上海 徐雋文
“狂歌”與“狂戀”的文筆人生
——論“滿洲國”女作家楊絮的文學(xué)創(chuàng)作
上海 徐雋文
楊絮(1918—2004)是“滿洲國”名馳遐邇的歌手、作家、演員,在當(dāng)時(shí)的藝術(shù)界和文學(xué)界享有很高聲譽(yù),其書寫呈現(xiàn)出濃郁的“私寫作”特征。本文集中關(guān)注楊絮具有殖民文化意味的兩類文學(xué)作品:一類是記錄職場經(jīng)歷的藝術(shù)散文與文化評(píng)論,映現(xiàn)出“滿洲國”治下的文化發(fā)展樣態(tài);另一類是描畫頹傷心境、繪寫殖民體驗(yàn)的作品,這些作品并不直接抨擊殖民統(tǒng)治的黑暗殘暴,卻無意識(shí)地揭露了與官方意識(shí)形態(tài)宣傳所背離的生存現(xiàn)實(shí)。
“滿洲國” 楊絮 私寫作 文化職場 解殖文學(xué)
1940年9月29日,朝鮮博覽會(huì)中人潮涌動(dòng),楊絮身穿滿洲服立于舞臺(tái)中央,借著麥克風(fēng)的力量使?jié)M洲古歌謠傳遍全會(huì)場,觀眾如堵、掌聲熱烈。此次朝鮮博覽會(huì)是日本殖民者策劃的,“為紀(jì)念日本紀(jì)元2600周年”舉辦。以“滿洲蓄音器株式會(huì)社”專屬歌手的身份,楊絮被“滿洲國”當(dāng)局選為“滿鮮文化交流”的演藝使節(jié),趕赴朝鮮京城表演歌曲,該實(shí)演標(biāo)志著楊絮明星生涯的巔峰時(shí)刻。
作為“滿洲國”名噪一時(shí)的歌手、作家、演員,楊絮在這個(gè)專制高壓的殖民文化中成長發(fā)展,其一生的命運(yùn)起落與“滿洲國”糾纏在一起。在整個(gè)殖民時(shí)序中,她持續(xù)進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作,憑借其文筆優(yōu)美、真實(shí)坦率的自敘式“私寫作”在20世紀(jì)40年代初的滿洲文壇“散步”。
“滿洲國的文化,其中所謂的狹義文化、教育、文學(xué)、藝術(shù)、出版和廣播等精神文化方面,由于歷史較短的關(guān)系,僅勉強(qiáng)達(dá)到基礎(chǔ)階段?!雹僬窃谶@樣一個(gè)文化相對(duì)荒蕪之地,楊絮在多個(gè)現(xiàn)代文化領(lǐng)域做著大膽的探索。楊絮在故鄉(xiāng)奉天是小有名氣的“奉壇女作家”,自1934年起開始發(fā)表短篇詩文,且積極投身于當(dāng)?shù)氐姆潘驮拕∈聵I(yè)。1939年初為逃婚她孤身來到“新京”追求自由生活,短短兩三年間,楊絮一面充實(shí)著自己,一面積極把握時(shí)運(yùn),先后做過“滿洲國中央銀行”女職員、“新京放送局”廣播員、“滿洲映畫協(xié)會(huì)”音樂助教、 “滿洲蓄音器株式會(huì)社”簽約歌手、“文藝話劇團(tuán)”話劇演員和“國民畫報(bào)社”編輯長,其豐富的職業(yè)生涯使其在文化界保持著較高的曝光度,成為名弛遐邇的“名歌曲家”和社交名流,也是當(dāng)紅一時(shí)的“劇團(tuán)臺(tái)柱”和“女文筆家”,并因在話劇《日出》中的出色扮演而被冠以“滿洲陳白露”的美譽(yù)。
楊絮十四歲開始文學(xué)創(chuàng)作,以筆名“皎霏”陸續(xù)在《盛京時(shí)報(bào)》《滿洲報(bào)》《新青年》等報(bào)章期刊上發(fā)表短篇小說、散文和詩歌。直至1945年“滿洲國”終結(jié),楊絮始終用筆描摹著自我情感,繪寫著生存現(xiàn)實(shí)。透過其私人化的寫作,當(dāng)代人能夠看到“滿洲國”不同文化群體的發(fā)展樣態(tài)和殖民統(tǒng)治下的生存困境。其中,1940年至1943年是楊絮寫作生涯的高峰期,每年她都能保持十余篇文章的發(fā)表量,其主要發(fā)表陣地有《大同報(bào)》《麒麟》《新滿洲》《滿洲映畫》(后改為《電影畫報(bào)》)等。在“滿洲國”時(shí)期,楊絮共出版有兩本作品集《落英集》《我的日記》和一本阿拉伯童話編譯集《天方夜譚新篇》。兩本作品集的命運(yùn)迥然不同,《落英集》風(fēng)靡一時(shí),《我的日記》卻因暴露黑暗、反抗父權(quán)制而被日偽警察廳檢查機(jī)關(guān)查禁并銷毀。
在作品集《我的日記》的自序中楊絮坦言:“我所寫的都是嘗試,關(guān)于寫我自己,我常是赤裸裸地將真實(shí)暴露在紙上的。”在“暴露真實(shí)”的寫作原則下,楊絮的文學(xué)作品表現(xiàn)出濃郁的“私寫作”特征。所謂“私寫作”,是指作家在文字中向內(nèi)進(jìn)行自我暴露、自我檢視、自我宣泄和自我沉思,常與女性、欲望、戀愛、婚姻等寫作母題聯(lián)結(jié)在一起。這種寫作也是中國現(xiàn)代女性文學(xué)一支重要的風(fēng)格流派,自“五四”女作家凌叔華、廬隱、白薇起,到20世紀(jì)三四十年代東北淪陷區(qū)和上?!肮聧u”的女作家群,中間經(jīng)過革命時(shí)代的斷裂,一直延續(xù)到當(dāng)代林白、陳染的私語寫作,直至衛(wèi)慧、棉棉的身體書寫、欲望書寫。柄谷行人在《日本現(xiàn)代文學(xué)的起源》一書中這樣評(píng)價(jià)日本現(xiàn)代文學(xué)中的“自白制度”:“為什么總是失敗者自白而支配者不自白呢?原因在于自白是另一種扭曲了的權(quán)力意志。自白決非悔過,自白是以柔弱的姿態(tài)試圖獲得‘主體’即支配力量?!雹诜旁凇皾M洲國”的文化語境中看,楊絮所代表的女作家在堅(jiān)硬剛性的官方意識(shí)形態(tài)下顯得柔弱而無力,而她們通過“自白”這種形式挖掘出隱藏在深海之下的內(nèi)面自我,從“我”,而不是“我們”這個(gè)視角出發(fā)去揭示目光所及的真實(shí),使自己成為具有主體性的個(gè)體。這類個(gè)體時(shí)刻關(guān)注著自我的感覺、欲望、信仰,并且為自我人生的展開而采取積極行動(dòng)。
楊絮的多重文化身份使她能踏足不同的文化領(lǐng)域,真實(shí)而廣泛地記錄“滿洲國”文化發(fā)展的情狀與文化群體的生存樣態(tài),并對(duì)音樂界、放送界、話劇界和文筆界大膽評(píng)論,同時(shí)表述自己的藝術(shù)觀與事業(yè)觀,這集中表現(xiàn)在其記錄職場經(jīng)歷的多篇藝術(shù)散文與文化評(píng)論中。
《演員的讀書與社交》《女演員的戀愛與結(jié)婚問題》和《我所知道的滿映演員》均發(fā)表于《滿洲映畫》,這些應(yīng)是楊絮受邀稿而寫就的特輯和時(shí)評(píng)文章。楊絮在文中列舉了一些“滿洲國”演藝圈的不良現(xiàn)象,如:“許多演員們,每日在僅有的拍戲時(shí)間外,都愿意涉足社交場中,將寶貴的時(shí)光,浪費(fèi)在無味的消磨里,忘卻工作,忘卻怎樣來充實(shí)自己,我覺得這是很可惜的事。”她進(jìn)而在文中指出,作為演員應(yīng)該權(quán)衡好社交與讀書的關(guān)系,在交際方面把握分寸,為了個(gè)人與藝術(shù)的發(fā)展該多多讀書以增加內(nèi)在的學(xué)識(shí)涵養(yǎng),對(duì)世界名著、文學(xué)書籍、藝術(shù)類指導(dǎo)書籍應(yīng)多多涉獵。
楊絮在《我之藝術(shù)良心和趣味》《怎樣做歌手》《歌唱》等文中向讀者娓娓敘述其從藝的經(jīng)歷及對(duì)歌唱界的看法與期待?!段抑囆g(shù)良心和趣味》詳細(xì)記述了專職歌手的忙碌生活:灌制滿洲歌曲唱盤、練習(xí)發(fā)聲與學(xué)鋼琴、影院的歌曲表演、放送局的全滿或海外放送、“滿映”電影主題歌錄制以及外地出張實(shí)演。該文也體現(xiàn)了楊絮現(xiàn)代化的藝術(shù)觀,她認(rèn)為歌唱屬于藝術(shù)的一個(gè)門類,歌唱家應(yīng)是藝術(shù)家而不是傳統(tǒng)世俗觀念中的戲子或歌女,理應(yīng)得到尊重?!稘M蓄作品發(fā)表后》是楊絮參加音樂作品發(fā)表會(huì)后寫下的感想,對(duì)滿洲當(dāng)時(shí)的音樂界有所提及:“滿蓄ピクタ因?yàn)槭浅鮿?chuàng)、尤其是在滿洲這種唱盤買賣是不大容易做的?!睏钚跛孀愕母璩缭凇皾M洲國”還未發(fā)展成熟,制作唱片、培養(yǎng)歌唱家等方面都剛剛起步,一方面會(huì)社積極培養(yǎng)滿洲新人歌手,另一方面楊絮也注重提高自身的音樂修養(yǎng),她勇敢地從麥克風(fēng)前唱到唱片里,唱到舞臺(tái)上,足以顯示其獨(dú)立自主、敢于創(chuàng)新的新時(shí)代女性風(fēng)采。此外,楊絮在《歌唱》中回顧了自初中時(shí)代起到簽約“滿蓄”的歌唱經(jīng)歷,且表露了自己的音樂觀。楊絮嗜愛音樂也離不開音樂,不管心情是歡悅還是落寞,歌聲都能陪伴她安慰她。針對(duì)當(dāng)時(shí)青年男女爭做歌手、歌手追名逐利的現(xiàn)象,楊絮在《怎樣做歌手》中提出了一個(gè)歌手必備的素質(zhì):對(duì)聲樂學(xué)的理解,健美的體格,文學(xué)上的修養(yǎng)和廣闊的交際,并表達(dá)了對(duì)青年男女充實(shí)自我的美好期望。
關(guān)于楊絮的話劇藝術(shù)生涯,有專文《我與話劇》述及她與話劇的八年情緣以及到“新京”后她參加文藝放送話劇團(tuán)的演出經(jīng)歷。1940年楊絮先后參演了話劇《主仆之間》《狂潮》和《日出》。在《有感于都門話劇界》一文中,楊絮評(píng)論了自1940年以來三年間“國都”話劇界的發(fā)展情況,對(duì)活躍于話劇界的大同劇團(tuán)、文藝話劇團(tuán)、銀青劇團(tuán)、奉天協(xié)和劇團(tuán)有相當(dāng)介紹,并對(duì)“滿洲演藝協(xié)會(huì)”有所批評(píng),認(rèn)為其應(yīng)該盡可能開拓話劇界。
此外,楊絮對(duì)奉天與“新京”的文壇亦多有感想,時(shí)刻關(guān)注著文藝界動(dòng)態(tài)。1937年,這位天才少女在《奉天底文藝界》一文中回顧了奉天文壇過去的輝煌、作家人才的繁興與刊物報(bào)紙的蓬勃景象,而今卻是“茍延殘喘”,最后她呼吁奉天的朋友們扎扎實(shí)實(shí)地努力去重振文藝。《公開的罪狀》中,楊絮揭露了文壇中的黑暗一面:“這些新朋友可真有些了不起,他們都自命為國都文學(xué)青年,掌全國文學(xué)之命脈,他們個(gè)個(gè)抽煙飲酒坐茶店,閑來談?wù)勁?,高興寫東西再扔上一套唬人,反正誰又真?zhèn)€懂得文學(xué)?寫出來又有發(fā)表處,發(fā)表后再聯(lián)絡(luò)別人捧捧場,然后就有人把名銜落在頭上,文學(xué)家××。”把寄生于“滿洲國”的文化人之丑態(tài)展露無遺。
居留于“滿洲國”的文人創(chuàng)作遠(yuǎn)不能用“反抗”和“附逆”來簡單概括,劉曉麗教授認(rèn)為那些在殖民地現(xiàn)場記錄日常生活及其傷痕的作品應(yīng)劃歸為“解殖文學(xué)”一系,楊絮那些描畫頹傷心境、繪寫生存現(xiàn)實(shí)和殖民體驗(yàn)的作品正從屬此類。她的“私寫作”并非有意直接抨擊殖民統(tǒng)治的黑暗殘暴,卻無意識(shí)地揭露了與官方意識(shí)形態(tài)宣傳所背離的生存現(xiàn)實(shí),具有一種隱形的反抗力。其寫作是從個(gè)體生命的立場出發(fā),注重普通人的日常生活情狀再現(xiàn),對(duì)戰(zhàn)爭年代的家國主義美學(xué)構(gòu)成了一種互補(bǔ)與沖擊。
在異態(tài)時(shí)空中,名歌手與女作家的滿洲豪華夢的深處時(shí)?;厥幹С钆c悲憂的旋律。在楊絮的文章標(biāo)題與行文中,常用意象有夜、夢、秋、旅人,“寂寞”“憂郁”“飄零”“悲哀”等情緒詞匯也頻繁出現(xiàn),仿佛是一個(gè)自憐的、悲憤的盲人在行路?!拔覠o為似的東走著西逛著,我說不出我的心情,尤其是當(dāng)我看見楊絮被風(fēng)吹滿園內(nèi)遍地時(shí),我仿佛又想起了自己的飄零,睹物思情,立時(shí)在心坎又涌起無限的寂寞?!雹鄞颂庪S風(fēng)飄揚(yáng)的“楊絮”一語雙關(guān),帶有比興意味,作為一名與人生作戰(zhàn)的新女性,要經(jīng)受著家庭的壓制、男性的背叛與社會(huì)的綁縛,其無力而孤絕的心境可想而知。
在懺悔錄式的獨(dú)白文章《公開的罪狀》中,楊絮公開揭露了各個(gè)行業(yè)的丑陋面目,道出了其初到“新京”時(shí)找職業(yè)的艱辛與社會(huì)對(duì)女子的不公待遇,周圍的銀行女同事“幻想著洋錢鈔票,幻想著汽車戒指,此外她們并不知道生活的紀(jì)律化,生活的意義化”……在有著藝術(shù)追求與理想的楊絮看來,她們都是金錢的追逐者,將自己變成沒有靈魂的空洞主體,雖從媒妁婚約中解脫卻仍甘做男人的附屬品,而不懂得自由與平等的意義。這不僅是當(dāng)時(shí)“新京”這個(gè)現(xiàn)代都會(huì)拜金主義思潮的體現(xiàn),也是傳統(tǒng)社會(huì)女子物化觀念的封建殘余。
《我的日記》更直觀地展現(xiàn)了楊絮的日常生活。在1943年的日記中,她兩次提到了“防空”演習(xí),暗示出當(dāng)時(shí)的戰(zhàn)爭背景。而殖民體驗(yàn)間接體現(xiàn)在以下段落中:
聽說會(huì)社明天讓我到紀(jì)念公會(huì)堂出演,于是今天便命伴奏的人們陪我練習(xí),都是一些熟習(xí)的歌曲,本用不著三遍四遍的練,但那日系課長總怕我當(dāng)場獻(xiàn)丑。
社長到奉天鞍山各處出張去了!社里就仿佛很清閑似的,其實(shí)他不在時(shí),工作永遠(yuǎn)是有的。他不在時(shí)也一樣埋頭工作,但總覺得呼吸特別輕快,干多少也不疲倦似的,這真是一個(gè)莫測的道理。
其中的民族身份意味強(qiáng)烈?!皾M洲國”的建國理念是“五族協(xié)和”,卻對(duì)不同民族身份的人群進(jìn)行“分而治之”:日本人是第一等人,接下來是被皇民化的朝鮮人,下等才是滿族人和漢族人。在各大株式會(huì)社中,中國人只能做一些低等工作,要接受“上級(jí)”日本人的指揮與監(jiān)視。楊絮在“滿蓄”時(shí)受著文藝課長伊奈先生的管理,熟悉的歌曲也要演練許多遍,可見日本人對(duì)滿人歌手的不信任與輕視。楊絮在國民畫報(bào)社做編輯工作時(shí)也一樣,日系社長不在時(shí)工作相對(duì)輕松愉快,可見中國人在日本人手下做事常有壓抑之感。
《我的日記》在《新滿洲》初發(fā)表時(shí),下卷收編有楊絮1939年至1940年的日記,后收錄入作品集時(shí),下卷改換成了1943年的日記。這兩部分日記中真實(shí)記錄了當(dāng)時(shí)楊絮的收入水平和生活支出,從經(jīng)濟(jì)因素上考察亦可見出當(dāng)時(shí)文化群體艱難的生存困境。1939年3月,楊絮剛在“中央銀行”入職時(shí)每月薪水只有三十二元,她深感生活之窘迫,手里常常連買一本書的錢都沒有;后來靠每月放送和到滿映教授唱歌,總算是對(duì)經(jīng)濟(jì)有所貼補(bǔ);下半年簽約了“滿蓄”,收入才寬裕一些。1943年日記一開篇,已婚編輯楊絮就與先生商量做買賣事宜,希望能增加一家收入:
總是日夜想著賺錢的事,眼看生活一天比一天困難,將來再有小孩時(shí)靠著月薪簡直是活不起了……假設(shè)本年度能有千元余的收入,那我就很高興了!至少我還能有一件新衣可作,一雙新鞋可穿。
身懷六甲的楊絮每日奔忙于畫報(bào)社、書店、放送局之間,為減少開支自己操持家事,而出版作品集的一個(gè)客觀原因也是希望有那幾百元稿費(fèi)來增加收入??傊鳛橹鲖D,在戰(zhàn)時(shí)過日子一切都要精打細(xì)算。有著穩(wěn)定職業(yè)收入和放送費(fèi)、稿費(fèi)等貼補(bǔ)的家庭尚且如此困窘,普通貧民的黑暗生活可想而知。
上述書寫中所展現(xiàn)出的貧困而黯淡的殖民地生活,與當(dāng)局在公共輿論領(lǐng)地所塑造的繁榮進(jìn)步、和諧平等的景象之間存在著反差與矛盾,所謂的“大東亞共榮”只是一句謊言,其“王道樂土”的愿景背后隱藏著罪惡企圖。
1986年3月,雙鬢銀絲的楊絮再次見到《落英集》,她寫下的是:“說什么逝者如煙,說什么年華似水,苦樂酸辛俱枉然。且看今朝的景色呵,晚霞映蒼翠,高歌聳云天?!痹诿鎸?duì)那些書寫著過去閃耀青春與黯淡歲月的字句時(shí),楊絮試圖坦然地埋葬這“褪了色的花朵”。然而新中國成立后楊絮所有的文化活動(dòng),不論是參會(huì)、創(chuàng)作還是覓書,都不過是那十四年殖民歷史的聲聲回響??梢哉f,楊絮的文學(xué)創(chuàng)作有著殖民文化的深刻印記,其一生都被籠罩于“滿洲國”深深的陰影之下。
①〔日〕滿洲國史編纂刊行會(huì)編、東北淪陷十四年史吉林編寫組譯:《滿洲國史(分論)》(下),內(nèi)部資料,1990年版,第770頁。
②柄谷行人:《日本現(xiàn)代文學(xué)的起源》,趙京華譯,生活·讀書·新知三聯(lián)書店2003年版,第79—80頁。
③楊絮:《早秋的寂寞》,《麒麟》1941年9月第1卷第4期。
作 者:徐雋文,華東師范大學(xué)中文系中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)2013級(jí)碩士研究生。