李金秀(華中農(nóng)業(yè)大學 外國語學院,湖北 武漢 430070)
隨著我國“一帶一路”倡議的深入推進,語言服務人才日益成為實現(xiàn)“一帶一路”共聯(lián)共通的基本保障。這種語言人才的需求不僅僅是單一語言人才,更是能夠支持基礎設施建設、能源、資源、經(jīng)貿(mào)、技術研發(fā)等相關領域合作的復合型語言服務人才。教育部、財政部、國家發(fā)展改革委三部門印發(fā)《關于高等學校加快“雙一流”建設的指導意見》中強調,應以“一帶一路”倡議為引領,加大雙語種或多語種復合型國際化專業(yè)人才培養(yǎng)力度[1]。教育部高等教育司司長吳巖提出,高校要建設新文科,做強做大外語,培養(yǎng)“一精多會”“一專多能”的國際化復合型人才。也就是要培養(yǎng)精通一門外語、會用多門外語溝通交流,掌握一種專業(yè)、具有多種外語能力的復合型人才[2]。
改革開放40 年來,我國外語教育積極探索復合型外語人才培養(yǎng)模式,盡管人才培養(yǎng)數(shù)量在不斷增加,但外語復合型人才培養(yǎng)質量仍不盡人意[3]。外語專業(yè)課程設置與復合型外語人才培養(yǎng)目標匹配度不高、外語師資缺乏,外語學習時間減少、外語與專業(yè)學習的融合不足等問題仍然存在[4]。莫斯科國立大學外語類專業(yè)久負盛名,其中語言學與當代語言學科進入2015 年QS 全球學科排名前50 名[5],在2018 年最新QS 全球學科排名中,則進一步躍升至第18位和26 位[6]。本文將重點探索莫斯科國立大學外語院系人才培養(yǎng)體系及其特色,以期對我國外語專業(yè)人才培養(yǎng)提供一些啟示。
莫斯科國立大學涉及到外語專業(yè)人才培養(yǎng)的有語文學系、亞非學院、外語與區(qū)域學系、翻譯學院等四個院系,其共同特點有:
莫斯科國立大學外語院系在保留自身特色的前提下實施學士4 年、碩士2 年、博士3 年的教育體制,根據(jù)俄羅斯聯(lián)邦高等教育標準,外語院系本科生總體上要求達到240學分(俄羅斯1 學分=36 學時,1 學時=45 分鐘),學制四年,分為三大模塊:課程模塊、實踐模塊和論文模塊。依據(jù)國家對本科層次人才在知識、能力、素質等方面的不同要求,本科培養(yǎng)分為學術型本科與應用型本科兩類。其中,學術型本科側重于專業(yè)理論教育,以培養(yǎng)教學和科研型人才為主;而應用型本科更注重培養(yǎng)學生的社會實踐能力。如在語文學方向(下表1)培養(yǎng)方案中[7],學術型本科課程模塊要求的學分明顯高于應用型本科,其中選修課程最高學分可達到108 學分(后者最高要求為87 學分)。而應用型本科社會實踐學分要求較多,最高可達42 學分,是學術型本科的兩倍。
表1 語文學專業(yè)本科生培養(yǎng)方案
俄羅斯科教部出臺的俄羅斯聯(lián)邦高等教育標準完備清晰,對不同的學科方向均有詳盡指標,如國外區(qū)域學、翻譯學、文化學等方向的培養(yǎng)方案在細節(jié)上均有所差別。盡管如此,標準只是從總體上和方向上進行了規(guī)定,其具體實施的數(shù)量、內容以及順序等均由各高校自主決定。
莫斯科國立大學開設的外語種類眾多,依托這些外語語言,外語院系提供了多樣化的專業(yè)學位類型。如亞非學院開設有以不同亞非語言為基礎的歷史學、語文學、國際政治關系學和社會經(jīng)濟學等四個方向供學生選擇,外語與區(qū)域學系有語言學、文化學、國外區(qū)域學、俄羅斯區(qū)域學等四個專業(yè)類型,翻譯學院有翻譯學方向和語言學兩個專業(yè)方向,語文學系則包括基礎應用語言學和各種語言的語文學方向專業(yè)類型[8]。
依照俄羅斯科教部以及莫斯科國立大學的本科培養(yǎng)標準,莫斯科國立大學四個外語院系針對不同專業(yè)方向均制定了詳盡的課程大綱。以亞非學院為例,下表2 列出了不同類型的外語專業(yè)修學課程及學分的具體要求[9]。所有不同類型的專業(yè)都要求研修16 門課程共77 學分的人文自然科學必修課程,人文自然科學選修課程為12 門課程48 學分,不同專業(yè)在必修課課程數(shù)量和學分數(shù)量上有所差別。從表2 的統(tǒng)計數(shù)據(jù)中可以發(fā)現(xiàn),亞非學院開設的各類選修課課程極為豐富,經(jīng)濟學專業(yè)達到35 門課程111 學分,最少的歷史學專業(yè)也達到了29 門課程102 學分,在選修科目中,除了亞非學院本院開設的選修課程外還有全校范圍內的跨系選修課程。
表2 亞非學院本科生各專業(yè)課程設置及學分分布
下表3 列出了亞非學院語文學專業(yè)本科四年所修的全部必修課程(選修課程不包括在內)[10],其中帶※的表示是專業(yè)必修課,其它的為普通人文和自然科學必修課,從表中可以看出,必修課主要安排在第一、二學年(即第一至第四學期),兩門外語作為普通人文必修課同時開設在前兩學年,且所占比重較大,充分突出了外語學院的特色。后兩學年安排必修課較少,以便學生有更多的時間和精力進行普通人文自然科學選修和專業(yè)課選修,同時進一步加強外語課程的深入學習,并進行實習和論文設計答辯等。
表3 亞非學院語文學專業(yè)必修課程
莫斯科國立大學外語院系師資力量雄厚,主要表現(xiàn)在: (1)教師隊伍龐大,共有1000 多人,語文學系是最早的院系之一,現(xiàn)有350 多名教師,多位俄羅斯科學院和國外科學院院士、通訊院士[11];亞非學院目前擁有各級教師300多名,56 名教師具有博士學位,110 名教師擁有副博士學位[12];翻譯學院、外語與區(qū)域學系是外語類院系中年輕的系部,其中外語與區(qū)域學系建立于1988 年,目前該系近200 名教師,其中35 位具有博士學位,140 位具有副博士學位[13]。(2)師資來源廣泛,包括本校各級教師、來自世界各地的外籍專家以及具有豐富實戰(zhàn)經(jīng)驗的政治家、翻譯家、外交家等,語言與文學系目前開設的所有29 門外語課程均配備有外籍教師,亞非學院擁有來自歐洲、美國、亞非國家高等院所的外籍教師,翻譯學院參加授課的還有在口筆譯、科技翻譯、社會政治翻譯和文學翻譯方面擁有豐富實戰(zhàn)經(jīng)驗的校外專家。(3)師資專業(yè)多元,外語院系教師不僅精通一門或多門外語,而且擁有較高的專業(yè)素養(yǎng),通常是某一領域的專家,如語言學家、民俗學家、翻譯學家、區(qū)域學家、地理學家、歷史學家、經(jīng)濟學家、政治學家等,在語種上莫斯科國立大學外語院系目前可開設87 種外語,包括9 種古代語言和78 種現(xiàn)代外語[14];在專業(yè)方面莫斯科國立大學外語院系目前除可培養(yǎng)精通多國語言的語言學家外,還可培養(yǎng)精通亞非多國語言的歷史學家、經(jīng)濟學家、政治學家、歐洲區(qū)域研究專家、美洲研究專家、歐亞研究專家、俄英、俄德、俄法、俄西、俄意、俄漢翻譯人員等[15]。
除了保證復合型知識專業(yè)課程的學習,莫斯科國立大學還制定了相應措施,科學有效地提升語言能力。第三代《俄羅斯聯(lián)邦高校外語教育標準》對外語各專業(yè)的文化能力、基礎職業(yè)能力以及專業(yè)職業(yè)能力制定了標準。莫斯科國立大學外語院系在此框架內積極采取措施展開外語教學。(1)保障外語學習時間,莫斯科國立大學外語院系外語課時通常為2200 學時以上,其中課內1300 學時以上。如在亞非學院西方語言設置504 學時,分三學期,每周6學時,東方語言總學時數(shù)1584,分四學期,一二學期每周16 學時,三四學期每周14 學時,另外設置有252 學時的第二東方語言等其他選修課。(2)實行小班授課方式,莫斯科國立大學外語課程實行小班教學制,通常每班6-9人,從亞非學院2018 年9 月二年級及三年的選修課程分班表中可以看到,選課最多的是漢語語文學21 人,分成兩個班級,而最少的班級只有1 人,伊朗和阿富汗歷史、越南歷史等[16],這種小班教學能做到因材施教、發(fā)展個性,保障了高質量的外語教學工作。(3)用外語講授專業(yè)課,在高年級,相關專業(yè)課用第一外語或第二外語教授,一方面學習專業(yè)知識,另一方面鞏固提高外語的實際運用能力。(4)提供補充外語教育,莫斯科國立大學外語院系對有意愿深入學習外語的學生提供補充教育,只要支付少量費用,就可以注冊學習大綱課程之外的外語相關課程,通過筆試和口試后可獲得相應資格證書。如語文學系的補充教育開設有對外俄語教學、大學中學外語教學、翻譯、印歐語言歷史比較學、比較文化學、語言資料信息處理、新聞文獻學、公共關系文獻等課程,補充教育的數(shù)量呈進一步增加趨勢[17]。
莫斯科國立大學各外語院系都極為重視外語人才的早期儲備工作,如翻譯學院為不同年級的中學生開設有國際問題少年翻譯家學校和各種語言培訓班,語文學系也為中學生免費開設有少年語言家學校。亞非學院面向中學生開設的免費少年東方學家學校歷史悠久,已存續(xù)50 多年。
外語與區(qū)域學系面向中學生采取的早期教育有寒暑假開展的開放日活動、各類免費少年專家學校、語言夏令營和大學星期六等。其中語言夏令營是針對俄羅斯中學生在與母語者交流方面存在困難而專門設計的教育項目,其活動包括主題旅游、圓桌會議模擬、俱樂部和國際會議討論、科研工作、娛樂游戲、演藝訓練等,該項目使英語學習和英語國家文化有機結合,幫助中學生克服語言障礙,避免文化沖擊,從而更快融入英語環(huán)境。來自俄羅斯各地的高年級中學生可在寒暑假參加,通過課程學習、郊游、智力競賽、體育比賽、創(chuàng)意競賽以及到歐美游學等活動,學習英語語言,了解跨文化基礎知識,感受語言國家的文化傳統(tǒng)。該項目已連續(xù)舉辦12 年,得到中學生及家長的肯定。大學星期六活動是外語和區(qū)域學系參與莫大走進中學的活動之一,由該系教師就某一專題進行講座并與中學生討論互動,莫斯科及周邊地區(qū)的中學生及家長均可報名參加,并向全國各地的中學生進行網(wǎng)絡講座[18]。
長期以來,俄羅斯高校外語專業(yè)的學生不僅僅學習語言,還具有專業(yè)方向,已經(jīng)形成傳統(tǒng),其實質就是復合型外語人才的培養(yǎng)。按照外語與專業(yè)的關系和結合程度,這種復合式人才培養(yǎng)可劃分為三類:(1)外語專業(yè)內部復合,即選擇兩種或兩種以上外語,研究對象也是語言,選擇的外語種類根據(jù)學習需要有時另有規(guī)定,一種主修,其它輔修,如各個院系的語言學方向、語文學方向、翻譯學方向等大都屬于這種類型;(2)專業(yè)加外語復合,即選一種或兩種外語,并以這些外語為依托研究某一領域,語言課程成為研究專業(yè)問題的工具,如亞非學院除語文學外,其歷史學、社會政治學及經(jīng)濟學等三個學科方向與外語的復合,該學院培養(yǎng)的學生除專業(yè)外語學習外能很好地掌握所學國家的語言與文化,全面了解亞非國家的現(xiàn)狀,熟悉東方社會在經(jīng)濟、社會政治和文化生活中的最新發(fā)展趨勢,并選取其中某一領域作為專業(yè)研究對象;(3)專業(yè)含外語復合,即外語是所選專業(yè)的一部分,如區(qū)域學專業(yè),該專業(yè)致力于研究某一地域社會發(fā)展的內外因素,將區(qū)域集團、國家和地區(qū)作為國際關系和全球競爭的主體,不僅研究某區(qū)域地理、歷史、經(jīng)濟、文化等,也研究該區(qū)域的語言,語言研究是區(qū)域學研究的一部分,如外語與區(qū)域學系的國外區(qū)域學方向、俄羅斯區(qū)域學方向、文化學方向等[19]。
俄羅斯外語專業(yè)培養(yǎng)的學生既有扎實的外語基礎又有明確的專業(yè)方向,其研究能力較強,很快能夠成為某一領域的專業(yè)人士。
莫斯科國立大學外語院系依托雄厚的師資隊伍,組建了教學+科研的復合型師資團隊,促進教學與科研的協(xié)同發(fā)展。語言與文學系擁有23 個教研室、6 個實驗室、8 個研究中心,其中設立的古希臘羅馬語文學教學部主要從語言學、哲學、詩學和人類學等多個學科角度研究希臘羅馬兩大文明文化遺產(chǎn)[20]。亞非學院擁有200 多年研究東方國家的傳統(tǒng),是俄羅斯培養(yǎng)東方學家和研究亞非世界專業(yè)人才的主要中心,設有語文學、歷史學、社會經(jīng)濟和綜合教學部等四個系部及一個高校校際中文系,下轄20 個教研室,6 個實驗室和研究中心[21];外語與區(qū)域學系開設有15 個教研室,包括媒體語言研究中心在內的4 個研究中心,據(jù)統(tǒng)計,該系培養(yǎng)的國際化人才能夠在國際新聞、國際關系、經(jīng)濟、外交、政治、國際商務、文化、歷史、宗教、區(qū)域學、法律、軍事、偵查、管理、社會、生物工程等多個語域內工作[22];翻譯學院于2010 年首次成為世界最有聲望的40 所翻譯學院之一,成為國際翻譯聯(lián)合會成員并開始培訓聯(lián)合國相關機構的翻譯人才[23]。
莫斯科國立大學遵照俄羅斯科教部制定的高等院校高等教育標準,并充分結合各外語院系的專業(yè)優(yōu)勢,制定出符合該院系實際的大學生培養(yǎng)方案,形成了廣博+個性化的人才培養(yǎng)機制,培養(yǎng)的學生既具有該專業(yè)的通識知識,又具有本院系及專業(yè)特色。如翻譯學院和外語與區(qū)域學系均開設有語言學方向,對比其課程設置可以發(fā)現(xiàn),兩個院系的人文自然科學必修課程、選修課程基本相同,專業(yè)必修課有些不同,最大的區(qū)別是在專業(yè)選修課程的設置上,翻譯學院的語言學專業(yè)開設的翻譯類課程較多,如翻譯史與翻譯科學、翻譯方法、修辭、第一外語筆譯、所研第一語言的口譯、所研第二語言的翻譯總論等[24],外語與區(qū)域學系則更多地開設諸如世界背景下的俄羅斯世界、文化學、商務俄語、俄語語言交流實踐、社會變體中的俄語、英語語言交流實踐、俄語與本族語翻譯實踐等突出區(qū)域學特色的專業(yè)選修課[25]。
俄羅斯融合外語與專業(yè)的復合式外語人才培養(yǎng)模式成功地培養(yǎng)了大批的高水平國際化專業(yè)人才。相比之下,我國在培養(yǎng)高水平國際化復合型人才方面還有一定的差距。目前我國高校外語專業(yè)課程設置不合理,具體表現(xiàn)為外語專業(yè)課程內容單一,以語言技能課程為主,缺少有利于拓展學生知識面和學科技能的課程,復合的專業(yè)課程與外語不能有機融合,使得學生外語專業(yè)知識與復合的專業(yè)課程都不能有效掌握,結果只能停留在用外語閱讀一些經(jīng)濟、歷史、法律等方面的資料,導致學生培養(yǎng)達不到預期效果。我國高??山梃b俄羅斯的復合型外語人才培養(yǎng)模式,采取小班教學、補充教育等有效措施解決諸如外語與專業(yè)課時不足的問題等,使外語與專業(yè)有機融合,拓展涉外學科專業(yè)建設,培養(yǎng)高精尖國際化人才。
復合型師資隊伍是培養(yǎng)復合型人才的必要保證,俄羅斯外語院系人才薈萃。一方面,外語院系教師精通外語,具備扎實的外語基本功、厚實的外國語言文學知識,另一方面,這些教師還具有諸如經(jīng)濟、歷史、外貿(mào)、法律等專業(yè)知識,并成為這些領域的專家,達到很高的造詣。而我國高校外語院系高水平英語教師嚴重不足,非通用語教師極度匱乏,更缺乏具有相關專業(yè)知識的復合型教師。我國高校應采取措施,廣納各類專業(yè)人才,加強師資隊伍建設,培育復合型師資團隊。
俄羅斯高校外語院系面向中學生開展的外語公益活動,在外語人才的早期培育方面扮演著重要角色。這些活動讓中學生了解外語院系開設的專業(yè),體驗大學生學習生活環(huán)境,吸引有興趣有天賦的中學生從事外語學習和研究。我國外語人才的早期培育則有所欠缺,特別是小語種的培育方面,有很多小語種專業(yè)的學生不是自愿報考而是被調劑到該專業(yè)的,所以對該專業(yè)并沒有真正的了解,更談不上喜歡和熱愛,學習起來動力不足。俄羅斯外語院校對外語人才早期培育的這些舉措值得學習與借鑒。