摘要:各民族在文化感受和理解方面的差異跟每個民族所在的自然環(huán)境有密不可分的關(guān)系,所以,不同民族文化、語言和生活都會刻有自然環(huán)境的烙印。以俄語諺語為語料來研究自然世界圖景,使我們能夠充分了解俄羅斯民族關(guān)于大自然的文化和民族個性。
關(guān)鍵詞:俄語 諺語 自然 語言世界圖景
一、語言世界圖景釋義
語言世界圖景理論是語言文化學(xué)的核心概念之一,是當(dāng)代語言學(xué)的一種前沿理論,又被稱為語言世界觀、語言對世界的表征、語言世界模式、語言世界組織等。語言文化學(xué)研究文化與語言的主要對象是語言世界圖景,側(cè)重研究民族個性、民族的思維方式、民族文化同民族語言之間的關(guān)系。語言世界圖景的最早來源是德國哲學(xué)家、語言學(xué)家洪堡特在19世紀(jì)初提出的“語言世界觀”假說,即“每一種語言都包含著一種獨特的世界觀”。國內(nèi)外許多知名學(xué)者都對語言世界圖景提出了自己的定義和理解。蘇聯(lián)學(xué)者婕利婭把語言世界圖景定義為,所謂語言的世界圖景,簡單來說就是語言中體現(xiàn)的人類對世界認(rèn)識成果的綜合?,斀z洛娃提出:“語言世界圖景可以被定義為刻錄在詞匯、熟語、語法中的關(guān)于世界知識的總和?!敝袊鴮W(xué)者吳國華、楊喜昌認(rèn)為:“語言世界圖景是指該民族對現(xiàn)實世界的認(rèn)識在語言中的集體體現(xiàn)?!本C上可以認(rèn)為,語言世界圖景是某一民族語言文化載體對世界的認(rèn)知方式的總和。
二、俄語諺語中的自然世界圖景
諺語是在民間約定俗成的、固定的簡潔語句。諺語反映著語言集體對客觀世界的形象化認(rèn)識,客觀地記錄了民族歷史和民族風(fēng)俗,生動地體現(xiàn)了民族思維方式和民族心理。我們認(rèn)為,諺語蘊含著強烈的民族性,是語言中最能反映民族文化特點的一種單位和形式。所以,本文選擇俄羅斯民間的諺語為語料來研究俄語自然世界圖景。
俄羅斯人生存和發(fā)展的基本自然環(huán)境是森林和草原。正如諺語所說“四野四邊都是自由的”,正好驗證了俄羅斯大自然的廣闊無邊和俄羅斯人民心靈的無限寬廣。
(一)地理圖景
俄羅斯森林面積世界排名第一,占全世界森林面積的22%,顯然,俄羅斯森林資源是十分豐富的。森林是俄羅斯自然環(huán)境中最主要的部分,約占俄羅斯疆土的60%。綿延不斷的森林為俄羅斯人提供了基本的生存環(huán)境。俄語里有很多與森林有關(guān)的諺語:
不往森林里運木材,多此一舉;
有的伐木,有的撿柴;
留得青山在,不怕沒柴燒;
越往森林走,木材就越多。
通過這些諺語我們可以更好地了解到,森林是可以保障他們基本的生活,而且是抵御外敵的可靠屏障,所以俄羅斯人的生活同森林密切相關(guān)。
(二)氣候圖景
俄羅斯是世界上面積最大的國家,地域遼闊,北鄰北冰洋,冬季漫長而寒冷,一到冬天就成為白雪王國。雪橇也自然而然地成為民間流傳的諺語素材之一。俄羅斯人有很多諺語與滑雪有關(guān):幸福和不幸乘坐在同一輛雪橇上;什么樣的人乘坐什么樣的雪橇;喜歡滑雪,就要先把雪橇帶上。
雪覆蓋了廣闊的大地,走在冬天的俄羅斯街道上,路邊是一人高的白皚皚的雪堆,大家常說總會在幾個雪夜里有醉漢睡倒在雪堆里,所以說,紛飛的雪花,厚厚的雪堆,純潔的雪,是這個民族的特色標(biāo)志之一。
三、結(jié)語
本文從諺語的角度來研究俄語自然世界圖景,有利于我們更好地理解俄羅斯民族關(guān)于大自然的獨特的思想觀念和認(rèn)知方式。不同的語言決定不同民族的語言表達(dá)方式、思維方式和行為方式。俄語諺語為我們完整地展現(xiàn)了俄羅斯民族的自然觀,通過這種途徑我們可以比較好地了解俄語自然世界圖景。本文所涵蓋的俄語諺語不夠全面,不能將俄語諺語自然世界圖景完全地展示,但希望本文的研究能為相關(guān)研究者提供一定的參考。
參考文獻(xiàn):
[1][俄]德·謝·利哈喬夫.解讀俄羅斯[M].吳曉都,等譯.北京:北京大學(xué)出版社,2003.
[2]朱達(dá)秋,周力.俄羅斯文化論[M].重慶:重慶出版社,2004.
(作者簡介:姜頤,女,碩士研究生,遼寧大學(xué),研究方向:俄語語言文學(xué))(責(zé)任編輯 劉月嬌)