孫瑩
[摘 要]在語言教學(xué)領(lǐng)域,模因論的應(yīng)用主要是語言知識模因在學(xué)生中的內(nèi)化、自動化與表達(dá),從而形成知識循環(huán)和傳播的教學(xué)環(huán)境。而樣例效應(yīng)的教學(xué)理念是通過提供準(zhǔn)確的范式,降低學(xué)生的認(rèn)知負(fù)荷,從而高效地從圖式中提取信息,以觸類旁通、靈活運用。通過樣例教學(xué),將分類整合的語篇知識作為典型案例,以模因傳播的方式在英語課堂中引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行二語學(xué)習(xí),有利于培養(yǎng)學(xué)生的英語語篇能力、學(xué)習(xí)策略和學(xué)習(xí)興趣。
[關(guān)鍵詞]模因論;樣例效應(yīng);語篇能力
[作者簡介]孫 瑩(1994—),女,河南開封人,教育碩士,安徽三聯(lián)學(xué)院外語學(xué)院教師,助教,主要從事應(yīng)用語言學(xué)、英語教育研究。
[中圖分類號] G642[文獻(xiàn)標(biāo)識碼] A[文章編號] 1674-9324(2020)45-0-04[收稿日期] 2020-05-25
一、引言
語篇能力反映了學(xué)生整體把握文本結(jié)構(gòu)、意義的水平,這對于英語專業(yè)的學(xué)生來講尤為重要。然而,在強(qiáng)調(diào)語言范式的傳統(tǒng)語言教學(xué)中,學(xué)生的語篇能力培養(yǎng)沒有受到應(yīng)有的重視。近年來,隨著英語學(xué)科核心素養(yǎng)理念的不斷發(fā)展和深化,課堂教學(xué)和教育研究對學(xué)生理解語篇、應(yīng)用語篇的能力日漸重視。在模因論的指導(dǎo)下,將特定的語篇知識作為樣例,以學(xué)生易于接受的方式相互傳達(dá)和分享,從而形成優(yōu)化的語言知識模因傳播課堂,以提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效率和語篇能力。本研究綜合了定性與定量實驗,分析測試成績和訪談結(jié)果,驗證了樣例教學(xué)與模因論的結(jié)合有利于提高學(xué)生的語篇能力和學(xué)習(xí)動機(jī),培養(yǎng)高效的英語學(xué)習(xí)方法。
二、研究背景
模因論的理論基礎(chǔ)來源于新達(dá)爾文進(jìn)化論,英國著名生物學(xué)家、牛津大學(xué)教授Richard Dawkins提出,類似于基因,人類通過主動地模仿學(xué)習(xí)模因這一信息載體,從而實現(xiàn)文化的傳遞衍生。[1]后來Blackmore、Distin、何自然等諸多學(xué)者對此概念進(jìn)行研究、發(fā)展。語言模因論應(yīng)運而生,模因作為語言的復(fù)制因子,首先要符合文化語境和人的本質(zhì)天性、引人共鳴;并且要便于儲存、易于傳播和加工;還要有合適的吸收者和學(xué)習(xí)者。[2]語言知識作為一種模因,將輸入和輸出緊密地聯(lián)系起來,即學(xué)生能動的順應(yīng)、內(nèi)化、表達(dá)等過程也是傳達(dá)語言模因的一種形式。當(dāng)前,模因論在翻譯、新聞、文化、教育等領(lǐng)域的研究較多。在英語教學(xué)中,教師在對學(xué)生進(jìn)行可理解輸入,學(xué)生通過同化、記憶,語言模因逐漸發(fā)展、變異,最終成為學(xué)生認(rèn)知體系中的知識技能。不管是陳述性還是程序性知識,接受性或是產(chǎn)出性技能,都是符合語言規(guī)律和自然規(guī)則的,各種模因相互競爭,適者生存,強(qiáng)勢模因更易于人們接受、留存、表達(dá)和傳播。
樣例效應(yīng)是認(rèn)知負(fù)荷理論在教育教學(xué)領(lǐng)域的推衍規(guī)則之一,其原理基礎(chǔ)包括圖式理論、語境理論等。認(rèn)知負(fù)荷理論是澳大利亞著名心理學(xué)家John Sweller提出的,主張人的工作記憶量和認(rèn)知資源是有限的。該理論最初主要運用于心理學(xué)領(lǐng)域,后來在教學(xué)方面發(fā)展起來。學(xué)習(xí)者在處理外界信息時,可以通過圖式構(gòu)建等方式,減少記憶加工所需的認(rèn)知單元數(shù)量。[3]樣例效應(yīng)就是從中推出的一項教學(xué)理論,即學(xué)習(xí)者通過既定的樣例學(xué)習(xí),有助于他們減少后續(xù)學(xué)習(xí)認(rèn)知的工作量。在近年來的研究中,樣例效應(yīng)已被證明有利于學(xué)生簡化學(xué)習(xí)過程,有助于緩解學(xué)習(xí)者的認(rèn)知負(fù)荷。通過刺激長時記憶,這種方式可以提高學(xué)生的問題解決能力和學(xué)習(xí)效率。通過樣例教學(xué),學(xué)生分配認(rèn)知資源的方式有所不同,從而減少其當(dāng)前與目標(biāo)水平的差異。[4]另外,這種教學(xué)方法在其他學(xué)科的作用也有驗證。有實證研究表明,合理的有解樣例效應(yīng)有利于學(xué)生構(gòu)建圖式,提高數(shù)學(xué)學(xué)業(yè)成績。[5]在課堂上運用樣例教學(xué)法,首先要合理規(guī)劃問題,提供正確標(biāo)準(zhǔn)的范式和樣例解析,促進(jìn)學(xué)生遷移技能的發(fā)展,使其內(nèi)化知識規(guī)則并舉一反三。
語篇能力是指在結(jié)構(gòu)和意義上整體處理文本信息的能力。語篇能力的概念源于Hymes提出交際能力(communicative competence)的四個子范疇。后來Canale和Swain提出,語篇能力(discourse competence)也屬于交際能力的一種,并強(qiáng)調(diào)其在語境中的功能意義。[6]銜接與連貫是語篇中的兩個重要因素,制約了語言在形式和意義上的推進(jìn),也可以作為衡量學(xué)生語篇能力的維度之一。[7]傳統(tǒng)英語教學(xué)重語言形式、詞匯語法,對學(xué)生的語篇能力考慮較少。近年來,學(xué)者對語篇能力的構(gòu)成因素、培養(yǎng)方法、實際操作、測量工具都有所研究。作為教師,應(yīng)深諳語篇能力在英語學(xué)科中的重要地位,通過教學(xué)方法的革新和教學(xué)內(nèi)容的側(cè)重,注重培養(yǎng)學(xué)生整體把握和感知語篇的技能。
三、模因論與樣例效應(yīng)的結(jié)合
英語教學(xué)本就是一種信息傳播的途徑,而學(xué)生的相互交流、產(chǎn)出也是分享語言模因的方式。在語言課堂上,當(dāng)模因的表征形式順應(yīng)學(xué)習(xí)者的心理趨向時,就會通過學(xué)生頭腦本身邏輯思維的重組、加工,進(jìn)而根據(jù)新的語境再創(chuàng)造,這樣就將語言文化作為信息單位傳播下去。這一過程正如班杜拉的社會學(xué)習(xí)理論所闡述的“觀察學(xué)習(xí)”,即學(xué)習(xí)者吸收知識信息時要通過注意知識、保持記憶、再現(xiàn)技能到產(chǎn)出動機(jī)這一系列的程序。為了提高學(xué)生的語篇能力,教師將樣例教學(xué)法與模因論相結(jié)合,以適合學(xué)生理解的實例化語言知識作為基礎(chǔ)模因,比如一些語篇標(biāo)記語、銜接連貫知識等,進(jìn)行范例教學(xué),學(xué)生通過貯存內(nèi)化、信息表征和輸出表達(dá),將目標(biāo)知識并入認(rèn)知系統(tǒng)和長時記憶中。
模因論和樣例教學(xué)的內(nèi)在結(jié)合點在于模因的本質(zhì)和樣例的選取。模因的生長周期周而復(fù)始,其傳播受外界因素和自身條件所制約,如符號性質(zhì)、宿主特點、語境氛圍等。相對強(qiáng)勢的模因更利于學(xué)生同化、記憶、表達(dá)和傳播,比如復(fù)合語塊、分類知識更利于學(xué)習(xí)和吸收。學(xué)生通過背誦、復(fù)述等方式將作為樣例的語言模因反復(fù)強(qiáng)化,從而掌握并留存下來。[8]樣例的選取標(biāo)準(zhǔn)也會影響教學(xué)效果。作為案例的知識要典型、清晰,保證學(xué)生能夠理解、運用、觸類旁通。在本研究中,教師將分類整合的語篇知識作為樣例和基本模因,在降低學(xué)生認(rèn)知負(fù)荷的條件下,促進(jìn)其英語學(xué)習(xí)的有效輸入和加工輸出,營造良好的樣例運用條件和模因傳播環(huán)境。
四、研究過程
本實驗以安徽三聯(lián)學(xué)院外語學(xué)院的兩個2018級英語專業(yè)本科平行班的學(xué)生作為研究對象。兩個班的學(xué)生專業(yè)相同,上學(xué)期期末考試成績差異較小,初始水平相似,班級人數(shù)、年齡、性別比例也相差不大,可以作為被試進(jìn)行研究。在2019—2020學(xué)年第一學(xué)期期間,研究者作為寫作課程任課教師,在實驗組的課堂中以模因論為理論基礎(chǔ),運用樣例融入關(guān)于語篇知識的教學(xué)內(nèi)容。而控制組的班級作為對照,進(jìn)行日常普通的寫作語篇教學(xué)。研究者在實驗結(jié)束時對學(xué)生進(jìn)行后測,該課程的期末考試試題側(cè)重學(xué)生語篇能力的考察,六大題型分布為:適當(dāng)詞語選擇、修辭判斷、非連貫/銜接句子修改、句型判斷、段落及文章撰寫。實驗采用等值組后測設(shè)計,將實驗組和控制組的學(xué)生成績進(jìn)行對比,其差異可在一定程度上體現(xiàn)本研究的有效性。
在實驗期間,教師主要通過寫作文本的語篇知識進(jìn)行分類和講解,將典型的文本作為案例供學(xué)生分析、仿寫、再創(chuàng)造。為了強(qiáng)化學(xué)生對語篇的認(rèn)知,對于樣例篇章中的知識點給予重點強(qiáng)調(diào)。比如文中的指示語、替代語、連接詞、省略、搭配等都是語言結(jié)構(gòu)連貫的表征。另外,句子間、段落間的語義相關(guān)和連貫也是語篇的重要特征之一。學(xué)生在學(xué)習(xí)精選的樣例文本過程中,吸收、理解、內(nèi)化再到表達(dá)和分享,是語言知識模因循環(huán)傳播的階段。對語篇知識的樣例教學(xué),有利于培養(yǎng)學(xué)生的語感和語境順應(yīng)的能力,案例的制約也降低了母語的負(fù)遷移,從而緩解了中式表達(dá)的寫作情況。在參照樣例的情況下,學(xué)生從儲存庫中提取相應(yīng)的模因,可以減少認(rèn)知負(fù)荷,提高學(xué)習(xí)效率,這也是符合建構(gòu)主義學(xué)習(xí)規(guī)律的。在后續(xù)學(xué)習(xí)階段,學(xué)生通過給出的典范去解決新的問題,鞏固先前形成的圖式,靈活多變、創(chuàng)造應(yīng)用、表達(dá)傳播。
課堂上的語用交際也是一種選擇性傳遞模因的方式。寫作課上,學(xué)生通過寫前活動、綱要討論、作品分享等步驟,可以將所習(xí)得的模因進(jìn)一步傳達(dá)出去。另一方面,學(xué)生通過樣例的學(xué)習(xí),舉一反三、將規(guī)則自動化,在頭腦中加工后輸出和傳播,從而形成良好的語言模因循環(huán)的學(xué)習(xí)環(huán)境。每個學(xué)生學(xué)習(xí)語言的思維特點不同,比如可以將直接的語篇變得迂回委婉,每個人在轉(zhuǎn)述之后都不同于模因的原版。模因的保真度和固化程度取決于媒介和加工方式,不管是相同意義的基因型傳播,還是同形異義的表現(xiàn)型傳播,英語課堂上學(xué)生的交際都能促成語言目標(biāo)知識的多樣性和豐富性。合適的樣例教學(xué)與模因的傳播模式相結(jié)合,有利于培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)策略和語言技能。在寫作課上,在對樣例特點分析透徹的情況下,學(xué)生進(jìn)行頭腦風(fēng)暴,聯(lián)想、整合、類比相關(guān)語篇知識,進(jìn)而將所學(xué)內(nèi)容運用到其他文本和寫作過程中。學(xué)生相互討論、寫作分享、反饋總結(jié)都是強(qiáng)化模因留存和傳播的有效方式。
為了進(jìn)一步驗證測試結(jié)果的有效性,在學(xué)期的實驗結(jié)束后,教師在實驗組隨機(jī)抽取五名學(xué)生進(jìn)行訪談。本研究中主要采用半開放式訪談,教師根據(jù)訪談提綱和受訪學(xué)生的回應(yīng)進(jìn)行發(fā)問和追問。訪談問題主要是針對英語寫作課的教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方法對學(xué)生解讀語篇的影響。訪談提綱主要包括三個方面的問題:第一個問題是為了總體上確定學(xué)生在學(xué)習(xí)方法、效率、興趣等方面的變化。研究者可以先總體引導(dǎo)學(xué)生回顧一下本學(xué)期寫作課的課堂活動和所學(xué)內(nèi)容,然后根據(jù)實際回答再追問補(bǔ)充其他方面。第二個問題是指學(xué)生在掌握英語語篇過程中的認(rèn)知負(fù)荷是否有降低,包括聽、說、讀、寫、譯多種綜合技能在語篇方面是否有提高。這個問題相對來講比較抽象,具有一定的專業(yè)性。但是對于英語專業(yè)的學(xué)生來講,對于語篇應(yīng)該是有一定的了解的。必要的情況下,教師可以做一些解釋說明,比如幫助學(xué)生回顧這學(xué)期所學(xué)的語篇知識。而文本解讀過程的認(rèn)知負(fù)荷變化指的是學(xué)生是否感覺更輕松、更順利,可以從認(rèn)知負(fù)荷理論的六個維度(腦力需求、體力需求、時間需求、業(yè)績水平、努力程度、受挫程度)[3]來衡量。第三個問題則是針對本研究的進(jìn)一步改善做數(shù)據(jù)上的反饋和支撐。主要是詢問學(xué)生在現(xiàn)有課程安排的基礎(chǔ)上,還有哪些可行的改進(jìn)意見,以便后續(xù)的課程研究和實施。
訪談的提綱如下:(1)本學(xué)期的寫作課的學(xué)習(xí)內(nèi)容和模式對你有哪些幫助?(2)通過語篇知識的學(xué)習(xí),你解讀文本的過程有什么變化?(3)你對本學(xué)期的英語寫作課程有什么建議?
五、研究結(jié)果
本研究通過SPSS23.0對實驗組和控制組的學(xué)生后測成績進(jìn)行組統(tǒng)計和獨立樣本T檢驗。組統(tǒng)計主要是為了比較兩組學(xué)生后測成績平均分和標(biāo)準(zhǔn)差;獨立樣本T檢驗主要是為了確定該實驗造成的兩組學(xué)生成績有較大差異,從而肯定研究假設(shè)以及實驗的有效性。
從期末成績的組統(tǒng)計來看,實驗組比控制組平均分高出了7.75分,這可以說明本研究的實驗教學(xué)效果較大。而實驗組的標(biāo)準(zhǔn)差比控制組高了2.35分,所以控制組的成績更集中一些。另一方面,就獨立樣本T檢驗的數(shù)據(jù)來講,萊文方差等同性檢驗F值為3.676>0.05,接受原假設(shè),兩組別方差齊性,因此所對應(yīng)的t值是5.055,顯著性(雙尾)為0.000,小于0.05,由此我們可以得出結(jié)論:實驗組與對照組的成績分?jǐn)?shù)有顯著差異。另外,該組的Cohen效應(yīng)量d=t/√(N1×N2)/(N1+N2)=5.055/√19=1.16,屬于大效應(yīng)量,說明統(tǒng)計結(jié)論可信度較高,基本上可以認(rèn)同結(jié)論。因此可以得出,本研究中將樣例教學(xué)和模因論結(jié)合的方式對學(xué)生的語篇能力有積極的影響。
就訪談結(jié)果而言,學(xué)生對實驗中的教學(xué)效果總體上給予了高度的肯定。據(jù)實驗組的學(xué)生反映,課堂上展示的語篇知識和典型文本強(qiáng)化了他們對語言結(jié)構(gòu)和意義的整體認(rèn)識,在課堂活動中可以加深印象、相互啟發(fā),并能把所學(xué)內(nèi)容運用到其他語篇和其他專業(yè)課中。通過學(xué)習(xí),學(xué)生對語篇中的標(biāo)記語、典型詞、意義指示句更加敏感,因而解讀語篇的過程更加輕松和順利,正確率提高了,學(xué)習(xí)方法優(yōu)化了,對專業(yè)、學(xué)科的自信度和興趣也就提高了。研究者從認(rèn)知負(fù)荷理論的六個維度進(jìn)行發(fā)問,學(xué)生在腦力和時間方面的認(rèn)知需求和努力程度明顯減少,語篇成績以及受挫程度是要根據(jù)具體的閱讀語篇難易程度來確定,需要更多的樣本測試才能決定。也有學(xué)生指出,語篇知識固然重要,但寫作中的布局構(gòu)思、詞匯語句等也是必要的基本功,建議在寫作課堂上將整體語篇和局部細(xì)節(jié)聯(lián)系更緊密一些,從而更好地學(xué)習(xí)寫作方法和技巧。另外,有學(xué)生希望寫作課程能涉及與英語專業(yè)四級等應(yīng)試作文有關(guān)的語篇題型、內(nèi)容和練習(xí),以便下學(xué)期進(jìn)行專四考試,這樣更具有實用性。
總體來講,后測成績的分析結(jié)果表明本研究成果較為顯著,通過有區(qū)別的教學(xué)方式,實驗組的學(xué)生語篇能力相對于控制組有了明顯的提高。從而可以得出結(jié)論,樣例教學(xué)和模因論結(jié)合的方式,對學(xué)生的語篇能力有積極的影響。學(xué)生的訪談回答也進(jìn)一步確定了研究結(jié)果。通過實驗教學(xué),學(xué)生對于語篇的結(jié)構(gòu)意義有了深刻的理解,在運用和分享的過程中,不僅提高了整體的英語技能,使得語篇理解過程更加順暢、輕松,還激發(fā)了學(xué)習(xí)動機(jī)和興趣,培養(yǎng)了良好的學(xué)習(xí)方法策略。本研究整體上是可以驗證原假設(shè)的,證實了樣例教學(xué)和模因論結(jié)合的有效性。另外,就實驗的實用性來講,可以適當(dāng)增加一些專四閱讀語篇和范例作文作為樣例,來講授語篇知識;或是用應(yīng)試作文來給學(xué)生增加練習(xí)的機(jī)會,通過教師講評、學(xué)生互評等方式,在習(xí)得語篇知識的同時,也鍛煉了應(yīng)試技巧。這樣學(xué)生將所學(xué)知識運用于大型考試中,也能在一定程度上提升成就感。
六、結(jié)語
實證研究表明,模因論與樣例效應(yīng)的結(jié)合有利于學(xué)生的語篇能力發(fā)展。通過有效的樣例教學(xué)和模因傳播環(huán)境,學(xué)生在英語課堂上學(xué)習(xí)案例文本的語篇知識,內(nèi)化加工、反復(fù)強(qiáng)化、表達(dá)輸出,將目標(biāo)語言知識的模因納入認(rèn)知系統(tǒng)并相互傳播,不僅降低了語言學(xué)習(xí)的認(rèn)知負(fù)荷,還能培養(yǎng)整體感知語篇的能力。樣例提供了范式標(biāo)準(zhǔn),幫助學(xué)生順利學(xué)習(xí)知識;模因論指導(dǎo)下的課堂制約了學(xué)習(xí)環(huán)境和模式,順應(yīng)了語言學(xué)習(xí)的本質(zhì)和發(fā)展的規(guī)律。將樣例教學(xué)與模因論的模式共同融入語言教學(xué)之中,是引導(dǎo)學(xué)生培養(yǎng)學(xué)習(xí)策略和語篇能力的一項革新的、有效的重要方式。
參考文獻(xiàn)
[1]Dawkins,R.The Selfish Gene[M].New York:Oxford University Press,1976:242.
[2]陳琳霞,何自然.語言模因現(xiàn)象探析[J].外語教學(xué)與研究, 2006,38(2):108-114,160.
[3]John Sweller.Cognitive Load During Problem Solving:Effects on Learning. Cognitive Science[J],1988(2):257-285.
[4]朱曉斌,張積家.自由目標(biāo)效應(yīng)與樣例效應(yīng)對學(xué)生寫作成績影響[J].心理科學(xué),2005(5):1139-1143.
[5]韓娟.自由目標(biāo)效應(yīng)和有解樣例效應(yīng)對不同學(xué)績水平學(xué)生各學(xué)科成績的影響[D].上海:華東師范大學(xué),2010.
[6]Canale,M&Swain,M.Theoretical Bases of Communicative Approaches to Second Language Teaching and Testing[J].Applied Linguistics,1980(1):1-47.
[7]高彥梅.運用LD評估語篇能力[J].外語教學(xué),2003(5):64-68.
[8]高燕方.模因論指導(dǎo)下高中英語寫作教學(xué)研究[D].長春:吉林大學(xué),2015.
Study on the Sample Effect of Text Teaching from the Perspective of Memetics
SUN Ying
(School of Foreign Languages, An Hui Sanlian University, Hefei, Anhui 230000, China)
Abstract: In the field of language teaching, the application of memetics is mainly in the internalization, automation and expression of language knowledge memes among students, thus forming a teaching environment for knowledge circulation and dissemination. The teaching idea of sample effect is to reduce students' cognitive load by providing accurate paradigm, so as to help students to extract information from schema efficiently and flexibly comprehend and utilize it in other fields. Through the sample teaching, the classified and integrated discourse knowledge is taken as a typical case, and the second language learning is guided by meme communication in English classroom, which is helpful to cultivate students' English discourse ability, learning strategy and learning interest.
Key words: memetics; sample effect; discourse competence