【摘要】由于全球化的逐步形成,中西文化在發(fā)展過程中的交流會越來越頻繁,如何在中職英語教學(xué)中導(dǎo)入中國文化,并且保證中職學(xué)生的英語水平成了目前中職英語教師的最主要問題。本文筆者主要分析了當前中職英語教學(xué)的現(xiàn)狀,并且從中提取出所存在的問題,并提出相應(yīng)的解決策略,旨在為改進中職英語教學(xué)引入中國文化提供一些有意義的參考。
【關(guān)鍵詞】中職英語;中國文化;文化導(dǎo)入
【作者簡介】徐雪景(1982-),女,漢族,山東鄆城人,山東體育學(xué)院,講師,碩士,研究方向:英語教學(xué)研究。
英語教學(xué)首先應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生了解更多的英語文化,也應(yīng)融入中國的相關(guān)文化,充分培養(yǎng)學(xué)生的思想修養(yǎng)。
一、 中職英語教學(xué)中的中國文化教育的現(xiàn)狀
1. 社會和學(xué)校方面?,F(xiàn)階段,我國的中職教育把主要的教學(xué)重點放在技能教學(xué)上,而一定程度上輕視了傳統(tǒng)文化的教育,甚至很多中職院校都把課程中的英語等文化課程進行刪減,把更多的時間留給了技術(shù)教育,在實習(xí)實訓(xùn)和技能競賽上耗費了太多時間和精力。很多中職院校都不注重校園文化的建設(shè),從而導(dǎo)致了中國文化無法融入中職英語教學(xué)中。
2. 教師方面。校方對英語的文化基礎(chǔ)課的教學(xué)重視程度低嚴重影響了中職師生追求知識的熱情,久而久之,中職英語教師的職業(yè)素養(yǎng)也會不斷降低,工作熱情也會日益消退,中國文化在英語教學(xué)中的導(dǎo)入對于他們來說也只能是想入非非了。英語教師的聽、說、讀、寫能力不足,會導(dǎo)致很難把中國文化中的精髓引入到英語教學(xué)中,這對中職學(xué)生的文化素養(yǎng)的提升十分不利。
3. 學(xué)生方面。大部分參加中職教育學(xué)生的心理都是把學(xué)習(xí)技術(shù)放在首要位置,基本都會忽視基礎(chǔ)文化課的學(xué)習(xí)。很小一部分學(xué)生也是覺得在跨國交際時要運用的是可以進行中國文化輸出的語言表達能力,但是無奈對于中國文化的了解過于淺薄,無法運用國際語言進行文化交流。有些學(xué)生的英語水平并不低,但是還會把這種文化交流“無能”的原因歸結(jié)于是自身英語表達能力的低下,其實最主要的還是對中國文化的學(xué)習(xí)尚淺。
二、 中國文化融入中職英語教學(xué)的方法
1. 學(xué)校層面。中職學(xué)校應(yīng)充分認識到英語文化基礎(chǔ)課程中導(dǎo)入中國文化教學(xué)的重要性和必要性,積極引導(dǎo)和支持校園文化的建設(shè),給學(xué)生營造一個充滿著中國傳統(tǒng)文化氣息的氛圍,讓學(xué)生深刻感受到中國傳統(tǒng)文化的魅力。同時,應(yīng)積極鼓勵英語等其他文化課的教師不斷提升自我文化修養(yǎng),優(yōu)化課堂教學(xué)模式,把中國文化導(dǎo)入到英語教學(xué)中,從而達到提高學(xué)生文化修養(yǎng)的目的。
2. 教師和學(xué)生層面。首先,中職教師應(yīng)充分認識到英語教學(xué)中滲透入中國文化的重要性,并且熟知中西方文化的差異和各自的特點。其次,教學(xué)課堂模式應(yīng)進行創(chuàng)新,把學(xué)生當作教學(xué)的主體,教師積極引導(dǎo)學(xué)生去學(xué)習(xí)中西方文化,培養(yǎng)學(xué)生熱愛學(xué)習(xí)的興趣,開展形式多樣的教學(xué)活動,比如講座、演講比賽等,充分補充課堂中無法教學(xué)的知識。通過較多的文化活動可以極大提高學(xué)生的文化水平,能達到將更好的中國文化在英語課堂中的滲透。此外,教師應(yīng)選擇含有豐富的中國文化的英文教材,在課堂中設(shè)置充足的講解和練習(xí),不斷鞏固學(xué)生所學(xué)習(xí)的知識。在讓學(xué)生了解中國文化的同時,不斷培養(yǎng)自己的語言表達能力和文化辨識能力。教師還可以運用多媒體和互聯(lián)網(wǎng)等教學(xué)用具,讓學(xué)生對自己國家和民族充滿熱愛之情,如此有利于中國文化在全世界的廣泛傳播。
三、 中國文化導(dǎo)入英語教學(xué)的策略
學(xué)生群體不斷加深對中國文化的了解,不斷樹立正確的文化意識,能夠用流利的英語向外國人介紹中國的文化以及中國的基本國情,這激發(fā)了學(xué)生強大的民族自豪感。由此看來,中國文化導(dǎo)入英語教學(xué)的教學(xué)策略是十分有效的。
1. 加強中國文化滲透,必須遵循一定的原則。首先,是差異性,不同的文化有著不同的特點,中職英語教師應(yīng)詳細地向?qū)W生講解不同文化的差異和相同點,進行橫向、類屬對比,這對于學(xué)生能夠深入了解各類文化有著重要作用,而且可以減少交際中所產(chǎn)生的誤會。其次,是系統(tǒng)性原則,只有系統(tǒng)性地學(xué)習(xí)中國文化,才能使學(xué)生真正認識到中華文化的博大精深之處。其次,是適度性原則,將中國文化導(dǎo)入到中職英語教學(xué)中去,必須以中職英語教學(xué)框架為基礎(chǔ),把英語教學(xué)作為課題教學(xué)的重點內(nèi)容,教師根據(jù)英語教學(xué)的特定情況再將中國文化滲透進去,以此提高學(xué)生的綜合文化素養(yǎng)。
2. 設(shè)置合理的課程體系,選擇合理的教材。將中國文化導(dǎo)入到中職英語教學(xué)中去,主要有三個方面。首先,在中職英語教學(xué)的教材中插入中國文化的元素,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)課本知識的過程中去了解中國文化。其次,設(shè)置專門的用英文介紹中國文化的課程進行補課。最后,前兩種相結(jié)合,共同在英語課堂種提高中職學(xué)生的中國文化素養(yǎng)。中職英語教師應(yīng)根據(jù)目前生源的實際情況以及學(xué)生的學(xué)習(xí)計劃來開展額外課程,密切關(guān)注學(xué)生在英語學(xué)習(xí)中對中國文化的理解程度。在中后期階段,可以設(shè)置獨立的英語課程專門用來進行中國文化的滲透。在教材方面,中職英語教師在講解所挑選的教材時,不應(yīng)僅限于教材本身內(nèi)容的傳授,還應(yīng)通過自身的文化素養(yǎng)來在各個章節(jié)進行一些補充,同時也應(yīng)不斷發(fā)揮學(xué)生的作用,讓學(xué)生幫忙搜集相關(guān)資料,共同完善英語教材中中國文化的滲透工作。教師也可以讓學(xué)生分成各個研究小組,并進行比拼,最終得分最高小組的研究成果可以作為編寫教材的重要依據(jù)。
3. 加強中國文化表達的統(tǒng)一。我們常說的“中國文化失語”現(xiàn)象問題的關(guān)鍵就在于英語教學(xué)過程中對中國文化的表達沒有一個統(tǒng)一的標準,不同的教師有不同的理解,導(dǎo)致教出來的學(xué)生對于中國文化的英語表達也參差不齊,望文生義再常見不過了。文化術(shù)語無法統(tǒng)一就會導(dǎo)致中職英語教材中的西方文化介紹占主要內(nèi)容,而中國文化的英文講解就少之又少。加上中職英語教師的中國文化掌握程度不夠,很難用標準的術(shù)語來傳播中國文化。因此,中職英語教師應(yīng)多讀國內(nèi)外的期刊報紙,多讀一些相關(guān)文獻,努力搜尋權(quán)威的中國文化的英語術(shù)語表達,從而促進中國文化的傳播與延續(xù)。
4. 提升中職英語教師對中國文化的理解力。我國的研究中國文化的學(xué)者雖然眾多,但是從事英語教學(xué)的學(xué)者并且涉及此領(lǐng)域的卻少之又少。他們對西方文化的理解頗深,但是對中國文化的認識卻尚淺,對中國文化的了解少、理解淺,使他們很難進行中國文化的滲透和傳播。在世界文化相互碰撞的今天,越來越多的國家開始關(guān)注自身民族文化的傳播和教育,中國也不例外。很多留學(xué)生來中國進行西方文化的滲透,同時學(xué)習(xí)中國文化。中職英語教師應(yīng)利用好這個重要的時期,積極學(xué)習(xí)研究中國文化,將中西文化相結(jié)合進行教學(xué)作為一項重要任務(wù),不斷貫徹落實我國中職英語教育的教育理念和教學(xué)目標,不斷提升中職英語教師對于中國文化的理解力對于當前傳播中國文化具有重要意義,而且還會對中職學(xué)生產(chǎn)生積極的影響,不斷鼓勵學(xué)生主動學(xué)習(xí)中國文化,以增強學(xué)生對中國文化的認可度和民族自信。
5. 培養(yǎng)中職學(xué)生閱讀理解的能力。中職學(xué)生要養(yǎng)成良好的閱讀英文課文的習(xí)慣。學(xué)生在平時英語課堂練習(xí)時,應(yīng)養(yǎng)成良好的閱讀習(xí)慣,這是為了培養(yǎng)良好的語感,為的是能夠更快地理解中國文化在英文中的表達方式,加快中國文化的滲透學(xué)習(xí)。良好的閱讀習(xí)慣是閱讀一篇文章之后能夠快速找出體現(xiàn)文章主旨的關(guān)鍵詞。閱讀過程中應(yīng)注意重在意會,意會英語文章中所存在哪些中西文化相碰撞的東西,并且不斷琢磨其中的意義,加強對中國文化滲透到英語教學(xué)中的理解。中職英語教學(xué)中閱讀理解問題的解答對于英語課文中中國文化滲透的理解也有著至關(guān)重要的作用,中職學(xué)生在學(xué)習(xí)閱讀時要學(xué)會先閱讀題目,再帶著問題去閱讀閱讀課文,這樣可以對英文文章整體的大意有個初步的了解,然后再進行細致的閱讀,把每個問題在文章中所對應(yīng)的片段都標注出來,避免文章閱讀完成之后無法將問題對號入座。不斷加強閱讀練習(xí),可以使學(xué)生能夠更快地發(fā)掘出英文課文中所滲透的中國文化的知識,對提高其文化素養(yǎng)有著非常關(guān)鍵的作用。
在閱讀一篇英語文章時,中職學(xué)生要學(xué)會先了解作者可能要表達的思想,并且能夠通過大體地瀏覽文章可以清楚有幾條線索,在歸納總結(jié)的過程中,可以采用段落劃分的方法,敘述出每段的文章大意,從中提取出能反映中國文化的內(nèi)容并記錄下來。只有抓住英語文章的核心以及主旨思想,才能夠深刻領(lǐng)會其中所包含的中國文化的深奧之處。對于如何在英語教材中編寫入中國文化知識的問題,我國在進入改革開放以來,國際之間的交往日益頻繁,跨文化交流顯得日益重要,上文中提到了在中職英語教材中導(dǎo)入中國文化的重要性和必要性,并給出了相應(yīng)的實施策略,這里根據(jù)目前中職英語教學(xué)課本的內(nèi)容給予補充:可以在每個單元之后附加上包含中國文化知識(必須是用標準表達方式表達的)的介紹和練習(xí),或者設(shè)立單獨的介紹中國文化的章節(jié)。需要中職英語教師注意的是,在編寫教材時應(yīng)考慮中職學(xué)生的實際情況,對所選擇的英文篇目給予漢語進行對照,如此可以提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效率。
四、 結(jié)語
中國正處于飛速發(fā)展的時期,并伴隨著國際全球化不斷前進,所以中國注重培養(yǎng)具有國際視野、能夠在全球范圍內(nèi)勝任各種職能的人才是必然的,因此,我國的眾多的中職院校已經(jīng)在籌備在英語教學(xué)中滲透中國文化元素的教學(xué)任務(wù),這可以讓學(xué)生學(xué)會用標準的英語來表達和傳播中國文化,這不僅僅是跨國際商務(wù)交流以及跨國際文化交流的需要,同樣也是當前時代的必需品。
參考文獻:
[1]吳筱明.文化生態(tài)視閾下學(xué)生“中國文化失語”現(xiàn)象的調(diào)查研究[D].廣東技術(shù)師范學(xué)院,2016.
[2]賈和平.中國傳統(tǒng)文化在商務(wù)英語專業(yè)教學(xué)中的缺失與對策[J].湖北成人教育學(xué)院學(xué)報,2019,25(03):39-42.
[3]何丹.中職英語教學(xué)中的中國文化導(dǎo)入研究[J].科技風(fēng),2019 (35):38.
[4]呂琳.職業(yè)英語教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)與實踐[J].海外英語,2018(01):60-61.
[5]黃玉虹.如何在中職英語教學(xué)中提升學(xué)生的文化素養(yǎng)[J].科學(xué)咨詢(科技·管理),2016(05):103.
[6]陳媛.淺談中職英語提高學(xué)生文化素養(yǎng)的困境和策略[J].課程教育研究,2019(40):121-122.
[7]高敏.中職英語教學(xué)中存在的問題與研究對策[J].課程教育研究, 2019(47):118-119.