• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      漢語同義對立構(gòu)式的話語實現(xiàn)

      2023-12-29 19:58:06劉曉云彭馨銳
      新楚文化 2023年27期
      關(guān)鍵詞:話語分析構(gòu)式

      劉曉云 彭馨銳

      【摘要】現(xiàn)代漢語中某些具有對立關(guān)系的語法結(jié)構(gòu)在特定語境下語義相同,例如:形容詞性的結(jié)構(gòu)“了得”和 “了不得”,動詞性的結(jié)構(gòu)“有病”和“沒病”;“氣死他”和“氣不死他”;“完勝”和“完敗”,副詞性的結(jié)構(gòu)“好容易”和“好不容易”;“差點兒”和“差點兒沒”等。這一現(xiàn)象通常被視為約定俗成的特殊用法,而沒有被系統(tǒng)性地加以展開分析。文章計劃對此進(jìn)行歸納分類,并從系統(tǒng)運籌理論入手,從共時與歷時角度進(jìn)行探究,解釋形成同義對立構(gòu)式這一特殊現(xiàn)象的話語實現(xiàn)機(jī)制。

      【關(guān)鍵詞】構(gòu)式;同義式;話語分析;系統(tǒng)運籌

      【中圖分類號】H146 ? 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A 【文章編號】2097-2261(2023)27-0079-03

      【基金項目】本文系2021年湖南省教育廳課題“漢語非現(xiàn)實復(fù)句構(gòu)式的話語實現(xiàn)研究”(項目編號:21C0826)的階段性研究成果。

      一、同義對立構(gòu)式的類型

      對立關(guān)系所形成的同義現(xiàn)象,具體表現(xiàn)為以意義相對或相反的詞,來表示相同或相近的語義。從單獨的語詞形式來看,其語義是相對或相反的,但語法意義一致,即語義同指。通過觀察這類語言現(xiàn)象可以發(fā)現(xiàn),從表層語法形式來看,對立構(gòu)造形成的同義式都具有字面構(gòu)造、邏輯或觀念上的反義關(guān)系,又可細(xì)分為肯定-否定形式對立、反義語素對立兩類;從語法—語義界面來看,又可分為約定俗成同義和語境依賴同義兩類:

      (一)肯定—否定形式對立

      (1) a.孫悟空功夫十分了得。(早期白話)

      b.孫悟空功夫十分了不得。

      (2) a.跑遍了全城,好容易才買到書。

      b.跑遍了全城,好不容易才買到書。

      (3) a.昨天的比賽差點兒輸了。

      b.昨天的比賽差點兒沒輸了。

      (4) a.你再淘氣,看我揍你!

      b.你再淘氣,看我不揍你!

      (5) a.我就是不告訴你,氣死你。

      b.我就是不告訴你,氣不死你。

      (6) a.小心滑倒!

      b.小心別滑倒!

      (7) a.你病了吧?。阌胁“桑。?/p>

      b.你沒病吧!

      上述例子中都是肯定形式與否定形式表示相同語義,但是這些對立構(gòu)造同義式只在某些情境語境下經(jīng)過系統(tǒng)運籌才成立,并不能完全看作同義語法結(jié)構(gòu)。例(1)a中的“了得”和(1)b中的“了不得”都表示超乎尋常,突出義,但二者并不完全等同,比如“了得”表示突出義只能放在謂語位置,而“了不得”還可以做補(bǔ)語如“高興得了不得”,做定語如“改革開放是一件了不得的大事”。此外,它們也可以表示情況嚴(yán)重,但用法不同。例如“如果一跤跌下去,那還了得!”“了得”有表示驚訝反詰或責(zé)備語氣,多用在句尾表語氣;再如“可了不得了,他昏過去了”,“了不得”表情況嚴(yán)重沒法收拾的語義,一般用在前一分句的末尾。例(2)a和(2)b都表示否定義,即“買到書不容易”,這里的“好”和“好不”與“容易”結(jié)合在句法結(jié)構(gòu)中作狀語,此時一般表否定或消極義的程度深,而且“好不”通常出現(xiàn)在雙音形容詞前。具體的語義要根據(jù)語境和說話人意圖來判斷,比如“人來人往,好/好不熱鬧”在獨立的感嘆語中就可以表示肯定或積極的“熱鬧”義。同理,例(3)到(7)中說話人本身帶有一種積極或消極傾向,希望或不希望某事發(fā)生或某種情況出現(xiàn),要通過揣摩說話者意圖來確認(rèn),是一種語言以外的東西。站在說話人勝者立場,(3)a和(3)b都表示比賽沒輸,“差點兒”和“差點兒沒”都表示接近實現(xiàn),雖然贏了但是接近輸?shù)臓顟B(tài)。但是如果從另一種立場來看,如果比賽的是說話者不喜歡的隊或者人,期望的結(jié)果是輸,那么(3)a的語義仍為贏了,但遺憾的語氣,而b的語義就變?yōu)檩斄?,虛驚一場的語氣,肯定和否定形式表義有所區(qū)別。

      正常情況下,動詞前面的否定詞“沒”和句末的“了”不能共現(xiàn),然而在(3)b中卻可以表述為“差點兒沒輸了”(沒輸),說明這里的“沒”的否定功能被削弱,強(qiáng)調(diào)語氣增強(qiáng),是可有可無的。例(4)a與(4)b都表示說話人警告但未必真的想揍人的意思,二者都是由“看我揍不揍你?”的正反問形式分化而來,都表示“要揍你”的意思,此時“看我揍不揍你”的字面義為正反關(guān)系“揍不揍”,但言外義為正,即“揍”的意思;而在“看我?guī)筒粠湍恪敝衅渥置媪x為正反關(guān)系“幫不幫”,言外義為反,即“不幫”,此時就不能分化為“看我?guī)湍?!”和“看我不幫你!”兩種表示“不幫”義的語法形式。(5)a和(5)b都表示想氣人但并不是真正想氣死的意思,(6)a和(6)b都表示提示不要滑倒的意思。(6)b最初形式應(yīng)該是“小心,別滑倒!”由邏輯并列的關(guān)系經(jīng)過緊縮成為“小心別滑倒!”的句法并列,經(jīng)過進(jìn)一步的句法刪略形成“小心滑倒!”式的動賓語法關(guān)系。(7)a和(7)b在特定語境下都只是一種夸張的語氣,比如“大冬天的穿短褲,你有/沒病吧?”并不是表示真的有病。(7)a和(7)b都是建立在“你生病”的預(yù)設(shè)之下,(7)a的預(yù)設(shè)義與字面意義是一致的,而(7)b的預(yù)設(shè)義成為言外之意,言外之意成為實際意義,從而造成字面義與實際意義的分離。當(dāng)然,肯定和否定形式也都可以表示對聽者的關(guān)心和詢問,例如(7)a可以表示“(我看你精神不太好),你(生)病了吧?”或者(7)b“(我看你精神不太好),你沒(生)病吧?”但是我們一般這時候不說“(我看你精神不太好),你有病吧?”,因為“有病”在人們認(rèn)知習(xí)慣上一般為消極的、避諱的,或者心理不正常的,需要采用婉曲的表述。因此,當(dāng)說話人所預(yù)期的與實際情況一致時,通常是帶有積極傾向的,對立關(guān)系并不能構(gòu)成同義;當(dāng)說話人所預(yù)期的與實際情況不一致時,通常是帶有消極傾向的,對立關(guān)系才構(gòu)成同義構(gòu)式。

      (二)反義語素對立

      (8)a.(照片掛反了)把照片正過來!

      b.(照片掛反了)把照片反過來!

      (9)a.有了錢我們先上館子吃一頓。

      b.有了錢我們先下館子吃一頓。

      (10)a.錢掉地上了。

      b.錢掉地下了。

      (11)a.跳舞只有巴掌大的一塊地方。

      b.跳舞只有巴掌小的一塊地方。

      (12)a.劉邦大勝楚軍。

      b.劉邦大敗楚軍。

      (13)a.消防隊員正在救火。

      b.消防隊員正在滅火。

      (14)a.這個古董很有價值。

      b.這個古董是無價的。

      (15)a.你們真是一對歡喜冤家。

      b.你們真是一對歡喜情人。

      (16)a.你懂得真多,北京在哪兒都不知道。

      b.你懂得真少,北京在哪兒都不知道。

      (17)a.(男生送了女生一束花)女生說:“你真討厭!”

      b.(男生送了女生一束花)女生說:“你真好!”

      這一組對立關(guān)系同義式都是帶有反義標(biāo)記的,但大多是相對的極性反義詞,也稱為“假性反義關(guān)系”。例(8)a和(8)b,一個是把照片修正過來表示最后的狀態(tài),一個是動作的翻轉(zhuǎn),從不同的著眼點出發(fā)表達(dá)相同的語義。例(9)a和(9)b的不同表述與說話人指稱對象的物理高度或心理地位有關(guān),會因地點、時代變化而變化,在一定范圍內(nèi)約定俗成。當(dāng)時的人把去飯店餐館吃飯當(dāng)作一件享受和奢侈的事情,是上流社會的一種休閑方式,例如“[清]這里的飯菜惡劣非常,我們還是上館子去吧。(《九尾龜》)”;而“下館子”是一種比較隨意的口氣,在古代漢語中應(yīng)用較少,例如“[清]因何同上幾十個流氓下館子吃酒?(《續(xù)濟(jì)公傳》)”帶有一種輕蔑的口氣。隨著人們?nèi)ゲ宛^吃飯越來越頻繁,已經(jīng)不再是什么稀罕事了。(10)a和(10)b一個是以地面為參照物表示地面以上,一個是以說話人為參照物,地面在視線以下,參照物不同表義相同。例(11)是漢語反義詞使用不平衡的一種體現(xiàn),這里的“大”不是絕對意義的大,而是帶有積極義的大義詞,是表示面積的大小的“大”,因此(11)a既可以說“巴掌大”也可以說“巴掌大小”,與(11)b中表示面積小的狀態(tài)的“巴掌小”同義。例(12)都是站在說話人立場上的,而且都表示主語取勝的結(jié)果,區(qū)別在于(12)a“大勝+NP”是主動語態(tài),(12)b“大敗+NP”是致使義,而且必須后加名詞或NP才表示同義,否則表義相反。例(13)都表示把火撲滅的行為,(13)a以動作行為為立足點,表示消防隊員在失火現(xiàn)場進(jìn)行救護(hù)工作,(13)b表示消防隊員救助的結(jié)果和目的是把火滅掉,同理“救命和救難” “逃生和逃亡” “養(yǎng)病和養(yǎng)身體”意義相近。(14)a與(14)b的表述雖略有不同,但是“有價”與“無價”卻都表示有價值的意思,甚至“無價”的價值似乎更高,這也是建立在人們物極必反的認(rèn)知基礎(chǔ)上,因此也是有跡可循的。例(15)a中的冤家本來指仇人,后被轉(zhuǎn)作“似恨實愛,給自己帶來苦惱又舍不得的人”的引申義,現(xiàn)代漢語詞典中的解釋就有“對情人的昵稱”這一義項。因此與現(xiàn)代漢語中(15)b的表達(dá)構(gòu)成同義。例(16)a運用了反話正說的修辭手法,與(16)b同義。例(17)a是近年來才出現(xiàn)的用法,必須出現(xiàn)在特定的語境中,結(jié)合語境來揣度說話人的意思,其中的“討厭”其實就是(17)b中“好”即“喜愛”之意。這一現(xiàn)象與詞義的發(fā)展有關(guān),在特定語境下通過正話反說或反話正說的反語修辭來表達(dá)幽默、喜愛或諷刺等效果。

      二、同義對立構(gòu)式的話語實現(xiàn)

      (一)表義與形式需要

      詞語是一種概念,而概念是對客觀世界的主觀映射。由于客觀世界的多維性以及人們言語表達(dá)的主觀性,言語生成的參照點不同可能會形成不同的表義方式,而事物又往往具有相對性和兩面性,進(jìn)而使具有對立關(guān)系的語法結(jié)構(gòu)形成相同的語義指向。漢語中此類例子不勝枚舉,都是為了滿足視角分化的表義需要。

      相同的語義表達(dá)效果可能是不同描寫的結(jié)果。從理性角度對語言進(jìn)行物理描寫,是基于客觀事實的真實性陳述。然而人們的言語表達(dá)往往帶有主觀性,從感性角度對語言進(jìn)行心理描寫,常帶有一定的趨利避害心態(tài),如“小心滑倒!”都是對積極效果的期待。此外有些形式的表達(dá)又體現(xiàn)了說話人復(fù)雜的心態(tài),建立在一定傾向性基礎(chǔ)上的生成,心理上雖做了肯定預(yù)期,又有一定排斥和抵觸心理的曲折復(fù)雜的反映。因此側(cè)重客觀的物理描寫和帶有主觀性的心理描寫會呈現(xiàn)不同的表述,有時會形成對立構(gòu)造的同義式,體現(xiàn)更多的心理蘊(yùn)涵,讓表義更準(zhǔn)確。

      (二)策略

      在人們對事物普遍認(rèn)知的基礎(chǔ)上,語言表達(dá)也會呈現(xiàn)一定的多樣性,這就要用到一些認(rèn)知策略和技巧:

      1.省略與補(bǔ)償

      根據(jù)Grice的會話合作原則,言語表達(dá)要遵從方式準(zhǔn)則和量的準(zhǔn)則。因此為了語言精練,建立在常識基礎(chǔ)上的表述往往省略,蘊(yùn)含在說話人的言語的深層語義中,這一語用原則我們歸納為省略式經(jīng)驗補(bǔ)足。

      在對立關(guān)系表達(dá)相同語義的語法結(jié)構(gòu)中,有些在表層語義層面是違背常規(guī)和事實的,但是通過結(jié)合語境和揣摩說話人意圖進(jìn)行重新分析,可以對這些非常規(guī)的變則進(jìn)行補(bǔ)償,挖掘其蘊(yùn)涵義和浮現(xiàn)義,使其被接受,并逐漸熟語化,如(3)a的表層語義可以分解為“差點(接近實現(xiàn))+沒輸(贏)”,也就是“接近贏”,本來可以做兩種解讀,“贏”或者“輸”,但是人們在言語表述中往往帶有積極向上的傾向,本著主語取勝的心態(tài),當(dāng)后面的結(jié)果不是說話人期望出現(xiàn)的,前面無論是肯定還是否定形式,都表示否定,即“沒輸”,也就是積極的一面,而這些都是通過聽者的補(bǔ)償和加工使語義分化到正常的可理解的、說者聽者達(dá)成一致的層面,否則就會出現(xiàn)理解的偏差錯誤。

      2.規(guī)避與強(qiáng)調(diào)

      人們言語表述時會帶有主觀性,往往表現(xiàn)為趨利避害,有時也體現(xiàn)為一種言語技巧。例(12)中的“劉邦大勝楚軍”和“劉邦大敗楚軍”,都是在主語取勝心態(tài)上帶有喜悅心情的一種表述,即“楚軍大敗”之義,因此我們在理解語義時要考慮說者規(guī)避消極結(jié)果的心態(tài)。同理,例(13)也體現(xiàn)了語義上的積極性原則。

      本著物極必反的認(rèn)知,有時我們在強(qiáng)調(diào)程度深時,也會出現(xiàn)如例(14)中“有價”和“無價”都表示“有價值”的意思,而且往往“無價”的價值更高,同理還有“盡”和“無盡”、“窮”和“無窮”等。

      3.語用委婉策略

      Leech(2014)的禮貌原則主張言語交際要符合謙遜和同情準(zhǔn)則。例(3)中“差點兒沒輸”比“差點兒輸了”和“差點兒沒贏”更加委婉,三者都表示贏了比賽,但如果表現(xiàn)再差一點兒,也許就輸了,后兩種表述在其他語言中也有類似用法。例(3)b的用法源于中國文化歷來注重的謙敬和委婉,其中所蘊(yùn)含的是“本來不應(yīng)該贏卻僥幸贏了”之義,帶有謙虛委婉的語氣,后者表示“本來就應(yīng)該贏,結(jié)果只是以微弱優(yōu)勢贏了”的意思。雖然表層語義相同,都表示“贏”的結(jié)果,但深層語義是有所差別的。形式是為語義服務(wù)的,通過各種策略達(dá)成一種語言的共時動態(tài)機(jī)制,使語義更加豐富和準(zhǔn)確是最終的目的。

      三、結(jié)語

      漢語中的同義對立構(gòu)式,從語法關(guān)系來看他們是相同的結(jié)構(gòu),從表層語義來看,他們之間存在一定的對立關(guān)系,但是通過系統(tǒng)的運籌,在表義和形式需要的基礎(chǔ)上,運用省略、補(bǔ)償、規(guī)避、強(qiáng)調(diào)、委婉等策略使對立關(guān)系在具備特殊的語法、語義條件下,并在特定的語境中具備相同的語義指向。由于言語表述的主觀性與復(fù)雜性,很多對立構(gòu)造同義式是共時和歷時,多種策略和手段綜合作用的結(jié)果。這類特殊現(xiàn)象并不是偶然的和任意的,而是遵循語言發(fā)展規(guī)律的,而且既符合語言的普遍性,又帶有各自語言的民族性。形式和意義之間的扭曲對應(yīng)是語言演變的結(jié)果,它們的關(guān)系不是完全任意的,也不是完全可以預(yù)測的,而是一種有理據(jù)的約定俗成,具有一定的規(guī)律性但不能進(jìn)行過度的類推。

      參考文獻(xiàn):

      [1]郭攀.試論具有反義要素的同義現(xiàn)象[J].語言研究,1995(01):28-36.

      [2]蔣平.漢語“差一點+(沒)DJ”句式的再討論[J].南昌大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),1998(02).

      [3]蘆曉莉.漢英反義共現(xiàn)構(gòu)式語義結(jié)構(gòu)的認(rèn)知語用研究[D].南京:南京師范大學(xué),2020.

      [4]呂叔湘.說“勝”與“敗[J].中國語文,1987(01).

      [5]馬清華.語義的多維研究[M].北京:語文出版社,2006.

      [6]馬清華.系統(tǒng)原理下的語言問題[M].上海:上海人民出版社,2012.

      [7]石毓智.對“差點兒”類羨余否定句式的分化漢語學(xué)習(xí)[J].

      1993(04):12-16.

      [8]王麗玲.論元結(jié)構(gòu)變化與詞匯化的發(fā)生——以“了得”、“了不得”的詞匯化為例[J],2011(00):280-295.

      [9]王楠楠.論語言表達(dá)的同義性與視角反轉(zhuǎn)的關(guān)系(下)——視角反轉(zhuǎn)在語言中的表現(xiàn)形式[J].文化創(chuàng)新比較研究,2018,2(22):67+71.

      [10]朱德熙.漢語句法中的歧義現(xiàn)象[J].中國語文,1980(02):21-27.

      [11]Leech G N.The Pragmatics of Politeness[M].Oxford:Oxford University Press, 2014.

      作者簡介:

      劉曉云,湖南第一師范學(xué)院文學(xué)與新聞傳播學(xué)院講師,語言文字學(xué)博士。

      彭馨銳,湖南第一師范學(xué)院漢語國際教育專業(yè)學(xué)生。

      猜你喜歡
      話語分析構(gòu)式
      “要多X有多X”的構(gòu)式分析
      多模態(tài)視角下外語教學(xué)研究
      東方教育(2016年12期)2017-01-12 20:16:18
      科技新聞報道中的共識制造:轉(zhuǎn)基因議題的框架與話語分析
      新聞界(2016年11期)2016-11-07 21:22:06
      從話語分析理論看《暮色》中男主角參與的對話
      新聞話語分析與意識形態(tài)
      從《喜福會》看華裔家庭的文化困境
      宣傳網(wǎng)頁的多模態(tài)解讀
      科技視界(2016年21期)2016-10-17 18:20:12
      從語法構(gòu)式到修辭構(gòu)式再到語法構(gòu)式
      中國修辭(2016年0期)2016-03-20 05:54:23
      “XV的(不)是Y”構(gòu)式探微
      語言與翻譯(2014年1期)2014-07-10 13:06:14
      “有一種X叫Y”構(gòu)式的語義認(rèn)知考察*——從語法構(gòu)式到修辭構(gòu)式的接口探索
      汝南县| 龙门县| 宜州市| 桐柏县| 沅江市| 贵州省| 万年县| 股票| 长兴县| 察哈| 延寿县| 民乐县| 安阳市| 阳高县| 自治县| 屏南县| 蒙城县| 江津市| 常山县| 铜川市| 永城市| 会昌县| 嘉善县| 榕江县| 正镶白旗| 枣庄市| 仲巴县| 普陀区| 云梦县| 靖边县| 集贤县| 咸宁市| 阳山县| 沙湾县| 丰台区| 彭水| 孟连| 财经| 天门市| 阳谷县| 庐江县|