楊貴嵐
尼日利亞文豪欽努阿·阿契貝創(chuàng)作的長(zhǎng)篇小說(shuō)體現(xiàn)了非洲不同時(shí)期的縮影?!渡窦返膭?chuàng)作基于其著名小說(shuō)《瓦解》,描寫(xiě)了烏姆阿若村的大祭司伊祖魯在面臨文化沖擊時(shí)的抉擇與行動(dòng)。小說(shuō)利用上帝視角講述了西方殖民者侵入非洲本土后發(fā)生的種種事件,深刻揭露了文化殖民的荼毒。本文從東方主義以及殖民消解角度對(duì)小說(shuō)進(jìn)行了分析,旨在挖掘阿契貝創(chuàng)作的意圖,以期從中獲得啟示。
尼日利亞英語(yǔ)文學(xué)已有較長(zhǎng)歷史,但直至沃爾·索因卡榮獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)后,其文學(xué)發(fā)展才漸漸顯現(xiàn)在大眾視野里。享有非洲現(xiàn)代文學(xué)小說(shuō)之父的欽努阿·阿契貝便是其中成就最高的小說(shuō)家。他的作品是“尼日利亞甚至是非洲人民生活變遷史的生動(dòng)記錄,具有文化人類(lèi)學(xué)和歷史學(xué)的價(jià)值”。具有高度社會(huì)責(zé)任感與強(qiáng)烈本土意識(shí)的阿契貝在小說(shuō)創(chuàng)作中極盡描述尼日利亞的歷史,通過(guò)“四部曲”即《瓦解》《崩潰》《神箭》《人民公仆》為世人揭開(kāi)非洲的神秘面紗,呈現(xiàn)真實(shí)的非洲?!渡窦愤@部小說(shuō)被理解為《瓦解》的升華,描述了基督教對(duì)尼日利亞部落文明的蠶食。小說(shuō)中的多對(duì)沖突顯示了阿契貝自身的矛盾心理,展現(xiàn)了其在文化洪流中尋求出路的心理。
一、后殖民主義的概念
“后殖民”一詞產(chǎn)生于第二次世界大戰(zhàn)之后,并非殖民的終結(jié),而是殖民之后的殖民。后殖民與殖民的不同之處在于它是一種文化侵略,而并非軍事占領(lǐng)。后殖民主義帶有鮮明的政治性和文化批評(píng)色彩,“他者”術(shù)語(yǔ)常出現(xiàn)于后殖民理論中,西方人被稱(chēng)為“自我”,殖民地人民被稱(chēng)為“他者”,“自我”與“他者”是一對(duì)相對(duì)的概念,“他者”的概念實(shí)際上潛含著西方中心主義的意識(shí)形態(tài)。
后殖民主義是一種影響廣泛而深遠(yuǎn)的學(xué)術(shù)思潮,興起于20世紀(jì)70年代末,全盛時(shí)期為20世紀(jì)80年代中期和90年代初期。后殖民主義沿襲后現(xiàn)代主義、后結(jié)構(gòu)主義以及解構(gòu)主義,是西方理論家對(duì)殖民地話(huà)語(yǔ)的研究。后殖民地文學(xué)內(nèi)容極其復(fù)雜,因而文學(xué)研究角度趨向多樣性。后殖民主義“三劍客”即愛(ài)德華·賽義德、佳亞特里·斯皮瓦克、霍米·巴巴,三者分別從不同的視角對(duì)東西方話(huà)語(yǔ)進(jìn)行研究。愛(ài)德華·賽義德所著的《東方主義》剖析了文化帝國(guó)主義現(xiàn)象,揭示歐洲中心論的話(huà)語(yǔ)。佳亞特里·斯皮瓦克則主要突出女性主義視角,揭露殖民主義以及男權(quán)中心對(duì)第三世界女性的歪曲,為女權(quán)主義文學(xué)開(kāi)拓空間,也使后殖民主義得以豐富和發(fā)展。霍米·巴巴在前者研究的基礎(chǔ)上繼續(xù)對(duì)后殖民主義進(jìn)行升華,在20世紀(jì)中后葉發(fā)表了諸多著作如《表征與殖民文化》《民族與敘事》和論文集《文化的定位》,由此奠定了在后殖民主義理論中的學(xué)術(shù)聲望。他強(qiáng)調(diào)了差異性、邊緣性和少數(shù)話(huà)語(yǔ)的文化研究方式,重視文本、文化身份的“含混”性,對(duì)當(dāng)代文藝?yán)碚摦a(chǎn)生了一定的影響。
二、東方主義的展現(xiàn)
愛(ài)德華·賽義德在其著作中揭示了權(quán)力話(huà)語(yǔ)及運(yùn)作機(jī)制,闡述了許多有關(guān)東方文學(xué)的作品中并未展示的一個(gè)客觀存在的真實(shí)的東方,“東方總是作為‘野蠻、落后、專(zhuān)制、腐敗的‘他者形象出現(xiàn),在東方‘他者形象的陪襯下,歐洲西方‘自我的正面形象得以建立和突顯”,這種自我他者化現(xiàn)象在《神箭》中尤為凸顯。主人公伊祖魯是烏姆阿若村子里的大祭司,守護(hù)著傳統(tǒng)的文化,擁有極高的地位和權(quán)力。而隨著英國(guó)殖民侵入,傳統(tǒng)的框架逐漸土崩瓦解。在白人溫特波特姆上尉眼中,土埋到脖子、頭頂一塊烤木薯引來(lái)禿鷲的人便是非洲人確鑿的形象。在上尉和在烏姆阿若修建公路和排水系統(tǒng)的監(jiān)理發(fā)生沖突后,上尉心中只有一個(gè)解釋?zhuān)潜闶沁@種沖突或者殘忍為非洲本土制造,他認(rèn)為非洲人的心理機(jī)制中存在這種本性的殘忍。在白人眼中,非洲土著居民是野蠻的、落后的、愚蠢的,因而白人長(zhǎng)官想盡辦法對(duì)殖民地進(jìn)行間接統(tǒng)治,即在尊重土著制度的基礎(chǔ)上聘用當(dāng)?shù)厝藖?lái)管理殖民地,這樣一來(lái)穩(wěn)定雙方的情緒,二來(lái)穩(wěn)定自身的統(tǒng)治并且也節(jié)省了人力和財(cái)力。
愛(ài)德華·賽義德還說(shuō)道:“東方無(wú)法表述自己,是一個(gè)缺席而沉默的‘他者,只能被西方的‘某些支配性的框架所控制和表述?!卑兹讼胍诋?dāng)?shù)匦藿ü罚骷吮姸喈?dāng)?shù)厝藚⑴c勞動(dòng),他們干著勞累的工作,最后卻被粗暴對(duì)待。在白人長(zhǎng)官看來(lái),他們像寵物狗一樣忠誠(chéng),而且他們即興演唱的本領(lǐng)令人不可想象,勞作多少天就唱多少天的歌。非洲當(dāng)?shù)厝嗽诎兹酥趁裾哐壑惺穷^腦簡(jiǎn)單、四肢發(fā)達(dá)的生物。愛(ài)德華·賽義德強(qiáng)據(jù)此強(qiáng)調(diào):“一種文化總是趨于對(duì)另一種文化加以改頭換面的虛飾,而不是真實(shí)地接納這種文化,即總是為了接收者的利益而接受被篡改的內(nèi)容?!碑?dāng)西方文化與當(dāng)?shù)貍鹘y(tǒng)文化產(chǎn)生沖突時(shí),當(dāng)?shù)鼐用竦膽B(tài)度模棱兩可,沒(méi)有明確的目標(biāo)和態(tài)度,以至最終丟失掉了自身的文化身份。更有甚者正中殖民者下懷,例如,小說(shuō)中的木匠摩西·烏那楚克烏熟悉英語(yǔ),于是他自愿當(dāng)勞動(dòng)者們的組織者和白人的翻譯官,村民們崇拜他,他的名譽(yù)達(dá)到了前所未有的頂點(diǎn)。這正是白人所要的間接統(tǒng)治。在文化融合中,一種文化趨向于或者說(shuō)為了利益而屈從于另一種文化,那么最后的結(jié)果便可想而知。
三、殖民主義的消解
殖民主義不僅剝奪殖民地的物質(zhì)財(cái)富,而且也給當(dāng)?shù)厝嗣裨斐闪司駛Α0兹嗽诋?dāng)?shù)匦藿ü?,建造領(lǐng)事館,要求當(dāng)?shù)鼐用裰鲃?dòng)投入項(xiàng)目建設(shè)中,白人長(zhǎng)官克拉克認(rèn)為這是一種恩惠,是施恩于當(dāng)?shù)厝?,還將他們的報(bào)酬從三便士降到二便士左右。除了物質(zhì)上的壓迫以外,基督教的滲入也給當(dāng)?shù)氐淖诮處?lái)了極大的影響。白人建立了基督教會(huì)學(xué)堂,收入當(dāng)?shù)氐暮⒆幼屍鋵W(xué)習(xí)基督教。大祭司伊祖魯也將他的孩子奧比卡送去基督教堂,這一舉動(dòng)便隱含著異變的因素。村民們聽(tīng)聞這件事之后,便開(kāi)始質(zhì)疑伊祖魯,甚至在公眾集會(huì)時(shí)也開(kāi)始反對(duì)大祭司的提議。但在伊祖魯看來(lái),他將自己的孩子送去基督教會(huì)學(xué)習(xí)是為了“以毒攻毒”。他交代他的孩子學(xué)懂西方文化,從而用本族文化來(lái)對(duì)抗異質(zhì)文化?!爸趁裨?huà)語(yǔ)存在典型的‘模擬特點(diǎn),人們?cè)诿枋鲋趁窦爸趁竦厍闆r時(shí),受到了自身潛意識(shí)的影響,摻雜了一致的成分,表現(xiàn)出‘含混矛盾的現(xiàn)象。”伊祖魯讓孩子去學(xué)習(xí)基督教文化的行為實(shí)則是一種模擬抵抗,利用這種含混性,找到兩種不同質(zhì)文化中的裂縫,從而實(shí)現(xiàn)推翻宗主話(huà)語(yǔ)的目的。
伊祖魯由于拒絕成為白人的傀儡而被關(guān)進(jìn)監(jiān)獄,在這一段時(shí)間里,伊祖魯面臨著艱難的抉擇,即堅(jiān)守自己大祭司的職位還是接受白人授予的長(zhǎng)官職位,向異質(zhì)文化屈服還是傳承傳統(tǒng)文化,向流言蜚語(yǔ)低頭還是繼續(xù)自己的選擇。他在監(jiān)獄中拒絕白人送來(lái)的食物,這實(shí)際上就表明了他保守住自己尊嚴(yán)的決心。他被釋放出獄之后,村里遭遇饑荒,于是伊祖魯召集村民舉辦一場(chǎng)儀式,但部族的頭領(lǐng)之間爭(zhēng)端不斷,加上伊祖魯?shù)膬鹤釉诩漓氲倪^(guò)程中不幸離世,伊祖魯最后的防線(xiàn)也崩塌了。他不再固執(zhí)地堅(jiān)守傳統(tǒng),他是犧牲品,用自己的痛苦來(lái)獻(xiàn)祭。最后,村民們帶著貢品去找基督教的神,帶著自己的兒子轉(zhuǎn)投基督教。兩種文化的融合導(dǎo)致了錯(cuò)亂,這一時(shí)期的非洲正如瘋癲的伊祖魯一樣,迷失在文化融合中。
四、結(jié)語(yǔ)
《神箭》中的主人公伊祖魯在追尋自身文化身份的過(guò)程中逐漸迷茫,終而將自己獻(xiàn)祭給最高的儀式,而造成這場(chǎng)悲劇的原因便是殖民文化與本土文化交融的失衡。阿契貝通過(guò)自己的筆觸描繪出了尼日利亞從被西方殖民主義者侵占到獨(dú)立之后的矛盾重重的歷史,帶來(lái)了非洲滄桑命運(yùn)的寫(xiě)照。他希冀世人能從他的作品中品味出深層次的意義,更希望尼日利亞乃至非洲等國(guó)找尋到自身的文化身份,堅(jiān)定文化自信。
(長(zhǎng)沙理工大學(xué))