董映雪
摘? 要:詮釋學(xué)在文學(xué)理論中占重要地位,是解讀讀者、作品、作家關(guān)系的重要鑰匙。本篇通過對(duì)詮釋的三個(gè)主體——作者、讀者與文本進(jìn)行方向探究與角色歸屬,辨析其在詮釋中的交互作用,認(rèn)為作者為文本創(chuàng)作階段與文本交互關(guān)系中的主體,而文本詮釋階段則為讀者與文本聯(lián)系,于詮釋理論主體作基礎(chǔ)探究。
關(guān)鍵詞:詮釋;詮釋主體;作者意圖;讀者
[中圖分類號(hào)]:I206? [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2018)-36-0-01
詮釋(interpretation)也被部分地稱作解釋,基本定義是讀者對(duì)文本作出的解讀。作者寫作文本,文本具有延展性內(nèi)涵,讀者解讀文本,此三者是研究詮釋理論的三主體,任何關(guān)于詮釋的理論探討、研究都必然圍繞至少一者展開。
作者在文本詮釋中的角色存在諸多探討。艾柯將之分為三類:“經(jīng)驗(yàn)作者”、“標(biāo)準(zhǔn)作者”、“閾限作者”[1],而綜而言之,作者是對(duì)文本進(jìn)行創(chuàng)造的人,其生活經(jīng)歷、寫作方式、情感目的等多種因素都顯然或潛在地現(xiàn)于文本?!白髡咭阉馈痹谖谋窘庾x中并不合理,盡管解構(gòu)主義與新批評(píng)一直試圖在文本詮釋中徹底擺脫作者存在,然而這無法實(shí)現(xiàn)。以例證,如果直接讓一位讀者解讀《長(zhǎng)恨歌》卻不告知作者,其是否對(duì)作者所處時(shí)代、感情目的與寫作經(jīng)驗(yàn)產(chǎn)生需要?這時(shí)告知他:不必知道作者是誰,隨便一人,也許是泰戈?duì)?。必將?duì)讀者詮釋造成阻礙。對(duì)詮釋應(yīng)擺脫作者條框、擁有讀者思想的要求不應(yīng)以徹底抹掉作者既定存在實(shí)現(xiàn),而可認(rèn)為作者與文本分具獨(dú)立性。在進(jìn)行文本詮釋時(shí)毋須對(duì)作者作靡細(xì)理解,也不須站在作者獨(dú)特位置以觀文本,但其參考必存。
文本創(chuàng)作階段作者是文本交互關(guān)系中的主體,在文本詮釋階段,其退居后方,讀者成為與文本關(guān)系中的絕對(duì)主角。此時(shí)讀者又該作何理解,還需分析幾個(gè)著名讀者理論以觀。
米歇爾·立法德爾“超級(jí)讀者”理論認(rèn)為其代表檢驗(yàn)概念,“超級(jí)讀者允許對(duì)隱含文本信息中的語義潛能和實(shí)際潛能作出積極的經(jīng)驗(yàn)性的和可以證實(shí)的說明,它能夠?qū)ξ膶W(xué)作品的語言做出反應(yīng),并經(jīng)驗(yàn)到文學(xué)作品的意義”[2]。即讀者與其是文本意義建構(gòu)者,不若是文學(xué)作品既有意義的發(fā)現(xiàn)者、檢驗(yàn)者。打個(gè)比方,文本意義是珍寶的話,讀者不再是塑形匠人,而是提燈于礦藏中尋覓并檢驗(yàn)成色的人。這顯然忽視了其主動(dòng)創(chuàng)造性與能動(dòng)作用,雖謂“超級(jí)”卻難免邊緣化了。伊澤爾“隱含讀者”是文本自身設(shè)置的能對(duì)文本進(jìn)行圓滿解讀的存在,讀者不再是個(gè)體,不再具時(shí)間性、歷史性、個(gè)人獨(dú)特思維等特征化?!八且粋€(gè)思維的產(chǎn)物,決不與任何實(shí)際讀者相等同”[3]這是文本自身創(chuàng)造的讀者形象,對(duì)文本所有內(nèi)涵作最精確化最圓滿的具象解讀。然而深入思考發(fā)現(xiàn),這種文本的讀者樹立根本不存有特征及標(biāo)準(zhǔn),與其稱之“隱含讀者”,不若“迷霧中的讀者”,看不清、摸不到,不會(huì)對(duì)文本詮釋有所助益。而費(fèi)什“知識(shí)讀者”以專業(yè)性顯現(xiàn)對(duì)讀者能力的極高要求,其積極作用在推動(dòng)讀者們向“知識(shí)讀者”靠攏,擯棄詮釋駁雜部分而以求臻境。
艾柯的“標(biāo)準(zhǔn)讀者”在筆者看來最合理與最具現(xiàn)實(shí)意義。其秉持文本權(quán)利與讀者權(quán)利之間的辯證關(guān)系設(shè)立讀者理論,肯定讀者創(chuàng)造性同時(shí)肯定文本意義開放性(但并非無所限制)。正如他所說:“文本的意圖只是讀者站在自己的位置上推測(cè)出來的”、“讀者的積極作用主要就在于對(duì)文本的意圖進(jìn)行推測(cè)”、“隱含在文本中的標(biāo)準(zhǔn)讀者能夠進(jìn)行無限的猜測(cè)”[4]文本具有相當(dāng)范圍的開發(fā)性,需“標(biāo)準(zhǔn)讀者”在文本意圖之上進(jìn)行創(chuàng)造以達(dá)文本重生。
通過對(duì)上述理論的部分肯定與否定,可得這樣的“讀者”角色——其與文本關(guān)系密不可分,文本對(duì)讀者具有構(gòu)造與設(shè)立要求,而讀者通過文本支撐得以提升來詮釋、創(chuàng)造、重塑文本。哲學(xué)詮釋學(xué)的文學(xué)理論認(rèn)為意義是文本理解中的本體論事件,那么作為創(chuàng)造理解、進(jìn)行詮釋的讀者可謂實(shí)現(xiàn)文學(xué)詮釋的本體論活動(dòng)中最重要的踐行者。
在作者與讀者部分已將文本基本理念作了解釋,文本意圖雖經(jīng)許多激烈否定,但仍有承認(rèn)其存在及存在價(jià)值的必要。詮釋永遠(yuǎn)不可能脫離文本,作者在創(chuàng)造文本時(shí)通過自身潛在意識(shí)、思想情感及手法賦予文本以宏大語義范圍。文本創(chuàng)作完成后獨(dú)立于作者,其本身語言性也不斷擴(kuò)大著意義范圍。而讀者解讀作詮釋意識(shí)與文本意識(shí)碰撞。完全脫離于文本的詮釋不再受文本認(rèn)可,是廢棄、無用的詮釋,正如艾柯:“就具體文本而言,必須有證據(jù)才能將某個(gè)語義從相關(guān)的‘語義同位群中分離出來。”[5]讀者是對(duì)文本意義的解讀、具象化與再創(chuàng)造,也是對(duì)文本意圖的部分檢驗(yàn),而文本意圖則是讀者不可缺少的依托,不管其在詮釋中地位、效用如何,都具有潛在價(jià)值,并對(duì)讀者詮釋行所檢驗(yàn)。
在對(duì)詮釋的作者、讀者、文本三個(gè)主體作明晰后,再以引入審美意識(shí)解讀具文學(xué)性的文本詮釋,進(jìn)一步論詮釋與過度詮釋,才能拉開詮釋學(xué)厚重幕布,更好地在研究視野中行走。
注釋:
[1]《在作者與文本之間》艾柯著,載《詮釋與過度詮釋》艾柯等著、柯里尼編,北京三聯(lián)書店2005年版,第74頁。
[2]《理解事件與文本意義》李建盛著,上海譯文出版社2002年版,第136頁。
[3]前揭書,李建盛著,第136頁引:伊澤爾《閱讀行為》第44頁。
[4]《過度詮釋文本》艾柯著,載前揭書,艾柯等著、柯里尼編,第68頁。
[5]前揭,艾柯著,第65頁。