,與時俱進(jìn)地對英語課程標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行修訂。通過對以色列現(xiàn)行中小學(xué)英語課程標(biāo)準(zhǔn)的內(nèi)容分析發(fā)現(xiàn):該課程標(biāo)準(zhǔn)體現(xiàn)了任務(wù)型語言教學(xué)大綱的特征、語言的實(shí)踐需求和信息時代的語言學(xué)習(xí)特點(diǎn),注重吸收外語教育等相關(guān)領(lǐng)域的最新研究成果和高階思維能力培養(yǎng)。這些特征對其他國家的英語課程標(biāo)準(zhǔn)制定和英語教育具有一定的啟示。
關(guān)鍵詞:以色列 英語課程標(biāo)準(zhǔn) 內(nèi)容框架
以色列于1948年5月建國,地處地中海東南沿岸,總?cè)丝?09.2萬,其中猶太人占74.4%(截至2019年9月)[1]。以色列是典型且較為特殊的移民國家,其官方語言是希伯來語和阿拉伯語。在其國家語言體系中,英語擁有著獨(dú)特的地位,發(fā)揮著重要作用。雖然不是官方語言之一,卻在實(shí)際運(yùn)用中有著與官方語言一樣重要的地位。英語不僅是國際交流的重要工具,也是以色列媒體、學(xué)術(shù)界、商界及公共領(lǐng)域主要使用的語言[2]。在中小學(xué)教育領(lǐng)域,英語被認(rèn)為是以色列中小學(xué)生的“第一外語”,是“每個以色列人的第二語言”[3],是以色列所有學(xué)生從小學(xué)到中學(xué)階段的必修課程[4],是進(jìn)入高等教育的“敲門磚”。以色列教育部十分重視英語教育,在全球范圍內(nèi)招聘英語教師,在全國開展英語口語考試,頒布并且及時修訂英語課程標(biāo)準(zhǔn)。在英語教育過程中,課程標(biāo)準(zhǔn)發(fā)揮著重要作用,是英語課程開發(fā)、教學(xué)實(shí)施以及教學(xué)評價的指南。鑒于以色列政府和教育部門對英語教育的重視程度和英語在以色列國家語言體系中的重要地位,本研究從課程標(biāo)準(zhǔn)的產(chǎn)生與發(fā)展、核心內(nèi)容、主要特征等角度對以色列中小學(xué)英語課程標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行深入研究,以期為完善我國的英語教育和英語課程標(biāo)準(zhǔn)提供借鑒。
一、以色列英語課程標(biāo)準(zhǔn)發(fā)展歷程
以色列建國以后,中央集權(quán)的教育體制逐漸形成。由于對之前的英國統(tǒng)治存在仇視心理,一開始人們對英語學(xué)習(xí)的熱情不高。隨著英語國際地位的不斷提升,自1960年起,英語成為以色列五年級及以上學(xué)生的必修課,以文學(xué)教學(xué)為主[5]。當(dāng)時以色列在政治、經(jīng)濟(jì)、文化等方面與美國的聯(lián)系越來越緊密[6],以文學(xué)教學(xué)為主的英語教學(xué)受到語言教育專家的批評。因此,1968年頒布的英語課程標(biāo)準(zhǔn)發(fā)生了重大變化,英語教學(xué)開始注重語言的使用功能[7]。與其他課程標(biāo)準(zhǔn)一樣,英語課程標(biāo)準(zhǔn)得到了自上而下的推廣,由當(dāng)?shù)赜⒄Z教育官員對課程標(biāo)準(zhǔn)的實(shí)施進(jìn)行監(jiān)督。20世紀(jì)80年代,隨著英語在全球的推廣和交際教學(xué)法(Communicative Approach)的興起,以色列對當(dāng)時的英語課程標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行了修訂。1988年,以色列教育部頒布了《公立學(xué)校和公立宗教學(xué)校五至十二年級英語課程標(biāo)準(zhǔn)》(English Curriculum for State Schools and State Religious Schools Grades 5—12)(以下簡稱《英語課程標(biāo)準(zhǔn)(1988)》)[8]。該課程標(biāo)準(zhǔn)指出:英語應(yīng)作為一種國際性的“世界語言”來教授,以實(shí)際交流為目的,而不是為了文化融合[9]。與之前的課程標(biāo)準(zhǔn)相比,《英語課程標(biāo)準(zhǔn)(1988)》注重語言的實(shí)際交際功能,但仍屬于規(guī)定性課程標(biāo)準(zhǔn),以綱要的形式規(guī)定課程教學(xué)的基本內(nèi)容,并把語言習(xí)得局限于學(xué)校環(huán)境。
20世紀(jì)末,互聯(lián)網(wǎng)開始成為國際交流的重要工具,英語學(xué)習(xí)的網(wǎng)絡(luò)資源也越來越豐富。僅僅依托學(xué)校教育的傳統(tǒng)方式已經(jīng)不能適應(yīng)和滿足快速發(fā)展的社會對于熟練掌握英語人才的需求。2000年,以色列教育部頒布了《中小學(xué)英語課程標(biāo)準(zhǔn):作為外語的英語學(xué)習(xí)原則和標(biāo)準(zhǔn)》(English Curriculum: Principles and Standards for Learning English as a Foreign Language for All Grades)(以下簡稱《英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2000)》)。與《英語課程標(biāo)準(zhǔn)(1988)》相比,《英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2000)》完成了從規(guī)定性標(biāo)準(zhǔn)到描述性標(biāo)準(zhǔn)的轉(zhuǎn)變[10],不再以綱要的形式規(guī)定中小學(xué)英語教學(xué)的基本內(nèi)容,而是以描述性的話語描述學(xué)習(xí)目標(biāo),從社會交往(social interaction),信息獲?。╝ccess of information),陳述展示(presentation),以及語言、文學(xué)和文化欣賞(appreciation of language, literature and culture)四個領(lǐng)域提出了中小學(xué)英語課程的目標(biāo)[11],取代了以往聽、說、讀、寫四個方面的目標(biāo),以“能做某事”(can do)的方式描述語言能力。同時在課程目標(biāo)上開始關(guān)注信息時代的語言學(xué)習(xí)需求,如在信息獲取領(lǐng)域的目標(biāo)中將電子媒介的口頭和書面語考慮在內(nèi)。
2013年,以色列教育部對英語課程標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行了修訂,增加了詞匯語法列表、高階思維能力、整合信息交流技術(shù)的能力、文學(xué)教學(xué)的重要步驟等。同時考慮到英語作為國際通用語言的特征,以色列英語課程標(biāo)準(zhǔn)的名稱被改為《中小學(xué)英語課程標(biāo)準(zhǔn):作為國際通用語言的英語學(xué)習(xí)原則和標(biāo)準(zhǔn)(修訂版)》(Revised English Curriculum: Principles and Standards for Learning English as an International Language for All Grades,以下簡稱《英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2013)》)[12]。2018年7月,以色列教育部再次修訂英語課程標(biāo)準(zhǔn),頒布了現(xiàn)行的中小學(xué)英語課程標(biāo)準(zhǔn)《中小學(xué)英語課程標(biāo)準(zhǔn):作為國際通用語言的英語學(xué)習(xí)原則和標(biāo)準(zhǔn)(修訂版,包含三級詞匯列表)》(Revised English Curriculum: Principles and Standards for Learning English as an International Language for All Grades,Including Band III Lexis)(以下簡稱《英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2018)》)[13]。與《英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2013)》相比,《英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2018)》名稱幾乎沒變,只是在內(nèi)容上增加了熟練級詞匯列表。
二、以色列英語課程標(biāo)準(zhǔn)的內(nèi)容框架
《英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2018)》共有四部分內(nèi)容:原則、課程總目標(biāo)、分級目標(biāo)和評價基準(zhǔn)、教學(xué)建議。該課程標(biāo)準(zhǔn)首先根據(jù)外語學(xué)習(xí)、教育、評估,認(rèn)知心理學(xué),課程標(biāo)準(zhǔn)等研究領(lǐng)域的最新研究,提出有助于學(xué)習(xí)者英語學(xué)習(xí)的7個方面原則,為教師選擇教學(xué)材料、設(shè)計教學(xué)活動、開展教學(xué)評價等提供指導(dǎo)。在第二部分提出中小學(xué)英語課程的總目標(biāo),以及詞匯和語法的總體要求。在總目標(biāo)的指引下,提出分級目標(biāo)和每個分級目標(biāo)下的評價基準(zhǔn)(benchmarks),列出不同級別的核心詞匯表和語法知識內(nèi)容。最后一部分是提供給教師和學(xué)校的具體的課程標(biāo)準(zhǔn)實(shí)施建議。
《英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2018)》的核心內(nèi)容是課程總目標(biāo)、分級目標(biāo)和評價基準(zhǔn)。該課程標(biāo)準(zhǔn)將中小學(xué)生的英語水平分為三個等級:基礎(chǔ)級(Foundation Level)、中等級(Intermediate Level)和流利級(Proficiency Level)?;A(chǔ)級是小學(xué)六年級畢業(yè)要達(dá)到的水平,中等級是初中九年級畢業(yè)要達(dá)到的水平,流利級是高中十二年級畢業(yè)要達(dá)到的水平。與總目標(biāo)相比,分級目標(biāo)更加具體,也呈現(xiàn)出層級性特征。以下是陳述展示領(lǐng)域的總目標(biāo)和三個分級目標(biāo)。
總目標(biāo):學(xué)習(xí)者能夠在印刷媒介和電子媒介中用英語進(jìn)行口頭和書面觀點(diǎn)展示和信息陳述,思路清晰。
基礎(chǔ)級目標(biāo):學(xué)習(xí)者能夠就與個人有關(guān)的話題口頭或書面地組織和展示觀點(diǎn)和信息;能使用本級別所學(xué)的合適的詞匯和正確的語法。
中等級目標(biāo):學(xué)習(xí)者能夠就常見話題口頭或書面地組織和展示觀點(diǎn)和信息,語域和語篇類型符合交際目的和受眾需求;能使用本級別所學(xué)的合適的詞匯和正確的語法,并能使用話語標(biāo)記(Discourse Marker)。
流利級目標(biāo):學(xué)習(xí)者能夠就廣泛的話題口頭或書面組織和展示觀點(diǎn)和信息,內(nèi)容具有深度,語域和語篇類型符合交際目的和受眾需求;能夠使用本級別所學(xué)的合適的詞匯和正確的語法,并能廣泛使用話語標(biāo)記。
從話題范圍來看,三個分級目標(biāo)的話題從基礎(chǔ)級的“與個人有關(guān)的話題”拓展至中等級的“常見話題”,再到流利級的“廣泛話題”,話題逐漸擴(kuò)大。對詞匯語法的要求也逐級提高?;A(chǔ)級只要求學(xué)習(xí)者能使用本級別所學(xué)的合適的詞匯和正確的語法。中等級提出了語域、語篇類型和話語標(biāo)記使用的要求。流利級在中等級的基礎(chǔ)上提出“內(nèi)容有深度”,并能“廣泛使用話語標(biāo)記”的要求。
該課程標(biāo)準(zhǔn)還在每個級別從四個領(lǐng)域提出了具體的評價基準(zhǔn)。評價基準(zhǔn)體系將每一個領(lǐng)域的二級目標(biāo)分解成五個以上的評價基準(zhǔn)。例如,基礎(chǔ)級社會交往領(lǐng)域的評價基準(zhǔn)共有5個,分別是:能夠表達(dá)情感,如喜歡和不喜歡;能夠參與少量互動,如遵循基本的指示、要求和給出信息,提出和滿足簡單的要求;能夠參與簡短的對話或通過詢問的方式參與討論;能夠回答關(guān)于熟悉話題和日常情境的簡單問題;能夠創(chuàng)作或回復(fù)簡單的書面信息。與分級目標(biāo)相比,評價基準(zhǔn)更加具體,更加容易理解,而且可以被測量,所使用的動詞是表達(dá)、參與、詢問、回復(fù)、識別、鑒別、區(qū)分、歸納、描述等具體的詞匯。這樣能夠幫助教師更加準(zhǔn)確地設(shè)定課堂教學(xué)目標(biāo),更好地開展課堂教學(xué)評價;幫助學(xué)生更好地評估自己的英語學(xué)習(xí)。
三、以色列英語課程標(biāo)準(zhǔn)的特征
與《歐洲語言共同參考框架》(Common European Framework of Reference for Languages)類似,《英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2018)》以“能做某事”(can do)的方式描述語言能力,但是不同國家的課程標(biāo)準(zhǔn)具有不同的特征,《英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2018)》也不例外,具有自己的獨(dú)特性。該課程標(biāo)準(zhǔn)體現(xiàn)了任務(wù)型教學(xué)大綱的特征,體現(xiàn)了對語言學(xué)習(xí)的現(xiàn)實(shí)需求,注重高階思維能力培養(yǎng)并展現(xiàn)出信息時代的語言學(xué)習(xí)特點(diǎn)。
(一)體現(xiàn)任務(wù)型教學(xué)大綱特征
語言教學(xué)課程標(biāo)準(zhǔn)(大綱)在長期的發(fā)展過程中經(jīng)歷了結(jié)構(gòu)教學(xué)大綱(structural syllabus)、情景教學(xué)大綱(situational syllabus)、主題性教學(xué)大綱(topical syllabus)、功能—意念教學(xué)大綱(functional-notional syllabus)、技能型教學(xué)大綱(skills-based syllabus)、任務(wù)型教學(xué)大綱(task-based syllabus)等不同的類型[14]。其中,任務(wù)型教學(xué)大綱基于以任務(wù)為主的教學(xué)思想。該類型的大綱并不描述學(xué)習(xí)者在完成課程的學(xué)習(xí)之后需要掌握的語言知識和語言技能,而是重點(diǎn)關(guān)注學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過程中應(yīng)該操作或執(zhí)行的任務(wù)[15]。任務(wù)型教學(xué)大綱不以詞匯或語法作為教學(xué)內(nèi)容選擇的依據(jù),也并非根據(jù)語言知識的難易程度確定教學(xué)內(nèi)容的順序,而是羅列學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)中應(yīng)該執(zhí)行或完成的多種任務(wù),指導(dǎo)教師在教學(xué)活動中對任務(wù)進(jìn)行設(shè)計,讓學(xué)生在完成任務(wù)的過程中學(xué)習(xí)和使用英語,通過任務(wù)來提升英語水平。
在《英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2018)》中,無論是總目標(biāo)、分級目標(biāo)還是評價基準(zhǔn),均體現(xiàn)了任務(wù)型教學(xué)大綱的特征。例如,在社會交往領(lǐng)域,熟練級的評價基準(zhǔn)包括:能夠表達(dá)思想和觀點(diǎn),提供有深度的解釋;能夠使用適合語境、聽眾和交際目的的語言參與社會性或全球性話題的談話。這些評價基準(zhǔn)的核心并非詞匯或語法,而是任務(wù),不僅能夠使語言學(xué)習(xí)者更加明確語言的實(shí)際用途,而且有利于學(xué)習(xí)者鍛煉實(shí)際語言使用能力?!队⒄Z課程標(biāo)準(zhǔn)(2018)》為教師開展任務(wù)型教學(xué)提出了一系列的原則:所有的任務(wù)都應(yīng)該是有交際意義的,任務(wù)中要有需要通過語言來解決的問題,而且要同時關(guān)注形式和意義,教學(xué)材料要為有意義的語言交流創(chuàng)造機(jī)會。在真實(shí)的語言交際中,語言形式和意義同等重要,不存在只有形式?jīng)]有意義的交流,也不存在只有意義沒有形式的交流。該課程標(biāo)準(zhǔn)提出的關(guān)于“任務(wù)”的原則與應(yīng)用語言學(xué)界提出的關(guān)于“任務(wù)”的特征一致,即任務(wù)要有交際意義[16],完成任務(wù)要涉及聽說讀寫其中的任何一項技能,要有真實(shí)世界的語言加工。[17]
(二)體現(xiàn)對語言學(xué)習(xí)的現(xiàn)實(shí)需求
《英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2018)》強(qiáng)調(diào)語言與生活、文化的關(guān)系,以及語言學(xué)習(xí)的實(shí)踐性。社會交往,信息獲取,陳述展示,以及語言、文學(xué)和文化欣賞四個領(lǐng)域與學(xué)習(xí)者的日常生活有著密切的聯(lián)系。學(xué)習(xí)者不僅要學(xué)會使用英語進(jìn)行社會交往,通過閱讀英語文章和聆聽他人話語獲取信息,使用英語展示自己的觀點(diǎn)和情感態(tài)度,還要學(xué)會欣賞語言的本質(zhì),欣賞英語文學(xué)作品,理解語言與文化之間的關(guān)系,理解語篇所處的歷史、社會和文化背景。
從語篇類型來看,學(xué)習(xí)者在中小學(xué)階段接觸的語篇類型非常豐富,并且符合其日常需求。除了學(xué)習(xí)文學(xué)作品,學(xué)習(xí)者需要掌握從報告、訪談、新聞、天氣預(yù)報、廣播節(jié)目、廣告、宣傳冊等口頭和書面語篇中獲取信息的能力;能夠獨(dú)立完成信件、電子郵件、博客等的撰寫;能夠完成講故事、陳述個人經(jīng)歷、描述人物和事物等相對復(fù)雜的語言表達(dá)。學(xué)習(xí)者聽到的和讀到的語篇將成為他們創(chuàng)作和建構(gòu)自己語篇的資源。在學(xué)習(xí)這些語篇之后,能熟悉該類語篇的詞匯、語法等語言特征,在將來的學(xué)習(xí)和工作中既能迅速理解該類語篇,又能寫出類似的語篇。
(三)注重高階思維能力培養(yǎng)
布魯姆教育目標(biāo)分類法按照復(fù)雜程度,將認(rèn)知過程劃分為記憶、理解、應(yīng)用、分析、評價和創(chuàng)造六個層次[18]。記憶、理解和應(yīng)用通常被稱為低階思維;分析、評價和創(chuàng)造通常被稱為高階思維[19]?!队⒄Z課程標(biāo)準(zhǔn)(2018)》指出:“高階思維能力對學(xué)生有效獲取和應(yīng)用知識非常必要,是學(xué)生必備的生活技能;掌握高階思維能力能幫助學(xué)生更好地應(yīng)對21世紀(jì)的挑戰(zhàn)?!币虼?,教師需要在語言教學(xué)中融入高階思維能力的訓(xùn)練,通過任務(wù)實(shí)施培養(yǎng)學(xué)生的高階思維能力,同時將高階思維能力運(yùn)用到語言學(xué)習(xí)和語言使用當(dāng)中。
《英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2018)》在提出了提升高階思維能力的原則,還提出了基礎(chǔ)級、中等級、熟練級的學(xué)習(xí)者應(yīng)該掌握的高階思維能力與目標(biāo)。基礎(chǔ)級學(xué)習(xí)者要掌握分類、比較、推斷、提出新想法、整合、關(guān)聯(lián)、預(yù)測等高階思維能力;中等級學(xué)習(xí)者要掌握分類、比較、區(qū)分不同視角、推斷、提出新想法、區(qū)分整體和部分、整合、證明合理性、關(guān)聯(lián)、預(yù)測、解決問題、排序、解釋動機(jī)等高階思維能力;熟練級學(xué)習(xí)者要掌握評價、解釋類型、勸說、綜合、遷移等高階思維能力。《英語課程標(biāo)準(zhǔn)2018)》指出:“教師設(shè)計的任務(wù)與活動應(yīng)該幫助學(xué)習(xí)者將這些高階思維能力應(yīng)用于語言學(xué)習(xí)及日常生活。”例如,針對“證明合理性”,教師設(shè)計的任務(wù)與活動就應(yīng)該要求學(xué)生運(yùn)用所學(xué)知識,結(jié)合自己的生活經(jīng)驗,對該觀點(diǎn)進(jìn)行分析和評價,判斷對錯,提出接受或者拒絕該觀點(diǎn)的原因,然后用英語表達(dá)出來。
(四)體現(xiàn)信息時代的語言學(xué)習(xí)特點(diǎn)
信息技術(shù)的快速發(fā)展增加了人們的交往與互動,并且改變了交往方式。為確保學(xué)習(xí)者能夠在語言學(xué)習(xí)中充分合理使用現(xiàn)代信息通信技術(shù),需要對學(xué)習(xí)者的相關(guān)技能進(jìn)行培養(yǎng)?!队⒄Z課程標(biāo)準(zhǔn)(2018)》充分考慮到學(xué)生現(xiàn)實(shí)的生活情境,結(jié)合信息化時代學(xué)習(xí)與信息獲取的新特點(diǎn),提出了具有針對性和現(xiàn)代價值的目標(biāo)與標(biāo)準(zhǔn)。
《英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2018)》在總目標(biāo)中規(guī)定:“學(xué)習(xí)者能夠在印刷媒介和電子媒介的各種口頭和書面語篇中獲取信息……通過這些媒介以不同的形式用英語進(jìn)行口頭和書面的觀點(diǎn)展示和信息陳述”。同時,《英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2018)》的第七章專門指出了不同級別的學(xué)習(xí)者需要掌握的語篇類型和媒介類型。語篇不僅包括文學(xué)作品,還包括新聞、廣告、信件、留言、報告、書評、影評、網(wǎng)頁等與我們?nèi)粘I罟ぷ飨嚓P(guān)的生活、工作語篇;不僅包括口頭的、印刷的語篇,還包括電子媒介中的語篇。其中,電子媒介語篇指的是通過計算機(jī)或多媒體等其他技術(shù)手段制作或傳播的語篇,既有口頭的又有書面的,如在Skype上的聊天、網(wǎng)站上的論壇發(fā)言、電子郵件、博客等。
根據(jù)系統(tǒng)功能語言學(xué)[20]的觀點(diǎn),語言使用受情境因素的影響。語言使用方式會隨交際目的、題材、口頭還是書面的溝通方式、說話人的語言文化背景、印刷媒體還是電子媒體等情境因素的變化而變化。信息時代的語篇也會在詞匯和句法上具有自己的特征。學(xué)習(xí)者在語言學(xué)習(xí)中要學(xué)會注意交際目的、溝通方式、媒體類型等情境信息,要理解語篇和作者所處的歷史、社會和文化情境,并能解釋這些情境因素在語篇中是如何體現(xiàn)的,以及這些情境因素對作者寫作的影響。
四、啟示
英語課程標(biāo)準(zhǔn)是英語教材編寫、教學(xué)內(nèi)容選擇、課程評價的重要參考,是影響整個國家學(xué)生英語水平提升的語言教育政策。通過對以色列英語課程標(biāo)準(zhǔn)的內(nèi)容和特征的分析,發(fā)現(xiàn)該課程標(biāo)準(zhǔn)對英語課程標(biāo)準(zhǔn)制定和英語教育具有一定的啟示:英語教育要體現(xiàn)實(shí)踐需求,要將外語教育研究的最新成果與實(shí)踐教學(xué)相結(jié)合,對教師的指導(dǎo)意見要有可操作性。
(一)英語教育要體現(xiàn)實(shí)踐需求
以色列英語課程標(biāo)準(zhǔn)非常重視社會對語言學(xué)習(xí)的實(shí)踐需求,在多個方面得到體現(xiàn)。首先,在修訂課程標(biāo)準(zhǔn)的名稱時考慮到英語作為國際通用語的地位,以《中小學(xué)英語課程標(biāo)準(zhǔn):作為國際通用語言的英語學(xué)習(xí)原則和標(biāo)準(zhǔn)》命名。其次,無論是課程的總目標(biāo)、分級目標(biāo)或評價基準(zhǔn),都注重英語作為國際通用語的地位,關(guān)注在不同的社會情境中與來自不同語言和文化背景的人用英語進(jìn)行口頭和書面交流,體現(xiàn)了英語使用者的國際化特征。
與此同時,課程標(biāo)準(zhǔn)的制定關(guān)注學(xué)習(xí)者所學(xué)習(xí)的語篇類型與社會生活的聯(lián)系。除了文學(xué)作品,教學(xué)材料還要有商品廣告、手冊、日記、說明書、通知、菜單、時間表、海報、天氣預(yù)報等多種類型的語篇。多樣化的教學(xué)材料一方面能引發(fā)學(xué)習(xí)者興趣,另一方面與學(xué)生的日常生活相關(guān),對學(xué)習(xí)者在將來的國際交流很有幫助。
(二)將外語教育研究的最新成果與實(shí)踐教學(xué)相結(jié)合
以色列英語課程標(biāo)準(zhǔn)注重吸收外語教育等領(lǐng)域研究的最新成果,并將這些研究成果進(jìn)行整合,以原則的形式呈現(xiàn),以便一線教師將理論與教學(xué)實(shí)踐相融合?!队⒄Z課程標(biāo)準(zhǔn)(2018)》提出的原則吸收了外語學(xué)習(xí)、教育、評估,認(rèn)知心理學(xué),課程標(biāo)準(zhǔn)研究等方面的最新研究成果,具體包括:有意義的語言學(xué)習(xí)與教學(xué)的原則、入門級學(xué)習(xí)者的語言教學(xué)原則、教學(xué)材料選取原則、任務(wù)選擇與設(shè)計原則、課程評價原則、整合信息交流技術(shù)原則。
中小學(xué)教師具有一線教學(xué)經(jīng)驗,但理論與實(shí)踐脫節(jié)是教師教育中普遍存在的世界性問題[21]。如果在課程標(biāo)準(zhǔn)中能夠用他們可理解的語言將外語教育研究的最新成果傳遞給他們,對他們的教學(xué)理念、教學(xué)設(shè)計、教學(xué)評價、教學(xué)材料的選擇與改編將有很大的指導(dǎo)作用,從而更加有效地開展英語教育。
(三)對教師的指導(dǎo)意見要有可操作性
《英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2018)》為教師的教學(xué)提出了具體詳細(xì),具有可操作性的指導(dǎo)意見,如第八章“文學(xué)教學(xué)的重要組成部分”從讀前活動、語篇的基本理解、分析與解釋、為語篇和語境搭橋、讀后活動、反思、總結(jié)性評估七個方面為教師提出了教學(xué)建議。這些意見能夠指導(dǎo)教師在具體的教學(xué)實(shí)踐中開展教學(xué)活動,有效達(dá)成課程目標(biāo)。
教學(xué)建議概括性太強(qiáng)、不夠具體是諸多課程標(biāo)準(zhǔn)共同存在的問題。教師希望得到的是更加具體的指導(dǎo)意見。這樣的指導(dǎo)意見才具有可操作性。例如,僅僅建議教師在評價中要“體現(xiàn)學(xué)生在評價中的主體地位”,實(shí)施起來可能會存在困難。因此,如果把這條意見改成“建議讓教師參與評價標(biāo)準(zhǔn)的制定和評價工具的設(shè)計,讓學(xué)生開展生生互評”,教師能夠更好地理解學(xué)生在評價中的主體地位,從而更好地實(shí)施該教學(xué)建議。
參考文獻(xiàn):
[1]中華人民共和國外交部. 以色列國家概況[EB/OL].(2020-10-10)[2021-03-25]. https://www.fmprc.gov.cn/web/gjhdq_676201/gj_676203/yz_676205/1206_677196/1206x0_677198/.
[2]SHOHAMY E. Language policy: hidden agendas and new approaches[M]. London/New York: Routledge, 2006: 72.
[3]SPOLSKY B, SHOHAMY E. The languages of Israel: policy, ideology and practice[M]. Clevedon: Multilingual Matters, 1999: 156.
[4]SHOHAMY E. The weight of English in global perspective: the role of English in Israel[J]. Review of Research in Education, 2014(1): 273-289.
[5][7][9][10]OFRA I. English teaching in Israel: challenging diversity[C]//Teaching English to the world: History, curriculum, and practice. London/New York: Routledge, 2005: 192.
[6]OR I, SHOHAMY E. English education policy in Israel[C]//English language education policy in the Middle East and North Africa. Cham, Switzerland: Springer, 2017: 66.
[8]Ministry of Education, Culture, and Sport. English curriculum for state schools and state religious schools grades 5-12[M]. Jerusalem: Curriculum Development Division, 1988: 7.
[11]Ministry of Education. English curriculum: principles and standards for learning English as a foreign language for all grades[M]. Jerusalem: Pedagogical Secretariat, Israel Ministry of Education, 2000: 16.
[12]Ministry of Education. Revised English curriculum: principles and standards for learning English as an international language for all grades[EB/OL].(2013-11-01)[2021-03-25].https://meyda.education.gov.il/files/HaarachatOvdeyHoraa/Englishcurriculum.pdf.
[13]Ministry of Education. Revised English curriculum: principles and standards for learning English as an international language for all grades[EB/OL].(2018-01-01)[2021-03-25].https://meyda.education.gov.il/files/Mazkirut_Pedagogit/English/Curriculum2018July.pdf.
[14]BROWN J. The elements of language curriculum: a systematic approach to program development[M].Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2001: 7.
[15]程曉堂, 孫曉慧. 英語教材分析與設(shè)計(修訂版)[M].北京: 外語教學(xué)與研究出版社, 2011: 29.
[16]SKEHAN P. A cognitive approach to language learning[M]. Oxford: Oxford University Press, 1998: 95.
[17]ELLIS R. Task-based language learning and teaching[M]. Oxford: Oxford University Press, 2003: 9-10.
[18]ANDERSON L, KRATHWOHL D R. 布盧姆教育目標(biāo)分類學(xué)——分類學(xué)視野下的學(xué)與教及其測評(修訂版)[M]. 北京:外語教學(xué)與研究出版社, 2009: 43.
[19]王帥. 國外高階思維及其教學(xué)方式[J].上海教育科研, 2011(9): 31-34.
[20]HALLIDAY M.? An introduction to functional grammar(3rd ed.)[M]. London: Hodder Arnold, 2004:67.
[21]CHENG M, CHENG A, TANG S. Closing the gap between the theory and practice of teaching: Implications for teacher education programmes in Hong Kong[J]. Journal of Education for Teaching, 2010(1): 91-104.
編輯 娜迪拉·阿不拉江? ?校對 呂伊雯