謝 書(shū) 民
(商丘師范學(xué)院 人文學(xué)院,河南 商丘476000)
對(duì)文字與文字學(xué)的認(rèn)識(shí),對(duì)文字構(gòu)形與類(lèi)型理論、文字起源與發(fā)展理論、文字改革理論的探討是普通文字學(xué)研究的主要內(nèi)容。下面我們就從這些方面概述周有光豐富的普通文字學(xué)思想。
何為文字與文字學(xué)是普通文字學(xué)首先要回答的問(wèn)題。
對(duì)于文字,周有光在其撰寫(xiě)的“文字”條目中這樣解釋?zhuān)骸罢Z(yǔ)言的書(shū)寫(xiě)符號(hào),人與人之間交流信息的約定俗成的視覺(jué)信號(hào)系統(tǒng)。這些符號(hào)要能靈活地書(shū)寫(xiě)由聲音構(gòu)成的語(yǔ)言,使信息送到遠(yuǎn)方,傳到后代。”[1]400顯然,這一定義強(qiáng)調(diào)了文字三個(gè)方面的性質(zhì)特點(diǎn):文字是人書(shū)寫(xiě)出來(lái)的視覺(jué)符號(hào),文字是表達(dá)語(yǔ)言的符號(hào),它是一種符號(hào)系統(tǒng)。“在文字定義問(wèn)題上,語(yǔ)言文字學(xué)者分狹義與廣義兩派。狹義派認(rèn)為文字是記錄語(yǔ)言的符號(hào)。廣義派大致認(rèn)為,人們用來(lái)傳遞信息的、表示一定意義的圖畫(huà)和符號(hào),都可以稱(chēng)為文字?!盵2]1顯而易見(jiàn),二者之間的分歧主要體現(xiàn)在文字是否一定書(shū)寫(xiě)語(yǔ)言這一點(diǎn)上。從周先生對(duì)文字的定義看,他選擇的自然是狹義派的觀點(diǎn)。周先生在用“三相”分類(lèi)法給文字分類(lèi)時(shí),作為“語(yǔ)言段落”的“語(yǔ)段相”就是文字的“三相”之一,文字都要表達(dá)語(yǔ)言是周先生對(duì)文字性質(zhì)的基本認(rèn)識(shí)。事實(shí)上,無(wú)論是周先生考察的原始文字、古典文字,還是字母文字[3]序言,都是限定在這一定義范圍之內(nèi)的文字現(xiàn)象。
對(duì)于文字學(xué),周先生說(shuō):“我們?cè)趥鹘y(tǒng)上過(guò)分拘泥于‘六書(shū)’原理,而且一向把‘漢字學(xué)’等同于‘文字學(xué)’,好像漢字以外沒(méi)有其他文字似的,對(duì)于一般文字學(xué)特別是其中的字母學(xué)注意得太少?!盵4]序言還說(shuō):“文字學(xué)創(chuàng)始于中國(guó)。古代稱(chēng)小學(xué),清末改稱(chēng)文字學(xué),50年代又改稱(chēng)漢字學(xué)。名稱(chēng)一再更改,說(shuō)明認(rèn)識(shí)在逐步發(fā)展。”[5]說(shuō)明人們已經(jīng)認(rèn)識(shí)到“漢字型文字也只是人類(lèi)創(chuàng)造的許多種文字系統(tǒng)中間的一種”[6],“認(rèn)識(shí)到漢字學(xué)是文字學(xué)的一個(gè)部分”[7],具體的文字研究已經(jīng)不宜稱(chēng)為文字學(xué),所以周先生說(shuō)把“文字學(xué)”改稱(chēng)為“漢字學(xué)”反映了人們認(rèn)識(shí)的發(fā)展。那么,如何界定文字學(xué)呢?周先生說(shuō):“只從漢字來(lái)觀察漢字,難免‘不識(shí)廬山真面目’。還應(yīng)當(dāng)把視野再擴(kuò)大一步,把人類(lèi)的所有文字作為一個(gè)整體,進(jìn)行微觀的和宏觀的研究、歷時(shí)的和共時(shí)的比較,這是‘人類(lèi)文字學(xué)’。只有這樣,才能完整地理解人類(lèi)文字的歷史事實(shí)、功能性質(zhì)和發(fā)展規(guī)律,以及漢字在人類(lèi)文字發(fā)展史中所處的地位。人類(lèi)文字學(xué)是完整的文字學(xué);漢字學(xué)只是局部的文字學(xué)。文字學(xué)的正規(guī)含義應(yīng)當(dāng)就是人類(lèi)文字學(xué)。”[6]
這里,周先生不僅明確了文字學(xué)的研究對(duì)象應(yīng)為“人類(lèi)所有的文字”,認(rèn)為“如果只研究一個(gè)國(guó)家的文字,或者只研究一種文字,而沒(méi)有人類(lèi)文字的宏觀研究,那么,文字學(xué)是不完備的”[8]4-5,而且認(rèn)為“所有的文字是一個(gè)總的系統(tǒng)”,對(duì)人類(lèi)使用的文字要作系統(tǒng)考察:“全世界各民族的文字,形形色色,好像是山花亂放,散漫無(wú)序。可是,綜合地觀察,可以看到所有的文字是一個(gè)總的系統(tǒng)。要把人類(lèi)的文字作為一個(gè)總的系統(tǒng)來(lái)作宏觀的觀察,才能看到文字發(fā)展的規(guī)律?!盵9]前言文字學(xué)研究的目的主要是探索文字的“功能性質(zhì)和發(fā)展規(guī)律”?!把芯课淖?,側(cè)重文字的資料是文字史,側(cè)重文字的規(guī)律是文字學(xué),二者相互依存,不可偏廢?!盵3]1在《文字學(xué)的輪廓畫(huà)》一文中還闡明了文字學(xué)的研究?jī)?nèi)容:“文字學(xué)的內(nèi)容包含:文字起源論、文字分類(lèi)法、原始文字學(xué)、古典文字學(xué)、字母文字學(xué)、比較文字學(xué)、應(yīng)用文字學(xué)等。”[10]
周先生在文字構(gòu)形理論方面的貢獻(xiàn),主要體現(xiàn)在其發(fā)現(xiàn)、論證了漢字“六書(shū)”的普遍適用性。
周先生首先在《圣書(shū)字和漢字的“六書(shū)”比較——“六書(shū)有普遍適用性”例證之一》[11]一文中用“六書(shū)”分析了圣書(shū)字的構(gòu)形特點(diǎn),又在《六書(shū)有普遍適用性》[5]中,把圣書(shū)字、丁頭字、馬亞字、彝文、東巴文五種有代表性的古典、原始文字構(gòu)形的特點(diǎn)與漢字構(gòu)形的“六書(shū)”進(jìn)行比較,認(rèn)為“六書(shū)不僅能說(shuō)明漢字,同樣能說(shuō)明人類(lèi)其他文字?!鶗?shū)有普遍適用性’,這是比較文字學(xué)的重大發(fā)現(xiàn)”[5]。
古漢字在“表達(dá)”古漢語(yǔ)時(shí)基本都是“表達(dá)”漢語(yǔ)中的詞,周先生在分析其他五種文字構(gòu)形的“六書(shū)”時(shí),也都是以各種文字中語(yǔ)詞的書(shū)寫(xiě)形式為構(gòu)形分析對(duì)象的。即這些文字只有在語(yǔ)詞的書(shū)寫(xiě)形式這一層次上的文字單位,才能用“六書(shū)”進(jìn)行分析,這是其他文字能夠使用“六書(shū)”分析其構(gòu)形原理的基礎(chǔ)。同時(shí),周先生分析的其他文字構(gòu)形的“六書(shū)”與漢字構(gòu)形的“六書(shū)”,有的并不完全相同。比如,圣書(shū)字中的假借與漢字中的假借并不完全相同。漢字中的假借是“本無(wú)其字,依聲托事”,即漢語(yǔ)中有的詞沒(méi)有相應(yīng)的書(shū)寫(xiě)形式,就借用書(shū)寫(xiě)其同音詞的漢字表示,但所借的這一漢字并不作為固定的音節(jié)來(lái)使用;而圣書(shū)字中的假借則是假借意符為固定的單輔音符、雙輔音符、三輔音符來(lái)使用,漢字中沒(méi)有專(zhuān)門(mén)固定表音的字符。圣書(shū)字中的所謂的形聲造字法,其“聲符”是由輔音字符拼出的詞的讀音,“意符”是表達(dá)詞義類(lèi)別的定符,且加上定符主要是為了區(qū)分同音異義詞。
周先生在文字類(lèi)型理論方面的建樹(shù),主要體現(xiàn)在他不僅系統(tǒng)介紹了國(guó)外的文字類(lèi)型理論,而且提出了自己的文字類(lèi)型分類(lèi)法,并探討了文字類(lèi)型與語(yǔ)言類(lèi)型之間的關(guān)系。
周先生之于文字類(lèi)型理論的貢獻(xiàn)之一,就是其系統(tǒng)介紹了19世紀(jì)中葉至20世紀(jì)80年代歐美代表性的文字類(lèi)型分類(lèi)理論。分別介紹了泰勒(I.Taylor,1883)、迪齡格(D.Diringer,1947)、格爾伯(I.J.Gelb,1963)、伊斯特林(V.A.Istrin,1965)、希爾(A.A.Hill,1967)、桑普森(G.Sampson,1985)、德范克(John De Francis,1989)等人的文字類(lèi)型分類(lèi)法[12]。這些對(duì)國(guó)外文字類(lèi)型分類(lèi)理論的介紹,擴(kuò)大了國(guó)內(nèi)研究者的視野,豐富了中國(guó)普通文字學(xué)的文字類(lèi)型分類(lèi)理論。
周先生還提出了自己的文字類(lèi)型分類(lèi)法——三相文字分類(lèi)法。他說(shuō):“觀察文字,可以從三個(gè)不同的角度著眼:語(yǔ)音角度、符形角度和表達(dá)法角度。三個(gè)角度觀察到文字的三個(gè)側(cè)面,稱(chēng)為文字的‘三相’(音段相、符位相、表達(dá)相)。”[13]周先生把“從符形角度”觀察文字得到的“符形側(cè)面”稱(chēng)為“符位相”,后來(lái)又把“符位相”改稱(chēng)為“符號(hào)相”“符形相”“符號(hào)形式”?!皬姆谓嵌扔^察文字,要用視覺(jué)來(lái)鑒別”[13],可見(jiàn)“符位相”其實(shí)指的就是文字符號(hào)的書(shū)寫(xiě)形式。周先生還就文字符號(hào)的外形,將其分為了圖符、字符、字母三類(lèi)[13]?!耙舳蜗唷钡摹耙舳巍笔侵浮罢Z(yǔ)音段落”:“從語(yǔ)音角度觀察文字,要用聽(tīng)覺(jué)來(lái)測(cè)量。一連串講出來(lái)的音聲語(yǔ)言可以切分為許多段落,這些段落叫作‘音段’?!盵13]后來(lái)又把“音段相”改稱(chēng)為了“語(yǔ)段”“語(yǔ)言段落”。從周先生分類(lèi)的實(shí)際情況看,其“音段相”有時(shí)是指“語(yǔ)音段”(音節(jié)、音素),有時(shí)是指“語(yǔ)言段落”(詞語(yǔ))。周先生說(shuō):“用文字符號(hào)表達(dá)語(yǔ)言有不同表達(dá)法。按照符號(hào)的表達(dá)‘功能’,不考慮符號(hào)的起源,可以把表達(dá)法分為三層:(1)表形法,(2)表意法,(3)表音法?!盵13]可見(jiàn),周先生所謂的文字表達(dá)法應(yīng)該是用文字符號(hào)表達(dá)語(yǔ)言的方法,即用什么文字符號(hào)形式表達(dá)了什么語(yǔ)言?xún)?nèi)容的方法?!叭魏我环N文字都有‘三相’?!唷木C合聚焦,就是這種文字的類(lèi)型。實(shí)際存在的文字大都是跨類(lèi)的,常見(jiàn)的基本類(lèi)型有如下五種:(A)形意文字:圖符或字符+章句或詞語(yǔ)+表形兼表意。(B)意音文字:字符或字母+詞語(yǔ)或音節(jié)+表意兼表音。(C)音節(jié)文字:字符或字母+音節(jié)+表音。(D)輔音文字:字母+音節(jié)或輔音+表音。(E)音素文字:字母+輔音或元音+表音。”[8]35這樣,按照周先生的理解,漢字就屬于了意音文字類(lèi)型。
對(duì)于文字類(lèi)型與語(yǔ)言類(lèi)型的關(guān)系,周先生認(rèn)為,語(yǔ)言類(lèi)型并不決定文字類(lèi)型,文字類(lèi)型取決于文化傳播。他說(shuō):“比較文字學(xué)告訴我們:文化的傳播,同時(shí)傳播了文字。文字是文化的承載體,承載體跟著承載物一同傳播到接受文化的國(guó)家和民族。文字跟著文化走,文字類(lèi)型決定于文化傳播,不決定于語(yǔ)言特點(diǎn)?!盵14]他認(rèn)為,“從‘語(yǔ)言類(lèi)型決定文字類(lèi)型’,‘到文化傳播決定文字類(lèi)型’,是一次超直覺(jué)的認(rèn)識(shí)發(fā)展”?!拔淖诸?lèi)型不是由語(yǔ)言類(lèi)型決定的,而是由文化、特別是宗教的傳播而形成的。這個(gè)認(rèn)識(shí)已成為比較文字學(xué)的基本認(rèn)識(shí)之一?!盵14]
周先生否定語(yǔ)言特點(diǎn)決定文字類(lèi)型的主要理論依據(jù),就是他認(rèn)為,“類(lèi)型不同的語(yǔ)言使用類(lèi)型相同的文字,而類(lèi)型相同的語(yǔ)言使用類(lèi)型不同的文字。例如:中國(guó)、朝鮮和日本,語(yǔ)言類(lèi)型迥然不同,可是共同使用漢字。漢族和藏族,語(yǔ)言類(lèi)型同屬漢藏語(yǔ)系,‘漢藏語(yǔ)系’這個(gè)名詞就是以漢語(yǔ)和藏語(yǔ)為代表而稱(chēng)說(shuō)的,可是漢族使用漢字而藏族使用字母”[14]。為了證明文字類(lèi)型取決于文化傳播,周先生舉例說(shuō):“歐洲中部從北到南有一條字母分界線,線西信天主教的新教、用羅馬字母,線東信東正教、用斯拉夫字母。同樣是斯拉夫語(yǔ)言,俄羅斯和保加利亞等國(guó)信東正教、用斯拉夫字母,捷克和斯洛伐克等國(guó)信天主教、用羅馬字母?!盵14]實(shí)際上,捷克和斯洛伐克等使用拉丁字母與俄羅斯和保加利亞等使用斯拉夫字母在文字類(lèi)型上并沒(méi)有什么不同,都屬于表音文字中的音位文字類(lèi)型??梢?jiàn),文化傳播對(duì)文字影響最突出的方面是傳播文字的書(shū)寫(xiě)系統(tǒng),而并非文字類(lèi)型的傳播。當(dāng)然,周先生“文化傳播決定文字類(lèi)型”的觀點(diǎn)還可討論,但其所舉例證的確能夠證明,文化傳播給接受文化的國(guó)家、民族帶去了文字的書(shū)寫(xiě)系統(tǒng)。
對(duì)于文字的起源,當(dāng)今影響較大的當(dāng)屬文字起源于圖畫(huà)說(shuō)。該學(xué)說(shuō)起源于18世紀(jì)的歐洲,后經(jīng)語(yǔ)言學(xué)家布龍菲爾德(Leonard Bloomfield)、文字學(xué)家格爾伯(I.J.Gelb)的倡導(dǎo),在20世紀(jì)中期成為最為權(quán)威的文字起源理論。對(duì)于文字的起源,周先生認(rèn)為,“文字起源于圖畫(huà)的說(shuō)法比較可信。原始圖畫(huà)逐步發(fā)展,分化成為圖畫(huà)藝術(shù)和文字技術(shù)。這是所謂‘象形起源說(shuō)’。世界各地發(fā)現(xiàn)的原始文字都證明了這個(gè)說(shuō)法。漢字的甲骨文中有許多動(dòng)植物的名稱(chēng),都是動(dòng)植物的素描。古代埃及圣書(shū)字的碑銘體有明顯的圖畫(huà)性質(zhì)。古代兩河流域的早期丁頭字也是圖形文字,后來(lái)才變成丁頭筆畫(huà)”[6]。當(dāng)然,周先生并沒(méi)有說(shuō)人類(lèi)的各種文字一定起源于圖畫(huà)。他說(shuō):“原始文字資料遺留下來(lái)太少,多半尚未解讀,研究文字的起源不容易得到充分的事物證明。文字的起源有待進(jìn)一步深入研究?!盵6]
對(duì)于文字的發(fā)展,周先生主要探討了文字的發(fā)展演變規(guī)律。他在《文字發(fā)展規(guī)律的新探索》[15]一文中說(shuō):“從形意文字到意音文字到表音文字,從音節(jié)字母到輔音字母到音素字母,這就是文字發(fā)展的總趨向?!盵15]其中,“形意文字是原始的。它主要是象征性的圖畫(huà),加上一些簡(jiǎn)單的表意符號(hào)”;“意音文字是從形意文字發(fā)展而來(lái)的”;“拼音文字是從意音文字脫胎出來(lái)的”[16]。
周有光考察了中國(guó)彝文、東巴文和日文、朝鮮文、越南文、丁頭字、圣書(shū)字的歷史演變,認(rèn)為:“從整體來(lái)看,彝文處于從‘意音文字’(表意兼表音)向‘表音(音節(jié))文字’發(fā)展的過(guò)程之中。云南彝文處于表意兼表音的狀態(tài)。四川彝文處于表音(音節(jié))的狀態(tài)?!盵15]“納西族的‘東巴文’,從表形兼表意的形意體制,演變出完全表音的音節(jié)文字‘哥巴文’和‘馬里馬薩文’?!盵17]日文的演變過(guò)程是從借用漢字書(shū)寫(xiě)日語(yǔ)形成日文,到仿造漢字式日本新漢字跟原有漢字并用,再到創(chuàng)造音節(jié)字母“假名”結(jié)合漢字并用成為漢字和假名的結(jié)合體,最后到假名中夾用少數(shù)漢字[17]。朝鮮文從借用漢字書(shū)寫(xiě)朝鮮語(yǔ),到仿造漢字形式的朝鮮新漢字,字符表音化逐步發(fā)展;到諺文字母形成,成為純粹的表音文字[17]。越南從仿造漢字形成“喃字”書(shū)寫(xiě)越南語(yǔ),到法國(guó)占領(lǐng)時(shí)期推行拉丁化的越南文,再到獨(dú)立后拉丁化的越南文成為正式文字,“是從表意到表音、從漢字到字母的演變”[15]。蘇美爾初始時(shí)代是丁頭字的表形時(shí)期;蘇美爾早王朝時(shí)期丁頭字發(fā)展成為“意音結(jié)構(gòu)”,阿卡德王國(guó)時(shí)期被借用書(shū)寫(xiě)阿卡德語(yǔ)形成阿卡德丁頭字,古巴比倫時(shí)期阿卡德丁頭字被借用書(shū)寫(xiě)巴比倫方言,亞述帝國(guó)時(shí)期用巴比倫丁頭字改寫(xiě)亞述方言,一直維持意音結(jié)構(gòu);埃蘭王國(guó)時(shí)期丁頭字成為半音節(jié)文字,波斯“阿契民尼”朝代成為音節(jié)文字,腓尼基的城邦“烏加里特”采用丁頭字將其改為全部表音的字母文字[17]?!笆?shū)字起初是圖形文字,后來(lái)筆畫(huà)化”,“在結(jié)構(gòu)上始終是‘意音文字’”,“圣書(shū)字的特點(diǎn)是,在文字內(nèi)部發(fā)展出一套表示音節(jié)的字母,表示輔音明確,表示元音模糊,被稱(chēng)為‘輔音字母’”;“圣書(shū)字傳到域外,產(chǎn)生麥羅埃字母(meroe)”,“埃及在民族和文字消亡之后,遺留一種教會(huì)用的柯普特文( Copt ) ”,“圣書(shū)字系統(tǒng)總的演變也是‘表形、表意、表音’”[15]。
漢字雖然在發(fā)展過(guò)程中,形聲字逐漸增多,漢字表音功能有所增強(qiáng),但漢語(yǔ)的拉丁化新文字失敗了,并沒(méi)有變成表音文字。周先生對(duì)漢字演變情況這樣解釋?zhuān)骸拔淖盅葑兒桶l(fā)展是極其緩慢的進(jìn)程”,“從歷史來(lái)看,這些都是一時(shí)的變化,不能代表長(zhǎng)期的趨向”[15]。
周有光吸收了歐美自近代以來(lái)形成的文字演變的表形、表意到表音模式,利用漢字文化圈以及中國(guó)少數(shù)民族的文字材料,加以論證,擴(kuò)大了這一模式的適用范圍。當(dāng)然,這一模式是否適用人類(lèi)所有的文字,那還要看漢字演變的事實(shí)。
在周先生看來(lái),“文字改革是文字和語(yǔ)言的有計(jì)劃的發(fā)展,以適應(yīng)現(xiàn)代文化生活為目的,又稱(chēng)語(yǔ)文現(xiàn)代化”[18]。就是人為地對(duì)文字進(jìn)行計(jì)劃性的干預(yù),“使它學(xué)習(xí)起來(lái)比較容易些,應(yīng)用起來(lái)比較方便些”[19]。
周先生認(rèn)為,進(jìn)行文字改革時(shí)一定要注意以下方面。首先,要順應(yīng)文字發(fā)展演變的規(guī)律?!拔淖盅葸M(jìn)規(guī)律的研究,不僅是文字學(xué)和比較文字學(xué)的基礎(chǔ),也是文字改革的理論根據(jù)。不了解這些規(guī)律,就無(wú)法分辨怎樣的變化是進(jìn)步,怎樣的變化是退步,文字改革也就失去了方向。”[4]2文字改革應(yīng)遵循哪些規(guī)律?周先生說(shuō),“從形意制度發(fā)展為意音制度,從意音制度發(fā)展為拼音制度”就是改革文字結(jié)構(gòu)應(yīng)遵循的基本規(guī)律[16]。他還說(shuō):“文字發(fā)展的基本規(guī)律告訴我們,任何一個(gè)用意音文字的民族遲早要采用拼音文字,任何一個(gè)用音節(jié)字母或輔音字母的民族遲早要采用完備的音素字母?!薄皾h字改革的最終目標(biāo)是采用拼音文字。僅僅作為漢字的輔助工具,漢語(yǔ)拼音的作用是不大的。必須發(fā)展成為拼音文字,它才會(huì)如虎生翼,發(fā)揮出偉大的文字效能?!盵16]而“形體簡(jiǎn)化”就是文字形體改革應(yīng)遵循的共同規(guī)律。《形體簡(jiǎn)化是一切文字發(fā)展的共同規(guī)律——紀(jì)念〈漢字簡(jiǎn)化方案〉公布50年》[20]對(duì)文字形體的演變規(guī)律進(jìn)行了探討,認(rèn)為“形體簡(jiǎn)化是一切文字發(fā)展的共同規(guī)律”,在能夠保證字形區(qū)別度的情況下,字形趨于簡(jiǎn)化符合便于記憶、便于書(shū)寫(xiě)的使用文字的要求。
其次,文字改革要處理好文字發(fā)展與穩(wěn)定的關(guān)系,不能急于求成?!叭魏我环N文字都是演變的,演變使文字發(fā)展。任何一種文字又需要穩(wěn)定,穩(wěn)定才能發(fā)揮文字的作用。”[21]“文字既有演變性,又有穩(wěn)定性。只有在特殊的條件下才可能在一定限度以?xún)?nèi)人為地促進(jìn)文字的發(fā)展?!盵9]前言“文字演變和發(fā)展是極其緩慢的進(jìn)程。文字的發(fā)展規(guī)律是客觀的原理。某種表意文字是否改為表音文字是主觀的愿望。只有歷史條件具備的時(shí)候,才會(huì)出現(xiàn)原理和愿望統(tǒng)一的現(xiàn)象?!盵15]比如,在談到漢字改革時(shí),周先生說(shuō):“在漢字的汪洋大海中,漢語(yǔ)拼音的文字性功能需要逐步發(fā)展,無(wú)法一步登天。先作為輔助性的拼音工具,做漢字的拐棍(給漢字注音等)。再作為輔助性的文字工具,作漢字的代表(打電報(bào)等)。然后一步一步前進(jìn),一直到漢語(yǔ)拼音成為群眾的常識(shí)以后,還只可能是事實(shí)上的輔助文字(大致像日本的假名),不可能就成為跟漢字并起并坐的法定文字?!盵22]“在漢字廣泛流通的條件下,漢語(yǔ)拼音只有在群眾中間獲得相當(dāng)廣泛的流通性以后,才可能成為事實(shí)上的拼音文字。這需要艱巨的和長(zhǎng)期的推行工作。在沒(méi)有獲得廣泛的流通性以前,不可能取得作為正式文字的法定性。”[21]越是歷史久遠(yuǎn)、使用較廣的文字,改革起來(lái)越是困難。“文字有極強(qiáng)的慣性;歷史越久、應(yīng)用越廣,慣性越強(qiáng)?!盵22]
周先生還根據(jù)人類(lèi)文字改革的實(shí)際情況概括出文字改革的三種主要方式。首先是拼寫(xiě)法(正字法)改革,就是“把拼音文字的拼寫(xiě)法修改成為比較有規(guī)則、簡(jiǎn)單和合理的拼寫(xiě)法”[16]。比如,“十月革命以后,蘇聯(lián)實(shí)行了俄文的新正字法。辦法是,不更換字母表,但是取消字母表中三個(gè)不必要的字母,使拼寫(xiě)法更加簡(jiǎn)單而有規(guī)則”[16]。其次是字母表改革,就是“為了適應(yīng)文化發(fā)展的要求,放棄舊的字母表,更換新的字母表,使文字面貌完全改觀”[16]。比如,“1928年,土耳其資產(chǎn)階級(jí)民主革命成功,放棄用了一千多年的阿拉伯字母,改用拉丁字母”[16]。再次是文字基本制度的改革。周先生說(shuō):“拼寫(xiě)法改革和字母表改革都是拼音文字制度以?xún)?nèi)的改革,沒(méi)有改變文字的基本制度。從非拼音的文字改為拼音文字,稱(chēng)為文字拼音化,這是文字基本制度的改革?!盵16]比如,“朝鮮民主主義人民共和國(guó)在1948年廢除漢字正音字混合體,使用純粹正音字的拼音文字”[16]。