〔日〕星野道夫
費爾班克斯迎來了新綠季的尾聲,初夏的腳步近了。
夕暮時分,我正忙著收集枯枝,準備在家門口點燃一堆篝火。四面八方傳來紅松鼠的叫聲。森林的地毯上已不見殘雪的蹤影,只剩下一顆顆圓滾滾的糞便。它們屬于冬天的駝鹿。我不由得納悶,那么大的動物,究竟是在什么時候路過我家附近的呢?
風拂過臉頰時的觸感也變得輕柔了,我能清楚地感覺到,新的季節(jié)即將來臨。在阿拉斯加的生活已然走過了15個年頭,可我依然喜歡這片土地上的季節(jié)。四季的流轉就跟翻書頁一樣,干脆而分明。
人的心境也真是夠滑稽的。因為它會無可救藥地被雞毛蒜皮的日常生活左右,卻也能在風的輕撫與初夏氣息的撩撥下心花怒放。人心是那么深奧,卻也淺薄得不可思議。人之所以能活下去,也一定有這份淺薄的功勞吧。
(豈 復摘自廣西師范大學出版社《旅行之木》一書)