何妍春
[摘 要]性別對教育的影響,特別是對外語學(xué)習的影響,不容忽視。本研究采用對錄音評分的方法,旨在調(diào)查性別對當代中國高校非英語專業(yè)大學(xué)生英語“母語口音”習得是否存在顯著差異。研究表明:就是否接近英語“母語口音”而言,男性和女性學(xué)習者的總體口音水平是相似的,差異并不是十分顯著。盡管男性學(xué)習者較女性學(xué)習者口音更接近英語“母語口音”,但男女學(xué)習者總體的英語口音與英語“母語口音”相差甚遠。
[關(guān)鍵詞]性別差異;英語口音;英語“母語口音”
[中圖分類號] H319 [文獻標識碼] A [文章編號] 2095-3437(2020)09-0137-03
你是否考慮過為什么醫(yī)生只有在了解患者性別之后才給出正確的處方?你是否思考過為什么我們每個人的簡歷上以及填寫個人基本信息情況表的時候都必須包含一欄“性別”?原因之一就是性別能給人們在日常生活和學(xué)習中的不同方面提供非常重要的信息。一些研究表明,女性與男性有著不同的先天能力,男性學(xué)習者普遍在理科,如數(shù)學(xué)科目中優(yōu)于女性學(xué)習者[1]。此外,我們當中的許多人可能也會經(jīng)常聽到女性在語言學(xué)習方面比男性更具有優(yōu)勢,而男性通常在數(shù)學(xué)、物理和生物等理科科目中表現(xiàn)更佳的言論?;蛟S你也曾聽到過“女孩比男孩更喜歡說話,所以她們在外語學(xué)習上表現(xiàn)得要比男孩好”的說法[2]。這不得不讓我們思考性別與學(xué)習者在不同學(xué)科領(lǐng)域中的學(xué)習表現(xiàn)之間的關(guān)系。那么性別差異在語言學(xué)習,特別是外語學(xué)習過程當中,是否也起到一定的作用呢?性別對英語學(xué)習的影響值得我們探究。著名學(xué)者Andreou, Vlachos and Andreou認為:性別被視為影響外語或第二語言學(xué)習的關(guān)鍵因素之一[3]。研究性別差異對學(xué)習的影響有著悠長的歷史,而且有相當多的研究者致力于研究性別差異對外語學(xué)習中的不同學(xué)習動機的影響[4]。然而,在這一領(lǐng)域當中,性別差異與英語口音相關(guān)的研究并不多,特別是當研究對象是中國本土英語學(xué)習者的時候。因此,本研究旨在探究以下問題:性別差異和英語“母語口音”習得之間存在怎樣的關(guān)系?中國當代大學(xué)生中男性和女性學(xué)習者在英語“母語口音”習得水平方面有何不同?是否存在顯著性差異?以及性別差異是否影響大學(xué)生英語“母語口音”習得水平?
一、研究設(shè)計
(一)研究對象
本研究的研究對象為40名年齡從17歲到21歲不等的廣西民族大學(xué)學(xué)生。所有參與者都是從同一年級非英語專業(yè)中不同專業(yè)的四個不同班級中選出的。參與者被分為兩組,一組由20名女學(xué)生組成,另一組由20名男學(xué)生組成。本研究的研究對象將英語作為外語來學(xué)習,并且所有人每周都接受相同時間的規(guī)范性英語課程學(xué)習(至少3小時)。他們不是英語初學(xué)者;所有人都有一定的英語口頭表達和閱讀理解基礎(chǔ)。其中,近一半的參與者(40人中的17人)在10歲之前開始接受正式的英語課程教育。
(二)研究素材和數(shù)據(jù)采集
研究對象在空閑時間利用手機的錄音功能或者電腦外接麥克風設(shè)備錄音,并將音頻保存為.mp3格式。每段錄音音頻不得超過1分鐘。每個研究對象都有無限次錄音的機會。錄音完畢后所有參與者選取自己最滿意的一次錄音音頻以郵件的形式發(fā)送到指定郵箱。錄音部分使用的素材是來自Rainbow Passage的第一段[5]。本段落僅由6個使用基本詞匯和基本句子結(jié)構(gòu)的句子組成。Rainbow Passage的創(chuàng)建是為了測試英語口語的流暢性和口音。許多學(xué)者在他們的研究中使用Rainbow Passage來測試英語學(xué)習者不同的音位和語音特征[6]。
(三)研究分析方法
所有研究對象的錄音音頻都會由一組(4名)年齡從24—28歲不等的、母語為英語的評委通過使用1—5的等級來評分。其中3名評委目前(或曾經(jīng))都是英語教師。他們都有在中國大陸擔任為期數(shù)月至一年以上英語教師的經(jīng)歷。另一名評委是一位在英國讀化學(xué)專業(yè)的博士研究生。4名評委之間互不認識。評分標準1分表示 “絕對非本土;非常強烈的外國口音”,而5分表示“絕對本土;沒有外國口音”。評委根據(jù)參與者的語音語調(diào)、流利程度、停頓次數(shù)等對錄音音頻進行打分。得分越高,參與者具有更高程度的本地化口音,即英語“母語口音”。一些研究人員使用類似的全球評定量表來衡量外國口音。這在測評口音程度方面具有很高的可靠性[7]。在給出最終分數(shù)之前,評委們會聽到評分標準中1—5分所對應(yīng)的英語口音水平的樣本音頻。每個評委有2次打分機會。第一次打分會被當作是試打分。在試打分階段,樣本音頻會混入實際研究對象的音頻當中。這是為了檢驗評分者是否能夠真正區(qū)分1—5分所對應(yīng)的英語口音,從而對研究對象音頻給出正確的得分。試打分階段的分數(shù)不計入最后的總分。第二次評分才是真正的評分。評委隨機抽取研究對象的音頻來聽(有可能同一音頻抽到2—3次)并給出分數(shù)。最后,所有的數(shù)據(jù)將通過SPSS來計算階級相關(guān)系數(shù)。這一系數(shù)才是每個研究對象最終的音頻得分??紤]到評委所打出的分數(shù)的可靠性和一致性,以及檢驗是否4位評委之間給出的分數(shù)存在相互影響,研究者還使用SPSS軟件分析了4名評委所給出分數(shù)之間的同類相關(guān)系數(shù)(intra-class correlation coefficient)以及評分者之間的可信度系數(shù)(Cronbachs Alpha)。
二、研究結(jié)果與討論
研究結(jié)果將以圖表數(shù)據(jù)的形式呈現(xiàn)出來,具體如下。
表1呈現(xiàn)了各個分數(shù)段男女學(xué)習者得分的人數(shù)分布情況。獲得1分的有22名參與者,其中57%是女性學(xué)習者。在得分2分的16名參與者中,女性和男性比例相同。在得分3—4分的參與者中,男性參與者比例為100%。沒有女性學(xué)習者獲得3分和4分。在5分這個分數(shù)段中,沒有女性學(xué)習者和男性學(xué)習者。表1反映出我國當代大學(xué)生男女學(xué)習者總體的英語口音水平較低,與標準的英語“母語口音”有一定的距離。
為了檢測男性學(xué)習者與女性學(xué)習者英語“母語口音”的水平差異,他們的音頻得分數(shù)據(jù)將會被輸入到SPSS軟件中,用以計算男女各組的平均分和標準差(見表2)。表2表明,男女學(xué)習者在英語口音方面存在一定的差異,且男性參與者獲得的平均口音評分略高于女性參與者(男:M = 1.89, SD = 0.87;女:M =1.79, SD = 0.45)。由此得出男女學(xué)習者之間的英語口音相似,且男性學(xué)習者的英語口音更接近英語“母語口音”。
表3數(shù)據(jù)也證實了這一結(jié)論。用于檢測兩個獨立樣本間是否存在顯著差異的T檢測也被用于該實驗當中。研究對象的音頻得分數(shù)據(jù)作為“測量變量”和研究對象的性別作為“分組變量”分別被錄入SPSS軟件當中運算。運算結(jié)果得出,男女學(xué)習者英語口音之間沒有顯著差異(t = -.457, df = 38, p = .65 > .05)。
圖1展示了男性學(xué)習者和女性學(xué)習者英語口音評級模式,進一步印證了以上結(jié)論。可以看出,男女學(xué)習者的口音差異不是很大,兩個圖形基本一致,且女性學(xué)者的英語口音評級比較均衡(波動更小);而男性學(xué)習者的英語口音評級分數(shù)高低差異較大,更加多變。此外,從圖1可以很容易地看出,最高分和最低分都出自男性學(xué)習者這一組,分別為最低1分,最高4.25分。同時,這個最高分也是所有40名研究對象當中的最高分。
從表4可以看出,4名評委所給出分數(shù)之間的同類相關(guān)系數(shù)為0.891(>0.7)。這表明評委給出的分數(shù)高度可靠并且彼此之間沒有相互影響。同時,評分者之間的可信度系數(shù)存在顯著的一致性。這表明以上研究所用的數(shù)據(jù)具有相當高的可靠性。Polat and Mahalingappa于2010年的研究當中也運用了1—5的等級這一評分標準來給實驗對象進行評分[7]。他們的實驗結(jié)果也體現(xiàn)出不同評分者就同一音頻錄音所給出的分數(shù)具有一致性。相似的一致性也可以在本研究結(jié)果當中找到。
有幾個因素可能促成以上結(jié)果。首先,中國的教育工作者并不太注重學(xué)習者的英語發(fā)音和口語能力。相反,他們傾向于強調(diào)英語的理解能力、閱讀能力和聽力能力。中國的大多數(shù)學(xué)生被要求參加僅包含聽力、閱讀和寫作部分的英語測試。隨著時間的推移,學(xué)生會忽略發(fā)音的重要性,從而使得自身英語口音與英語“母語口音”差距較大。其次,我國缺少針對英語教師英語口語發(fā)音和口語流利程度方面的師資培訓(xùn)。在沒有任何英語口音、發(fā)音考試和培訓(xùn)的情況下,僅需要通過英語考試和教學(xué)技能考試就能夠獲得英語學(xué)科的教師資格證。假設(shè)一位英語教師在自身發(fā)音就不標準的情況下,他所教出來的學(xué)生能夠有正確的英語發(fā)音、擁有接近英語“母語口音”的水平嗎?另外,大多數(shù)英語學(xué)習者自身也沒有重視英語發(fā)音規(guī)范的重要性。他們在課后不練習英語發(fā)音,并且認為英語單詞和語法比發(fā)音更重要。如果沒有經(jīng)過任何相關(guān)練習,如何能夠獲得更高水平的英語“母語口音”和流利英語會話的能力?僅僅只有想要學(xué)習英語并學(xué)好英語的動力是遠遠不夠的。
三、研究局限性
本研究仍然存在一些局限性。其中之一是研究對象規(guī)模較小,僅有40人,并不能夠廣泛代表廣西民族大學(xué)學(xué)生的英語口音水平,且容易導(dǎo)致一些單方面的結(jié)論。另一局限性是所有參與者使用不同的設(shè)備進行錄音,而不是所有人在同一地點使用同一設(shè)備進行錄音,這可能會影響到他們最終的評級分數(shù),因為他們提供的最終的音頻質(zhì)量會受到環(huán)境等不同因素的影響。
四、結(jié)語
本研究以廣西民族大學(xué)非英語專業(yè)學(xué)生為例,對性別差異與英語“母語口音”習得之間的關(guān)系進行研究。研究得出在英語“母語口音”習得過程當中存在性別差異,但該差異并不十分顯著。其中,男性學(xué)習者口音比女性學(xué)習者口音更接近英語“母語口音”。而男女學(xué)習者總體的英語口音與英語“母語口音”相差甚遠。有幾個因素可能促成這一結(jié)果。首先,中國的教育工作者忽視英語發(fā)音和口語能力,與英語相關(guān)的考試也僅最著重于筆試和聽力。另外,英語學(xué)習者自身也沒有重視英語發(fā)音規(guī)范的重要性。
[ 參 考 文 獻 ]
[1] Saidi, A. A. and Al-Mahrooqi, R. 2012. The Infl?uence of Gender on Omani College Students English Language Learning Strategies, Comprehension and Motivation. International Journal of Applied Linguistics and English Literature, 1(4), pp. 230-244.
[2] Polat, N. 2011. Gender differences in motivationand L2 accent attainment: An investigation of young Kurdish learners of Turkish. Language Learning Journal,39(1), pp. 19-41.
[3] Andreou, G., Vlachos, F. and Andreou, E. 2005. Affecting factors in second language learning. Journal of Psycholinguistic Research, 34, pp. 429-438.
[4] Ghazvini, S. D. and Khajehpour, M. 2011. Attitudes and motivation in learning English as a second language in high school students. Procedia Social and Behavioral Sciences, 15, pp. 1209-1213.
[5] Fairbanks, G. 1960. The Rainbow Passage. Voice and Articulation Drillbook. 2nd edition. New York: Harper & Row. pp.127
[6] Seaver, E. J., Dalston, R. M., Leeper, H. A., and Adams, L. E. 1991. A study of nasometric values for normal nasal resonance. Journal of Speech, Language, and Hearing Research. 34(4). pp. 715-721.
[7] Polat, N. and Mahalingappa, L. J. 2010. Gender differences in identity and acculturation patterns and L2 accent attainment. Journal of Language, Identity, and Education. 9(1), pp. 17-35.
[責任編輯:陳 明]