姚大勇
(上海交通大學(xué) 人文學(xué)院,上海 200240)
南宋周紫芝在其所著《竹坡詩話》中云:
自古詩人文士,大抵皆祖述前人作語。梅圣俞詩云:“南隴鳥過北隴叫,高田水入低田流?!睔W陽文忠公誦之不去口。魯直詩有“野水自添田水滿,晴鳩卻喚雨鳩來”之句,恐其用此格律,而其語意高妙如此,可謂善學(xué)前人者矣。[1](P346-347)
(周紫芝《竹坡詩話》)(1)著重號為筆者所加,下同。
明代楊慎贊同此說,并在其《升庵詩話》中將此種“句法”(“格律”)推至杜甫:
梅圣俞詩:“南隴鳥過北隴叫,高田水入低田流?!鄙焦仍姡骸耙八蕴硖锼疂M,晴鳩卻喚雨鳩來?!崩钊羲姡骸敖宓糜赀h村同,上圳波流下圳通?!逼渚浞?,皆自杜子美“桃花細逐楊花落,黃鳥時兼白鳥飛”之句來。[2](P831)
(楊慎《升庵詩話》卷一〇)
明代王世貞亦認同此種“句法”,在其詩文理論專著《藝苑卮言》中另舉了他人之作:
王子安“九月九日望鄉(xiāng)臺,他席他鄉(xiāng)送客杯”,與于鱗“黃鳥一聲酒一杯”皆一法,而各自有風致。崔敏童“一年又過一年春,百歲曾無百歲人”,亦此法也,調(diào)稍卑,情稍濃。[3](P1017)
(王世貞《藝苑卮言》卷四)
在《藝苑卮言》中,王世貞還特地表揚了王九思的《亳州》一詩:
王敬夫七言律有“出門二月已三月,騎馬陳州來亳州”一首,風調(diào)佳甚,而選者俱不之知,何也?[3](P1051)
(王世貞《藝苑卮言》卷六)
王氏謂此詩“風調(diào)佳甚”,亦當與“出門二月已三月,騎馬陳州來亳州”一聯(lián)中使用的特殊的句法有關(guān)。
到了清代,趙翼在其《甌北詩話》中,則對此種“句法”提出相反意見,認為其在后“愈落窠臼”:
古人句法,有不宜襲用者。白香山“東澗水流西澗水,南山云起北山云”,蓋脫胎于“東家流水入西鄰”之句,然已遜其醞藉。梅圣俞又仿之為“南嶺禽過北嶺叫,高田水入低田流”,則磨牛之踏陳跡矣,乃歐陽公誦之不去口。黃山谷又仿之為“野水自流田水滿,晴鳩卻喚雨鳩歸”,周少隱《竹坡詩話》亦謂其“語意高妙”,而不知愈落窠臼也。邵長蘅《西湖詩》“南高云過北高宿,里湖水出外湖流”,亦同此病。[4](P180)
(趙翼《甌北詩話》卷一二)
自宋至清,諸家觀點不盡相同,然實都針對古典詩歌中常見的一種修辭方式:復(fù)辭式對偶,即兼有復(fù)辭的一種對偶(仗)方式。這種句法形成后,也成為一種重要的創(chuàng)作手段而為大家所普遍使用。
復(fù)辭修辭,按現(xiàn)在的定義,是“間隔或者連續(xù)重復(fù)使用形式相同而意義不同的詞語的一種修辭方式”。[5](P91)這種修辭格在古代漢語中起源甚早,據(jù)稱在甲骨文中就已出現(xiàn),而到春秋時成書的《詩經(jīng)》中更已得到普遍運用。[6](P154)對偶也是古漢語中久已使用的一種修辭格,劉勰《文心雕龍·麗辭篇》謂其本出天然,從傳世文獻來看,其在《尚書·大禹謨》中就已出現(xiàn),“滿招損,謙受益”即為顯例。六朝時期,隨著駢文的興盛,對偶更是在文士筆下大量出現(xiàn)。到了初唐時期,對偶的使用又從文章擴展到詩歌,且成了近體詩的一個重要特征。隨著近體詩體式的定型,對偶又與復(fù)辭相結(jié)合,從而形成了復(fù)辭式對偶這種更為復(fù)雜的修辭方式,如:
九月九日望鄉(xiāng)臺,他席他鄉(xiāng)送客杯。
(王勃《蜀中九日》)
復(fù)辭式對偶兼具復(fù)辭與對偶兩種修辭的特征,即不僅上下句相對仗,而且同一句中又含復(fù)辭修辭,重復(fù)的詞語在上下句中的位置也是相對應(yīng)的。這種修辭方式(也即前人所言“句法”“格律”)出現(xiàn)以后,廣為人所青睞,并被大量使用。今人錢鍾書先生在其《談藝錄》中就論及此種句法,并列舉了唐宋諸多詩人的詩作[7](P11-12),可見此種句法在當時的興盛。 唐宋以后,這種句法在明清時期仍被大量使用,直至今天依然屢見不鮮。
中唐時來中國問佛求法的日僧遍照金剛(釋空海),回國后集合在中國所見文學(xué)理論書籍,撰成《文鏡秘府論》,其中就收錄有唐人所總結(jié)的二十九種對偶格式。首列的“十一種古人同出斯對”,也就是唐及唐以前人已經(jīng)提出的十一種對偶格式,其中第三種是“雙擬對”:“雙擬對者,一句之中所論,假令第一字是‘秋’,第三字亦是‘秋’,二‘秋’擬第二字,下句亦然?!崩淙纭跋氖钕牟凰?,秋陰秋未歸”(《文鏡秘府論·東卷》)[8](P706)。南宋魏慶之編撰的詩歌理論著作《詩人玉屑》中,引唐初上官儀的“六對”和“八對”(即六種和八種對偶方法)中,也均有“雙擬對”,例句如“議月眉欺月,論花頰勝花”。(《詩人玉屑》卷七)[9](P165)從對雙擬對的解釋和所引例句來看,這種雙擬對,可說就是初期的一種較為簡單的復(fù)辭式對偶。而在復(fù)辭式對偶正式形成后,通過歷代文士的不斷豐富和創(chuàng)造,這種修辭方式的形式和結(jié)構(gòu)日益繁復(fù),較之初起之時更為復(fù)雜多變。
從形式上來看,復(fù)辭式對偶一般是每聯(lián)中同一字出現(xiàn)兩次,但是也有例外,有的甚至出現(xiàn)三次(即重復(fù)兩次),如:
一叫一回腸一斷,三春三月憶三巴。
(李白《宣城見杜鵑花》)
有是有非還有慮,無心無跡亦無情。
(司空圖《狂題十八首》其十六)
對偶一般是上下兩聯(lián),也有的是連著三聯(lián)皆對仗,且復(fù)辭的位置也一致,如:
一聲梧葉一聲秋,
一點芭蕉一點愁,
三更歸夢三更后。
(徐再思《水仙子·夜雨》)
有的詩歌中,一般性的復(fù)辭又常與復(fù)辭式對偶連用,甚至貫穿全篇,從中也可見人們對這種修辭方式的喜愛和創(chuàng)造。如:
化人宮中百事無,道書一卷酒一壺。
枝頭黃鳥聽作曲,西山白云看作圖。
朝愛朝暾上東岫,夕愛夕陽映東牖。
任他故人不通謁,任它朝事不掛口。
偶然案頭余酒杯,偶然躡履山僧來。
自斟自醉當自去,禮豈能為我輩哉?
昨夜懵騰意超忽,寱時得語醒時述:
百年那得更百年,今日還須愛今日。
縱能拂衣歸故山,農(nóng)耕社劇亦不閑。
何如且會此中趣,別有生涯天地間。
(王世貞《夢中得語云百年那得更百年今日還須愛今日因戲成短歌》)
復(fù)辭式對偶內(nèi)部的結(jié)構(gòu)也復(fù)雜,根據(jù)上下聯(lián)之間對偶的內(nèi)容與方式,以及同一聯(lián)內(nèi)復(fù)辭的意義與位置,可將此修辭方式的內(nèi)部結(jié)構(gòu)分成五種主要類型:同類近意、同類反意、異類歧意、前后相續(xù)、上下相錯。復(fù)辭式對偶內(nèi)部結(jié)構(gòu)中的同類近意,即對偶的上下聯(lián)中對應(yīng)的復(fù)辭詞語屬于同一大類,且意思也相近,如:“桃花細逐楊花落,黃鳥時兼白鳥飛。”(杜甫《曲江對酒》)同類反意,指對偶的上下聯(lián)之間,或是同一聯(lián)內(nèi)的復(fù)辭之間,對應(yīng)的詞語雖屬同類,但是含有對比意味,有的甚至意思完全相反,如:“故人日以故,新家歲行新?!?王世貞《寒食》)異類多意,謂對偶的上下聯(lián)之間對仗的復(fù)辭詞語屬于不同類,如:“十年五年歧路中,千里萬里西復(fù)東?!?鄭谷《倦客》)前后相續(xù),是對偶的上下兩聯(lián)之間,或是同一聯(lián)之內(nèi)的復(fù)辭,存在著意義上的承接或連續(xù)性,如:“即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽?!?杜甫《聞官軍收河南河北》)上下相錯,就是上下兩聯(lián)雖然總體來看確為對偶,但是相對應(yīng)的復(fù)辭詞語,重復(fù)出現(xiàn)的位置在上下聯(lián)中并不相同,而是相互交錯。如:“臥來起來都是韻,是醉是醒君莫問?!?楊萬里《醉臥海棠圖歌贈陸務(wù)觀》)每種類型之中,又會有一些新的變異。如同類近意的復(fù)辭式對偶,會出現(xiàn)互文修辭,如:“一松一竹真朋友,山鳥山花好弟兄?!?辛棄疾《鷓鴣天·博山寺作》)同類反意的復(fù)辭式對偶中,又會形成一種“欲(將)□不(未)□”的句式,表達一種將至極至而又未至的狀態(tài)。如:“松浮欲盡不盡云,江動將崩未崩石?!?杜甫《閬山歌》)
復(fù)辭式對偶具有多變的形式和繁復(fù)的結(jié)構(gòu),無疑也具有更高的創(chuàng)作難度,但是這種修辭方式也激發(fā)了人們的創(chuàng)作熱情,引領(lǐng)著人們在詩歌創(chuàng)作上推陳出新,出奇制勝。這種新的修辭方式在詩歌中得到廣泛運用的同時,其自身也得到豐富和發(fā)展,取得了引人入勝的藝術(shù)效果。
復(fù)辭式對偶充分發(fā)揮了漢語表意文字的特點,作為一種新穎別致的修辭方式,成為古典詩歌中的一種獨特句法。這種詩歌句法可謂“引無數(shù)‘文士’競折腰”,讓歷代眾多的文學(xué)之士紛紛在此一顯身手,自其于唐初作為對偶的一種特殊類型正式出現(xiàn),千年以下產(chǎn)生的詩歌也多,有的甚至通篇皆用此體,其所形成的藝術(shù)效果也是精深超卓、凝練豐厚。
1.生動性
復(fù)辭式對偶在詩歌中,以其特有的修辭方式,增強了景物描繪的生動性和情感抒發(fā)的形象性。像上舉杜甫的詩聯(lián):“桃花細逐楊花落,黃鳥時兼白鳥飛。”(《曲江對酒》)“自去自來堂上燕,相親相近水中鷗?!?《江村》)對春日鮮花的開落、眾鳥的飛翔、燕子的來去、沙鷗的親昵,詩人觀察微細,都以復(fù)辭式對偶來表現(xiàn),各具神采。李商隱“池光不定花光亂,日氣初涵露氣干”(《當句有對》)也是以復(fù)辭式對偶的方式,通過波光的閃爍與花色的流動,以及早晨日光與露水反光的相互輝映及前后代謝,極簡練地描繪了一幅太陽初升時溢彩流光的景象,看似眼花繚亂,實則生機盎然。
另外,在復(fù)辭式對偶中常出現(xiàn)的“欲(將)□不(未)□”的句式,也可彰顯所描繪事物的生動性。如杜甫的詩:“松浮欲盡不盡云,江動將崩未崩石?!?《閬山歌》)“欲盡不盡”顯示了松云繚繞、煙霧迷蒙的圖景;“將崩未崩”則畫出了江石的怪異奇崛,受江之撼動,使之搖搖欲墜,兇險異常。通過此句式,讓人仿佛親眼看見這一活動的畫面。另如楊萬里的詩:“半濃半淡晚明滅,欲開未開最奇絕。”(《上巳日予與沈虞卿尤延之莫仲謙招陸務(wù)觀沈子壽小集張氏北園賞海棠務(wù)觀持酒酹花予走筆賦長句》三首之二)不僅從色澤和狀態(tài)上表現(xiàn)花在夜間開放的情景,而且原本靜止的、難以讓人覺察出變動的景象,經(jīng)作者以此句式點染,顏色在閃爍,花瓣在舒展,仿佛都具備了動感?;o為動,可說是復(fù)辭式對偶在描景狀物上的奇效。
復(fù)辭式對偶不僅可在景物描繪上化靜為動,亦可在情感抒發(fā)上變虛為實。例如:
九月九日望鄉(xiāng)臺,他席他鄉(xiāng)送客杯。
(王勃《蜀中九日》)
上句“九月九日望鄉(xiāng)臺”,說明是重陽佳節(jié),在外思鄉(xiāng)。“他席他鄉(xiāng)送客杯”,更說明是客中送客,倍顯凄涼,將心中的思鄉(xiāng)之情、漂泊之嘆更翻深了一層?!熬旁戮湃铡焙汀八l(xiāng)”,屬對自然而又別出心裁,兩句中無一字言情而情自現(xiàn)。再如:
一叫一回腸一斷,三春三月憶三巴。
(李白《宣城見杜鵑花》)
詩人客中思鄉(xiāng),因聞杜鵑鳥的啼聲而倍感傷情。此處每句一句三頓,仿佛是詩人一步三嘆,愁腸百轉(zhuǎn)。上下兩句中“一”和“三”三次對舉,各自領(lǐng)起眾多的情事,更是賦予了原本無影無形的思鄉(xiāng)之情以真實可感的具體形象。大膽出新的對偶,既反映了作者高超的語言駕馭能力,更傾瀉出李白這位豪放不羈的“詩仙”心頭揮之不去的濃濃鄉(xiāng)愁。又如:
忙日苦多閑日少,新愁常續(xù)舊愁生。
(陸游《浣溪沙·和無咎韻》)
詞人以直白的語言,自述生活和精神的苦況。上句中用對舉,言自己“忙日”多“閑日”少,一“苦”字表達了自己的真實感受。下句以“常續(xù)”連接“新愁”承“舊愁”而生,顯示新愁舊怨如一江春水,連綿不斷?!朵较场吩~下闋開頭兩句需用對偶,且是全篇著力所在。此詞就在此處以復(fù)辭對偶這種特殊的對偶方式,細致真切傳達自己的人生感受。復(fù)辭式對偶能通過提高語言的形象性,來增強所欲表達情愫的質(zhì)實感與迫切性。
2.連續(xù)狀
在詩歌中,復(fù)辭式對偶可以使詩歌音節(jié)上抑揚頓挫,文辭上流轉(zhuǎn)朗暢。即如杜甫的《聞官軍收河南河北》:“即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽?!苯w詩因為字數(shù)有限,一般都是惜墨如金,少用甚至不用地名,這里卻反其道而行之,和李白的《峨眉山月歌》一樣連用地名,而且巧用地名中相同的字,形成復(fù)辭式對偶,可謂是詩人興奮至極靈感迸發(fā)的神來之筆。這聯(lián)詩不僅自然地說出詩人計劃中的回鄉(xiāng)路程,透露出詩人當時欣喜欲狂的心情和迫切希望歸鄉(xiāng)的心理,而且使詩歌一氣舒卷,自然流暢,仿佛隨著音節(jié)的抑揚,詩人的回鄉(xiāng)之路也徐徐展開。
另如李商隱的《暮秋獨游曲江》:“深知身在情常在,悵望江頭江水聲。”這兩句既緊扣詩題,又承接上文,謂因知曉自己心中的愁苦難以化解,不會消失,故唯有悵望江面,聽著江聲。作者于此用復(fù)辭式對偶的方式,將抒懷和敘述相結(jié)合,把心情的展示與行動的描繪融于一處,筆勢順暢流轉(zhuǎn),含思又曲折豐厚。
蘇軾兩首詞中的復(fù)辭式對偶也是如此:“休對故人思故國,且將新火試新茶?!?《望江南·超然臺作》)上聯(lián)謂對故人故國難以忘懷,下聯(lián)稱用新火烹煮新茶,二者似無關(guān)聯(lián),實則詩中不僅用此兩句的開頭“休對”和“且將”標識了二者的關(guān)系,而且在內(nèi)容上,看似無奈的行為(“將新火試新茶”),正是對故人故國的感懷(“對故人思故國”)的體現(xiàn),兩句連貫而下,感慨無限?!按松艘共婚L好,明月明年何處看?!?《陽關(guān)曲·中秋作》)這兩句雖然沒有標識關(guān)系的詞,但是上聯(lián)說的眼前(“此生此夜”),和下聯(lián)講的將來(“明月明年”),還是清楚地點明了先后,意義上銜接得既連貫又緊密。
這些對偶的詩(詞)聯(lián)中,因又使用復(fù)辭,故不僅上下句之間、同一聯(lián)之內(nèi),在言情敘事上具有連續(xù)性,使得詩歌指辭達意流轉(zhuǎn)順暢,就是在音節(jié)格律上,復(fù)辭所特有的同一字的間隔式重復(fù),也使得句子平仄相間,頓挫有致。即如詩句“即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽”中,“巴”和“峽”古屬入聲字,全句平仄為“平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平”,完全符合《聞官軍收河南河北》這首首句仄起的七言律詩尾聯(lián)的格律。另如詞句“休對故人思故國,且將新火試新茶”中,“國”字古屬入聲,全句平仄為“平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平”,上下聯(lián)平仄也相諧??梢哉f,復(fù)辭式對偶也使詩歌富于婉轉(zhuǎn)抑揚的音樂感。
3.和諧美
復(fù)辭式對偶以其特有的結(jié)構(gòu),??扇菁{較為紛繁的事物,這不僅使得詩歌內(nèi)涵豐富,而且可讓詩歌在繁多的基礎(chǔ)上又有和諧統(tǒng)一之美,增強其表現(xiàn)力量。
上舉“池光不定花光亂,日氣初涵露氣干”(李商隱《當句有對》),描繪的景物眾多,各具特色,盡顯紛繁,但是諸多景物又都統(tǒng)一于宿雨初晴這一整體背景中,故于繁雜中又有一致性,共顯早晨蓬勃之象。再如:“座中醉客延醒客,江上晴云雜雨云?!?李商隱《杜工部蜀中離席》)通過筵席之上醉客與醒客的相互延請,大江之上晴云與雨云的交相錯雜,以看似雜亂的畫面,烘托出離情別緒的深厚沉重。又如:“乍雨乍晴花自落,閑愁閑悶日偏長。”(歐陽修《浣溪沙》)“閑愁閑悶”本讓人捉摸不定,難以說清,但是通過“乍雨乍晴”的天氣特征,“花自落”“日偏長”的時令特征,將人的心情映射到外界的諸多景物上,恰顯出春愁既無處不在,又無法排遣。
有的詩歌將復(fù)辭與復(fù)辭式對偶合用,或是連續(xù)使用復(fù)辭式對偶,使其表達效果更為突出。合用的如:
荷葉生時春恨生,荷葉枯時秋恨成。
深知身在情常在,悵望江頭江水聲。
(李商隱《暮秋獨游曲江》)
此詩全篇皆用復(fù)辭,第三、第四句為復(fù)辭式對偶,第一、第二句也用復(fù)辭,然非嚴格對偶。其中第一句中“生”字出現(xiàn)兩次,為復(fù)辭;第一、第二句均以“荷葉”開頭,且第六字均為“恨”字,也是復(fù)辭。全詩筆筆著題,以暮秋獨游曲江時所見荷葉起興,借春秋兩季荷葉的枯榮,喻人心中愁恨的生成,再由物及人,用江頭水聲作結(jié),顯愁恨之難消。全詩雖短,然通過諸多復(fù)辭,一氣回旋,將幽愁暗恨婉曲傳出。
復(fù)辭式對偶連用的如:
昨日今日雪欲落,一梢兩梢梅正開。
攜壺野亭醉復(fù)醉,折簡故人來不來。
(方岳《梅邊約客》)
此詩“幾乎通篇皆用復(fù)辭句,以造成一種情感上回環(huán)往復(fù)的效果”。[10](P102)這四句連續(xù)使用復(fù)辭式對偶,通過雪意、早梅等景物,及“攜壺”“折簡”諸行為的多處描繪,既顯示與故人友情的淳厚,也可見期待故人前來心理的殷切。另如:
自別后遙山隱隱,更那堪遠水粼粼。
見楊柳飛綿滾滾,對桃花醉臉醺醺。
透內(nèi)閣香風陣陣,掩重門暮雨紛紛。
怕黃昏忽地又黃昏,不銷魂怎地不銷魂。
新啼痕壓舊啼痕,斷腸人憶斷腸人。
今春香肌瘦幾分?縷帶寬三寸。
(王實甫《十二月過堯民歌·別情》)
這首曲子在語詞使用上頗具匠心,前半部分連用疊字,鋪寫離別后的凄慘光景;后半部分又連用復(fù)辭式對偶,直道心頭的苦況,其中“黃昏”與“不銷魂”,“啼痕”與“斷腸人”重復(fù)出現(xiàn),層層渲染,把離別后的相思情愫表現(xiàn)得真摯深厚。復(fù)辭及復(fù)辭式對偶,使詩歌所描繪的對象在統(tǒng)一性之上,又具有疊加的力量。
4.精警意
復(fù)辭式對偶,由于語言精練簡約,描繪生動傳神,故深受人們青睞,而其中有的詩句立意新穎獨到,揭示深刻有力,甚至還帶哲理意味,具警示作用,更是流傳廣遠。
有的復(fù)辭式對偶,因其語言有力,揭示深刻,讓人一讀之下即產(chǎn)生震撼。像杜甫的《白帝》:“戎馬不如歸馬逸,千家今有百家存。”以十不存一的慘痛現(xiàn)實,直接道出戰(zhàn)爭給百姓帶來的深重災(zāi)難,鮮明表現(xiàn)詩人對戰(zhàn)爭的態(tài)度及對當時國家與百姓命運的深切憂慮。再如鄭谷的《倦客》:“十年五年歧路中,千里萬里西復(fù)東?!鄙舷戮渲型ㄟ^時間和空間的簡單對舉,表現(xiàn)出的則是多年飄轉(zhuǎn)不定的生活和對世事人生的感慨。又如杜牧的《題宣州開元寺水閣閣下宛溪夾溪居人》:“鳥去鳥來山色里,人歌人哭水聲中?!苯?jīng)由鳥與人的映襯、歌與哭的交織,在刻畫景致的同時,自然顯出時間的流逝、世事的變遷和作者穿透歷史的滄桑之嘆。千年而下,人們都會從這些詩句中尋到心靈的契合點,產(chǎn)生共鳴。
有的復(fù)辭式對偶,又具有世事和人生的哲理。如黃庭堅的《衛(wèi)南》:“白鳥自多人自少,污泥終濁水終清?!本渲邪坐B、清水,都是世間清白之物的象征,詩人以此慨嘆世上清白之人少,道途艱難。同時“污泥終濁水終清”中作為復(fù)辭成分的兩個“終”字,又體現(xiàn)了作者對于清者不受外部侵染而改變的無比堅信,和對潔身守志、不與世浮沉信念的執(zhí)著堅守。此聯(lián)所寫雖系作者自身的感悟,然對世人都會有鼓舞和啟發(fā)。另如王世貞的《夢中得語云“百年那得更百年,今日還須愛今日”因戲成短歌》詩,先是用一連串的復(fù)辭句式(包括復(fù)辭式對偶)表現(xiàn)自己落拓不羈的生活和隨緣任運的思想,然后又以自己夢中得句“百年那得更百年,今日還須愛今日”,申明自己不慕流俗、存性葆真之愿。若從珍惜時光、把握當下這一點來看,此句在今天也仍具現(xiàn)實意義。
復(fù)辭式對偶,有時還可超越民族與國家的界限,作為漢語的一種特殊修辭方式,而為習(xí)漢語者所共享共用。例如朝鮮古典小說《春香傳》中諷刺官府貪橫暴虐的詩句:
燭淚落時民淚落,歌聲高處怨聲高。
(《春香傳》中李夢龍所唱)
此聯(lián)膾炙人口,然實出于明嘉靖間成書的《解慍編》卷二中的《虐政謠》:
燭淚淋漓冤淚滴,歌聲嘹亮怨聲高。
(《解慍編》卷二《虐政謠》)
《春香傳》與《解慍編》中相關(guān)的這兩處詩句皆使用復(fù)辭式對偶。《解慍編》中的重復(fù)詞語分別是“淚”與“聲”?!洞合銈鳌分幸灿袃商帍?fù)辭,重復(fù)詞語在原句“淚”與“聲”之上,另增加了“落”與“高”,可謂后出轉(zhuǎn)精,通過燭淚之“落”與歌聲之“高”形成的鮮明對比,深刻反映百姓的痛苦之深與怨氣之高,痛快淋漓揭露達官顯貴豪奢生活的本質(zhì)以及百姓與官府的尖銳對立。此詩不僅是中韓文學(xué)交往的一段佳話,也是復(fù)辭式對偶這種特殊的創(chuàng)作句法具有強大生命力的一個明證。
從以上對復(fù)辭式對偶在詩歌中藝術(shù)功效的分析可以看出,此種句法可以充分體現(xiàn)漢語文學(xué)的特點,在創(chuàng)作中雖有難度,但是卻能激發(fā)文士運用此體的創(chuàng)作熱情。歷代文士的翻新出奇,也使得這種創(chuàng)作句法繁復(fù)多變,在表現(xiàn)上更趨成熟圓通。
毋庸諱言,前人開辟的路徑,易成為后人沿襲的軌轍。復(fù)辭式對偶在使用中,因有固定的格式可供學(xué)習(xí),易讓人因循模仿,由新徑轉(zhuǎn)而成為窠臼。但是也應(yīng)看到,因循者之蹈襲,不應(yīng)成為開創(chuàng)者之原罪。而從創(chuàng)作實際來看,有大力具遠志的文士,總是力求在創(chuàng)作上有所突破,不會沾沾于模仿別人,也不屑于重復(fù)自己。
回視從南宋至清代有關(guān)此種句法的那樁文學(xué)公案,可以看出,即如趙翼所批評的白居易、梅堯臣、黃庭堅等三人相同句式的三首詩作(《甌北詩話》卷一二)[4](P180),初看似有蹈襲之嫌,然若細究則可發(fā)現(xiàn)三人還是各有千秋:白居易的《寄韜光禪師》:“東澗水流西澗水,南山云起北山云。前臺花發(fā)后臺見,上界鐘聲下界聞?!逼渚涫酱_實是取自王維的《春日與裴迪過新昌里訪呂逸人不遇》:“城上青山如屋里,東家流水入西鄰。” 二詩相較,形式上白詩已將王詩的一句“東家流水入西鄰”,擴展為四句,而且是兩組復(fù)辭式對偶連用。內(nèi)容上,白詩更是拓展了描繪的環(huán)境的背景和內(nèi)涵,將由對簡單的隱居環(huán)境的記述,轉(zhuǎn)為對更廣闊的山水的刻畫。題材也更為豐富,不僅有水,還有山有云,有花有鐘聲,綜合展現(xiàn)山間禪寺的幽靜清雅,超塵脫俗,可謂別開生面,新人眼目。而梅堯臣的《春日拜垅經(jīng)田家》“南嶺禽過北嶺叫,高田水入低田流”和黃庭堅的《自巴陵略平江臨湘入通城無日不雨至黃龍奉謁》“野水自流田水滿,晴鳩卻喚雨鳩歸”,則又推陳出新,轉(zhuǎn)而呈現(xiàn)人世間的田家風情,特別是以鳥的啼聲代替白詩中的佛寺鐘聲,更讓詩歌帶有人間煙火味。通過啼鳥與流水,呈現(xiàn)出一幅有動有靜、有聲有色且又生意盎然、充滿鄉(xiāng)村野趣的圖畫。即便梅、黃二人之詩,也是同中有異。二人皆寫水流鳥啼,但是梅詩謂高田水流入低田,這似是純客觀的記述。黃詩則將野水與田水分開描繪,以“滿”字突出田水的特征。野水謂荒野之水,“自流”顯自得之意。正因田水已滿,不需灌溉,故野水可自在流淌。野水與田水,可謂各具意態(tài)。另外,梅詩謂禽鳥在山嶺之間啼鳴,黃詩則賦予鳩鳥以晴或雨的特征,謂雨鳩是晴鳩喚來,“喚”字又將禽鳥寫得具有人的情感,“歸”是“喚”的結(jié)果。黃詩中所寫水滿田川、雨中鳩鳴的景象,不僅符合詩題中所言“無日不雨”的特征,也極富人間的情意和田家的樂趣,在數(shù)人詩作中可謂后來居上,謂其“語意高妙”(周紫芝《竹坡詩話》)[1](P347),信然!
從此數(shù)例也可看出,復(fù)辭式對偶看似為人提供了可模擬的格式,但是其中仍有廣闊的空間,可以讓人在里面馳騁才藝,推陳出新。作為古典詩歌中的一種修辭方式,復(fù)辭式對偶自唐初產(chǎn)生之后,歷代而下,佳作迭出,就是現(xiàn)在,這種傳統(tǒng)的修辭方式也是老樹新花,正重新煥發(fā)光彩。