摘 要:林海音在《城南舊事》中使用了散文式的筆調(diào)進行敘事。1983年吳貽弓執(zhí)導(dǎo)的電影版《城南舊事》保留了散文感的同時,也做到了敘事的完整和連貫。影片在情感、音響、情節(jié)、視角四方面的別具匠心,是將散文式的文本轉(zhuǎn)換為電影形式的成功范本。
關(guān)鍵詞:散文感;電影《城南舊事》;重復(fù)
作者簡介:梁悅(1996.11-),女,廣東省廣州人,大學(xué)本科學(xué)歷,華南師范大學(xué)文學(xué)院,研究方向:學(xué)科教學(xué)(語文)。
[中圖分類號]:J9 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2018)-12--01
《城南舊事》作為一部散文感很強的短篇小說集,幾個故事之間的連接并不緊密,當(dāng)呈現(xiàn)在大銀幕時,如何在有限的時間內(nèi)做到“形散神不散”對于電影制作方而言是一種考驗。而吳貽弓導(dǎo)演的電影《城南舊事》在不破壞原作的散文風(fēng)格基礎(chǔ)上,保持了敘事的連貫性,其中一個重要的手段是大量、多方面運用重復(fù)。
首先是情感上的重復(fù)?!冻悄吓f事》的電影結(jié)構(gòu)是非線性的。電影在處理故事情節(jié)的時候,選取了書中三個沒有上承下延關(guān)系的故事,事件之間并沒有因果關(guān)系,不重在說明,而重在通過畫面?zhèn)鬟f某種情緒,通過情感將整部影片串聯(lián)成整體。每一個故事都在講述離別,都是以英子認識一個人開始,以和這個人分別結(jié)束,“離我而去”這一內(nèi)容與情緒的核心貫穿始終,將分散的情節(jié)鎖住。而在結(jié)尾,吳貽弓更通過宋媽和英子在爸爸的墓前離別,英子看著宋媽被毛驢載著慢慢離去這一隱含“雙重離別”的畫面營造出整部電影中離別情緒的高潮,再一次強調(diào)了“離別”這一情感,將零散的故事在情感上實現(xiàn)統(tǒng)一。
其次是聽覺上的重復(fù)。整部電影一直穿插著《送別》的旋律,每一次英子和故事主角的分別都有這一首背景音樂,并且在開頭與結(jié)尾的演職員表也同樣使用了這個旋律,前后呼應(yīng)。不同樂器演奏的《送別》并不會給人一種單調(diào)或者生硬的感覺,甚至很難覺察出導(dǎo)演在這里的小心思。音樂的重復(fù)實現(xiàn)了觀眾聽覺印象上的統(tǒng)一。
第三個重復(fù),是每一個故事開頭的情節(jié)重復(fù)。影片三個故事的開頭,都是宋媽的丈夫牽著毛驢來到英子家中,從這兩夫妻的對話開始的。雖然這個情節(jié)很小,所占的篇幅也很少,就只有幾個鏡頭,但是這種重復(fù)會讓觀影者產(chǎn)生一種生活的延續(xù)感。我們每天的生活,不都有一些場景是每天都要經(jīng)歷的嗎?所以盡管我們每天的生活都不一樣,但是我們并不會覺得自己的生活是斷層的。由于這種貼近生活的體驗,故事虛構(gòu)性減少,讓觀影者感到真實,將觀影者拉進了這座導(dǎo)演精心設(shè)計的“城南”。與此同時,這個情節(jié)的重復(fù)也使得最后在講宋媽故事的時候不顯得很突兀。宋媽的故事在影片里篇幅很短,但她幾乎在每一個故事里都會出現(xiàn)一兩次,所以觀影者還是或多或少的記住了這個角色,對她有種熟悉感,她的故事前因后果在這種點滴的情節(jié)里也交代清楚了。這也是為什么當(dāng)看到宋媽知道自己的兒女已經(jīng)不在的時候,我們能夠完全理解宋媽的心情,并且為她感到悲傷,不會覺得這個故事出現(xiàn)得莫名其妙。而且宋媽的角色還起到了一個意想不到的效果:她成為串聯(lián)每一個故事的一條隱形的線,使得零散的故事看起來有了聯(lián)系。
最關(guān)鍵的一個重復(fù),當(dāng)然是英子的眼睛。小說是以第一人稱敘述的,英子就是這個敘述的人。然而,電影在拍攝的時候,應(yīng)該怎么表現(xiàn)這個第一人稱呢?吳貽弓的做法是,讓影片的視點一直處在英子,也就是“我”的視點上。凡是英子看不到的、聽不到的,都沒有在影片里出現(xiàn),比如思康的形象,比如宋媽對小栓子的回憶。一個細節(jié)是,在秀貞給小英子涂指甲的時候,秀貞回憶了遇見思康的經(jīng)歷,在這里,鏡頭隨著秀貞的描述,在窗子和拱門之間掠過,從頭到尾都沒有出現(xiàn)過思康的形象。這正是英子的視角,因為英子沒有見過思康,所以她不可能想象出思康的樣子,而秀貞在她身旁描述,所以她的眼睛自然而然隨著秀貞的描述轉(zhuǎn)移視線。電影是直觀的,觀影者在看著這個鏡頭的移動的過程中,實際上就已經(jīng)是在用英子的眼睛在看了,和英子處在了同樣的角度去感受,由此觀影者會忍不住將自己代入英子,成為這個小說中的“我”,于是乎,這個故事也就成為了“我”看到的故事,和小說使用第一人稱敘述達到了同樣的效果。而電影經(jīng)常出現(xiàn)的英子那一雙明亮的眼睛,也在不斷提醒著觀眾:這是英子在看的故事。所以即使英子并不是這些故事里的主角,也不會被遺忘,還給觀眾造成了心理暗示:我就是英子,這是我在用自己的眼睛看到的故事。這樣觀眾就容易產(chǎn)生心理上與影片敘事者的統(tǒng)一,不是旁觀者視覺,在一定程度上弱化了情節(jié)的分散感。
電影是視聽的敘事藝術(shù)。吳貽弓導(dǎo)演從情感、聽覺、情節(jié)、視角四方面實現(xiàn)統(tǒng)一,通過旁白或字幕的方式將原著中部分情節(jié)刪減,在尊重原著的同時也突出了敘事重點,明確敘事線索,從而使觀眾在感知上獲得連貫的敘事體驗??傮w而言,電影《城南舊事》對于如何將散文式的文學(xué)作品轉(zhuǎn)換為電影形式提供了一個很有價值的范本,是一次成功的嘗試。
參考文獻:
[1]吳貽弓. 《城南舊事》導(dǎo)演總結(jié)[J]. 電影通訊, 1983(2).
[2]吳貽弓. 我們怎樣拍《城南舊事》[J]. 電影新作, 1983(3):81-83.
[3]鄭振瑤. 銀幕初試——參加《鄰居》《如意》《城南舊事》拍攝的感受[J]. 電影藝術(shù), 1983(4):34-39.