• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    基于互聯(lián)網(wǎng)的高職英語翻譯教學模式構建

    2019-01-07 07:49:22牛艷青義烏工商職業(yè)技術學院浙江金華322000
    福建茶葉 2019年3期
    關鍵詞:英語翻譯高職教學模式

    牛艷青(義烏工商職業(yè)技術學院,浙江金華 322000)

    英語翻譯教學,在高職院校英語教學中具有不可替代的位置,是高職院校英語教育中重要構成部分。作為語言類學科,英語翻譯教學對學習者的英語聽力、口語能力、英語閱讀以及英語寫作等能力的培育重視度較高。使學生可以深刻理解英語語言蘊含的意義作為翻譯教學目標。英語翻譯教育有助于培育學生語感,強化學生知識實際利用能力。就目前翻譯教學而言,高職院校以及教師對英語翻譯教育重視度不足。教育工作者對充實英語翻譯教育內容缺乏足夠的認知,對教學體系也未及時探索和創(chuàng)新,致使高職階段的學生在翻譯實踐中,呈現(xiàn)出能力薄弱的情況。在互聯(lián)網(wǎng)教育背景下,高職英語翻譯教學面臨著新的機遇,有助于提高教師對翻譯教學的重視,從而優(yōu)強化學生翻譯能力。

    1 基于互聯(lián)網(wǎng)高職英語英語翻譯教學的必要性

    1.1 有助于創(chuàng)新英語翻譯教學體系

    互聯(lián)網(wǎng)時代來臨,對我國教育事業(yè)的發(fā)展提供了契機。高職英語翻譯教育中,互聯(lián)網(wǎng)技術為教師提供多樣化的教學手段以及多元化的教學內容。一方面,教師可以利用網(wǎng)絡平臺革新翻譯教學體系,吸引學生注意力,推動高職英語翻譯教學更具活力。另一方面,教師可以通過網(wǎng)絡教育平臺為學生答疑解惑。通過后臺數(shù)據(jù),評價學生翻譯學習成果,優(yōu)化學生翻譯學習效果,提高翻譯教學成果。除此之外,在互聯(lián)網(wǎng)環(huán)境下,學生可以自行學習翻譯知識。根據(jù)自身學習面臨的難題,在平臺中搜索相關教學視頻,進而加深學生對難點知識的理解與掌握,強化高職階段學生自主學習意識以及能力。通過這些方式,落實高職英語翻譯教學的創(chuàng)新。

    1.2 有助于優(yōu)化高職英語翻譯教學成效

    互聯(lián)網(wǎng)技術在教學中的普及,為教師以及學生供應了更多的便利翻譯軟件,對優(yōu)化翻譯學習成效以及教師教學成效均有積極意義。當前,互聯(lián)網(wǎng)對翻譯層面擁有較多的翻譯平臺,這類平臺相較傳統(tǒng)翻譯軟件,具有人性化以及智能化的特征,并且翻譯效果相對較好。這一平臺的出現(xiàn),為高職英語翻譯教學供應有效支持。在學生翻譯實踐中,為其提供了更多路徑。同時,也為學生供應了更為便利以及擁有高端技術的翻譯工具。高職階段學生在英語實踐翻譯層面能力相對薄弱,在進行翻譯作業(yè)時,往往需要依賴英語詞典以及翻譯軟件。這一學習方式,不僅耗費學生時間,還對學生翻譯成效產(chǎn)生不利影響。因此,在互聯(lián)網(wǎng)背景中,翻譯平臺有助于提高學生翻譯效率,提高學生英語翻譯成果,優(yōu)化高職英語翻譯教學成效。

    2 高職英語翻譯教學中存在的問題

    2.1 翻譯教學模式落后

    高職英語翻譯教育中,教師往往運用陳舊的教學模式。即為學生講解理論知識,帶領學生練習翻譯習題。這一教學模式下,首先,教師利用答案講解翻譯內容,導致翻譯教學課堂趣味性較低。其次,學生依據(jù)教師給予的翻譯內容,進行翻譯練習。隨后教師對學生翻譯結果進行分析。這一教學過程,學生被動性較強,缺乏師生互動。這種教學模式不但脫離我國新課標要求,對高職階段學生的主觀能動性以及發(fā)散思維均形成不良影響。同時,利用答案講解翻譯內容的手段,導致學生對翻譯學習失去激情以及趣味性,學生逐漸缺失英語翻譯學習的積極性,對教師英語翻譯教育以及學生學習均產(chǎn)生阻礙作用。

    2.2 翻譯教學內容乏味

    相對普通高等教育,高職院校注重應用型人才的培養(yǎng),重視培育高職階段學生的實踐能力,培育職業(yè)能力是高職院校的教育目標。陳舊的高職院校英語翻譯教育中,教學內容主要由翻譯練習與翻譯講析構成。教師對學生的英語語感和語境培育層面教學較為欠缺,導致學生在進行實際翻譯時,對文章內容以及文章中蘊含的情感表達偏差甚至錯誤。除此之外,部分高職學生受母語影響,在英語翻譯中往往呈現(xiàn)出語序表達錯誤,進而致使英語文章翻譯存在偏差。傳統(tǒng)的翻譯教學,教師往往只講解翻譯內容,忽視學生翻譯過程運用的詞匯寓意、詞匯搭配以及文化知識的講述,導致高職學生在實際翻譯時時常產(chǎn)生同樣的錯誤。同時,由于傳統(tǒng)翻譯教學內容單調,學生逐漸缺失對英語翻譯的興趣和激情,對高職英語翻譯教學的成效以及學生翻譯能力的提升均產(chǎn)生消極影響。

    3 基于互聯(lián)網(wǎng)下高職英語翻譯教學模式構建策略

    3.1 創(chuàng)新英語翻譯教學體系

    在互聯(lián)網(wǎng)背景下,教師應積極應用互聯(lián)網(wǎng)對高職英語翻譯教育的積極影響,創(chuàng)新傳統(tǒng)翻譯教學體系,貫徹學生課堂主體性的理念。根據(jù)學生的特征與差異,利用互聯(lián)網(wǎng)技術實施個性化翻譯教學。增加師生溝通與互動,及時了解學生在翻譯學習中面臨的難題,并為學生進行細致講解,強化學生翻譯能力。除此之外,教師還翻譯課堂中,對學生進行合理評價,增加師生交流。在學生實際翻譯時,教師應對學生翻譯存在的偏差與錯誤及時糾正,使學生加深對翻譯知識的記憶。同時,教師應運用網(wǎng)絡平臺中優(yōu)質教學資源增加學生眼界,創(chuàng)新傳統(tǒng)英語翻譯教學體系。利用音頻、圖文等形式,為學生講解翻譯知識,調動學生對翻譯學習的激情,優(yōu)化高職院校英語翻譯教學的質量。

    3.2 充實英語翻譯教學內容

    互聯(lián)網(wǎng)背景下,教師可以利用課前預習講解以及課堂講解兩方面充實高職英語翻譯教育內容。一方面,教師可以提前講授教材中的翻譯難點,并利用網(wǎng)絡平臺發(fā)布其制作的翻譯教學視頻,引導學生在課前通過觀看教師發(fā)布的視頻進行翻譯預習,在豐富翻譯教學內容的同時,強化學生掌握熟練地英語翻譯方法。在英語詞匯以及語法較為復雜的文章教學中,教師可以設計相應解決對策。例如,在錄制教學視頻時,將知識進行分類精細講解,并在最后將其整合,加深學生對難點知識的記憶,幫助學生提升其實踐翻譯能力。另一方面,在翻譯課堂教育中,教師應為學生提供良好的英語環(huán)境,并培育學生英語語感。例如,教師應增加與學生英語交流機會,在強化學生英語語感的同時,優(yōu)化學生口語能力以及翻譯表達能力,從而在實際翻譯英語文章時,進行相對完整的敘述。

    3.3 增加英語翻譯實踐教學

    實踐翻譯是提升學生英語翻譯能力的有效途徑。在互聯(lián)網(wǎng)環(huán)境下,教師應充分發(fā)揚互聯(lián)網(wǎng)的優(yōu)勢,與高職英語翻譯教育有效融合。首先,教師可以運用微信平臺,與學生進行課下英語翻譯溝通互動。學生可以在課余時間上網(wǎng)之余,通過網(wǎng)絡平臺進行翻譯練習,并與教師與同學進行探討交流。其次,在課堂中,教師應增加學生實踐翻譯機會,并設計每節(jié)課時的教學任務。隨后,將相關翻譯練習發(fā)布到微信平臺中,引導學生進行翻譯實踐,并對學生翻譯的結果進行評價,完成較好的應給予獎勵,反之應鼓勵學生繼續(xù)努力。通過這一方式,增加學生英語翻譯學習熱情。除此之外,學生可以通過微信平臺中的翻譯資源,與同學間交流探討,闡述自身的翻譯想法,在強化學生主體性的同時,通過實踐翻譯教學優(yōu)化高職英語翻譯教育成效,落實教育目標。

    4 結語

    綜上所述,互聯(lián)網(wǎng)技術的發(fā)展,為高職教育事業(yè)的進步具有積極作用。尤其在英語翻譯教學中,為教學模式的創(chuàng)新、豐富教育內容以及實踐教學的開展均供應了技術支持,并為高職英語翻譯教學的發(fā)展提供了新路徑。通過互聯(lián)網(wǎng)平臺,教師可以增加與學生間的知識交流與探討,在優(yōu)化師生關系的同時,促進師生共同進步,進一步推動高職英語教育事業(yè)的發(fā)展。

    猜你喜歡
    英語翻譯高職教學模式
    群文閱讀教學模式探討
    翻譯轉換理論指導下的石油英語翻譯
    中國諺語VS英語翻譯
    學生天地(2020年28期)2020-06-01 02:18:52
    評《科技英語翻譯》(書評)
    高職應用文寫作教學改革與創(chuàng)新
    活力(2019年21期)2019-04-01 12:18:24
    “一精三多”教學模式的探索與實踐
    “導航杯”實踐教學模式的做法與成效
    學習月刊(2015年18期)2015-07-09 05:41:22
    高職人才培養(yǎng)模式創(chuàng)新探討
    高中英語翻譯教學研究
    5E教學模式對我國中學數(shù)學教學的啟示
    金门县| 定襄县| 林周县| 江达县| 泗水县| 天津市| 鹤山市| 临夏市| 天镇县| 灵川县| 靖边县| 尤溪县| 甘洛县| 平乡县| 金坛市| 泌阳县| 渑池县| 泗水县| 巴彦淖尔市| 黎平县| 前郭尔| 栾城县| 东港市| 赣州市| 封开县| 湖口县| 如东县| 九江市| 平江县| 黑龙江省| 文成县| 塔河县| 象山县| 钦州市| 建平县| 永济市| 喀喇| 白玉县| 田林县| 栾城县| 辽阳县|