徐軍華
【摘要】處在這個“互聯(lián)網(wǎng)+”的智能時代,科技和數(shù)字信息領(lǐng)域的突破性發(fā)展以及更廣泛、更深層的多文化交流,都給傳統(tǒng)的教學內(nèi)容和手段帶來前所未有的沖擊和變化,網(wǎng)絡(luò)平臺上的各類資源的優(yōu)化整合為混合式教學提供了豐富的內(nèi)容支撐。無論是世界各國間的合作發(fā)展,還是中國和“一帶一路”沿線國家之間的經(jīng)濟共贏,文化互鑒,都對我國大學生和國際留學生提出新要求,新挑戰(zhàn),要培養(yǎng)學生的跨文化交際能力。
【關(guān)鍵詞】“互聯(lián)網(wǎng)+”混合式教學? 文化差異的敏感和寬容? 跨文化適應(yīng)? 跨文化交際能力
【中圖分類號】G64 ? 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2021)34-0057-02
隨著數(shù)字信息和網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的飛速發(fā)展,我們已經(jīng)步入一個“知識智能”時代。[1]單向的教師傳輸式課堂教學被挑戰(zhàn),教育改革勢在必行。線上學習資源和傳統(tǒng)教師講解互補相融,促進教育與信息技術(shù)的深度結(jié)合,也引導(dǎo)人們更深層地探索混合式教學模式的創(chuàng)新改革,切實提高各學科教學質(zhì)量,尤其豐富完善跨文化教學的內(nèi)容和方法,激發(fā)國際留學生探索中國文化的興致和主動性。
一、跨文化交際學
跨文化交際是指本族語者與非本族語者之間的交際,也指任何在語言和文化背景方面有差異的人們之間的交際。[2]它是研究人們在跨文化交際過程中產(chǎn)生的問題和沖突以及如何解決這些問題和沖突的學科。目前學者的研究主要集中在跨文化非言語交際、不同文化價值觀的對比、國民性研究、跨文化商務(wù)交際、跨文化適應(yīng)過程中的障礙和跨越障礙的橋梁等幾個方面。Linell Davis結(jié)合她多年在中國積累的教學、培訓(xùn)以及咨詢等多方面的實踐經(jīng)驗和研究,在2001年出版的《中西文化之鑒》中,以跨文化交際理論為引導(dǎo),融合多文化多層面的豐富案例,深度解析在最常見的跨文化情景(教育情景、商務(wù)情景和生活情景)中的種種跨文化實踐,幫助中國學生以及國際留學生深刻理解母語文化和異文化的差異,提高處理文化差異的能力。2021年出版的莊恩平主編的“新大學英語”系列教材中《跨文化交際閱讀教程》,既有理論閱讀引導(dǎo),也配有豐富的案例解析。對學生而言,在系統(tǒng)地學習跨文化理論知識的同時,能在具體的實際案例中更深刻地理解文化差異導(dǎo)致的溝通障礙,并最終將獲得的知識和能力轉(zhuǎn)化為實際跨文化社交和商務(wù)活動中所必備的意識和素質(zhì)。
二、混合式教學模式
教學模式是在一定教學思想或教學理論指導(dǎo)下建立起來的較為穩(wěn)定的教學活動結(jié)構(gòu)框架和活動程序。[3]據(jù)喬伊斯和韋爾1980年的統(tǒng)計,教學模式有23種之多,其中我國的研究學者和教育工作者提出的教學模式就有十多種。不同的教育觀和不同的時代要求往往會影響教育者們選擇不同的教育模式,而國內(nèi)對于教學模式的理論研究和分類一直在不斷地創(chuàng)新改革,以達成適應(yīng)時代新要求的教學目標。
有互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)支持的網(wǎng)絡(luò)課程,事實上不是傳統(tǒng)教學和網(wǎng)絡(luò)教學的簡單疊加,它是多種教學形式的恰當融合,如線上大量資源的選擇性觀看閱讀、案例式分析以及翻轉(zhuǎn)課堂等。一些高校團隊和信息技術(shù)發(fā)展公司投入大量資金和人力,開發(fā)建立網(wǎng)絡(luò)學習交流的支持平臺,為混合式教學提供“實驗基地”和強大的技術(shù)支撐。教師的PPT、作業(yè)、MOOC、視頻、文檔等資料整理存儲,并且課堂上教師可以通過云端電腦發(fā)送課程、作業(yè)、考試信息,甚至實時發(fā)起課堂討論,學生可以通過中樞紐帶做到實時接收,可以進行信息共享,互相評定,同時云端電腦可以覆蓋多終端設(shè)備,讓教學智能化成為現(xiàn)實。
三、混合式教學模式設(shè)計跨文化課程
在混合式教學模式中,學習資源、教學媒介、教學策略以及教師引導(dǎo)和學生自主等各方面都要科學合理的選擇、合作才能發(fā)揮出最大的效益,給學生高效率、更生動的學習體驗。
1.關(guān)于網(wǎng)絡(luò)資源方面,混合式教學模式的跨文化課程設(shè)置更多地依賴媒體上的數(shù)字信息源,“互聯(lián)網(wǎng)+”不僅僅是輔助教師提高教學效率和質(zhì)量的演示工具,更多的是借助這個渠道去更寬更深地了解異國文化、傳播我們中國文化,以解除文化誤會,達成協(xié)作共贏。
一些國家因為對中國缺乏足夠的了解,以及一些媒體的片面報道,對中國歷史、中國思想、中國文化價值觀都存有或多或少的固化印象,如 Everything is made in China; Chinese people eat everything; Chinese kids start learning kung fu right after they are born. 為了解除這種種誤會,為了讓世界真正了解中國美食文化、功夫和中國制造業(yè)的發(fā)展現(xiàn)狀等,僅僅依靠文化理論的宣講和輸出是不可能達到預(yù)期效果的。在生活、商務(wù)以及教育領(lǐng)域里的跨文化交際學科的學習者可以借助更多網(wǎng)絡(luò)平臺的節(jié)目、紀錄片以及微視頻制作走進更真實的不同文化世界,而文化傳遞者也能通過這些真實故事將自己的本族文化輸送到網(wǎng)絡(luò)的各個角落。
高質(zhì)量文化傳播視頻為跨文化課程提供豐富的信息資源。中國大學生和國際留學生,這些互聯(lián)網(wǎng)時代的最重要的原住民,可以通過這些視覺化的故事講述方式,將本族文化和異文化的影響力穿越國界,到達各階層的普通民眾,完成海內(nèi)外的跨文化傳播。
2.在混合式教學中,學生是學習活動的主體,但不能忽視教師的主導(dǎo)作用。首先,教師要理智科學地篩選各類網(wǎng)絡(luò)平臺,從花樣繁雜、良莠不齊的信息中有針對性地精選出優(yōu)質(zhì)的跨文化資料和話題。對于90后和00后的跨文化交際學科的大學生,教師根據(jù)教學要求推薦的文化選材在內(nèi)容上要內(nèi)涵和趣味兼顧,閱讀和觀看形式要更靈活,可以選擇在手機、電腦、平板等各種電子設(shè)備上操作,甚至可以再次選擇性編輯和混合設(shè)計?!盎ヂ?lián)網(wǎng)+高科技”時代的文化傳播不能仍然停留在紙張上的文字,宣紙上的繪畫,甚至被大眾忽視的手藝和技藝,而是要讓這些承載著不同文化理念的歷史、人物、傳統(tǒng)習俗、藝術(shù)文學等鮮活起來,生動地呈現(xiàn)在現(xiàn)代人們面前,貫穿到人們的生活、學習、娛樂中,讓跨文化交際學科的學生能自主地學習,甚至熱情參與傳統(tǒng)文化和現(xiàn)代文明的輸出和引入。
教師摘選整合的學習資源,可以上傳至教學平臺,或者在學生的線上分組群里分享資源鏈接,然后制定學習計劃,確定學習任務(wù),正確引導(dǎo)學生思考分析文化案例中展示的不同理念,對比本族文化和異文化,找出矛盾沖突,并自主尋求可能的解決方案,然后學生按照分組進行討論,整理獲得的內(nèi)容和觀點。
完成線上教學平臺的自主學習任務(wù)后,教師帶領(lǐng)學生回到傳統(tǒng)的課堂討論中。無論是在線下實體課堂上,還是因為疫情選擇在網(wǎng)絡(luò)會議室,教師都不再是課堂的核心,可以將作業(yè)展示和課堂討論的主控權(quán)挪移到學生手里,以此調(diào)動學生的積極性和主動性,他們更愿意分享展示自己的學習成果,教師提醒學生在思考問題和解決沖突時要從不同的立場和角度去聆聽、觀察和評價。并及時給予指導(dǎo)和解惑,鼓勵學生將理論引導(dǎo)和案例分析結(jié)合起來,全面理解不同文化之間的差異,這樣才能更綜合更深層地分析問題,解決實際問題。也可以邀請有不同思路看法的小組進行辯論,甚至引導(dǎo)多方共同交流和探討,可以從閱讀的材料和觀看的視頻中引經(jīng)據(jù)典,運用典型案例引出不同思路、不同角度的新論證、新認識。
3.在學習跨文化交際理論和分析跨文化案例時,教師不僅要引導(dǎo)學生了解本族文化和異文化的傳統(tǒng)和文化精神,更要鼓勵學生以現(xiàn)代人的視角去重新認識那些文化傳統(tǒng)和文化價值觀,學會以嶄新的角度去思考現(xiàn)代新科技創(chuàng)造的新奇跡與傳統(tǒng)文化之間的聯(lián)系。要有意識地關(guān)注一些文化思維和價值觀也在不斷地變遷,在全球政治、經(jīng)濟和文化的大環(huán)境下,不同文化間互相沖撞,互相影響,相互融合,在合作共贏中產(chǎn)生的新的文化趨勢,都在各個方面影響著我們的文化傳承和處理跨文化沖突的思維。
四、“互聯(lián)網(wǎng)+跨文化課程“發(fā)展趨勢
《教育信息化“十三五”規(guī)劃》提到:“繼續(xù)推動高校建設(shè)并向社會開放在線課程,促進高校開展開放課程線上線下混合式教學改革。”從教學實踐中可以得知,教與學雙方都對信息處理和應(yīng)用技術(shù)有相當程度的依賴性。高校教師團隊錄制上課視頻范本,上傳分享在學習平臺,這只是給教師和學生提供豐富的高質(zhì)量課件,仍然停留在傳統(tǒng)的單向授課層面上,不能讓學生自主參與到學習過程中,沒有真正的互動參與,沒有激勵學生的創(chuàng)新思考,混合式教學就僅僅是邁出開始的第一步,尚需科技、教育各界人士的共同協(xié)作,推動“互聯(lián)網(wǎng)+”時代的教學改革。
因此,很多信息技術(shù)研發(fā)公司和教育機構(gòu)都在致力于開發(fā)建設(shè)多功能的網(wǎng)絡(luò)學習平臺,依托于國家教育政策和強大的技術(shù)支持,全國各高校和教師團隊,熱情投身于從單一教學模式向多樣化教學模式發(fā)展的教學改革中,跨文化研究者、教學實踐者等各方文化傳播人士也在制作內(nèi)容豐富、形式靈活的文化信息資源,學習者可以在網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下,借助計算機、平板電腦、智能手機等工具,更自主、更個性化地選擇學習內(nèi)容,在教師的有效引導(dǎo)下,深入探討實踐,增強解決問題的創(chuàng)新能力,完成目標驅(qū)動的學習任務(wù)?;旌鲜浇虒W模式下的跨文化課程改革和創(chuàng)新將會進入更令人期待的新階段。
參考文獻:
[1]莊恩平.《新大學英語·跨文化交際閱讀教程》,上海:華東師范大學出版社,2020.
[2]黃育才.《跨文化交際實用英語教程》,上海:復(fù)旦大學出版社,2020.9.
[3]王金旭,朱正偉,李茂國.混合式教學模式:內(nèi)涵、意義與實施要求[J].高等建筑教育,2018,27(4):7-12.