英國畫家盧西安·弗洛伊德[Lucian Freud,1922-2011]是一位寫實藝術(shù)的革新者,他的寫實語言常常突破傳統(tǒng)的透視法,這是建立在他對傳統(tǒng)透視法的精通之上的。他早年的作品,如《在威爾士的蘋果箱》[Box of Apples in Wales,1939]等作,顯露出他對傳統(tǒng)透視法的熟練掌握。這類標(biāo)準(zhǔn)透視法宛如一套系統(tǒng)性的公式,能夠把三維空間中的物象有邏輯地轉(zhuǎn)換到二維平面上,并使視覺平面上的圖像呈現(xiàn)出深度空間錯覺。透視一度被看成一種理想的、能把視網(wǎng)膜圖像轉(zhuǎn)換為再現(xiàn)表達(dá)的載體,是視覺機(jī)制、視覺文化、審美個性等話題所長期關(guān)注的焦點。有關(guān)透視法起源與發(fā)展的確切知識,學(xué)術(shù)界一直存在爭議。有觀點認(rèn)為,從中世紀(jì)盛期開始,學(xué)界融通阿拉伯視學(xué)和基督教的光神學(xué),逐漸發(fā)展出透視學(xué)理論體系。至文藝復(fù)興時期,透視法逐漸取代了依靠經(jīng)驗的直接描繪,開始為寫實繪畫搭建虛擬世界。這種新興的空間再現(xiàn)方式最初由喬托[Giotto]等奠定實踐基礎(chǔ),在馬薩喬[Masaccio]、吉貝爾蒂[Lorenzo Ghiberti]、多納泰羅[Donatello]等15世紀(jì)大師的作品中逐漸完善,透視理論的基礎(chǔ)則體現(xiàn)在布魯內(nèi)萊斯基[Filippo Brunelleschi]的透視實驗、阿爾貝蒂[Leon Battista Alberti]的《論繪畫》[Della pittura]及皮耶羅·德拉·弗朗切斯卡[Piero della Francesca]的《論繪畫透視》[De prospectiva pingendi]等著作中。正是在文藝復(fù)興時期,透視法的知識體系與實踐經(jīng)驗完美融合,成為再現(xiàn)藝術(shù)的視覺理論基石。近人歐文·潘諾夫斯基[Erwin Panofsky]在其《作為符號形式的透視法》[Perspective as Symbolic Form]一著中,對透視法的幾何學(xué)原理、當(dāng)時的視覺知識和構(gòu)建過程,以及藝術(shù)家的實踐個案等方面,進(jìn)行了卓越的歷史研究。根據(jù)王哲然的看法,透視法所屬的這類視學(xué)智性的發(fā)展,是知識的歷史傳遞與“文化移植”的結(jié)果。1王哲然,《透視法的起源》,商務(wù)印書館,2019年,第22—23頁。
透視法在其發(fā)展過程中,因其所處的科學(xué)地位越來越受到重視。萊奧納爾多·達(dá)·芬奇在關(guān)于繪畫透視的論述中,反對無規(guī)則可尋的、純粹工匠模式的實踐,強(qiáng)調(diào)透視法規(guī)作為 “舵和韁繩”的作用,重視實踐經(jīng)驗與理論結(jié)合的重要性。2[意]萊奧納爾多·達(dá)·芬奇,《達(dá)·芬奇筆記》,周莉譯,譯林出版社,2015年,第212—248頁。弗洛伊德曾于1937年接觸過英國國家美術(shù)館所藏保羅·烏切洛[Paolo Uccello]的透視實驗名作《圣羅馬諾之戰(zhàn)》[Battle of San Romano],3同注1,p.17。弗洛伊德后來在蘇格蘭畫成的《從德拉姆納德羅希特所見的尼斯湖》[Loch Ness from Drumnadrochit,1943]一畫中(圖1),便能看出烏切洛作品中的透視與構(gòu)成方式的影響。觀者的視線被透視引導(dǎo),穿過前景中星星點點的繁密草地與枝繁葉茂的樹叢,超越中景千姿百態(tài)的石塊與巒疊嶂的群山,到達(dá)遠(yuǎn)處飄浮著云朵的天空。弗洛伊德為觀者構(gòu)建了一扇從德拉姆納德羅希特望出去的“窗景”,重建了烏切洛式的多層次空間的縱深效果。有一點值得注意,喬爾喬·瓦薩里[Giorgio Vasari]在其烏切洛傳中指出,烏切洛對于數(shù)學(xué)技巧與空間網(wǎng)格投以過多的關(guān)注,但對人物和動物的塑造缺乏相稱的關(guān)心,這是其畫作不夠平衡的部分原因。4參見[意]喬爾喬·瓦薩里,《意大利藝苑名人傳》,徐波等譯,湖北美術(shù)出版社,2003年。弗洛伊德可能同樣注意到了此類問題,傳統(tǒng)透視過于程式化,對細(xì)節(jié)關(guān)注不足,不符合自然的觀看,影響個人感覺的敏銳度,弗洛伊德認(rèn)為這會讓自己的眼睛完全發(fā)瘋。5同注1,p.27-28。為了擺脫過于程式化的傳統(tǒng)透視,弗洛伊德從其創(chuàng)作生涯的中期開始,轉(zhuǎn)而把更多精力用來尋找出人意料的視點上,這樣的視點能夠產(chǎn)生出其不意的視覺沖擊效果。
圖1 Freud,Lucian.Loch Ness from Drumnadrochit.1943.Pen and ink on paper.39.7cm×45.4cm.Private Collection
弗洛伊德用這種辦法建構(gòu)起他最為典型的畫面:有違傳統(tǒng)的透視空間和效果強(qiáng)烈的人體形象。阿爾貝蒂曾重復(fù)普羅塔格拉的格言,認(rèn)為人作為描繪對象,是世間萬事萬物之尺度。6[意]阿爾貝蒂,《論繪畫》,[美]胡珺、辛塵譯,江蘇教育出版社,2012年,第16頁。菲弗[Feaver]認(rèn)為,正是以人為尺度的創(chuàng)作重心推動著弗洛伊德在探索真實性的道路上前行。7同注1,p.48。弗洛伊德的傳記作者之一高英[Gowing],記錄了弗洛伊德的創(chuàng)作過程,畫家以不同的透視角度考慮同一物象的不同方面,尋求畫面的靈感。弗洛伊德表示通過這個辦法,他能夠獲得藝術(shù)表達(dá)所需的足夠信息。8Gowing,Lawrence.Lucian Freud.Thames and Hudson,1982,p.60.與慣常的單一視角線性透視不同,弗洛伊德從不同視角尋求觀察多樣性的辦法,他的這種意識,可能與英國人接受透視的批判性傳統(tǒng)有關(guān)。
瑪格麗特·塔西[Marguerite Tassi]指出,與意大利或歐洲北部地區(qū)不同,在英國,直到伊麗莎白時代,文藝復(fù)興時期的透視理論仍舊傳播得不廣。英國清教徒出于道德原因?qū)ι萑A的藝術(shù)并不友好,這阻礙了視覺藝術(shù)理論的傳播步伐。9Tassi,Marguerite Angela.Perspectival Representation and Renaissance Aesthetic.Claremont Graduate School,1993,pp.59-61.塔西援引歐內(nèi)斯特·吉爾曼[Ernest Gilman]的理論提出,英國人把歐陸的透視法,僅僅視為可有可無的外來技術(shù),而英國本土的技術(shù)手段,始終保有半壁江山。10Ibid.,p.60.當(dāng)時海多克[Haydocke]敏銳地意識到,英國亟待向意大利等地的新視覺藝術(shù)理論學(xué)習(xí),于是翻譯了保羅·洛馬佐[Paolo Lomazzo]的透視論著,打算給英國藝術(shù)家當(dāng)作繪畫指南。不過塔西認(rèn)為,英國不像意大利等國那樣有發(fā)達(dá)的科學(xué)技術(shù)理論,因此英國更喜歡用透視法來制造擬真的視錯覺效果,那個時代的英國人偏愛諸如漢斯·荷爾拜因[Hans Holbein]的《兩大使》[The Ambassadors,1533]這種包含多個視角的透視變形畫。11Ibid.,pp.63-64.這說明了這一時期英國人對透視法的理解,他們關(guān)心的是視覺表象和透視功能之間的張力。多數(shù)意大利人文主義者驚嘆于透視所產(chǎn)生的逼真的空間效果,但英國人直到斯圖亞特王朝時期,仍舊關(guān)注透視法的機(jī)敏和獵奇。12Ibid.,pp.63-65.英國對透視的看法延續(xù)到后來,成為獨特的傳統(tǒng),他們不喜歡完全遵守透視法,而是喜歡保留藝術(shù)家的主觀視角和價值傾向,偏愛不對稱性和新奇性,這是英國透視傳統(tǒng)顛覆性的、乖張的基因。這一點,約翰·派珀[John Piper]在評論弗洛伊德于勒菲弗爾畫廊[Lefevre Gallery]舉辦的展覽時,就已經(jīng)指出弗洛伊德個性里的新奇癖。13Feaver,p.22.他所喜歡的多視角的構(gòu)成方式,正反應(yīng)了英國人重視保留豐富感知性的特點。實際上,弗洛伊德對構(gòu)圖與空間的矛盾性也很敏銳,他說過:“空間的大小與想法一樣無限,而構(gòu)圖則如行在街頭一樣逼仄”。14Debray,Cecile.Lucian Freud: the Studio.Centre Georges Pompidou,Hirmer Verlag,2010,p.181.
弗洛伊德對透視有著高度自覺的意識,同時在視點的設(shè)置上也殫精竭慮。他通過對觀察方向的定位,調(diào)整視心線、主視線、心點和主點的位置,傳達(dá)出有別于傳統(tǒng)的整體效果。與西班牙畫家埃爾·格列柯[El Greco]作于17世紀(jì)初的《十字架上的基督》[Christ on the Cross,1600-1610](圖2)這類典型的傳統(tǒng)寫實繪畫相比,弗洛伊德畫作的構(gòu)成與道德意味都相當(dāng)不同。格列柯這件作品藏于保羅·蓋蒂博物館[The J.Paul Getty Museum],是他多幅變體畫中的一幅。作品描繪了尸骸遍地的耶路撒冷,陰云密布的天空,隱隱透出數(shù)道光線,照亮了十字架上基督飽受折磨的身軀。這件作品闡述了圣經(jīng)故事中一個特定的時刻,構(gòu)圖積極詮釋了中心物象,視角也經(jīng)過深思熟慮,這些都是傳統(tǒng)透視的典型視角。在這個透視空間中,畫家用仰視的視角,利用畫作高懸的位置與觀者立足點較低的差異,強(qiáng)化了瞻仰的意味,不僅產(chǎn)生了令人信服的深度錯覺,還讓觀者產(chǎn)生了精神上的敬畏感與升華感。仰角的透視特征,在傳統(tǒng)宗教題材中屢見不鮮。
圖2 Greco,El.Christ on the Cross.1600-1610.Oil on canves.82.6cm×51.8cm.The Cleveland Museum of Art
與格列柯畫作所代表的傳統(tǒng)透視原則不同,在弗洛伊德更為現(xiàn)代性的人體題材,如《沙發(fā)上的裸女》[Naked Woman on a Sofa,1984-1985]中,出現(xiàn)了另一種透視方式。弗洛伊德這類畫作中的人物均非具體的個人,而背景中的敘事因素也被減至最低,保留了對描繪對象的絕對關(guān)注。這種聚焦中心形體的方式,使得畫面充滿了空間張力。他本人曾說,若把人物視為活生生的存在,就要允許他們伸展,讓畫布上的主體自主完成畫作,給生命絕對的空間。15Debray,p.182.弗洛伊德對背景的省減,只要把他受托為英國國家美術(shù)館紀(jì)念千禧年創(chuàng)作的《仿夏爾丹》[After Chardin,1999](圖3),與夏爾丹的原作《年輕女教師》[The Young Schoolmistress,1735-1736](圖4)比一比就一目了然。弗洛伊德省減冗余背景,聚焦主體的構(gòu)圖原則拉近了畫面主體的視覺與心理距離,此外,弗洛伊德的人體題材畫作常將視平線設(shè)置于畫面約四分之一處,甚至更高。這種將心點置于主點之下的俯視設(shè)計,傳達(dá)出一種不容置疑的、居高臨下的視覺觀感。弗洛伊德在后期創(chuàng)作中對此類鳥瞰視角保持著濃厚興趣。在上述這件畫中,他運用了成角透視,觀者的視線追隨著對象形體所隱含的透視線索,從前至后經(jīng)過對象的下肢、軀干與頭部,并感受它們在空間中持續(xù)縮短與變化。人物的頭部雖然位于畫面邊緣,外形輪廓亦不完整,但它仍然成為畫面的中心角色。弗洛伊德把模特們通常會遮擋起來的私處暴露于觀眾的視線中,而他所采用的這種透視使得這種暴露更加矚目。畫家曾坦言,他構(gòu)思畫面的方式與浪漫主義的理想相去甚遠(yuǎn),相比之下,他更關(guān)注充滿窘態(tài)的生命形式。16Feaver,p.46.他這種傲然睥睨的觀看角度,使得觀者不得不以一種有別于傳統(tǒng)美學(xué)習(xí)慣的、略顯尷尬的角度,近距離接觸畫面人物的不安與緊張。觀眾對于以如此私密的視角接觸畫中陌生人物而感到不適,這是弗洛伊德受爭議的一個地方,他在重新審視傳統(tǒng)的道德的視角。
圖3 Freud,Lucian.After Chardin (Large).1999.Oil on canves.52.7cm×61cm.Private Collection
圖4 Chardin,Jean-Siméon.The Young Schoolmistress.1735-1736.Oil on canves.66.7 cm×61.6cm.The National Gallery,London
再現(xiàn)性繪畫通常暗示了藝術(shù)家與觀者是對等角色,即觀者可以假定藝術(shù)家的觀察位置。阿爾貝蒂認(rèn)為,藝術(shù)家所處的位置會影響他的觀察方式,影響透視效果。17同注7,第4頁、第16頁。藝術(shù)家構(gòu)思空間的過程同時也是在尋找“合適的觀察距離和角度”,這就涉及到他對空間的考慮,對感知的表達(dá)。對觀者來說,當(dāng)他(她)的觀看視點符合藝術(shù)家預(yù)設(shè)的位置時,便站在了與畫家同樣的觀察位置,于是就能體驗到畫家如何利用透視這個“工具”,認(rèn)識到畫家的意圖。因為有這層考慮,所以在弗洛伊德畫展布展過程中,作品的懸掛高度都非常講究(圖5)。萊奧納爾多·達(dá)·芬奇在談到自己的《最后的晚餐》[The Last Supper,1494-1498]曾說到,藝術(shù)家與再現(xiàn)對象之間的視點高差,應(yīng)與畫面主要對象與觀者之間的視點高差保持一致。18同注3,第648頁。這是文藝復(fù)興時期教堂壁畫所經(jīng)常使用的一種位置,即利用遠(yuǎn)高于觀者視點的位置加強(qiáng)仰視感。與這種位置所產(chǎn)生的疏離感不同,弗洛伊德的畫作更多將畫家與觀者設(shè)于同一立足點,從而更直接地將畫家的體驗和意圖傳達(dá)給觀者。弗洛伊德自早期畫作《旅館的臥室》[Hotel Bedroom,1954]之后,便不再坐著作畫,而改為站著作畫,19Feaver,pp.27-28.這無疑增加了他與觀者的視角對等性,使我們能夠站在他的視角,觀看他選擇的透視空間。
圖5 弗洛伊德畫展布展現(xiàn)場,倫敦國家肖像畫廊,2012年
弗洛伊德對傳統(tǒng)透視的突破,還體現(xiàn)在他的自畫像題材之中。面對這些作品,觀者的立場變得非常特殊——他被鏡中的藝術(shù)家審視著。觀者因此能夠從另一側(cè)面來觀察畫家的敘述視角。弗洛伊德的早期畫作通常也會將他“本人”置身于畫中,但那是靠隱晦的方式來實現(xiàn),比如畫上他自己的外套、鞋子、畫筆等等。至中后期的作品中,才出現(xiàn)了更多的自畫像,如《與兩個孩子一起的映射(自畫像)》[Reflection with Two Children(Self-portrait),1965](圖6)。與倫勃朗那些溫文爾雅,平視著觀者的自畫像不同,弗洛伊德這幅畫采用了他日常慣用的、夸張的高視點。畫面上,弗洛伊德西裝革履佇立在鏡前,畫框外的兩個孩子羅斯[Rose]和阿里[Ali],則似乎與觀者處于同一空間,他們仿佛時刻提醒著觀者,鏡子另一側(cè)的畫家正高傲地俯視著他們。觀者本來是站在畫家的視點上觀察他所描繪的物象,現(xiàn)在卻變成藝術(shù)家審視的對象。這里的透視構(gòu)造起一個封閉的觀察圈,印證了諾曼·布萊森[Norman Bryson]所謂觀者自己成了預(yù)設(shè)的對象。20Bryson,Norman.Vision and Painting:The Logic of the Gaze.The Macmillan Press,1983.透視成為弗洛伊德“批判性審視”的媒介,他明白透視法本身具有一定的“穩(wěn)定性”,可以經(jīng)受住一定范圍內(nèi)的修改以實現(xiàn)畫家的目的,但它仍然能夠被觀者理解。弗洛伊德在構(gòu)圖上的嘗試,說明他并不把透視看作被動的空間載體,而是對它加以塑造和利用,作為他建構(gòu)具有個性的空間的手段。由此看來,雖然人們普遍通過圖式與慣例來理解現(xiàn)實世界,但也許越能擺脫舊有圖式與慣例的圖畫,越是真實的圖畫。
圖6 Freud,Lucian.Reflection with Two Children (Self-portrait).1965.Oil on canves.91.5cm×91.5cm.Museo Nacional Thyssen-Bornemisza,Madrid
在通常的理解中,透視是一種科學(xué)秩序,一種幾何結(jié)構(gòu)的量化標(biāo)準(zhǔn),它的基礎(chǔ)是單目視覺,即觀看者用一只眼睛觀察物象。而我們?nèi)粘K玫碾p目視覺,其理論目前仍然充滿爭議。盡管如此,多數(shù)研究認(rèn)為,兩個獨立的視網(wǎng)膜圖像融合后的深層次區(qū)域,是距離感和立體信息的來源,而且雙目融合的視圖能夠顯示比單目視圖更復(fù)雜的視覺信息。不過,雙目是如何以人們難以察覺的方式,自然地交融形成對第三維度的感知,眼睛又如何自發(fā)捕捉透視信息,對這些問題研究者依舊知之甚少。心理學(xué)家們認(rèn)為在這個過程中,意識形態(tài)可能是一股重要力量,以觀看者意識不到的暗示方式起著作用。也許正像塔西所言,弗洛伊德借助“透視”工具,實現(xiàn)了一種“文化轉(zhuǎn)移”。21Tassi,p.74.這融合了個體心理定向和社會環(huán)境的隱喻形式,充當(dāng)了象征性的載體,藝術(shù)家得以利用其描繪自己“真實的”世界。
仔細(xì)審視弗洛伊德畫作中的透視空間,看似不合理,畫面卻具有生動的真實性,傳遞出萊奧納爾多·達(dá)·芬奇所謂藝術(shù)中的精神意圖??臻g透視是由藝術(shù)家的智力、審美及時代條件等共同塑造的,這種論調(diào)出于歐文·潘諾夫斯基,他是上世紀(jì)圖像理論領(lǐng)域的重要藝術(shù)史學(xué)家。他把透視法描述為一種“符號形式”,22Panofsky,Erwin.Perspective as Symbolic Form.Zone Book,1991.新康德主義哲學(xué)是這種思想的來源之一。潘諾夫斯基認(rèn)為透視融合了認(rèn)知模式和特定的世界觀,并非一個純粹的數(shù)學(xué)空間,23Ibid.,pp.29-30.我們可以把透視理解為是對外在世界的系統(tǒng)化,同時也是個體自身的有效延展;24Ibid.,pp.67-68.個體在觀看與表達(dá)的過程中,利用透視將特定社會和歷史經(jīng)驗轉(zhuǎn)化為空間術(shù)語。25Ibid.,p.34.法則和審美匯合成個體風(fēng)格,透視構(gòu)造有時以有意識的邏輯形式出現(xiàn),有時以無意識的感性形式出現(xiàn)。弗洛伊德的藝術(shù)雖然延續(xù)了傳統(tǒng)的許多特性,卻具有強(qiáng)烈的反傳統(tǒng)的風(fēng)格傾向,他在觀看現(xiàn)實的過程中,容許英語世界不羈的歷史視角與現(xiàn)代自我意識參與進(jìn)來,結(jié)果突破了單一數(shù)學(xué)視角的局限性。正如阿爾貝蒂所言,繪畫是為那些自由和高貴的靈魂而存在的,26同注7,第16頁,第31頁。因為它既尊重了理性,也表達(dá)了內(nèi)心。
藝術(shù)家將非直觀的視覺要素納入既定的透視法,他(她)的社會成長經(jīng)歷,以及由之產(chǎn)生的觀察世界的獨特方式,便是其意識形態(tài)的基礎(chǔ)。雖然弗洛伊德一直回避大眾的關(guān)注,但誠如高英所言,他的作品不可能完全脫離社會環(huán)境。27Tassi,p.60.身為著名猶太心理學(xué)家西格蒙德·弗洛伊德[Sigmund Freud,1856-1939]的孫子,盧西安·弗洛伊德浸染于二十世紀(jì)廣闊的社會背景中,經(jīng)歷了災(zāi)難性的二戰(zhàn),特別是納粹大屠殺、倫敦大轟炸等一系列艱難時期。他曾住過隔離區(qū),遭遇過突然清洗,見證親人被捕、送往奧斯維辛和特雷布林卡集中營并在那里不幸去世。雖然他對這些遭遇三緘其口,但是這些經(jīng)歷不可能不對他產(chǎn)生影響,相反,這些經(jīng)歷可能對弗洛伊德的透視方式起到了催化劑的作用,引起他對伯納德所說的純粹主題的關(guān)注。28Bernard,Bruce & Derek Birdsall.Lucian Freud.Jonathan Cape London,1996,p.1.在題材上,弗洛伊德選擇的多是因社會變革而被邊緣化的群體。也許正是他本人的經(jīng)歷,催生了《難民》[The Refugees,1941]《避難男孩》[Evacuee Boy,1942]等作品,這些是他早期社會體驗的直接結(jié)果。相比之下,他在中晚期的作品,比如《夜間肖像》[Night Portrait,1977-1978]等畫中釋放出一股非凡的,甚至帶有掠奪性、破壞性和暴力性傾向的視覺方式。在其中晚期的這些畫作中,他時常以堅毅的眼神自上而下俯視生命,他偏愛不協(xié)調(diào)、不適感和不穩(wěn)定的透視表達(dá),還喜歡以非理想化的方式呈現(xiàn)毫無遮掩的軀體,這些都顯示了他在無意識中收到暴力機(jī)器的巨大影響。對此,弗洛伊德在探討藝術(shù)家自我原則時說,寫實藝術(shù)家所關(guān)注的,是將生活中的萬事萬物依其原貌轉(zhuǎn)換為藝術(shù),并將他(她)所關(guān)切的內(nèi)在情感轉(zhuǎn)譯為真實。29Feaver,pp.26-27.
邁克爾·庫博維[Michael Kubovy]曾說,藝術(shù)家對人工透視的選擇與處理方式,與其早期經(jīng)歷的恐懼和暴力有一定聯(lián)系,30Kubovy,Michael.The Psychology of Perspective and Renaissance Art.Cambridge University Presss,1986.這個過程可能是無意識的?,F(xiàn)實圖像不僅僅是藝術(shù)家對可見物象的簡單復(fù)現(xiàn),藝術(shù)家沉浸在無意識中,選擇性地重組了現(xiàn)實并給予解釋。從這個角度詮釋弗洛伊德,則可以認(rèn)為他以透視為載體,創(chuàng)造了壓倒性的實驗視角,破壞了形體原本完整、和諧、穩(wěn)定的屬性,夾雜著當(dāng)時歐洲社會的動蕩暴力和英式激進(jìn)主張的影響。
弗洛伊德繪畫中的空間表明,他把透視作為一種再現(xiàn)媒介加以運用。一方面他對傳統(tǒng)透視法有著確切的理解,從這個意義上講,他的繪畫自然屬于寫實主義范疇。不過,他的這些作品并非再現(xiàn)對象的瞬間鏡像,與文藝復(fù)興以來傳統(tǒng)繪畫中慣用的透視法不盡相同。身處英國現(xiàn)代主義觀念盛行的時代,弗洛伊德持續(xù)尋找傳統(tǒng)透視法中可被重塑的視覺體驗,他實際已經(jīng)超越了對傳統(tǒng)透視形式的認(rèn)知。他那雙觸及歷史與經(jīng)驗的內(nèi)在之眼,為他的作品打開了一扇窗,在知覺世界中表現(xiàn)出一種支配性的視覺導(dǎo)向,拓展了傳統(tǒng)寫實藝術(shù)僵硬的邊界。