徐蓮
摘要:隨著經(jīng)濟全球化的逐步加深和跨文化交流的頻繁發(fā)展,文化差異成了跨文化交流失敗的主因,因此有必要提高英語學(xué)習(xí)者的跨文化交際意識。論文分析了提高跨文化交際意識的必要性,探討了文化教育的指導(dǎo)方針,提出了在大學(xué)英語教學(xué)過程中培養(yǎng)大學(xué)生的跨文化交際技能和幫助其成功進行跨文化交際的建議和策略。
關(guān)鍵詞:大學(xué)英語;跨文化交際;意識;教育
背景:在經(jīng)濟快速發(fā)展和全球一體化的今天,雙邊貿(mào)易, 多邊貿(mào)易以及中外文化交流活動越來越頻繁,世界變得愈來愈小。不同文化背景的人們在進行交際時免不了出現(xiàn)文化差異的現(xiàn)象和問題。而英語作為世界上使用最廣泛的一種通用工具,在文化交流過程中日益顯現(xiàn)出其獨特的作用。在對外交際中,人們?nèi)绻涣私庥⒄Z中所蘊含的文化地域性差異,就不可能很好地掌握英語,所以人們要學(xué)會用英語進行交流,就得了解英語國家的文化背景,了解中外文化的差異,提高其跨文化交際的能力。只有這樣,才能保證交際的有效性和暢通性。大學(xué)生在學(xué)習(xí)語言的過程中,應(yīng)注重跨文化意識的培養(yǎng),才能在實際運用中立于不敗之地,知己知彼,游刃有余。
介紹:隨著習(xí)主席倡導(dǎo)的“一帶一路”建設(shè)宏偉藍圖的不斷實施和國際交流的進一步開展,文化交互與文化的多元性也隨處可見。所以在大學(xué)英語教學(xué)中有必要對如何提高大學(xué)生的跨文化交際意識進行探索和研究。
一、跨文化交際障礙產(chǎn)生的原因分析:文化知識是一個國家、一個民族約定俗成的,所以人們的思想、信仰、習(xí)俗等都存在相當?shù)牟町?。然而在我國長期的英語教學(xué)中,很多教師和學(xué)生都習(xí)慣地認為,只要掌握了基本的語法、詞匯、語音語調(diào)知識,就掌握了英語。因此,在英語教學(xué)中,英語教師往往把主要精力集中在語言知識的傳授上,而忽視了文化背景知識對語言學(xué)習(xí)的重要作用,由此培養(yǎng)出來的學(xué)生盡管掌握了一定的詞匯量和語法知識,但缺乏在不同場合恰當?shù)厥褂谜Z言的能力。學(xué)生常常出現(xiàn)遣詞造句失當?shù)默F(xiàn)象,即與真實的語境出現(xiàn)了偏差,從而在聽、說、讀、寫等方面也受到了相應(yīng)的制約。為了培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力在英語教學(xué)中應(yīng)注重文化知識的傳授,這不僅能使學(xué)生克服“母語的干擾”,少一些“洋涇浜”英語,養(yǎng)成良好的思維習(xí)慣,把英語學(xué)“活”,有助于大學(xué)生提高自身的語言文化修養(yǎng)。
此外,了解了不同的文化差異,可以避免跨文化交際中的尷尬,對促進跨文化交際能力十分重要。其一,思維方式以及生活習(xí)慣的不同。這是一個民族在長期的歷史演變過程中逐步形成的一種社會規(guī)范,像東方人表達時含蓄委婉,談話一般到最后才說重點;而西方人就很直接,開門見山說重點,后面才會說些寒暄話。又如憤怒時,西方人發(fā)火寫在臉上,有氣就撒,有怒就發(fā),認為這樣比較健康;而東方人則“喜怒不形于色”,若把憤怒表現(xiàn)在臉上就會顯得不成熟,寧愿“忍”著,這便是文化差異帶來的行為差異。其二,學(xué)習(xí)者容易混淆中西兩種文化中的社會意義,如漢語中習(xí)慣將稱呼“孫老師”、“王護士”稱為“Teacher Sun”、“Nurse Wang”,而這對英語國家的人會感覺不可思議。英語中稱呼人一般用Mr.,Mrs.,Miss,Ms.等。一般在英語中親屬稱謂不廣泛地用于社交。若我們對母語是英語的長輩稱“Uncle Smith”、“Aunt Green”,對方聽了會覺得不太順耳。英語中只有關(guān)系十分密切的情況下才使用此類親屬稱謂且后面不帶姓,只帶名,如“Uncle Robert”。其三,價值觀的不同。主要體現(xiàn)在競爭意識上,西方文化強調(diào)的是“個人英雄主義”,即通過自我奮斗去實現(xiàn)社會價值,如“超人的熒幕形象”。在西方,孩子一旦十八歲成年,父母便不再負擔(dān)贍養(yǎng),走自己的路。而東方人講究“集體主義”,以和為貴,人與自然的和諧、國與國的和諧。在傳統(tǒng)的價值觀中不鼓勵人們競爭;注重道德修養(yǎng),重義輕利。其四,對中西文化中共有事物缺乏正確認識。如中國人輕視狗,常用貶義,因而有“走狗”、“狗急跳墻”、“狗眼看人低”等說法。而西方國家,尤其是美國,卻把狗當成伴侶,常用褒義;人們欣賞狗的忠誠和勇敢,例如:“top dog”(權(quán)威人士)、“water dog”(水性好的人)、“I am an old dog.”(我已經(jīng)老了)、“Love me,love my dog.”(愛屋及烏)、“Every dog has his day.”(人人皆有得意時)等等。在英語學(xué)習(xí)中若不留心這些差異,就會導(dǎo)致文化沖突現(xiàn)象。
二、跨文化交際背景下語言文化的導(dǎo)入:針對上述跨文化交際過程中存在的問題,在大學(xué)英語教學(xué)中采取什么措施來提高大學(xué)生的跨文化意識和交際技能是一個值得關(guān)心的話題。在教學(xué)中,文化教育的方法多種多樣,教師應(yīng)該采用靈活多變的方法提高學(xué)生對文化的敏感性,培養(yǎng)文化意識,使他們能主動地、自覺地吸收并融入新的文化環(huán)境中。英美原聲作品既真實生動,又能表現(xiàn)文化特質(zhì),可以形成跨文化交際的英語語境,還可提高和培養(yǎng)大學(xué)生的跨文化交際能力。但英美原聲作品的個別內(nèi)容對大學(xué)生也存在著消極影響。因此在運用英美原聲作品時應(yīng)“取其精華、棄其糟粕”,使其更好地為大學(xué)英語教學(xué)服務(wù)。
三、利用英美原聲作品對跨文化交際能力培養(yǎng)的策略:英美原聲作品對提高大學(xué)生跨文化交際能力的積極作用是主要的。英語教育將在一定程度上影響中國大學(xué)生的民族身份和文化認同。首先,要注重英美原聲作品的選擇,建議根據(jù)不同課程建立不同水平級別的作品資料庫,包括英語電影、電視劇系列,文化訪談節(jié)目,真人秀以及真實紀錄片等。作品既有適合英語專業(yè)學(xué)生的經(jīng)典片如Forrest Gump, RomanHoliday等,也有適合非英語專業(yè)如Frozen, Friends等。內(nèi)容要積極健康,有利于大學(xué)生的身心發(fā)展;盡量規(guī)避與社會主義核心價值觀不相適應(yīng)的作品,以激發(fā)學(xué)生的求知欲;采取由淺到深的原則,使內(nèi)容保持時代性。在欣賞的同時讓學(xué)生模仿扮演,又可訓(xùn)練聽說能力。之后還可組織作品討論會,找出其核心價值。再者,規(guī)避消極影響,做好文化評析,發(fā)揮優(yōu)秀作品的正面導(dǎo)向作用;培養(yǎng)和提高學(xué)習(xí)者的文化批判意識,而這一點恰是中國外語教育的任務(wù)之一。同時合理、有序的課外活動也是課堂教學(xué)的重要補充,是幫助學(xué)生發(fā)展交際能力的輔助手段。學(xué)??衫玫诙n堂成立大學(xué)生英語協(xié)會、開辟英語角、舉辦英語演講、配音等賽事活動,模擬現(xiàn)場,讓大學(xué)生在實際運用中學(xué)好英語。
結(jié)語:隨著中外各國經(jīng)濟文化交流的不斷深入和加強,培養(yǎng)高素質(zhì)、復(fù)合型、具有跨文化交際能力的外語人才,順應(yīng)國際潮流,改革大學(xué)的英語教學(xué)模式也顯得十分重要。在調(diào)研中發(fā)現(xiàn)了我國高校學(xué)生在英語的跨文化交際中出現(xiàn)的種種問題,高校要在跨文化交際視野下的英語教學(xué)中,采用適當?shù)姆椒ǎ瑢⒄Z言、文化、語用教學(xué)互相結(jié)合起來,更好的培養(yǎng)大學(xué)生的語言技能和跨文化交際意識??傊缥幕浑H的文化差異會表現(xiàn)在不同的民族、國家政治、宗教信仰等方面,每一個國家的文化都具有各自的優(yōu)越性和獨特的魅力,以文化差異為切入點,通過分析對比,然后再體現(xiàn)于大學(xué)外語的教學(xué)研究中,這樣才能提高大學(xué)生在不同國家間的跨文化交際實力。
參考文獻:
[1]高彤彤.教育生態(tài)學(xué)視角下大學(xué)英語教學(xué)存在的問題及策略[J].知識經(jīng)濟,2014,(11):128
[2]陸建非.多元文化交融下的現(xiàn)代教育研究[M].上海:上海三聯(lián)書店, 2014.