徐麗娟
摘 要 中國經(jīng)濟已經(jīng)走向了新常態(tài),相應(yīng)的對外貿(mào)易和改革開放也翻開了新的一頁。新的社會狀態(tài)也對中職院校外貿(mào)教學(xué)提出了新要求??缥幕瘋鞑ラ_始進入到課堂中,中職外貿(mào)課也將涉足其中。利用干涉各種生態(tài)因子,學(xué)生們可以在學(xué)習(xí)外貿(mào)的過程中,慢慢的對中西文化的區(qū)別進行理解,不僅僅可以學(xué)習(xí)到如何進行溝通,還能不斷提升跨文化傳播能力。
關(guān)鍵詞 教育生態(tài)學(xué) 外貿(mào)課堂 跨文化教學(xué)
中圖分類號:H319 文獻標(biāo)識碼:A
0前言
教育生態(tài)學(xué)融合了生態(tài)環(huán)境和教育,并深入分析研究兩者的內(nèi)在關(guān)系和形成機理。它所采用的原理為應(yīng)用生態(tài)學(xué)原理,教育生態(tài)學(xué)運用其中的因果來明確發(fā)展規(guī)律,進而展示教育發(fā)展的未來。具體來說,教育生態(tài)學(xué)關(guān)注的是教育和生態(tài)環(huán)境的所發(fā)生的影響力,這里生態(tài)環(huán)境包含生理、心理、社會、自然等。“跨文化傳播”還可以稱為“跨文化交際”,這是一種互相協(xié)調(diào)、調(diào)節(jié)的過程,交際雙方結(jié)合自身狀況可以隨時改善或者舍棄自己的文化習(xí)慣,進而融入到對方的習(xí)慣里面,或者一定程度上保存自己的文化特征,盡可能的融入到對方文化中,進而得到最佳的跨文化交際。
1跨文化外貿(mào)教學(xué)的生態(tài)特征
1.1生命性生態(tài)特征
在跨文化教學(xué)的理念中,學(xué)生和老師都有自身清晰的位置,兩大主體各司其職。其中,處于中心地位的是學(xué)生,而老師只是引導(dǎo)者,就此表明學(xué)生具有很強的主動性。如果學(xué)生對教學(xué)活動感興趣,那么就說明教學(xué)活動帶有生命性,非?!盎睢薄T谝酝恼n堂教學(xué)中,“大眾授課”是最常見的,老師擔(dān)當(dāng)著主要角色,要向?qū)W生傳道解惑。這種照本宣科的教學(xué)方法并不提倡,“一對多”的模式根本就不能讓課堂變得活躍。
1.2開放性生態(tài)特征
跨文化教學(xué)致力于構(gòu)建和諧、平等的文化關(guān)系,不僅僅要“走出去”,更要“引進來”,最終讓多元文化更加的融洽。此類文化并不是固步自封,排斥外來文化,反而是尊重理解外來文化。在相對開放的環(huán)境里,通過和外界信息進行交流合作,去粗取精的吸收外來文化的精華,最終體現(xiàn)本民族的文化特征,進而讓中外文化實現(xiàn)協(xié)調(diào)發(fā)展。
1.3動態(tài)平衡性生態(tài)特征
在語言生態(tài)學(xué)的理念中,語言是生物多樣化的最終產(chǎn)物,也是人類進化的結(jié)果,是一種生態(tài)現(xiàn)象。由于生態(tài)的多種多樣,進而形成多種人類種群,最終讓文化也變得多姿多彩,語言環(huán)境的復(fù)雜性構(gòu)成了語言生態(tài)系統(tǒng)的多樣化。文化、語言是不斷變化的,跨文化教學(xué)起源于語言教學(xué),并在此中發(fā)展壯大。
1.4共生性生態(tài)特征
共生包含了兩種生物,如果一種生物依附另一種生物生存,或者是兩種中的一種必須和另一種共同生活,這也是共生??缥幕赓Q(mào)教學(xué)并在乎文化的好壞,而是要強調(diào)實現(xiàn)文化的融合和互利。相異的文化實現(xiàn)自由的互動,或者利用對話的方式使其獲得共同文化,通過共生性原則的指引,推動文化朝著互惠互利的方向發(fā)展。
2教育生態(tài)學(xué)視域的中職外貿(mào)課堂跨文化教學(xué)策略
2.1尊重學(xué)生的個體差異,因材施教
作為具有生命性的物種,老師和學(xué)生是一個統(tǒng)一的整體。在跨文化教學(xué)中,老師和學(xué)生始終位于協(xié)調(diào)發(fā)展中。老師負責(zé)教育,學(xué)生負責(zé)學(xué)習(xí),兩者相互協(xié)調(diào)、相互作用,實現(xiàn)統(tǒng)一發(fā)展。老師在教的過程中,學(xué)生位于中心地位。老師要順應(yīng)學(xué)生的學(xué)習(xí)規(guī)律,學(xué)生的興趣愛好和學(xué)習(xí)態(tài)度也影響了教師的教學(xué)活動。因此,教師在教學(xué)的過程中,要結(jié)合學(xué)生們的自身特點,做到順應(yīng)規(guī)律,開展針對性教學(xué)。如果學(xué)生屬于愛表現(xiàn)的外向型學(xué)生,老師要適宜的給予鼓勵,多多贊揚他們的長處,并時刻提醒他們要注重語法、單詞等小細節(jié)。相應(yīng)的如果學(xué)生是內(nèi)向型的,老師更應(yīng)該付出更多的關(guān)心,努力創(chuàng)造合適的機會讓他們進行表現(xiàn),張揚自己的個性。教學(xué)方法非常重要,合適的方法能夠促進學(xué)生努力學(xué)習(xí),獲得進步,同樣學(xué)生們的積極性也比較高,師生關(guān)系融洽,大家都可以心情愉悅的完成教學(xué)活動。
2.2注重語言教學(xué)與跨文化教學(xué)有機結(jié)合
(1)教師要提高自身的能力,不斷增強跨文化交際的理念,把培養(yǎng)跨文化傳播能力作為教學(xué)的重點,讓跨文化傳播能融入到教學(xué)中去。(2)教材的設(shè)置也要對此有所關(guān)注,把跨文化傳播因素編入教材。對于背景介紹來說,要注意中國學(xué)生的特殊情況,給予一定的背景知識,讓學(xué)生們更加清楚的知曉中西文化的差異,不斷提升跨文化交際能力。教材中要涉及到外貿(mào)國家的文化和歷史,讓學(xué)生們在理解語言的過程中,進而掌握西方國家的風(fēng)土人情,了解他們的歷史文化和社交禮儀。同時,要想提高跨文化傳播能力,必須把學(xué)生們的課外學(xué)習(xí)和課內(nèi)學(xué)習(xí)融合起來。在手機等設(shè)備的幫助下,老師對學(xué)生開展微學(xué)習(xí),進而讓他們更加深刻的理解中西文化,久而久之就會不斷提高跨文化交際能力。
2.3使用多元化的教學(xué)手段
當(dāng)前社會,科學(xué)技術(shù)不斷進步。教師在實際教學(xué)中也應(yīng)該不斷豐富教學(xué)手段?;脽羝⒁曨l錄像、電視等教學(xué)方式已經(jīng)進入大眾視線,另外音樂和電影也是不錯的選擇,多樣化的教學(xué)手段可以讓學(xué)生們更加清楚的理解西方國家外貿(mào)文化知識。真實聲音和圖片的完美呈現(xiàn),學(xué)生們就會在日常工作學(xué)習(xí)中理解到西方文化的根源,這也避免了枯燥的課本帶來的灌輸式學(xué)習(xí)。實際課堂具有很大裨益,能夠加深學(xué)生學(xué)習(xí)外貿(mào)的理解,還能助力學(xué)生們更好的理解西方文化,最終快速的進行掌握和消化。
3結(jié)束語
在中職院校外貿(mào)教學(xué)中,通過加入跨文化傳播理念,學(xué)生可以更好的認知西方文化,深刻理解中西文化的區(qū)別,進而提升他們的跨文化傳播能力。同時,還能不斷培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)外貿(mào)的激情,推動外貿(mào)語言能力的提升。對中職院校外貿(mào)教學(xué)來說,培養(yǎng)跨文化傳播能力能夠帶來事半功倍的作用。
參考文獻
[1] 張彥鴿.生態(tài)學(xué)視角下的跨文化外語教學(xué)研究[J].漯河職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報,2013(04).
[2] 康兆春.“球土化”辨析:“跨文化化”視角下的跨文化實踐[J].西南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報,2009(06).
[3] 范俊軍.生態(tài)語言學(xué)研究述評[J].外語教學(xué)與研究,2005(02).