• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      紀錄片對外敘事與傳播策略分析

      2022-03-16 22:36:45彭雅倫張莉
      新聞潮 2022年1期
      關鍵詞:對外傳播傳播策略文化交流

      彭雅倫 張莉

      【摘 要】紀錄片是具有文化特色的電視作品,是以真實的人和事件為表現(xiàn)對象并進行藝術處理和展示的一種影視藝術形式,以表現(xiàn)真實為本質,以現(xiàn)實生活為創(chuàng)作素材,具有跨文化、跨時空傳播屬性,擔負著記錄社會、傳播國家形象、交流文化等重要使命,它是實現(xiàn)對外傳播的一種有效形式。《這里是中國》是中國和俄羅斯聯(lián)合打造的大型系列紀錄片,立足講好中國故事,傳播好中國聲音,播出后產生了良好的反響,展示了真實、立體、全面的中國形象。文章以《這里是中國》為例,從多元敘事、創(chuàng)新話語、多渠道傳播等策略進行分析,以期為中國電視紀錄片如何增強對外傳播能力提供一些參考和借鑒。

      【關鍵詞】紀錄片;文化交流;對外傳播;傳播策略

      2021年5月31日,習近平總書記在主持中共中央政治局第三十次集體學習時強調,講好中國故事,傳播好中國聲音,展示真實、立體、全面的中國,是加強我國國際傳播能力建設的重要任務。

      紀錄片在推動中華文化“走出去”的背景下,在對外傳播中講好中國故事,具有弘揚傳統(tǒng)文化和提升國家軟實力的重要意義?!哆@里是中國》是中俄合拍的大型系列紀錄片,一共3季,每季制作6集至12集不等,每集時長26分鐘左右,分中、俄、英、法、西等多種語言,由俄羅斯RT電視臺和中央廣播電視總臺面向全球進行融媒體播出。該片以國際化的視角解讀中國城市魅力,通過記錄中國的傳統(tǒng)文化和現(xiàn)代城市與科技的發(fā)展,展現(xiàn)中國文化底蘊,讓世界更好地了解中國。該片在俄羅斯已播出兩季,第一季節(jié)目累計全球收看超10億人次[1],反響良好。

      一、創(chuàng)作基礎:中俄兩國的合作與交流

      (一)互聯(lián)與互通:媒體合作交流

      近年來,中俄兩國之間的文化交流與合作日益擴大和深化。2015年5月,中俄兩國簽署了《關于絲綢之路經濟帶建設和歐亞經濟聯(lián)盟建設對接合作的聯(lián)合聲明》,并宣布2016—2017年為中俄媒體交流年。同年6月,中俄就“全媒體時代下如何做好國際傳播”,以及“絲綢之路經濟帶建設與歐亞經濟聯(lián)盟建設對接合作中的媒體作用”等話題進行了討論?!哆@里是中國》是雙方媒體深化文化交流合作的實際行動,也是中宣部、國務院新聞辦“紀錄中國”傳播工程重點項目,旨在用故事塑造中國形象,傳播中國文化。

      (二)尋找與喚醒:共同文化記憶

      中國優(yōu)秀的文化不僅是民族的,也是世界的,因此需在歷史文化與發(fā)展中找到國家之間共有的文化記憶,在易理解、易接受的層次上廣泛傳播。如中國雕刻藝術是中國歷史文明中重要的組成部分,中國雕刻大師的藝術作品遍布世界知名博物館,成為中國文化的重要標簽,人們從紀錄片中展示的雕刻藝術作品刺激記憶點,喚醒受眾過往記憶,由記憶的聯(lián)想而產生情感。20世紀,中國著名戲劇演員梅蘭芳的環(huán)球巡演把京劇藝術帶到了全世界,蜚聲海外。在《國粹京劇》一集中即展現(xiàn)了京劇這種中國特有的音樂藝術形式,從京劇演員上妝的符號解讀、道具選擇,再到京劇演藝事業(yè)的后續(xù)人才培養(yǎng)等現(xiàn)實情況,從以往的著名演員的人物記憶擴展延續(xù)到對中國傳統(tǒng)文化的理解。這些傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代文明的交替呈現(xiàn),既有助于表現(xiàn)中國文化內涵和發(fā)展,更好地講好中國故事,同時又在這些內容中找到各個國家與中國共有的話題、記憶與合作,并在國際表達和傳播中得到提升。

      二、多元敘事策略:中國故事“走出去”

      (一)本土化和國際化雙重敘事主題

      隨著我國國家實力的提升,我國日益受到國際關注,世界需要對中國進一步深入了解。因此,能夠代表中國本土化的選題,反映中國傳統(tǒng)文化、自然風貌以及中國經濟社會發(fā)展成就等領域的紀錄片,多方位展示著真實的中國形象。《這里是中國》第一季的主題有“活力重慶”“國寶大熊貓”“深圳智造”“武當功夫”“國粹京劇”“雕工鐫影”等;第二季包含“中國速度”“洋山港”等主題內容,從看、聽、品、聞、觸、想六感出發(fā),圍繞中華人民共和國成立70周年來的發(fā)展巨變,聚焦超級工程、新興產業(yè)、美麗鄉(xiāng)村、傳統(tǒng)精粹、民族融合等多方面的人物和故事及中國元素,對經濟社會發(fā)展成就進行深度解讀;講述新舊“絲綢之路”上的故事,加深對“一帶一路”的認知,引領觀眾走進、體驗、認識中國。

      此外,《這里是中國》在權衡本土化選題的基礎上還考慮國際受眾的收視習慣和審美,選取不同國家、不同文化的受眾具有共同興趣的選題,重視紀錄片在國外的傳播價值。在中華源遠流長的武術史冊中,武當功夫是主要的武術流派。每年吸引了世界各地的武術愛好者前往學習和交流?!拔洚敼Ψ颉边@集其中一個片段是從外國人杰夫·里德的視角切入,帶領受眾在中國和西方文化差異中,找到共同的認知。該片中并未僅記錄他在中國的日常,而是揭開文化認知差異的矛盾點——他的家人和朋友雖然表示支持他學習太極拳,但并不能真正理解他遠赴中國的決定,繼而讓受眾看到這個美國年輕人在中國的經歷,他通過了解中國文化所做的個人努力,以及武當山人精心保護并試圖傳遞給后代真正的道教傳統(tǒng)文化和體現(xiàn)武當精神的古典武術。從對外傳播的角度看,本土化和國際化的雙重主題,需要從故事內容本身的跨區(qū)域傳播的可能性出發(fā),充分考量國外受眾的收視習慣和喜好等作出具有針對性的兼顧表述。

      (二)兼容并蓄的敘事風格

      不同以往常用的單一線性敘事風格——節(jié)奏較慢的特點,《這里是中國》采用了更加多元的敘事風格。一方面,選題嚴肅性與趣味性并存,而國際紀錄片的趣味性和泛娛樂性是當下一大特色。[2]例如,在“中國速度”一集中,以中央廣播電視總臺記者加里佩洛維奇·奧莉嘉乘坐動車去上海采訪美國爵士樂手作為故事主線之一,穿插采訪如動車司機、技師等工作人員,了解我國動車的發(fā)展現(xiàn)狀,嚴肅內容中穿插一些趣味性的情節(jié),頗為生動。另一方面,多元敘事與快節(jié)奏的特征兼具。在“活力重慶”一集中,由講述重慶輕軌列車司機李果的故事展開,從山城重慶引入敘事,畫面先帶領觀眾進入輕軌駕駛室,又切換到“走進重慶”,此時,通過對重慶市規(guī)劃設計研究院副院長的采訪,了解重慶市的規(guī)劃設計,接著采訪重慶某藝術學校的校長和學生、火鍋店的廚師長、重慶旅游局副局長等不同人物個體的生活及視角。碎片化的記錄片段、多元視角的交替出現(xiàn),構成對重慶這座城市不同角度的理解和認識,多層次反映重慶這所城市的人與生活,將重慶人的生活方式轉化成“觀眾想看”的內容,又把“觀眾想看”融入紀錄片講述的內容里,彌補受眾以往的認知水平的差異,促進相互的認同與理解。

      三、創(chuàng)新話語策略

      (一)重視運用民間話語

      唐代詩人白居易在《與元九書》中寫道:“感人心者,莫先乎情”,情感是連接人與人之間的橋梁,因此,聚焦普通人的話語表達,從情感上走入普通受眾的內心,更容易與受眾產生情感的接近性,在傳播的話語體系中要體現(xiàn)“人情味”。在“中國速度”一集中,高鐵作為中國亮麗的名片之一,是整集最重要的線索,受眾在短短26分鐘時長的片中見證中國高鐵從無到有,從有到優(yōu)的全過程。片中以普通人的視覺,反映了高鐵遍布中國,是為了更好服務人民群眾的主題。如片中拍攝了在吉林省延邊州琿春市哈達門鄉(xiāng)三道溝村這一偏遠地區(qū)生活了40年的退休人員邰志軍的故事,當邰志軍生平第一次乘坐“和諧號”動車,從琿春前往長春時感慨地說:“以前那個時候,能夠買到火車票是一件十分幸福的事,那時候火車得坐10多個小時,現(xiàn)在旅途縮短至3個小時,而且車廂還無比舒服,比以往提速了很多?!边@種生活化、接地氣的話語敘述,正是通過普通人的微觀話語,成為連接不同國家受眾的共情體驗,是對外傳播話語策略中必不可少的話語要素。

      (二)注重縮小語言差異

      在探究話語背后的邏輯的同時,還要進一步講究話語的表達方式,在對外傳播中,講好中國故事,要力求深入人心。在文化差異、思維邏輯層面縮小與對外傳播話語表達的差異,使用容易理解、樂于接受的話語表達方式提升對外傳播話語的吸引力。在第二季介紹世界上最大的深水貨運港口——上海洋山港時,對洋山港的介紹有很多專業(yè)術語,既要把敘述內容講清楚,又要把內容講好講活,講出趣味性。如“對操縱港口的起重機就像抓娃娃機的游戲,也需要通過目測把起重機的吊臂定位在集裝箱上面”。把操縱港口的起重機,比喻成抓娃娃的機器,將一個不知道如何使用的機器置換成為生活中常見的小游戲,讓受眾更容易理解和接受。又如在第二季“國之禮器”一集中,將創(chuàng)作國禮背后的藝術家們推到鏡頭前,專門講述中國關于“送禮”的禮儀文化:“在中國送商務禮品一定要有包裝盒,本人在場時,受贈者不會打開禮物,目的是避免贈者看到受贈者對禮物不喜歡的表情。請記住,首先應該禮節(jié)地拒絕所贈禮品,然后才能雙手收下?!薄盀樯虅諘劀蕚涠Y物不能敷衍,在俄羅斯常說見面看衣服,而在中國則是見面看禮物?!辈捎脤Ρ鹊臄⑹龇绞剑U述了中俄兩國的文化差異,話語表達生動有趣、親切,易于為觀眾所接受。

      四、多渠道傳播策略

      (一)中外融媒體聯(lián)動宣傳

      《這里是中國》分中、俄、英等多種語言版本,分別在俄羅斯RT電視臺(今日俄國電視臺,國際新聞頻道)、中央電視臺等國際主流媒體播出。根據(jù)《這里是中國》紀錄片官網的數(shù)據(jù)顯示,俄國RT電視臺全球受眾達7億人,同時在YouTube視頻網站擁有22個子頻道,收視人次達25億,154萬訂閱戶。[3]俄羅斯RT電視臺憑借在俄羅斯和國際的受眾基礎,在《這里是中國》合作播出期間,利用其臺下網站及視頻網站賬戶平臺對紀錄片進行多層次地交叉?zhèn)鞑ズ托麄?,在推進文化交流互鑒的基礎上,在資源共享、優(yōu)勢互補層面加深中俄媒體間的聯(lián)動及深層合作。與此同時,《這里是中國》國內制作組聯(lián)手國內視頻網站,對愛奇藝視頻平臺授權播放,在國內外實現(xiàn)多渠道傳播的交流與合作,進一步增強對外、對內傳播的影響力。

      (二)中外媒體廣泛報道

      紀錄片《這里是中國》在俄羅斯播出前,中俄兩國多家主流媒體均對該片進行了預熱報道。俄羅斯RT電視臺對開播儀式進行了全方位的推介報道,并進行了全媒體平臺推介。這期間,人民網、新華網、國際在線、《俄羅斯報》、俄羅斯衛(wèi)星網等多家中俄媒體紛紛給予報道。不少海外觀眾自發(fā)在YouTube和Facebook等互聯(lián)網社交平臺進行節(jié)目內容的上傳和轉發(fā)。

      《這里是中國》第一季在俄羅斯一經開播就受到中俄40多家主流媒體廣泛關注。中國中央電視臺《新聞聯(lián)播》《午間新聞》進行了專門報道。俄羅斯RT電視臺對開播儀式進行了全方位報道,并且進行了全媒體平臺播放。俄政府機關報《俄羅斯報》第三版給《這里是中國》做了大幅圖片廣告,人民網、新華網、國際在線俄羅斯衛(wèi)星網等多家中俄主流媒體均進行了詳細報道。

      《這里是中國》第一季中國國際電視臺新媒體投放的數(shù)據(jù)顯示,累計收看人數(shù)超過640萬人次。 CGTN(中國國際電視臺的英語頻道)在CGTN移動網、CGTN客戶端以及推特、臉書、優(yōu)兔、微博等國內外社交平臺推送《這里是中國》6集系列紀錄片的英文版本,獲得全球閱讀量超過410萬人次;總獨立用戶訪問量超過210萬人次,總互動超過7.2萬人次。[4]

      五、結語

      文明因交流而多彩,文明因互鑒而豐富,文明交流互鑒是推動人類文明進步和世界和平發(fā)展的重要動力。新時代下,中國日益走近世界舞臺中央,對講好中國故事在構建中國話語、中國敘事體系和渠道創(chuàng)新上形成多層面要求。中國紀錄片如何在創(chuàng)作上加強我國紀錄片的對外話語權,實現(xiàn)用“世界語”講好中國故事,通過多種形式的人文交流活動,善于運用各種生動感人的事例,塑造可信、可愛、可敬的中國形象,傳播中國文化,讓中國故事具備國際視野、 融入全球文化[4],讓世界更加了解中國的經濟與文化發(fā)展理念,還有較長的路要走,值得繼續(xù)探討與實踐。

      參考文獻

      [1]中國網. 講好中國故事 紀錄片《這里是中國》第三季順利開機 [EB/OL].(2019-09-02)[2021-04-26] http://guoqing.china.com.cn/2019-09/02/content_75163418.htm.

      [2]馬洪濤.講好國際語境下的中國故事——紀錄片國際傳播的創(chuàng)作策略分析[J].電視研究,2017(2):41-43.

      [3]《這里是中國》官網.《這里是中國》大型系列紀錄片介紹 [EB/OL].(2018-03-22)[2021-04-26] http://guoqing.china.com.cn/2018-03/22/content_50737575.htm.

      [4]劉國強.“一帶一路”主題紀錄片的表達創(chuàng)新與傳播策略[J].陜西理工大學學報(社會科學版),2018,36(6):71-76.

      (編輯:楊艷)

      2251500520276

      猜你喜歡
      對外傳播傳播策略文化交流
      兩岸賞石文化交流線上展覽
      寶藏(2022年7期)2022-09-26 11:39:26
      以“春風化雨”的文化交流,加強兩國“心通意和”
      金橋(2022年8期)2022-08-24 01:33:24
      充滿期待的中韓文化交流年
      金橋(2021年8期)2021-08-23 01:06:54
      淺談企業(yè)社會責任的品牌傳播
      中國市場(2016年40期)2016-11-28 03:32:28
      新媒體時代內蒙古民族文化對外傳播研究
      新媒體時代我國對外傳播“搭車思維”的應用
      文化在我國國際話語權中的作用及路徑
      科教導刊(2016年26期)2016-11-15 20:29:14
      探析公益節(jié)目《等著我》的傳播策略
      戲劇之家(2016年20期)2016-11-09 22:47:48
      地方歷史文化開發(fā)的媒介策略
      文教資料(2016年20期)2016-11-07 11:41:26
      新媒體語境下新華網國際傳播問題與對策分析
      今傳媒(2016年9期)2016-10-15 22:01:05
      巴彦淖尔市| 南和县| 博湖县| 阿拉善左旗| 凌云县| 中山市| 阿拉善右旗| 临汾市| 邓州市| 龙门县| 资阳市| 常德市| 靖西县| 宁河县| 曲周县| 大港区| 盐山县| 天津市| 灵武市| 泸水县| 雷州市| 长垣县| 金坛市| 大厂| 大关县| 泗水县| 彭州市| 吉安市| 高碑店市| 加查县| 遂昌县| 丰原市| 中方县| 深泽县| 肥东县| 延长县| 宁陕县| 同心县| 佛教| 汝州市| 泾阳县|