楊玉民, 范艷利
(洛陽師范學(xué)院食品與藥品學(xué)院, 河南洛陽 471934)
目前大學(xué)生專業(yè)英語教材是全英文教材, 包括老師上課使用的PPT也是如此. 從這方面來講, 我們看到的這門課首先是英語課, 然后才是專業(yè)課. 這就必然要求老師在教學(xué)過程中應(yīng)該把這門課的學(xué)習(xí)目標(biāo)放在首位, 然后再去考慮課堂的具體執(zhí)行過程. 相當(dāng)于文科來說, 工科的特點(diǎn)是邏輯性強(qiáng), 上一句意思不明白, 下一句就沒法理解. 相應(yīng)的專業(yè)英語要求每一句都翻譯準(zhǔn)確, 這就獨(dú)顯英語語法的重要性. 因此, 新工科大學(xué)生專業(yè)英語課堂教學(xué)目標(biāo)首先應(yīng)該是將大家接近遺忘的英語語法邏輯重新滲透與強(qiáng)化, 其次才是專業(yè)詞匯與術(shù)語的積累和應(yīng)用, 以及專業(yè)英文文章或文獻(xiàn)的閱讀和寫作, 最終實(shí)現(xiàn)學(xué)以致用的目標(biāo)[1]. 因此, 以工科專業(yè)英語課教材為載體, 以大學(xué)生專業(yè)英語課堂教學(xué)為陣地, 以教材中的每一個(gè)句子為具體的研究對(duì)象, 將每一個(gè)句子的主干、 非主干(主謂賓、 主系表、 定狀補(bǔ)、 連詞、 分割、 同位、 插入語)準(zhǔn)確地定位和排序便成為專業(yè)英語教學(xué)過程當(dāng)中的重中之重, 其必須貫穿于整個(gè)教學(xué)過程始終, 最終提高大學(xué)生學(xué)以致用的能力.
目前, 老師在上課過程中多是采用多媒體形式(PPT)來授課, PPT上的內(nèi)容來自于專業(yè)英語教材相應(yīng)的章節(jié). 每一節(jié)課播放的PPT的數(shù)量相當(dāng)大, 但針對(duì)于播放的任何一頁P(yáng)PT來講, 老師講授的內(nèi)容基本上都是將該頁P(yáng)PT上的任何一個(gè)英語句子大概翻譯一遍, 而對(duì)于每一個(gè)句子的具體而完整的結(jié)構(gòu)講解甚少, 最終造成的結(jié)果是課堂結(jié)束以后, 學(xué)生遇到下一個(gè)句子仍然讀不懂它的具體意義, 而且連最基本的翻譯可能都完成不了.
在課堂互動(dòng)的過程中, 老師們所采取的一般形式不外乎兩種: 一是讓學(xué)生到講臺(tái)上去聽寫單詞, 二是提問個(gè)別同學(xué)翻譯某個(gè)句子[2]. 這種單一的課堂互動(dòng)形式, 會(huì)導(dǎo)致學(xué)生對(duì)于專業(yè)英語學(xué)習(xí)的目標(biāo)不明確, 同時(shí)在學(xué)習(xí)方法上走入誤區(qū).
在課堂作業(yè)的布置與檢查過程當(dāng)中, 形式仍然是單一的. 目前, 教師們對(duì)于專業(yè)英語課堂作業(yè)的布置與檢查方式主要包括專業(yè)英語詞匯的默寫, 句子的英譯漢或漢譯英. 但無論這樣的作業(yè)布置多少, 最終都難以達(dá)到預(yù)期的效果. 因?yàn)樵谡n堂講授與作業(yè)布置之前失去了一個(gè)前提, 就是學(xué)生完成作業(yè)的真實(shí)的自我能力. 這種自我能力并不是作業(yè)數(shù)量上的積累和疊加, 而是英語語法不間斷的系統(tǒng)學(xué)習(xí)和強(qiáng)化, 在此過程當(dāng)中力求完善、 精準(zhǔn)、 具體和微觀.
無論是學(xué)生在專業(yè)英語課程的預(yù)習(xí)準(zhǔn)備過程中, 還是教師在課堂教學(xué)執(zhí)行過程中, 都非常重視單詞. 我們都知道單詞、 語法、 考點(diǎn)、 方向、 方法是學(xué)好英語的5個(gè)要素. 我們把單詞放在第1位, 說明單詞很重要, 重要的往往是基礎(chǔ)的, 基礎(chǔ)的也往往是重要的. 但是單詞的重要性并不是也不能以無休止的、 大量的、 循環(huán)的背誦去提現(xiàn). 因?yàn)榇蠹叶贾酪粋€(gè)單詞有多種不同的詞性, 有多種不同的漢語意義, 同一個(gè)單詞在不同的英語句子里有不同的語法功能. 因此, 一個(gè)單詞只有置于某一個(gè)特定的語言環(huán)境即某一個(gè)具體的英文句子當(dāng)中的時(shí)候, 它的詞性、 詞義、 語法成分才是唯一的. 單詞的掌握應(yīng)該是一個(gè)認(rèn)知的過程, 這個(gè)認(rèn)知過程應(yīng)該從認(rèn)知一個(gè)單詞的發(fā)音、 詞性、 漢義、 功能入手, 而不是從一開始就以大量的、 循環(huán)的背誦和聽寫去實(shí)現(xiàn). 因此, 掌握單詞并不能靠死記硬背, 必須將某一個(gè)單詞置于一個(gè)特定的英文句子當(dāng)中去學(xué)習(xí)與掌握它, 那么我們就必須從一個(gè)句子入手, 了解這個(gè)句子的主干和非主干. 如果對(duì)于任何一個(gè)短句、 中長(zhǎng)句、 甚至是長(zhǎng)句, 我們的學(xué)生和教師都能夠在瞬間將該句子的主謂賓、 主系表、 定狀補(bǔ)、 連詞、 分割、 同位、 插入語等等要素進(jìn)行準(zhǔn)確地定位和排序, 那么我們就可以精準(zhǔn)地了解任何一個(gè)英文句子, 從而了解任何一個(gè)段落, 然后了解一篇文章. 如果我們能夠通過超精讀的方式精準(zhǔn)地閱讀一篇文章, 那么我們當(dāng)然也能夠?qū)懗鲆黄獩]有任何語法錯(cuò)誤的英文文章. 因此, 僅僅注重單詞忽略語法是很難完成最終的教學(xué)和學(xué)習(xí)目標(biāo)的.
對(duì)于各類型英語科目的學(xué)習(xí), 我們都在強(qiáng)調(diào)學(xué)以致用, 那么我們現(xiàn)在必須要明確地知道學(xué)以致用究竟是什么含義. 首先, 英語學(xué)習(xí)結(jié)束之后的應(yīng)用方向包括聽、 說、 讀、 寫、 練、 改、 譯. 那么大家需要再思考一個(gè)問題: 針對(duì)這些應(yīng)用的方向, 我們要想應(yīng)用正確需要一個(gè)前提, 這個(gè)前提是什么?既然是要應(yīng)用正確, 那么它就與應(yīng)用錯(cuò)誤相對(duì)立, 那么判斷正確與錯(cuò)誤的標(biāo)準(zhǔn)是什么?經(jīng)過仔細(xì)考慮, 大家不難發(fā)現(xiàn), 學(xué)以致用的前提是語法, 應(yīng)用的正確或者錯(cuò)誤的判斷標(biāo)準(zhǔn)也是語法. 因此, 語法始終是貫穿英語學(xué)習(xí)的核心、 靈魂、 精髓和主線, 任何脫離語法的學(xué)習(xí)、 教學(xué)和應(yīng)試的方法與手段都是偏頗的, 不完善的, 難以達(dá)到或完成具有實(shí)效性的教學(xué)目標(biāo).
在期末的學(xué)業(yè)考試過程當(dāng)中, 考試形式太過單一, 總是專業(yè)詞匯的英漢互譯, 句子的英漢互譯, 閱讀理解等等.
這種命題形式顯然脫離了學(xué)好英語的中心和主線, 忽略了對(duì)真正的語法的考核與考察. 如果在每一次考試過程當(dāng)中, 對(duì)于系統(tǒng)的、 完善的語法的考核與考察都不注重與加強(qiáng)的話, 會(huì)造成學(xué)生對(duì)語法本身的忽視和忽略.
針對(duì)目前大學(xué)生專業(yè)英語學(xué)習(xí)與教學(xué)過程中存在的問題, 結(jié)合本人專業(yè)英語多年教學(xué)實(shí)踐過程中的經(jīng)驗(yàn), 提出以下探索性的改革方案.
針對(duì)目前專業(yè)英語教學(xué)存在的不足, 應(yīng)該從內(nèi)容與形式上同時(shí)進(jìn)行改革和完善, 那么內(nèi)容上的充實(shí)與形式上的靈活就顯得非常必要.
從內(nèi)容上講, 對(duì)于每一節(jié)課來講, 并不一定要求PPT的量非常大, 可以精簡(jiǎn)內(nèi)容, 保留核心部分. 從形式上講, 對(duì)于每一頁P(yáng)PT所呈現(xiàn)的任何一個(gè)英文句子, 我們對(duì)于句子本身的翻譯不應(yīng)該放于最重要的地位, 放在重要或者核心位置的應(yīng)該是這一段話中的每一個(gè)句子, 對(duì)句子的主干或者非主干具體的、 嚴(yán)謹(jǐn)?shù)摹?精準(zhǔn)的定位和排序. 只有如此, 學(xué)生才能夠徹底從語法意義上精準(zhǔn)地了解一個(gè)句的主干和非主干的具體構(gòu)成. 能夠?qū)⒁粋€(gè)句子拆開, 就能將一個(gè)句子合成, 然后在需要生成句子、 組段成篇的時(shí)候就順理成章, 水到渠成.
對(duì)于課堂互動(dòng)過程, 同樣須要注意課堂互動(dòng)的內(nèi)容和形式. 因?yàn)檎n堂互動(dòng)的目的很明確, 就是檢驗(yàn)學(xué)生對(duì)于英語學(xué)習(xí)的掌握程度和應(yīng)用能力. 因此在互動(dòng)過程當(dāng)中, 最好加入語法本身的內(nèi)容, 而不應(yīng)該僅僅是簡(jiǎn)單的單詞的認(rèn)知以及機(jī)械的英文句子的翻譯.
對(duì)于課堂作業(yè)的布置與檢查方面, 首先需要對(duì)作業(yè)的內(nèi)容進(jìn)行改革. 以往的作業(yè)內(nèi)容僅僅是對(duì)專業(yè)詞匯的聽寫以及個(gè)別中長(zhǎng)句以及段落的漢譯英. 這種形式很難提高學(xué)生在實(shí)際應(yīng)用時(shí)獨(dú)立生成句子、 組段成篇的能力. 要想實(shí)現(xiàn)這種能力, 可以在作業(yè)布置當(dāng)中加入另外一個(gè)作業(yè)類型, 就是給學(xué)生布置一段話或者一篇文章, 讓學(xué)生以這一段話或者這一篇文章中的任何一個(gè)英文句子為載體, 對(duì)每一個(gè)句子當(dāng)中的主干、 非主干(比如主謂賓、 主系表、 定狀補(bǔ)等等各種要素和成分), 都能夠精準(zhǔn)地定位和排序, 然后實(shí)現(xiàn)義譯. 不斷地重復(fù)和強(qiáng)化這種訓(xùn)練, 學(xué)生不僅可以讀懂原始的、 現(xiàn)成的文章和文獻(xiàn), 也能夠在任何環(huán)境下, 獨(dú)自瞬間生成正確的句子, 然后組段成篇, 最終實(shí)現(xiàn)學(xué)以致用的總體目標(biāo).
在英語學(xué)習(xí)過程中, 單詞是前提和基礎(chǔ), 語法是核心和靈魂, 這一點(diǎn)是不變的, 也是大家公認(rèn)的. 但是究竟怎樣區(qū)別二者之間的主次關(guān)系, 以及在熟練掌握這兩個(gè)要素的過程當(dāng)中, 如何做到側(cè)重有序, 如何處置好前提和結(jié)論, 就顯得尤為重要[3]. 任何一種只強(qiáng)調(diào)單詞記憶而忽略語法的教學(xué)方式和手段, 都是偏離主線的. 因?yàn)檎Z法是核心和靈魂, 所以在教學(xué)過程中, 要重點(diǎn)突出強(qiáng)化語法在學(xué)習(xí)中的重要作用.
語法包括詞法、 句法和章法. 詞法包括每一種詞性的單詞的意義和用法, 涉及名詞、 動(dòng)詞、 形容詞、 副詞、 數(shù)詞、 介詞、 冠詞、 連詞、 代詞等. 針對(duì)任何一種詞性的單詞, 其定義、 分類、 位置、 功能、 考點(diǎn)、 方向和方法都理解和掌握之后, 這一詞性的詞法才可以結(jié)束, 反之都需要更進(jìn)一步地完善.
句法包括句子種類、 句子結(jié)構(gòu)、 句子潛入結(jié)構(gòu)、 句子主干、 非主干. 句法在任何一個(gè)階段的英語學(xué)科學(xué)習(xí)和考試中都占相當(dāng)大的比重, 因?yàn)樵诔x過程中, 利用率最高的恰恰是句法. 句法的掌握是否完善、 系統(tǒng)和精準(zhǔn)直接唯一決定了文章是否能夠讀懂, 是否能夠獨(dú)立快速完成寫作等等.
章法包括讀文章、 寫文章、 修改文章和翻譯文章. 但是章法是否能夠完成得順利, 完全取決于詞法和句法的掌握與應(yīng)用. 對(duì)于文章的閱讀和寫作這一層面來講, 機(jī)械地背誦文章培養(yǎng)語感毫無意義. 完整、 系統(tǒng)地學(xué)習(xí)章法的目的和作用在于能夠獨(dú)立、 瞬間生成句子, 然后快速組段成篇.
綜上所述, 在平時(shí)的專業(yè)英語教學(xué)過程當(dāng)中, 應(yīng)該非常重視超精讀的作用, 也就是說在講解每一篇課文中的每一個(gè)句子的時(shí)候, 無論是拿課本還是用PPT講解, 都需要重視每一個(gè)句子的主干和非主干的拆分與合并. 在講解過程中, 不應(yīng)該單純追求量的累加, 每一個(gè)句子都要精準(zhǔn)地講解到位, 解析到位, 也可以從課堂一開始就把超精讀放在重要地位, 而且強(qiáng)化超精度這一術(shù)語在學(xué)生心目當(dāng)中的重要性.
對(duì)于新工科背景下大學(xué)專業(yè)英語來講, 量化教學(xué)目標(biāo)是否完成的指標(biāo), 不應(yīng)該僅僅體現(xiàn)在最后學(xué)期期末考試試卷上的分?jǐn)?shù), 而更應(yīng)該體現(xiàn)在, 在學(xué)期期末考試結(jié)束以后, 學(xué)生對(duì)于專業(yè)文獻(xiàn)的閱讀以及專業(yè)論文的寫作能力[4]. 這種專業(yè)能力首先應(yīng)該體現(xiàn)在超精讀的閱讀速度和技巧, 其次應(yīng)該體現(xiàn)在超級(jí)精讀結(jié)束以后, 對(duì)于文章的段落與篇章的理解和把握能力, 最后應(yīng)該體現(xiàn)在專業(yè)論文的寫作速度, 成文技巧以及單句、 段落表達(dá)的精準(zhǔn)度.
結(jié)合上述教學(xué)目標(biāo)的改革, 在期末考核中, 對(duì)于試卷上題目的類型方面也需要做相應(yīng)的改革或完善[5]. 考試的目的是為了讓學(xué)生在結(jié)束這門課之后能夠?qū)I(yè)文獻(xiàn)進(jìn)行正確的閱讀、 翻譯以及文章的寫作. 鑒于此, 應(yīng)對(duì)題目類型進(jìn)行改革. 語法是英語學(xué)習(xí)的精髓和主線, 如果忽略了語法本身的系統(tǒng)學(xué)習(xí), 那么應(yīng)用好語法就成為空談. 因此, 在學(xué)期結(jié)束以后所進(jìn)行的考試中應(yīng)該再加入單獨(dú)的語法考核內(nèi)容, 而且題目類型也應(yīng)該更加多樣和靈活. 考核中還要加入一些句子結(jié)構(gòu)分析的題目或者稱之為超精讀類型的題目.
大學(xué)生專業(yè)英語的教學(xué)最終目標(biāo)是能夠達(dá)到讓學(xué)生學(xué)以致用. 應(yīng)用的主要范疇主要包括四、 六級(jí)考試, 研究生考試, 研究生期間專業(yè)文獻(xiàn)的閱讀以及專業(yè)英文論文的寫作和修改. 那么要想達(dá)到這個(gè)層面上的專業(yè)能力和水準(zhǔn), 就必須有非常完善、 精準(zhǔn)、 系統(tǒng)的英語語法功底. 在英語語法功底具備以后, 那么超級(jí)精讀就變成了日常教學(xué)和考試過程中, 必須要強(qiáng)化學(xué)生掌握的一種應(yīng)用性能力. 因此, 在大學(xué)生專業(yè)英語教學(xué)過程當(dāng)中, 對(duì)于英語語法的掌握, 培養(yǎng)學(xué)生超精讀能力, 以及對(duì)于學(xué)生高級(jí)別英文學(xué)術(shù)論文的寫作和修改能力的提升便成為重中之重.
洛陽師范學(xué)院學(xué)報(bào)2020年11期