• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      編撰出版《馬克思主義經(jīng)典文獻(xiàn)傳播通考》的歷史與現(xiàn)實意義

      2020-07-04 02:21:57陳先達(dá)
      高校馬克思主義理論研究 2020年1期
      關(guān)鍵詞:著作中國化馬克思主義

      《馬克思主義經(jīng)典文獻(xiàn)傳播通考》的出版,是馬克思主義學(xué)術(shù)界的一件盛事,是開辟馬克思主義中國化文獻(xiàn)研究新領(lǐng)域的創(chuàng)新之舉。我們黨在取得全國政權(quán)之前就非常重視馬克思主義經(jīng)典著作的翻譯工作,把它看成革命工作的一部分。從經(jīng)典文獻(xiàn)傳播通考角度編輯和出版這些著作還是第一次。這是一項水平很高的工作,要求編著者既要熟悉文本、版本,從而能夠辨別與考證譯作的學(xué)術(shù)術(shù)語及語義的變化,又要有政治熱情,理解從事這項工作的歷史和現(xiàn)實意義,還要能引導(dǎo)讀者通過譯作的各種版本以更宏觀的視角理解馬克思主義中國化的傳播歷程。

      馬克思主義是當(dāng)代世界傳播最廣、影響最大的學(xué)說??梢哉f,馬克思恩格斯的著作是世界上被各種文字翻譯最多的著作。當(dāng)年恩格斯在《路德維?!べM爾巴哈和德國古典哲學(xué)的終結(jié)》1888年單行本序言中說過:“馬克思的世界觀遠(yuǎn)在德國和歐洲境界以外,在一切文明語言中都找到了擁護(hù)者?!痹谝磺杏形拿髡Z言的地方的世界性傳播渠道,就是翻譯。如果說馬克思恩格斯是為無產(chǎn)階級和人類創(chuàng)造理論的“盜火者”,那么馬克思主義著作翻譯家們則可以被喻為“火炬的傳遞者”,他們?yōu)閭鞑ヱR克思主義作出的貢獻(xiàn)隨著馬克思主義著作的世界性傳播而被載入史冊。

      在我們國家出版《馬克思主義經(jīng)典文獻(xiàn)傳播通考》很有意義。從歷史意義上說,是對翻譯馬克思、恩格斯、列寧著作,也包括斯大林部分著作的不同版本的已經(jīng)逝世或仍然健在的中國老一輩翻譯家的致敬,是對他們?yōu)轳R克思主義在中國的傳播作出貢獻(xiàn)的充分肯定?!豆伯a(chǎn)黨宣言》在中國第一個完整版本的譯者陳望道先生,是在浙江義烏鄉(xiāng)下自己家中的茅屋里翻譯的這本書,還留下因為潛心譯文而錯把墨汁當(dāng)成糖水吃的逸事。郭沫若翻譯《神圣家族》《德意志意識形態(tài)》《政治經(jīng)濟(jì)學(xué)批判》是在大革命失敗后的白色恐怖下或流亡日本時完成的,雖非全書,但其貢獻(xiàn)與在安寧平靜書房里翻譯著作相比自有其特殊意義。還有不少經(jīng)典是在延安窯洞里翻譯的。用歷史通考的方式對老一輩工作的肯定也是對我們現(xiàn)在年輕的翻譯工作者的一種鼓勵。

      從現(xiàn)實意義上說,這部叢書的出版,無論是對我們堅持馬克思主義在意識形態(tài)中的指導(dǎo)地位、對馬克思主義中國傳播史的學(xué)術(shù)研究,還是對準(zhǔn)確把握馬克思主義基本原理,都具有不可取代的價值。

      首先,中國共產(chǎn)黨是以馬克思主義為指導(dǎo)的黨,即使是在非常艱苦困難的條件下,都把堅持馬克思主義、宣傳馬克思主義擺在重要地位,重視馬克思主義經(jīng)典著作的翻譯?!恶R克思主義經(jīng)典文獻(xiàn)傳播通考》就以無可辯駁的文獻(xiàn)材料,歷史地展示了這個過程。毛澤東同志非常重視經(jīng)典的翻譯和學(xué)習(xí),多次為干部指定必讀的經(jīng)典書目,自己也認(rèn)真學(xué)習(xí)并創(chuàng)造性地運(yùn)用馬克思主義。習(xí)近平同志教導(dǎo)我們要學(xué)經(jīng)典、悟原理,要念好馬克思主義真經(jīng),把學(xué)習(xí)馬克思主義作為全體共產(chǎn)黨人和干部的必修課。習(xí)近平曾經(jīng)五次主持中央政治局集體學(xué)習(xí)馬克思主義基本原理。

      其次,《馬克思主義經(jīng)典文獻(xiàn)傳播通考》的出版,標(biāo)志著我們對馬克思主義中國化的研究開辟了一個新的領(lǐng)域?!恶R克思主義經(jīng)典文獻(xiàn)傳播通考》和馬克思主義在中國的傳播史、出版史有疊合之處,又各有自己的特點,可以相互補(bǔ)充、相得益彰。《馬克思主義經(jīng)典文獻(xiàn)傳播通考》與馬克思主義在中國的傳播史密切相關(guān)。沒有歷史眼光,不懂得馬克思主義如何在中國傳播的歷史,就難以真正懂得各個版本的價值和意義;而馬克思主義在中國的傳播史研究,如果離開對經(jīng)典文本的文獻(xiàn)學(xué)考察,就會因缺乏材料而陷于空洞議論。對傳播史的研究,文獻(xiàn)是重要的。孔子說過:“夏禮吾能言之,杞不足征也。殷禮吾能言之,宋不足征也。文獻(xiàn)不足故也。足,則吾能征之矣。”(《論語·八佾》)因此,文獻(xiàn)和歷史兩者的結(jié)合,有助于歷史地展示馬克思主義中國化的傳播過程,既有理論依據(jù)、歷史依據(jù),又有文獻(xiàn)支撐。

      最后,《馬克思主義經(jīng)典文獻(xiàn)傳播通考》的出版,對我們準(zhǔn)確地理解馬克思主義經(jīng)典作家的重要論斷和學(xué)術(shù)范疇與術(shù)語有重要啟示和幫助?!恶R克思主義經(jīng)典文獻(xiàn)傳播通考》的出版表明,找到一種合適的語言準(zhǔn)確地翻譯原文非常不容易。一字之定,可費旬日。同一著作的譯本多,表明翻譯家們在尋求最合適的概念和表達(dá)方式,目的是既不違背原意又具有中國語言風(fēng)格。翻譯家同時也是理論家,他們力求從馬克思主義理論高度理解經(jīng)典,這樣才不至于因詞害意。我們學(xué)習(xí)馬克思主義經(jīng)典,掌握馬克思主義原理,同樣有個如何準(zhǔn)確理解馬克思主義的問題。要準(zhǔn)確理解,必須全面,全面與準(zhǔn)確不可分,因此準(zhǔn)確理解往往會是個反復(fù)閱讀、學(xué)習(xí)馬克思主義經(jīng)典的過程,一處的疑問可能在另一本書的論述中豁然開朗,得到解決。馬克思主義經(jīng)典著作的用語并非一成不變,不同時期的版本中可以有不同的提法、不同的用語?!恶R克思主義經(jīng)典文獻(xiàn)傳播通考》展示了這些用語變化的歷史,這有助于我們準(zhǔn)確理解馬克思主義基本原理,防止憑主觀臆斷或陷于用語變化引起的爭論。

      祝賀《馬克思主義經(jīng)典文獻(xiàn)傳播通考》的出版,向參與這一重要工程的專家和出版社表示感謝,你們?yōu)槲覀兲峁┝诉@樣好的一套學(xué)習(xí)文獻(xiàn),無論是對文本研究者和傳播史研究者,還是對普通馬克思主義經(jīng)典的閱讀者,都有很大的幫助。

      (陳先達(dá),中國人民大學(xué)一級教授)

      猜你喜歡
      著作中國化馬克思主義
      馬克思主義中國化新的飛躍
      柴文華著作系列
      趙軼峰著作系列
      楊大春著作系列
      再論推進(jìn)藏傳佛教中國化的三個維度①
      李帆著作系列
      馬克思主義的中國化
      馬克思主義為什么“行”
      馬克思主義穿起了中國的粗布短襖
      認(rèn)真看書學(xué)習(xí) 弄通馬克思主義
      少先隊活動(2018年9期)2018-12-29 12:18:44
      饶河县| 海门市| 荣昌县| 焉耆| 和硕县| 合阳县| 内黄县| 沅陵县| 舞阳县| 镶黄旗| 古田县| 聂荣县| 辉南县| 黄石市| 密山市| 东乌| 景泰县| 定西市| 莱西市| 洪泽县| 汉沽区| 乐山市| 瑞丽市| 察雅县| 乐业县| 兴义市| 确山县| 茌平县| 靖安县| 汉沽区| 连城县| 社会| 江津市| 台南市| 永州市| 泉州市| 鄯善县| 南阳市| 若尔盖县| 定南县| 永靖县|