盧照 姚青榮 戎茂華 王江
[摘要]該文結(jié)合“雙一流”國際化教學培養(yǎng)目標和研究生教學實踐,探討了在材料類研究生課程建設(shè)中開設(shè)相圖與材料熱力學課程雙語教學的必要性,分析了這門課程雙語教學的現(xiàn)狀,對其培養(yǎng)目標、教學手段、教學方法及課程考核方式的改革提出了策略。通過多媒體教學平臺,充分利用學校的信息資源,積極推行學生主題報告的教學形式,形成特色鮮明、比較完善的雙語教學內(nèi)容體系和風格。
[關(guān)鍵詞]雙語教學;相圖與材料熱力學;教學改革
[中圖分類號]G642.0
[文獻標識碼]A [文章編號]2095-3437 (2020)04-0176-03
隨著教育國際化的發(fā)展,培養(yǎng)既具有扎實專業(yè)知識又能用外語進行科學研究和人際交流的國際化人才,已成為我國高等教育改革的必然趨勢。2018年,教育部、財政部、國家發(fā)展改革委共同印發(fā)的《關(guān)于高等學校加快“雙一流”建設(shè)的指導意見》文件中明確指出:以“一帶一路”倡議為引領(lǐng),加大雙語種或多語種復合型國際化專業(yè)人才培養(yǎng)力度。因此,積極推進研究生課程的雙語教學課程建設(shè)與改革已成為我國研究生教育改革的重點之一。近5年,我國各類高校在材料類研究生的相關(guān)課程建設(shè)中積極開展了雙語教學,并對雙語教學模式進行了廣泛的研究。本文在“雙一流”學科建設(shè)的背景下,結(jié)合國際化創(chuàng)新型人才的培養(yǎng)目標和研究生的教學實踐對相圖與材料熱力學研究生課程開展雙語(本文指中英雙語)教學的必要性以及其教學目標、教學手段、教學方法及課程考核方式的改革進行深入的探討,以使其雙語教學目標更加明確,教學內(nèi)容更加豐富、生動,教學手段和方法更加科學,形成特色鮮明的雙語教學風格,讓學生更好地理解和掌握課程知識。
一、相圖與材料熱力學研究生課程開展雙語教學的必要性
相圖與材料熱力學是材料類專業(yè)研究生的重要專業(yè)基礎(chǔ)課程,其主要內(nèi)容包括材料相平衡、相變、材料熱力學的基本原理,是當今新材料設(shè)計與開發(fā)的基礎(chǔ)。課程涉及內(nèi)容多、覆蓋面廣、理論和概念比較集中并具有一定的難度。課程有很多專業(yè)術(shù)語、概念、原理等需要學生透徹理解、牢固掌握。這門課程采用雙語教學,有利于吸收國外教材和教學方法之長,讓學生有可能接觸到相圖與材料熱力學領(lǐng)域的前沿知識,拓寬學生的視野,提高學生的英語應用能力。
我國材料類專業(yè)所培養(yǎng)的研究生畢業(yè)后主要充實到國內(nèi)外科研院所繼續(xù)深造或到材料加工、研發(fā)企業(yè)的重要部門就業(yè),學生具有較高的科技英語水平及較強的外文資料查閱能力對其今后工作和學習都將有很大的幫助。采用雙語教學模式授課不只是為了提高學生英語水平,更重要的是為了強化學生對專業(yè)知識的掌握。這是因為相圖與材料熱力學課程的概念、基本理論及相關(guān)術(shù)語大都來自西方國家,有些較新的專業(yè)名詞尚無統(tǒng)一的中文譯名,這就容易造成學生理解困難。直接采用英語教課,可在一定程度上使學生在英語專業(yè)術(shù)語上與國際接軌,在專業(yè)知識和信息的獲得上比較快捷,而且還能讓其英語聽、讀能力有很大的提高。
另外,相圖與材料熱力學也是研究生今后從事材料成分設(shè)計、熱處理工藝以及成型技術(shù)等的研究和開發(fā)應用的基礎(chǔ)。該課程的雙語教學合理參考國內(nèi)相關(guān)優(yōu)秀教材和國外相關(guān)原版教材以及國內(nèi)外最新研究動態(tài),目的是加深研究生對材料相平衡關(guān)系、相變及其熱力學過程的理解,掌握材料成分、結(jié)構(gòu)、性能關(guān)系的最新發(fā)展動向。在教學方法上采用閱讀、翻譯原版教材和文獻,追蹤國際最新研究成果,以動畫演示、圖表、專題討論和習題強化等多種新穎的方式,這對于培養(yǎng)具有全球視野、可參與國際競爭的優(yōu)秀畢業(yè)生很有幫助。
經(jīng)調(diào)研發(fā)現(xiàn),目前以中南大學、湖南大學、東北大學等為代表的“985工程”高校都相繼為材料類研究生提供了相圖與材料熱力學課程的雙語教學,取得了較好的教學效果。特別是中南大學將相圖熱力學計算(CALPH-AD)的最新研究成果充分地融入相圖與材料熱力學課程關(guān)于材料成分設(shè)計與微觀結(jié)構(gòu)的演變關(guān)系等內(nèi)容中,采用雙語教學模式進行授課,有利于激發(fā)研究生對該課程的學習興趣。然而,該課程雙語教學模式在我國非“985工程”高校中仍未得到廣泛的推廣,其主要原因可歸納為:(1)高校對這門課程實施雙語教學的必要性及意義認識不夠。(2)高校對這門課程雙語教學的培養(yǎng)目標定位不夠明確。(3)研究生的本科專業(yè)背景相差較大,英語水平參差不齊,開展雙語教學具有一定的難度。因此,探索相圖與材料熱力學研究生課程的雙語教學改革是十分必要的。
二、相圖與材料熱力學課程雙語教學改革
(一)雙語教學培養(yǎng)目標
目前各個高校對雙語教學的師資水平、教學資料和檔案管理等方面都做了明確的規(guī)定,但研究生培養(yǎng)方案中對具體科目雙語教學的定位尚缺乏指導性意見,雙語教學培養(yǎng)目標仍不明確,甚至錯誤地認為雙語課程開設(shè)的主要目的是提升研究生的專業(yè)英語水平。研究生專業(yè)基礎(chǔ)課程的雙語教學應以學生為本,教學內(nèi)容和重點仍應立足于課程的教學大綱,培養(yǎng)既具有扎實專業(yè)知識又能用英語進行科學研究的國際化人才。相圖與材料熱力學課程的雙語教學,使學生能夠借助中英兩種語言深入掌握單元系、二元系、三元系相圖的基本知識,實驗測定變溫、等溫截面相圖的基本方法,以及材料熱力學的基本原理,掌握相圖計算與材料熱力學之間的關(guān)系,了解相圖、相圖計算以及材料熱力學在材料科學與技術(shù)領(lǐng)域中的應用;在學生牢牢把握課程核心知識和核心理論的前提下,使學生更好地掌握相圖與材料熱力學相關(guān)領(lǐng)域的專業(yè)術(shù)語,提高學生聽、說、讀、寫等的專業(yè)英語應用能力;使學生能在雙語環(huán)境中進行學習、交流和科學研究,拓展專業(yè)視野,增強國際競爭能力。
(二)雙語教學模式
教師采用雙語對相圖與材料熱力學研究生課程開展教學,必須既精通相圖與材料熱力學課程的核心理論知識并從事相圖與材料熱力學相關(guān)的科學研究,又能用外語流利地表述專業(yè)知識、解析專業(yè)詞匯。在授課前,教師應對所教班級學生基本情況做充分的了解,包括其本科專業(yè)背景、外語水平以及當前研究方向。
所謂中英雙語教學模式,按語言形式大致可分為三大類,即半英語型、混英語型及全英語型。半英語型是采用英語和漢語并行的形式授課,適合于專業(yè)及英語的基礎(chǔ)相對較為薄弱的班級;混英語型是以英語和漢語交叉進行授課與解析,可用于學生英語水平一般且授課章節(jié)難度較小的情況;而全英語型是全部采用英語進行授課,要求學生的整體英語水平較高而且專業(yè)基礎(chǔ)較好。具體采用何種雙語教學模式應根據(jù)實際情況來進行,而不應一概而論。例如,考慮到自己所教班級大部分學生沒有材料類相關(guān)課程的基礎(chǔ)但通過了全國四、六級英語考試,筆者在講授相圖與材料熱力學研究生課程相關(guān)知識時采用混英語型為主、全英語型為輔的雙語教學模式,這樣既使學生學到必須掌握的專業(yè)知識,又能較大程度地提高學生的專業(yè)英語交流水平。
(三)雙語教學的手段及方法
任課教師需要通過多種渠道,采用不同的教學形式,充分調(diào)動學生的學習積極性,提高雙語教學課堂效果。
1.做好合理的課堂設(shè)計與組織教學方案。在開展相圖與材料熱力學課程雙語教學之前,為了提高課堂效果,教師在授課前應該充分理解英文原版教材的內(nèi)容和難點,制訂好合理的課堂教學方案:一是區(qū)分教學內(nèi)容的重點和難點,合理安排課堂時間。二是解釋難以理解的語言表達方式。這是因為英語的表達方式與漢語的表達方式在很多方面不相同,適當解釋難以理解的語句和段落有助于學生高效吸收專業(yè)知識。三是在備課方案中,可以根據(jù)學生的特點、教材內(nèi)容要求和實際應用狀況,針對專業(yè)知識點提出一些英語討論主題,充分利用學生想表達自己觀點的欲望,調(diào)動其學習積極性,讓學生更好地掌握專業(yè)知識與加強英文交流的能力。
2.采用與多媒體教學相結(jié)合的教學手段??紤]到研究生的本科專業(yè)背景與英語水平相差較大,將教學中的重點、難點呈現(xiàn)于英文多媒體課件之中,可有效避免因教師發(fā)音不準或?qū)W生聽力水平不夠所引起的知識接受效率低下的問題。開展多媒體教學的優(yōu)點還包括可增加教學信息量,使得一些比較抽象的概念和難以理解的內(nèi)容更容易被學生消化和吸收。教師應對多媒體課件、網(wǎng)絡課件進行編輯、修改、充實和完善,形成特色鮮明的雙語教學內(nèi)容體系和風格,提高學生學習的興趣、主動性和效率。
3.充分利用學校的信息資源。教師應鼓勵學生自己上網(wǎng)查詢相關(guān)文獻,充分利用學校的圖書館數(shù)據(jù)庫資源,了解相關(guān)知識點的最新研究成果,不斷拓寬知識視野,立足學科前沿。
4.推行學生主題報告。為了培養(yǎng)和訓練學生的創(chuàng)新性思維,授課教師應針對課程中的難點合理設(shè)計和安排主題,讓學生在課堂以主題報告的方式展開學習。與傳統(tǒng)雙語教學相比,推行學生主題報告的課堂具有較大的挑戰(zhàn)性。該類課堂形式要求學生課后通過網(wǎng)絡和圖書館的資料查找有關(guān)知識點的最新研究成果并以綜述形式寫成主題報告,因此要求教師在課堂上適當結(jié)合學科前沿進行授課,并對學生的文獻檢索做相應的引導。教師應對授課班級進行合理分組,每個星期給出30分鐘的課堂時間,由一個組的代表作相關(guān)主題報告并組織全體學生開展討論。
(四)雙語教學考核方式
研究生雙語教學考核方式應充分體現(xiàn)課程培養(yǎng)目標,以學生對知識點、基本理論的掌握情況為核心,同時注重培養(yǎng)學生查閱、綜述國際最新相關(guān)研究成果及外語交流水平的能力。此外,還應要求學生遵守課堂紀律,鼓勵學生積極參與課堂教學,激發(fā)學生的學習興趣和主動性。相圖與材料熱力學研究生課程雙語教學采用期末考試卷面成績、主題報告成績及平時成績進行加權(quán)的方式來計算學生的課程成績。其中,期末考試成績占總成績的50%,主要考核學生對知識點的掌握;主題報告成績占總成績的30%,主要以英語和中文結(jié)合的方式,考核學生文獻查閱、綜述及專業(yè)英語的閱讀和寫作水平,它包括主題報告的完整性和新穎性占20%,英語表達能力占10%;平時成績占總成績的20%,由學生的課堂紀律(占10%)以及課堂回答問題的積極性與表現(xiàn)(占10%)構(gòu)成。
三、結(jié)語
積極開展相圖與材料熱力學研究生課程雙語教學模式改革對培養(yǎng)具有全球視野可參與國際競爭的材料類研究生具有重要意義。提高相圖與材料熱力學課程雙語教學水平需要教師積極參與雙語課程建設(shè),充分認識雙語教學的必要性,明確教學目的。在雙語教學手段及方法上教師應不斷完善課程雙語教學資料,充分利用學校的信息資源,積極推行學生主題報告的教學形式,形成特色鮮明的雙語教學內(nèi)容體系和風格,提高學生學習的興趣、主動性和效率。
[責任編輯:龐丹丹]