姚麗梅
(黎明職業(yè)大學(xué)旅游學(xué)院,福建 泉州 362000)
隨著互聯(lián)網(wǎng)的廣泛應(yīng)用,在線旅游業(yè)(Online Travel Agency,OTA)蓬勃發(fā)展。自由開放的網(wǎng)絡(luò)空間和社交平臺(tái)讓旅游者更愿意真實(shí)地分享自己的旅游體驗(yàn),并通過網(wǎng)絡(luò)游記、在線評(píng)論等形式直觀地表達(dá)他們對(duì)旅游目的地形象的認(rèn)知和感受,為旅游目的地的形象感知研究提供了豐富的數(shù)據(jù)來源和新的研究視角。在國家提出“一帶一路”倡議的背景下,泉州作為古代海上絲綢之路的重要起點(diǎn)城市、中國首個(gè)“東亞文化之都”,逐漸發(fā)展成為入境游客的旅游目的地城市。然而到目前為止,學(xué)界對(duì)泉州國際旅游形象的研究依然不足,相關(guān)研究均側(cè)重于對(duì)旅游目的地的宣傳,而忽略了利用在線旅游平臺(tái)研究游客感知的獨(dú)特優(yōu)勢(shì)。由于平臺(tái)的開放性可以在很大程度上確保在線評(píng)論的真實(shí)性和有效性,成為了很多游客選擇旅游目的地的依據(jù),因此在線旅游平臺(tái)對(duì)于旅游形象的樹立和宣傳,以及旅游目的地形象感知研究都具有重要的意義。
1971年,Hunt首次把旅游目的地形象界定為個(gè)體或群體對(duì)非居住地的印象[1],自此,旅游目的地形象研究已有近50年的歷史。國外的研究強(qiáng)調(diào)旅游目的地形象是旅游者對(duì)目的地的感知、印象或心理表征,因此學(xué)者們多從心理學(xué)的角度來定義旅游目的地形象。Mayo等人[2]認(rèn)為,感知是解讀旅游與休閑心理行為的出發(fā)點(diǎn),揭示了旅游心理與旅游行為在旅游感知框架下的邏輯聯(lián)系。Baloglu等人[3]構(gòu)建的“認(rèn)知-情感”模型最具代表性,提出目的地形象是由認(rèn)知形象、情感形象和整體形象三部分構(gòu)成。Embacher等人[4]則提出旅游目的地形象是個(gè)體或群體在實(shí)地旅行之后對(duì)目的地印象的總和,包含認(rèn)知成分及情感成分。李蕾蕾[5]在其旅游形象專著中嘗試構(gòu)建一個(gè)具有普適性的旅游目的地形象策劃統(tǒng)一模式。王克堅(jiān)[6]較早地把旅游地形象定義為旅游者對(duì)某一旅游接待國或地區(qū)總體旅游服務(wù)的看法。此外,國內(nèi)很多學(xué)者主要是將旅游感知作為社會(huì)心理學(xué)的專題進(jìn)行研究[7]。
本文以Baloglu 等人的“認(rèn)知-情感”模型為基礎(chǔ),認(rèn)為入境游客的旅游目的地形象感知由認(rèn)知形象和情感形象構(gòu)成,在二者的綜合影響下構(gòu)成了整體形象感知。
旅游地形象感知維度分析實(shí)質(zhì)上是游客對(duì)于旅游地客觀認(rèn)知和情感傾向的內(nèi)容研究。Hector等和Ignacio等[8]認(rèn)為,區(qū)域型旅游地認(rèn)知維度包括基礎(chǔ)設(shè)施、氛圍、自然環(huán)境和文化環(huán)境。Milman和Pizam[9]則認(rèn)為應(yīng)包括旅游產(chǎn)品、行為和環(huán)境3個(gè)認(rèn)知維度。
李璽等[10]認(rèn)為旅游消費(fèi)決策與互聯(lián)網(wǎng)息息相關(guān),旅游用戶生成的內(nèi)容成為旅游目的地形象研究的重要數(shù)據(jù)。Choi[11]、張文[12]、馮捷蘊(yùn)[13]等學(xué)者將游客網(wǎng)絡(luò)信息和游記作為研究樣本,對(duì)北京、澳門、臺(tái)灣地區(qū)等旅游地的形象進(jìn)行了研究。Beerli和Martin[14]認(rèn)為自然文化資源、基礎(chǔ)設(shè)施、氛圍、社會(huì)和自然環(huán)境等4個(gè)維度構(gòu)成了旅游目的地感知。沈雪瑞[15]、李天元[16]總結(jié)歸納了旅游形象感知的分類,具體有8[15]到44種[16]不等,涵蓋了旅游吸引物、價(jià)格、氣候、娛樂活動(dòng)、體育設(shè)施、基礎(chǔ)設(shè)施和交通、購物設(shè)施、節(jié)慶活動(dòng)、整潔狀況、服務(wù)質(zhì)量等諸多方面,但尚未形成一套適合多數(shù)類型目的地的較為統(tǒng)一和標(biāo)準(zhǔn)化的量表[17]。
情感成分測(cè)量是旅游地形象測(cè)量中的又一重要內(nèi)容[18]。關(guān)于情感形象測(cè)量的理論研究相對(duì)滯后,現(xiàn)有研究主要從環(huán)境心理學(xué)角度出發(fā),利用語義差異量表進(jìn)行測(cè)量[19]。根據(jù)Baloglu的情感維度劃分,可通過“愉快-不愉快”“興奮-沮喪”“喚醒-沉睡”“放松-煩惱”4組變量來測(cè)量游客對(duì)旅游地形象的情感認(rèn)知[3]。Walmsley等人[20]基于個(gè)人建構(gòu)理論構(gòu)建了“商業(yè)化-非商業(yè)化”“吸引人-不吸引人”“安靜-嘈雜”“流行-落伍”“無聊-有趣”“生活節(jié)奏輕松-生活節(jié)奏緊湊”6個(gè)維度的情感形象評(píng)估。
本文以差異化的形象測(cè)量分類為參照,結(jié)合泉州旅游目的地的客觀屬性,基于網(wǎng)絡(luò)評(píng)論文本內(nèi)容進(jìn)行多維度認(rèn)知形象分析。情感形象研究則以Baloglu、Walmsley不同情感維度下的情感變量詞匯為基礎(chǔ),進(jìn)行“非常正面”“正面”“中性”“負(fù)面”4個(gè)程度的情感形象測(cè)量。由此設(shè)計(jì)研究框架,分析泉州入境游客的認(rèn)知和情感感知因素,形成泉州國際旅游目的地的整體形象。
本文主要以Tripadvisor 和Trip兩大 OTA平臺(tái)上有關(guān)泉州入境游客點(diǎn)評(píng)的內(nèi)容作為語料來源。Tripadvisor是全球最受歡迎的旅游社區(qū)和旅游評(píng)論網(wǎng)站,該網(wǎng)站主頁每月有近3.5億的訪問量,收錄了超過3.85億條的旅游點(diǎn)評(píng),覆蓋多達(dá)135 000個(gè)旅游目的地[21]。Trip是一個(gè)美國的旅游社交網(wǎng)站,2017年被攜程收購,成為攜程拓展國際市場(chǎng)的重要平臺(tái),會(huì)員數(shù)超過4億[22]。本研究使用Python+Selenium框架,自動(dòng)爬取這兩大平臺(tái)上的英文網(wǎng)絡(luò)評(píng)論,保證研究樣本的完整性和準(zhǔn)確性,采集了自2011年2月至2019年9月,平臺(tái)上所有入境游客對(duì)泉州景點(diǎn)的在線英文點(diǎn)評(píng)作為樣本,共獲得4 355條評(píng)論,形成一個(gè)形符為148 272、類符為8 018的小型入境旅游者英文網(wǎng)絡(luò)評(píng)論語料庫。
本文采用質(zhì)性分析和定量分析相結(jié)合的方法,揭示入境游客有關(guān)泉州旅游的感知因素,運(yùn)用Antconc軟件對(duì)研究數(shù)據(jù)和語料進(jìn)行分析。該軟件是一種應(yīng)用范圍十分廣泛的語料庫研究軟件,主要有檢索、高頻詞列表、詞匯搭配以及主題詞統(tǒng)計(jì)功能。本文以高頻特征詞列表為基礎(chǔ)進(jìn)行形象感知屬性分析,歸納游客對(duì)旅游目的地形象的感知要素,并從形象認(rèn)知和情感傾向兩方面對(duì)這些要素進(jìn)行歸類分析。
通過Antconc軟件提取高頻詞,過濾the、and、of、to、there、very等虛詞后,合并同義詞項(xiàng)、單復(fù)數(shù)等,如tower、towers ,Buddha、Buddhist,history、historical、historic等。設(shè)置輸出詞頻150次以上的為高頻詞匯,共計(jì)71個(gè),據(jù)此生成入境游客對(duì)泉州旅游目的地感知的高頻詞列表,詳見表1。
表1 入境游客對(duì)泉州旅游目的地感知的高頻詞
續(xù)表
從表1 可以看出,這71個(gè)高頻詞是入境游客對(duì)泉州旅游景點(diǎn)感知中比較突出的特征詞,集中反映了入境游客對(duì)泉州的旅游形象感知因素。這些高頻詞的詞性有名詞、形容詞、動(dòng)詞、副詞等,其中以名詞居多,涉及自然景觀、人文景觀和歷史,例如temple、mountain、Kaiyuan、tower、history、Master、Budda、Hongyi等;ticket、street、road等涉及旅游設(shè)施與服務(wù)的詞匯,詞頻也較高;ancient、good、beautiful、old等形容詞主要用于描述入境游客對(duì)泉州景點(diǎn)的情感傾向;see、take、like、visit等動(dòng)詞則主要反映入境游客來泉旅游的行為和活動(dòng)。
為了更直觀地反映入境游客對(duì)泉州旅游的總體形象感知情況,根據(jù)高頻詞匯統(tǒng)計(jì)結(jié)果、高頻詞搭配、索引和文本分析,結(jié)合Hector和Ignacio[8]提出的游客對(duì)旅游目的地形象感知構(gòu)成的4個(gè)認(rèn)知維度(基礎(chǔ)設(shè)施、氛圍、自然環(huán)境、文化環(huán)境),以及Milman和Pizam[9]提出的3個(gè)認(rèn)知維度(旅游產(chǎn)品、行為、環(huán)境),具體如表2所示。
表2 泉州旅游目的地認(rèn)知形象維度和詞頻分類
1.景點(diǎn)游覽
泉州旅游景點(diǎn)在Tripadvisor和Trip的線上評(píng)論數(shù)量分別是529條和3 826條,Tripadvisor用戶的英文點(diǎn)評(píng)時(shí)間最早可以追溯到2011年2月,Trip用戶對(duì)泉州的英文點(diǎn)評(píng)集中在2016年之后。分別根據(jù)Tripadvisor和Trip平臺(tái)上英文網(wǎng)絡(luò)評(píng)論數(shù)的高低進(jìn)行排序(取前10名),結(jié)果如表3~4所示。
表3 泉州旅游景點(diǎn)在Tripadvisor平臺(tái)上的點(diǎn)評(píng)數(shù)量
表4 泉州旅游景點(diǎn)在Trip平臺(tái)上的點(diǎn)評(píng)數(shù)量
Tripadvisor的入境游客有效在線英文評(píng)論排名靠前的分別是開元寺、清源山、清凈寺、東西塔、海交館、洛陽橋、承天寺、天后宮、泉州閩臺(tái)緣博物館、泉州關(guān)岳廟等,其他的在線點(diǎn)評(píng)數(shù)不足14條。Trip平臺(tái)的入境游客英文點(diǎn)評(píng)數(shù)排在前10位的分別是清源山、開元寺、仙公山、承天寺、東西塔、弘一法師紀(jì)念館、泉州少林寺、泉州海交館、剌桐公園、泉州古船博物館等。在兩大OTA平臺(tái)上,開元寺和清源山最受入境游客的青睞,位于開元寺景區(qū)的東西塔和弘一法師紀(jì)念館,由于點(diǎn)評(píng)數(shù)量較多,在平臺(tái)上已經(jīng)形成了獨(dú)立的景點(diǎn)。由于用戶群體不同,兩個(gè)旅游電商網(wǎng)站設(shè)置的旅游景點(diǎn)有交叉重疊的部分,也有各自的特色和亮點(diǎn)。在Trip排名前10的仙公山、少林寺和刺桐公園3個(gè)景點(diǎn),在Tripadvisor平臺(tái)中卻不在前10位;而清真寺、天后宮、閩臺(tái)緣、關(guān)岳廟在Tripadvisor的排名靠前,在Trip中卻并非如此。研究發(fā)現(xiàn),隨著泉州旅游業(yè)的快速發(fā)展,特別是自“古泉州(刺桐)史跡”遺產(chǎn)點(diǎn)系列申報(bào)2018年世界文化遺產(chǎn)以來,開元寺、清凈寺、老君巖等申遺點(diǎn)的入境游客逐漸增加,他們紛紛在平臺(tái)上對(duì)開元寺、東西塔等代表性旅游景點(diǎn)作出點(diǎn)評(píng),如:
例1: In the northwest of the city,Kaiyuan Temple is one of the oldest temples in Quanzhou, dating back to AD 686.
例2: This is quite a large Buddhist Temple in central Quanzhou, with many buildings of interest. The 2 stone pagodas are very impressive. There are several halls and big grounds, so quite a bit of walking is required to cover this.
2.歷史文化
入境游客對(duì)泉州歷史文化的認(rèn)知主要是古老的歷史遺跡和傳統(tǒng)。表1中history、long、ancient、Song、Yuan、old、years等詞匯體現(xiàn)了“過去的歷史”和“悠久歷史”等語義域。其中,ancient和history/historic是歷史維度中使用頻率最高的詞匯,圍繞它們討論的主題有city、 towers、ship等。入境游客認(rèn)為這些歷史遺跡具有重要的歷史價(jià)值和意義,在評(píng)論中也使用了許多溢美之詞,如:
例3: This is a historically important temple in Southeastern China. It is one of the largest and oldest in Fujian province.
例4: This is a historical temple with pagodas that were rebuilt about 700—800 years ago. So they are quite an impressive sight.
泉州素有“世界宗教博物館”“泉南佛國”之稱,宗教文化是泉州歷史文化的重要組成部分。古往今來,佛教、道教、基督教、伊斯蘭教等多種宗教在泉州和諧共存,宗教遺跡遍布泉州的大街小巷,因此,入境游客對(duì)泉州的宗教文化印象深刻。研究發(fā)現(xiàn),語料庫中宗教文化相關(guān)的主題詞出現(xiàn)頻率較高(如例5、例6),其中,Hongyi(285次)、Buddha(170次)、Buddhist(202次)、Laozi/Lao(252次)、Taoism(41次)、Islamic(51次)、Confucianism/Confucius/ Confucian(25次)、Hindu/Hinduism(16次)。
入境游客在游覽景點(diǎn)之后,對(duì)于宗教文化有了新的認(rèn)識(shí),通過在線平臺(tái)來分享他們的知識(shí)和體驗(yàn),例如:
例5: This is a place of great religious significance commemorating Lao Zi who is deemed the founder of the Tao religion.
例6: There are many ancient ships and some Islamic stone carvings with a sense of history.
3.旅游設(shè)施與服務(wù)
(1)旅游設(shè)施。在旅游設(shè)施的認(rèn)知形象詞條統(tǒng)計(jì)中,高頻詞靠前的依次是ticket(s)(523次)、street(s)(309次)、road(188次)、bus(141次)、walk (135次)、car(128次)、train(12次)。數(shù)據(jù)表明,入境游客對(duì)景區(qū)門票的價(jià)格較為敏感,多次提及收費(fèi)問題,不少游客直接表示清源山的門票收費(fèi)較高,如:
例7: A nice walk up the mountain. Definitely a must see during your time in Quanzhou! It is 75yuan though. Most Chinese tourist attractions are expensive.
例8: Tickets should be collected at the special window of the travel agency, but not by the self-service machine.
(2)旅游服務(wù)。旅游服務(wù)方面的高頻詞主要體現(xiàn)在“餐飲服務(wù)”和“消費(fèi)體驗(yàn)”兩個(gè)語義域,主要詞匯有food(58次)、drink(36次)、delicious(35次)、taste(30次)、hotel(20次)。food出現(xiàn)的詞頻最高,其中又以西街的美食最受入境游客的關(guān)注,如:
例9: Next to the West Street, a lot of food. After visiting Kaiyuan Temple, you can go directly to the West Street to eat.
例10: The temple is connected to the West Street. You can enjoy the food on the West Street and then go in and see.
4.城市環(huán)境
泉州城市環(huán)境方面的高頻詞有city(443次)、air(182 次)、environment(147次)、transportation(48次)和weather(43次)。高頻詞的搭配詞組主要有ancient city(51次)、fresh air(78 次)、good environment(55次)、convenient transportation(23次)、good weather(12 次)(例11、例12)。 由此可見,游客認(rèn)為泉州的歷史悠久、自然條件優(yōu)越、風(fēng)景秀麗、氣候宜人、人們的物質(zhì)和文化生活豐富,如:
例11: The environment is good, the scenery is also very good, the air is fresh. If there is a chance, I will come back again.
例12: It (Qingyuan Mountain) is a good place to relax and cool down. The weather was fine and the air pleasing.
情感傾向的分析是在認(rèn)知形象分析的基礎(chǔ)之上對(duì)在線評(píng)論進(jìn)行情感維度的劃分。本研究基于Tripadvisor平臺(tái)游客自選滿意度等級(jí),以Baloglu[3]和Walmsley[20]的情感維度分析為參照,對(duì)每一條點(diǎn)評(píng)進(jìn)行閱讀和評(píng)判,按照評(píng)論文本語義的差異,把情感傾向分成非常正面、正面、中性、負(fù)面4個(gè)維度,結(jié)果如表5所示:
表5 入境游客的情感傾向分析結(jié)果
續(xù)表
“非常正面”這個(gè)維度表示入境游客對(duì)于泉州旅游的積極情感傾向十分明顯,重游或推薦度高,占比為87.29%。good、worth、beautiful、like、must這5個(gè)最常用的詞語分別達(dá)1 049次、491次、423次、250次和154次。這些情感傾向積極的詞匯的廣泛使用說明入境游客對(duì)泉州有著不錯(cuò)的印象。
例13: The high rising towers of the temple and their architecture is just an amazing sight, the 500 sculptures is a thing which makes me say wonders will never cease.
例14: We had a great time drinking tea the Quanzhou way and at the same time, enjoy the fresh cool air, refreshing surrounding, great ambient and fantastic view.
“正面”維度是指入境游客對(duì)泉州旅游體驗(yàn)總體持積極態(tài)度且評(píng)價(jià)都是比較正面的。但其中有一部分是習(xí)慣性好評(píng),或者雖然整體評(píng)價(jià)積極,但同時(shí)也指出了不足之處。該情感評(píng)價(jià)占比為6.97%。
例15: If you like temples you can go to Tianhou temple and spend there half hour. It’s pretty small but nice.
例16:This Mosque is over a thousand years old. Built around 595 - 605 AD now stands in ruins. Not much to see for those who do not like history but a lot to learn about how the Arab arrived in China in the early years.
第三個(gè)維度是游客的中性態(tài)度,是指入境游客對(duì)泉州旅游總體上的態(tài)度一般,沒有太多的感情色彩。中性情感態(tài)度比重較小,為3.94%,主要情感特征詞匯有historic、different、special等,如:
例17: Nothing special about the place, it will take only 5 mins of your time to walk around the mosque. The location is very accessible, located downtown.
例18: Nothing to dislike. An easy walk to get to with nice but slightly uncared-for gardens. Unfortunately, both the monastery and temples were closed for repairs.
第四個(gè)維度是游客的消極態(tài)度,指的是入境游客對(duì)旅游體驗(yàn)不滿意,評(píng)價(jià)負(fù)面,表達(dá)失望的情緒,甚至不推薦其他游客到泉州旅游。負(fù)面情感態(tài)度占比為1.80%, 游客評(píng)價(jià)時(shí)用了noisy、smell、bad,甚至用到了terrible這樣的詞匯,如:
例19:I really can’t appreciate the place. Aside from that, water wasn’t clean and kind of smells. I hope it’s not just me who feel this way.
例20:I know English a little, but they know nothing, you can’t communicate with Chinese people, that was my most badly trip.
1. 泉州國際旅游形象感知正面情感傾向分析
(1)入境游客心中最認(rèn)同的泉州城市整體形象是文化歷史悠久、底蘊(yùn)深厚。從表5可以看出, 大多數(shù)的入境游客對(duì)泉州旅游整體形象都表示滿意。從表1可知,泉州歷史文化的感知高頻詞有ancient(682次)、old(311次)、historical(172次)、historic(33次)等。高頻詞搭配Maritime Silk Road出現(xiàn)了27次,這說明“中國歷史文化名城”“海上絲綢之路起點(diǎn)城市”已經(jīng)成為了泉州的城市名片, 彰顯了泉州在歷史發(fā)展進(jìn)程中所處的地位和自身的特點(diǎn),這一形象也深受入境游客的認(rèn)可和好評(píng)。
(2)入境游客正面感知度最高的景點(diǎn)是開元寺和清源山兩大景點(diǎn)。由表1可知,在泉州最受入境游客關(guān)注的排名前5的旅游吸引物是temple(2 201次)、mountain(1 507次)、Kaiyuan(758次)、history(587次)和tower(586次),這些高頻詞說明入境游客最關(guān)注的是開元寺、清源山、東西塔和泉州的歷史。不少入境游客還特別強(qiáng)調(diào)開元寺不收門票,高頻搭配中no tickets出現(xiàn)了48次,free tickets出現(xiàn)了34次。表5數(shù)據(jù)顯示,開元寺和清源山的正面感知度最高,高于其他旅游景點(diǎn),這說明,這兩大景區(qū)已成為泉州的標(biāo)志性景點(diǎn)。泉州在景區(qū)運(yùn)營方面持續(xù)深耕細(xì)作,景區(qū)形象不斷提升,深得入境游客的喜愛和好評(píng)。
(3)入境游客樂于分享來泉旅游的豐富體驗(yàn)和感受,大部分游客覺得來泉旅游是有趣、有價(jià)值、印象深刻的體驗(yàn)和經(jīng)歷。其中表示情感傾向的高頻詞有g(shù)ood (1 049次) 、beautiful (461次) 、exciting(51次)、nice(49次)、worth(37次)、interesting(26次) ,這些積極感知的形容詞多用來描述景點(diǎn)和游客的旅游感受,體現(xiàn)了入境游客對(duì)泉州的喜愛和推薦游玩的強(qiáng)烈愿望。這說明,泉州在旅游服務(wù)方面有一定的質(zhì)量保障,能得到大多數(shù)入境游客的認(rèn)可。
2. 泉州國際旅游形象感知負(fù)面情感傾向分析
(1)語言服務(wù)欠缺。景點(diǎn)的英語講解員、英語導(dǎo)游較少,英語、雙語或者多語的宣傳資料不規(guī)范、不到位,這些都給入境游客帶來了極大的不便。在Tripadvisor網(wǎng)站上關(guān)于“老君巖”就有Laojun Rock Sculptures、Lao Zi Statue和 Laojun stone statue 3個(gè)不同的翻譯,“關(guān)岳廟”則有Tonghuai Temple of Guan Yu與Yue Fei Guandi temple兩個(gè)不同的翻譯,甚至出現(xiàn)了錯(cuò)誤的譯文。閩臺(tái)緣博物館在Tripadvisor平臺(tái)上對(duì)應(yīng)的景點(diǎn)翻譯是Quanzhou Museum,這非常容易誤導(dǎo)入境游客。有一位入境游客這樣評(píng)價(jià):The photo attached to this name is in the Quanzhou Museum for Fujian-Taiwan Kinship and not the Quanzhou Museum. They are very different Museums. 游客到實(shí)地游玩才知道Quanzhou Museum和Museum for Fujian-Taiwan Kinship是兩個(gè)完全不同的景點(diǎn)。由此可見,泉州旅游外宣運(yùn)用了不同的翻譯版本,翻譯的不規(guī)范、不統(tǒng)一甚至不準(zhǔn)確現(xiàn)象已對(duì)泉州旅游目的地形象的塑造產(chǎn)生了不良的影響。
(2)旅游設(shè)施和服務(wù)不盡如人意,景區(qū)硬件條件和服務(wù)問題需要改進(jìn)。評(píng)論中使用的負(fù)面評(píng)論詞匯有difficult(27次)、hard(25次),大多在抱怨交通問題和清源山上下山困難等問題。不少入境游客對(duì)景點(diǎn)的收費(fèi)表示不滿,覺得價(jià)格偏高,expensive的詞頻達(dá)87次,大部分入境游客都認(rèn)為清源山景區(qū)收費(fèi)偏高。
(3)景點(diǎn)發(fā)展不平衡,沒有形成一個(gè)宣傳營銷的整體形象。在Tripadvisor上所有的在線點(diǎn)評(píng)中,閩臺(tái)緣博物館、領(lǐng)SHOW天地、關(guān)岳廟、草庵、李贄故居、德濟(jì)門、狀元街等景點(diǎn)點(diǎn)評(píng)數(shù)量均少于20條;源和堂1916、金街、中山路、后城、美食街等景點(diǎn)的點(diǎn)評(píng)數(shù)量還不足5條且沒有任何文字評(píng)論。泉州周邊縣市區(qū)的旅游景點(diǎn)在該網(wǎng)站上均沒有留下任何入境游客的評(píng)價(jià)信息。
隨著泉州申遺的進(jìn)程不斷加速,政府部門越來越重視泉州旅游目的地的國際形象構(gòu)建,綜合以上研究結(jié)論,提出基于泉州旅游目的地感知因素語料分析,特別是消極感知的影響因素,泉州旅游形象提升應(yīng)從以下幾個(gè)方面著手:一是加強(qiáng)泉州旅游的對(duì)外宣傳力度。開發(fā)泉州旅游宣傳英文網(wǎng)站,加強(qiáng)對(duì)旅游從業(yè)人員的培訓(xùn),讓一些旅游從業(yè)者,特別是景區(qū)講解員和導(dǎo)游學(xué)會(huì)簡(jiǎn)單的日常英語會(huì)話和交流,鼓勵(lì)他們考取英語導(dǎo)游資格證,因?yàn)樗麄兊男袨楸憩F(xiàn)與旅游目的地形象密切相關(guān),會(huì)影響入境游客對(duì)目的地旅游形象感知。二是完善旅游景區(qū)英語公示語。由于很多入境游客在泉州旅游時(shí)存在語言問題,而清晰明了的英語公示語會(huì)使入境游客在泉州的旅游體驗(yàn)更加美好。三是完善旅游基礎(chǔ)設(shè)施。智慧旅游的建設(shè)與發(fā)展是必然趨勢(shì),通過智慧旅游提升旅游服務(wù)質(zhì)量,提供便捷的旅游服務(wù),將有助于增強(qiáng)游客的滿意度。四是豐富旅游產(chǎn)品,加強(qiáng)文化挖掘,提升游客體驗(yàn)。泉州不僅具備豐富的自然景觀和人文景觀,而且閩南文化歷史悠久、底蘊(yùn)深厚,入境游客對(duì)中國文化和地方文化普遍有著濃厚的興趣,泉州應(yīng)開展各種具有地方特色的旅游活動(dòng),如南音、木偶表演等非遺傳承和體驗(yàn)活動(dòng),通過游客的參與或體驗(yàn)使其增強(qiáng)對(duì)泉州旅游的整體感知,提升入境游客對(duì)泉州旅游的正面情感傾向。
本文從旅游目的地的認(rèn)知形象和情感傾向兩個(gè)維度來研究入境旅游者對(duì)泉州旅游形象的感知,并對(duì)泉州旅游目的地形象的管理提出了思考和建議,研究雖然具有一定的創(chuàng)新性和現(xiàn)實(shí)意義,但仍存在以下不足,可為日后開展相關(guān)研究提供思路。首先,在樣本選擇方面,本文選擇的樣本數(shù)據(jù)來自Tripadvisor和Trip兩大OTA網(wǎng)站,雖然這兩個(gè)網(wǎng)站在同類網(wǎng)站中具有代表性和典型性,但網(wǎng)站發(fā)布評(píng)論的人多以自由行為主,缺乏團(tuán)隊(duì)游客的評(píng)論和游記。因此,未來研究應(yīng)拓展數(shù)據(jù)收集渠道,采用線上和線下相結(jié)合的方式,收集政府部門或旅行社接待的入境團(tuán)隊(duì)旅游數(shù)據(jù),彌補(bǔ)網(wǎng)絡(luò)文本語料不足的缺陷。其次,本研究主要關(guān)注入境游客對(duì)泉州旅游目的地形象的感知,但無法從OTA平臺(tái)上獲取與入境游客相關(guān)的個(gè)人信息,包括來源地區(qū)、人口學(xué)特征等,且不同客源國或地區(qū)的入境游客對(duì)目的地認(rèn)知和情感感知具有不同特征和表現(xiàn),這些都值得進(jìn)一步研究和探索。