徐天嘯 佘 軍
“課程思政”緣起于習近平總書記(2016)在全國高校思想政治工作會議上所提出的“各類課程與思想政治理論課同向同行,形成協(xié)同效應”的殷切期望。2020年,教育部印發(fā)了《高等學校課程思政建設(shè)指導綱要》,就高校課程思政建設(shè)工作作了更詳盡的部署,全國高校應此精神,大力推進課程思政教育改革,落實思政教育“立德樹人”的根本任務(wù)。英語教學作為我國高校課程體系的重要組成部分,因人文性、國際性的特點,在思政育人中,其作用不可或缺;同時,立足我國傳統(tǒng)文化,感受異域文化底蘊,對文化素養(yǎng)培育大有裨益。
鑒于高校課程思政改革的重大意義,許多學者對課程思政建設(shè)特別是英語課程思政建設(shè)進行了深度思考與研究。文秋芳(2021)對英語課程思政實踐設(shè)計了橫向和縱向兩個維度的框架,橫向維度闡述了思政的范圍、任務(wù)和策略,縱向維度提出了思政鏈;楊華(2021)以外語課程中的“外語講述中國”為切入點,探討了外語技能與文化意識共同提升的教學實踐;潘海英、袁月(2021)探討了高校英語教師在課程思政實踐過程中遇到的問題并提出改進對策;也有學者嘗試將思政教育融入混合式教學(岳曼曼、劉正光 2020),但迄今鮮有學者關(guān)注高校英語課程思政視域下的文化素養(yǎng)培育。
語言是文化的載體,文化是語言的根本。英語作為一門學科,也是一門語言,兼具人文性和工具性。文化素養(yǎng)體現(xiàn)英語學科的價值取向,將文化素養(yǎng)培育融入語言教育,融入高校英語大思政,幫助和引導學生感受、體會語言知識中所蘊含的文化社會價值意義,是英語課程思政實踐的一個重要環(huán)節(jié)。
課程思政指把思政融入課程教學,可以通過挖掘課程中的育人元素、講述鮮活案例啟迪明智或拓展各個不同方向的教學路徑,以達到課程思政的目的,培養(yǎng)具有中國情懷、國際視野和跨文化交際能力的新時代社會主義建設(shè)者和接班人,這其中自然也包含文化素養(yǎng)培育的要求。大學階段是融會貫通各種文化,拓展知識與技能,學會情感與表達的英語學習黃金時期,也是大學生認知智力與情感智力的共同提升階段。英語課程思政與文化密不可分、環(huán)環(huán)相扣,對文化素養(yǎng)培育起關(guān)鍵作用。
從英語學科的視角來看,英語課程思政與文化認同、文化交融和語言內(nèi)涵密切相關(guān),英語學科所涉及的文學、語言學、翻譯等子學科所展示的語言世界觀擁有內(nèi)在聯(lián)系卻各有千秋,語言材料所蘊含的育人元素十分充足。教育的根本問題———“培養(yǎng)什么樣的人,用什么樣的途徑培養(yǎng)人”,要回答這個問題,高校英語教師要擅長整合所屬子學科的育人元素,這些育人元素可能是顯性的,也可能是隱性的,而育人元素中所折射出的價值觀則是傳遞和培育文化素養(yǎng)的有效載體。
以英語翻譯類課程為例,翻譯教育教學涉及兩種或兩種以上語言之間的轉(zhuǎn)換交流,翻譯實踐能力的提升也是文化認知能力的提升,翻譯課程思政中含有文化負載非常強的育人元素。例如,可選擇《習近平談治國理政》(第三卷)英文版、“學習強國”電臺板塊英語新聞縱貫線、《中國日報》等作為學習材料,或從《楚辭》《論語》《弟子規(guī)》等文化典籍中汲取我國傳統(tǒng)文化的精髓。這些飽含民族文化印記的元素能夠幫助學生提升品格素質(zhì),增強文化自信,培養(yǎng)民族自豪感,真正將思政教育內(nèi)化于心。
當前高校英語課程教學所選擇的教材具有涵蓋面廣、編寫方法多樣、編寫內(nèi)容不吝局囿的特點;英語作為一門高校通識類課程,其教學開展在幫助學生獲取知識、發(fā)展能力的基礎(chǔ)上自由度相對較高,對不同編寫體系的課程教材選擇并無明確限制。因此,在高校課堂所使用的教材中,常常能發(fā)現(xiàn)思想內(nèi)容豐富、融合中西、彰顯智慧的經(jīng)典散文和感人故事。這些散文和故事的背后是一個個鮮活的案例,傳遞人文與思想,將案例與思政融合,即可育德于無形,實現(xiàn)文化素養(yǎng)培育。
“文變?nèi)竞跏狼椤?,教材中的文學作品是萃取時代精華的產(chǎn)物,是書中可以看見的世界圖景,社會文化信息蘊含其中。以我國高等院校英語專業(yè)必修課“綜合英語”課程為例,何兆熊等人編寫的《綜合教程》(An Integrated English Course)廣受好評。其主題囊括社會生活、人文生態(tài)、政治歷史、情感關(guān)系、道德修養(yǎng)等八大類,文章素材豐富,篇幅適中,以字傳情。英語教師若能利用好這些鮮活的人物故事和歷史事件,聚焦價值觀塑造,不僅能夠在“潤物細無聲”中實現(xiàn)思政教育,還能拓展語言的工具性和文化內(nèi)涵,并傳遞給學生。
英語課程和思想政治教育的統(tǒng)一不是簡單的加法,而是一種“基因式”的融合。這就要求高校英語課程思政發(fā)展為一種隱性教學,其實施路徑有兩種:教師設(shè)計顯性,學生學習過程隱性或教師設(shè)計隱性,學生學習過程也隱性。其教學可以是通用英語教學,受眾是公共基礎(chǔ)課學生;也可以是專門用途英語教學,如醫(yī)學英語、翻譯英語、教育英語等,根據(jù)教學受眾的不同,教學路徑也各有不同。
對通用英語教學,除了常規(guī)的技能傳授,如通過教學讓學生達到《中國英語能力等級量表》要求外,還包括對普適的人文道德、社會主義核心價值觀、真善美等優(yōu)秀品質(zhì)的培養(yǎng)。對專門用途英語教學,以教育英語為例,它是為了培養(yǎng)英語教育人才,在課程中,教師可以通過幽默、詼諧的個人經(jīng)歷講述、鏈接情感的典型故事分享等傳遞教育理念、職業(yè)素養(yǎng)、價值觀等,教會學生從“其身正”出發(fā),提高自身的文化素養(yǎng),為將來成為“大先生”打好基石。
課程育人的本質(zhì)是融合“課程”和“育人”兩個元素,在實現(xiàn)領(lǐng)會知識的基礎(chǔ)上實現(xiàn)價值引領(lǐng),實現(xiàn)以文化人。課程依托教材,教材是課程思政,也是文化素養(yǎng)培育的出發(fā)點,優(yōu)秀的教材能充分激發(fā)學習者的潛力(Tomlinson 2011)。因此,進行基于教材的教學設(shè)計,充分挖掘教材中的思政元素,對課程本身具有引領(lǐng)和推動作用。
教學目標在教學活動中處于核心位置,具有靶向作用,是一切教學活動的出發(fā)點和歸屬點。因此,英語課程思政融合文化素養(yǎng)培育的教學設(shè)計的首要任務(wù)是精準、適度地確定教學目標。精準、適度意味著從整體角度全面把控教學目標,讓語言教學與思政教學相契合,而不是分離“語言”和“思政”,把課程思政弄成“兩張皮”或“蓋澆飯”(文秋芳 2021)。要實現(xiàn)育人、育才與育德三位一體,把握語言教學這個基礎(chǔ),延伸、引領(lǐng)課堂至生活世界是必由之路。
以《高級英語》(Advanced English)重排版第二冊第九課The Ones Who Walk Away From Omelas為例,該文描繪了一個處處美好的烏托邦式城市Omelas,但這個城市的幸福美好是以囚禁一個無辜孩子為代價的。這個寓言故事一直被當作哲學思想經(jīng)典,但文學社會價值常常被忽略。寓言中設(shè)立的“孩子”的形象所引發(fā)的讀者對社會的思考是一個好的思想點,但絕不止步于此。教學目標可以放在任何幸福都不止于表面、社會主義核心價值觀、人類在探索建立更美好的世界、建立人類命運共同體等立意上。如此,教學目標既基于文本,又高于文本,實現(xiàn)了思政與文化素養(yǎng)培育的糅合。
英語課程思政的內(nèi)容分為兩個板塊:學科知識和人文思政。學科知識板塊致力塑造學生學科知識體系,培養(yǎng)專業(yè)技能;人文思政板塊致力正向價值塑造、學生思辨能力、文化素養(yǎng)培育。這就要求高校英語教師把握教學內(nèi)容,精選教學素材,進行必要的增添或者刪減,用契合教學內(nèi)容的思政元素引導學生將“小我”融入“大我”,身臨其境,感受社會文化,達到思政教學以文化人的目的。教學內(nèi)容與課程思政必須是相輔相成、互融契合的,而不是割裂和孤立的。
以《高級英語閱讀》(Advanced English Reading)第一課Dad為例,這是一篇不足千字的敘事性文章,以時間為順序,敘述了作者從童稚到長大成人父親形象在他眼中的變化,以及他與父親之間關(guān)系的微妙變化。該文章細節(jié)描寫精湛,樸實卻不平淡,沒有明確點出作者的情感態(tài)度,卻處處傳遞著父子溫情。學生可以通過細節(jié)描寫的學習,賞析詞匯運用,分析句子連貫,學習如何以文傳情。在語言知識教學中,教師可以自然引入“親情與愛”“人文關(guān)懷”等話題,啟發(fā)學生及時表達對身邊人的愛,懂得“共同成長、父母會老去,但愛不會褪色”等。
教學流程的“動態(tài)漸進性”體現(xiàn)在教師把教學流程設(shè)計成動態(tài)“支架”,以有形卻又無形的框架引導學生完成學習步驟,領(lǐng)會學習內(nèi)容。例如,可以借助亞里士多德(Aristotle)的修辭學理論——邏輯連貫(logos)、以情動人(pathos)、信譽人格(ethos),架起學生與文本之間的“橋梁”,采用步步深入的方式教學,促成產(chǎn)出。在英語課程思政的教學實踐中,強調(diào)把思政教學有機嵌入基礎(chǔ)教學流程,在學生掌握學科知識的基礎(chǔ)上,升華人文思政要素,產(chǎn)生文化內(nèi)驅(qū)力。
以《高級英語》(Advanced English)重排版第二冊第一課Face to Face with Hurricane Camille為例,這是一篇人與自然題材的記敘文,作者以第一視角記敘了颶風來臨前、后的一系列事件,詳細描繪了颶風來臨時鄰里之間互幫互助,共同渡過難關(guān)的場景。語言教學目標是了解記敘文寫作手法,梳理事件發(fā)生順序;思政教學目標是引導學生敬畏自然、敬畏生命,并融入“友善”的社會主義核心價值觀要義。流程設(shè)計可以從了解文章大意、梳理文章脈絡(luò)到情節(jié)賞析、分析人物性格、分析作者情感,層層深入,環(huán)環(huán)相扣,為學生搭好學科知識框架,從而更好地進行思政教學和文化素養(yǎng)培育。
英語課程思政融合文化素養(yǎng)培育的實施,即教學設(shè)計是連接教學理論與教學實踐的紐帶,教師對教學目標、教學內(nèi)容、教學流程的把控缺一不可。士以弘道,文以載道,文本蘊藏智慧,而以文化人是每一位高校英語教師肩負的使命、承擔的責任。誠然,這是一個需要花費諸多時間與精力且有難度的過程,但只要多下苦功、多鉆研,必然能夠幫助高校學生實現(xiàn)價值觀塑造,使其成長為兼具國際視野與人文情懷的新時代人才。