盧鏡囡
【摘要】在經(jīng)濟(jì)全球化浪潮中,我們應(yīng)如何全面理解文化全球化,如何正確認(rèn)識(shí)文化的民族性與全球化的關(guān)系?本文帶著對(duì)上述兩個(gè)問(wèn)題的思考,力求探尋民族文化發(fā)展的方向。
【關(guān)鍵詞】文化全球化 民族文化 發(fā)展
從社會(huì)發(fā)展來(lái)看,全球化是作為一種歷史過(guò)程而進(jìn)入人們的關(guān)注視野的。哥倫布發(fā)現(xiàn)美洲新大陸、麥哲倫環(huán)球航行成功,揭開(kāi)了人類社會(huì)全球交往的序幕。在500多年的歷史變遷中,工業(yè)化充當(dāng)了全球化進(jìn)程的生力軍,隨著全球政治、經(jīng)濟(jì)、文化、科技的協(xié)同發(fā)展,全球才呈現(xiàn)出了相互依存、共同發(fā)展的局面,其作用范圍之廣、影響強(qiáng)度之深都是任何一個(gè)時(shí)代所無(wú)法比擬的??梢哉f(shuō),21世紀(jì)是全球化的世紀(jì),全球化浪潮的迅猛興起,將在人類社會(huì)的一切領(lǐng)域、一切方面形成一場(chǎng)席卷世界性的風(fēng)暴。
一、文化全球化
對(duì)于經(jīng)濟(jì)的全球化,人們?cè)谛睦砩先菀捉邮堋5?,?dāng)談及文化全球化問(wèn)題時(shí),人們卻諱莫如深。其實(shí),文化全球化是全球化的一個(gè)重要方面,如同經(jīng)濟(jì)全球化,它是一種客觀現(xiàn)象,是20世紀(jì)90年代以來(lái)伴隨信息、網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的發(fā)展而產(chǎn)生的一種不可阻擋的趨勢(shì)。首先,文化全球化文化產(chǎn)品的生產(chǎn)、傳播和接受以及各種文化交流,隨著通信和交通領(lǐng)域的新技術(shù)革命的發(fā)生和發(fā)展,而形成了文化全球化的當(dāng)代形態(tài)。如信息和圖像的數(shù)字化、衛(wèi)星傳播和遠(yuǎn)程電話、新電纜和光纖技術(shù)以及全球互聯(lián)網(wǎng),使文化生產(chǎn)和傳播的形式跨越了民族文化和民族國(guó)家的界限,實(shí)現(xiàn)“即時(shí)性”的傳遞和接受。其次,文化傳播的中介,已由少數(shù)精英、知識(shí)分子轉(zhuǎn)變?yōu)榇笮兔襟w產(chǎn)生和個(gè)人與群體越來(lái)越多的流動(dòng)所取代。如電影、唱片音樂(lè)、新聞和電視節(jié)目,伴隨著跨國(guó)文化產(chǎn)生和跨國(guó)電信公司而形成全球文化市場(chǎng)。再次,以商業(yè)和娛樂(lè)為主要形式的商業(yè)化大眾文化的興起和流行,不僅涵蓋了精英文化、高雅文化、科學(xué)文化,而且出現(xiàn)了大眾文化消費(fèi)的同質(zhì)性。這一同質(zhì)性主要存在于青年人當(dāng)中,同時(shí)正傳播到發(fā)展中國(guó)家?,F(xiàn)在無(wú)論是在報(bào)刊雜志,還是在音樂(lè)、廣播、影視、網(wǎng)絡(luò)上,以商業(yè)和娛樂(lè)為主要形式的大眾文化產(chǎn)品到處可見(jiàn)。
二、文化全球化進(jìn)程中的民族文化
文化全球化絕對(duì)不是脫離民族文化而存在的超民族文化的文化,其基元因素是民族文化。在當(dāng)前的世界范圍內(nèi)全球化問(wèn)題大討論中,許多有識(shí)之士無(wú)不擔(dān)心全球化民族應(yīng)有的存在地位與命運(yùn),尤其是民族文化的地位與命運(yùn),這并不是杞人憂天的多余之慮。雖然文化全球化不等于文化“一元化”、“一體化”,更不等同于“文化殖民化”與“文化霸權(quán)”,但必須承認(rèn),由于不同民族、不同國(guó)家在文化全球化進(jìn)程中力量對(duì)比的差異,尤其是發(fā)達(dá)國(guó)家與不發(fā)達(dá)國(guó)家文化力的懸殊,各民族文化在文化全球化進(jìn)程中要實(shí)現(xiàn)新的組合和構(gòu)建,便會(huì)產(chǎn)生摩擦,甚至發(fā)生沖突。我們從英語(yǔ)在全球范圍內(nèi)的傳播就可以看出,它與英語(yǔ)國(guó)家堅(jiān)實(shí)的“文化基礎(chǔ)”(cultural foundation) 和豐富的“文化遺產(chǎn)(cultural legacy)有密切的淵源關(guān)系,“無(wú)論人們本著何種目的,用什么方法學(xué)習(xí)英語(yǔ),他們都習(xí)得有關(guān)我們的文化、體制、思維方式和交際方式是一件很自然的事”也就容易理解為什么它的傳播注定對(duì)其他眾多民族語(yǔ)言及其文化造成或強(qiáng)或弱、直接或間接的影響和沖擊,甚至成為“摧毀語(yǔ)言和文化多樣性的工具”。文化全球化是一個(gè)正在生成而尚未完成的文化形態(tài),是一個(gè)蘊(yùn)含著新的矛盾和沖突的全球文化體系,“文化帝國(guó)主義”與“民族文化”的沖突在當(dāng)前尤為突出。
薩伊德在《東方學(xué)》中提出了有著強(qiáng)烈的意識(shí)形態(tài)和政治批判色彩的后殖民主義理論,他把文化比喻成一個(gè)有各種各樣的政治和意識(shí)形態(tài)勢(shì)力彼此交鋒的舞臺(tái),認(rèn)為在我們的時(shí)代,直接的殖民主義已在很大程度上完結(jié),文化帝國(guó)主義就是通過(guò)文化思想的滲透來(lái)控制一個(gè)國(guó)家人民的靈魂,然后把這個(gè)國(guó)家變?yōu)槲鞣桨l(fā)達(dá)國(guó)家的文化殖民地。但與此同時(shí),薩伊德也表達(dá)了自己的文化觀點(diǎn),指出他的《東方學(xué)》并不是要制造東西方文化之間的對(duì)立,并不是要強(qiáng)化各民族文化之間的差異與對(duì)立。他認(rèn)為東方與西方在現(xiàn)實(shí)中都是多元的、動(dòng)態(tài)的與復(fù)雜的,他真正希望的是人們把他的《東方學(xué)》解讀成為一種持有多元文化主義的傾向,而不是認(rèn)為他堅(jiān)持排外、孤立的種族中心主義的觀點(diǎn),“人文研究是以理想的方式尋求對(duì)強(qiáng)加的思想限制的超越以實(shí)現(xiàn)一種非霸權(quán)性的、非本質(zhì)主義的學(xué)術(shù)類型”。他認(rèn)為東西方重在交流與理解,同時(shí)強(qiáng)調(diào)民族和文化差異在人類交往過(guò)程中起著重要作用。文化全球化進(jìn)程中,文化沖突不可避免,但卻也是相互交流的前提。沖突激發(fā)人們?nèi)チ私馑?,認(rèn)識(shí)差異,消除誤解,才能相互溝通。
三、結(jié)語(yǔ)
真正意義上的文化全球化強(qiáng)調(diào)世界不同民族文化的多樣性存在,而不是強(qiáng)勢(shì)文化的單一化、單極化。對(duì)民族文化地位的充分肯定則是多樣性的保證。全球化文化是多向文化流動(dòng)而產(chǎn)生的多元、多重組合形式,互不流通的各種民族文化即使并存于世,也不能稱其為全球化文化。在這種相互的交流中,各種文化的地位都是平等的。民族文化不應(yīng)在全球化這個(gè)必然走向中喪失自己的文化身份、拋棄自己的“民族性”,而要在新的全新文化實(shí)踐中,在新的文化全球化體系的建構(gòu)中,提升民族特色,體現(xiàn)“世界性”。真正能走出國(guó)家、走出民族天地的,乃是那些原本屬于本民族文化中的出類拔萃的珍寶。在今后的文化全球化的格局中,最先最充分地成為全球共享的文化,也必然是這種文化。有生命力的文化會(huì)不斷地從自身和外來(lái)的文化中吸收精華、剔除糟粕,以此得到進(jìn)一步發(fā)展和完善。否則,這個(gè)文化就會(huì)面臨著腐朽的危機(jī),并變成垂死的、沒(méi)有生命力的文化。
參考文獻(xiàn):
[1]許鈞.語(yǔ)言·翻譯·文化的多樣[N].文匯讀書(shū)周報(bào),2002.6.28.
[2]陳耀明.保護(hù)母語(yǔ):世界需要“語(yǔ)態(tài)平衡”[J].華聲視點(diǎn),2002,(8).
[3](美)薩伊德.王宇根譯.東方學(xué)[M].北京:三聯(lián)書(shū)店,1999.