邱愛(ài)民
(揚(yáng)州大學(xué) 法學(xué)院,江蘇 揚(yáng)州225126)
2020年1月16日,財(cái)政部、發(fā)展改革委、農(nóng)業(yè)農(nóng)村部、商務(wù)部、人民銀行聯(lián)合頒布了《關(guān)于發(fā)布中美第一階段經(jīng)貿(mào)協(xié)議的公告》,該公告指出:“美東時(shí)間2020年1月15日,中美雙方在美國(guó)華盛頓簽署《中華人民共和國(guó)政府和美利堅(jiān)合眾國(guó)政府經(jīng)濟(jì)貿(mào)易協(xié)議》(以下簡(jiǎn)稱《協(xié)議》)?,F(xiàn)發(fā)布《協(xié)議》中英文簽字文本?!备鶕?jù)公布的《協(xié)議》文本,中美經(jīng)貿(mào)將在數(shù)量擴(kuò)張與質(zhì)量提升上有大的發(fā)展。可以想見(jiàn),未來(lái)中美貿(mào)易主體之間的民商事糾紛也會(huì)有所增加。無(wú)論是自行和解還是商事仲裁,抑或民商事訴訟,市場(chǎng)經(jīng)營(yíng)主體及其法務(wù)代理人員都應(yīng)當(dāng)樹(shù)立證據(jù)意識(shí),了解中美兩國(guó)民商事證據(jù)制度的異同。毫無(wú)疑問(wèn),所有的貿(mào)易戰(zhàn),最終都是法律戰(zhàn),而法律戰(zhàn)的核心之一就是證據(jù)問(wèn)題。
證據(jù)制度是關(guān)于證據(jù)運(yùn)用的法律制度。證據(jù)是法律程序中實(shí)施證明活動(dòng)的主要手段或者工具。因此,證據(jù)有哪些?或者說(shuō),什么可以作為證據(jù)?這是認(rèn)知一個(gè)國(guó)家證據(jù)制度的首要問(wèn)題。古今中外,證據(jù)種類法定是一個(gè)基本的規(guī)則[1]152。也即,對(duì)于證據(jù)種類,是由相關(guān)法律(含判例法)加以規(guī)定的。在中國(guó),民商事證據(jù)種類主要由《民事訴訟法》加以規(guī)定;在美國(guó),則主要由《聯(lián)邦證據(jù)規(guī)則》(Federal Rules of Evidence)予以體現(xiàn)。2017年6月27日第三次修正的《中華人民共和國(guó)民事訴訟法》第63條第一款規(guī)定了八種民商事證據(jù),分別是:當(dāng)事人的陳述、書(shū)證、物證、視聽(tīng)資料、電子數(shù)據(jù)、證人證言、鑒定意見(jiàn)、勘驗(yàn)筆錄。2011年12月1日生效的語(yǔ)言風(fēng)格重塑版美國(guó)《聯(lián)邦證據(jù)規(guī)則》并無(wú)中國(guó)式的專門(mén)條文界定法定證據(jù)種類。但是,其中彰顯的法定證據(jù)主要是三大類,即:書(shū)證(writings)、物證(physical evidence/real evidence)、人證(witness)。兩相對(duì)照,需要關(guān)注如下要點(diǎn):其一,當(dāng)事人的陳述在美國(guó)法律程序中,首先是屬于待證事實(shí)或者證明對(duì)象,它不是一種獨(dú)立的法定證據(jù)種類。其次,如果當(dāng)事人陳述構(gòu)成自認(rèn)或者事實(shí)承認(rèn),則免除對(duì)方的舉證證明責(zé)任。此時(shí),這種自認(rèn)或者承認(rèn)也不是法定證據(jù)種類。最后,部分當(dāng)事人陳述會(huì)被作為普通證人證言對(duì)待。這種作為證人證言的陳述是法定證據(jù)種類之形態(tài)。其二,勘驗(yàn)筆錄屬于對(duì)其他書(shū)證或者物證的關(guān)聯(lián)性、真實(shí)性加以證明(佐證)的一種手段。這種對(duì)所提交之證據(jù)具有真正的關(guān)聯(lián)性的證明活動(dòng)在美國(guó)證據(jù)制度中被稱之為authentication(證據(jù)鑒真)。如此一來(lái),勘驗(yàn)筆錄固然是一種法定證據(jù),但它的主要功能不是用來(lái)證明案件實(shí)體爭(zhēng)議事實(shí),而是用來(lái)證明書(shū)證、物證等的關(guān)聯(lián)性、真實(shí)性的。此外,筆錄在美國(guó)法律程序中屬于書(shū)證。有權(quán)機(jī)構(gòu)或者公共機(jī)構(gòu)制作的筆錄屬于公文書(shū);其他筆錄則屬于私文書(shū)。其三,視聽(tīng)資料和電子數(shù)據(jù),在美國(guó)證據(jù)制度中歸類于書(shū)證?!堵?lián)邦證據(jù)規(guī)則》第十章把書(shū)寫(xiě)品(writings)與錄制品(recordings)和影像(photographs)歸為一類證據(jù)形態(tài)。其四,美國(guó)的人證包括普通證人證言(eyewitness/lay witnesses)和專家意見(jiàn)證言(expert witnesses/opinion witness),其中的專家意見(jiàn)證言也不完全等同于我國(guó)法律中的鑒定意見(jiàn)。在美國(guó),專家包括有經(jīng)驗(yàn)的人,未必有文憑。而在我國(guó),鑒定專家必須有相應(yīng)的學(xué)歷和職稱。其五,在美國(guó)的證據(jù)制度中,書(shū)證和物證有時(shí)會(huì)合稱為實(shí)物證據(jù)或者展示證據(jù)(exhibit)。因?yàn)橄鄬?duì)于人證或者言詞證據(jù)的提交與質(zhì)證是通過(guò)詢問(wèn)(直接詢問(wèn)與交叉詢問(wèn))而實(shí)施,書(shū)證和物證的提交與質(zhì)證則是通過(guò)展示、出示、辨認(rèn)、審核而實(shí)施的。簡(jiǎn)而言之,我國(guó)民商事法定證據(jù)種類數(shù)量多、劃分細(xì)致;美國(guó)民商事法定證據(jù)種類數(shù)量少、劃分覆蓋范圍廣。對(duì)此,不能簡(jiǎn)單地說(shuō)孰對(duì)孰錯(cuò)、孰優(yōu)孰劣。不同的法律制度、歷史背景和現(xiàn)實(shí)環(huán)境,造成證據(jù)制度的差異是正常的。
電子數(shù)據(jù)(Electronic data/Electronic Evidence/digital evidence)是證據(jù)運(yùn)用的未來(lái)主角。隨著計(jì)算機(jī)技術(shù)的日新月異和互聯(lián)網(wǎng)的深入發(fā)展,未來(lái)社會(huì)一定是電子證據(jù)為王的時(shí)代。在國(guó)際經(jīng)貿(mào)關(guān)系中,電子數(shù)據(jù)交換、電子證據(jù)的生成和運(yùn)用,也必然成為主流。在我國(guó),1999年的《合同法》第11條就明確指出:“書(shū)面形式是指合同書(shū)、信件和數(shù)據(jù)電文(包括電報(bào)、電傳、傳真、電子數(shù)據(jù)交換和電子郵件)等可以有形地表現(xiàn)所載內(nèi)容的形式?!笨梢?jiàn),在民商實(shí)體法中,電子數(shù)據(jù)是歸屬于書(shū)面形式的,這點(diǎn)與美國(guó)相同。2012年第二次修正的《民事訴訟法》第63條把電子數(shù)據(jù)作為獨(dú)立的訴訟證據(jù)種類,與書(shū)證分立、并列。但是,2004年制定的《電子簽名法》規(guī)定:“本法所稱數(shù)據(jù)電文,是指以電子、光學(xué)、磁或者類似手段生成、發(fā)送、接收或者儲(chǔ)存的信息。”(第2條第二款)“能夠有形地表現(xiàn)所載內(nèi)容,并可以隨時(shí)調(diào)取查用的數(shù)據(jù)電文,視為符合法律、法規(guī)要求的書(shū)面形式。”(第4條)《電子簽名法》雖經(jīng)2015年和2019年兩次修正,但把數(shù)據(jù)電文作為書(shū)證的立法精神卻是一以貫之的。至于電子數(shù)據(jù)的具體界定,2015年《最高人民法院關(guān)于適用〈民事訴訟法〉的解釋》第116條第二款指出:“電子數(shù)據(jù)是指通過(guò)電子郵件、電子數(shù)據(jù)交換、網(wǎng)上聊天記錄、博客、微博客、手機(jī)短信、電子簽名、域名等形成或者存儲(chǔ)在電子介質(zhì)中的信息?!泵绹?guó)作為計(jì)算機(jī)和互聯(lián)網(wǎng)最為普及的國(guó)家,對(duì)于電子數(shù)據(jù)也有大量的法律法規(guī),其中與經(jīng)貿(mào)直接有關(guān)的是《美國(guó)統(tǒng)一電子交易法》(Uniform Electronic Transaction Act)。該法是美國(guó)統(tǒng)一州法全國(guó)會(huì)議委員會(huì)起草,在1999年7月23日至30日第108屆科羅拉多丹佛年會(huì)上獲得通過(guò)并建議在各州實(shí)施,于1999年8月4日頒布,共21條。該法指出:“自動(dòng)交易”系指一項(xiàng)交易全部或部分通過(guò)電子手段或電子記錄進(jìn)行或履行,其中一方或雙方的在訂立合同、履行既有合同或交易義務(wù)的行為或記錄未經(jīng)參與其中的個(gè)人審查?!坝?jì)算機(jī)程序”系指為達(dá)到一定結(jié)果直接用于或間接用于信息處理系統(tǒng)的一系列語(yǔ)句或指令。“電子方式”系指采用電學(xué)、數(shù)字、磁、無(wú)線、光學(xué)、電磁或相關(guān)手段的技術(shù)。“電子代理”系指非經(jīng)人的行為或?qū)徍?,全部或部分?dú)立地發(fā)起某種行為或應(yīng)對(duì)電子記錄或履行的計(jì)算機(jī)程序、電子手段或其他自動(dòng)化手段?!半娮佑涗洝毕抵竿ㄟ^(guò)電子手段創(chuàng)制、生成、發(fā)送、傳播、接收或存儲(chǔ)的記錄?!半娮雍灻毕抵父街诨蜻壿嫷仃P(guān)聯(lián)于一項(xiàng)記錄并意欲簽署該記錄的人采納的電子聲音、符號(hào)或程序。“信息”系指數(shù)據(jù)、文本、圖像、聲音、代碼、計(jì)算機(jī)程序、軟件、數(shù)據(jù)庫(kù)或類似事物。“信息處理系統(tǒng)”系指創(chuàng)制、生成、發(fā)送、接收、存儲(chǔ)、顯示或處理信息的系統(tǒng)。
證據(jù)種類只是在外延上顯現(xiàn)了爭(zhēng)議主體可以運(yùn)用的證明工具有哪些。那么在法律程序中,是否只要當(dāng)事人拿出這些法定種類的證據(jù)就可以用來(lái)支撐自己的事實(shí)主張,進(jìn)而獲得有利的結(jié)果呢?不是。我國(guó)《民事訴訟法》第63條第二款進(jìn)一步指出:“證據(jù)必須查證屬實(shí),才能作為認(rèn)定事實(shí)的根據(jù)?!薄安樽C屬實(shí)”僅僅是指查明證據(jù)的真實(shí)性嗎?不完全是。查證屬實(shí)強(qiáng)調(diào)必須對(duì)當(dāng)事人提出的證據(jù)是否具備法定的證據(jù)品性加以審查判斷。所謂證據(jù)品性,亦稱證據(jù)屬性、證據(jù)特征、證據(jù)要素等,是指證據(jù)之所以能夠作為證據(jù)、之所以能夠復(fù)制出過(guò)去案件事實(shí)而必不可少的基本條件、必備要素。在證據(jù)品性上,中美兩國(guó)民商事證據(jù)制度的差異要比證據(jù)種類上的不同大得多。在我國(guó),民商事證據(jù)的品性要求是同時(shí)具備真實(shí)性(客觀性)、關(guān)聯(lián)性(相關(guān)性)、合法性(法律性)。《最高人民法院關(guān)于適用〈民事訴訟法〉的解釋》第104條第二款明確指出:“能夠反映案件真實(shí)情況、與待證事實(shí)相關(guān)聯(lián)、來(lái)源和形式符合法律規(guī)定的證據(jù),應(yīng)當(dāng)作為認(rèn)定案件事實(shí)的根據(jù)?!倍诿绹?guó),證據(jù)品性問(wèn)題只考慮證據(jù)的可采性(admissibility)一項(xiàng)。證據(jù)是否可采,取決于什么呢?對(duì)于一般證據(jù),《聯(lián)邦證據(jù)規(guī)則》第402條規(guī)定,“凡相關(guān)的證據(jù)都具有可采性”;“凡不相關(guān)的證據(jù)都不具有可采性”。也就是說(shuō),相關(guān)性決定了可采性。至于什么是相關(guān)性,規(guī)則401條指出,該證據(jù)證明的案件事實(shí)對(duì)于案件的解決具有意義,而且該證據(jù)的存在足以使這一案件事實(shí)的存在或不存在成為可能,那么,該證據(jù)便具有了相關(guān)性。對(duì)于言詞證據(jù),《聯(lián)邦證據(jù)規(guī)則》則提出了更高的品性要求,其中對(duì)于普通證人證言,不僅要求相關(guān),還要求可信(trustworthy);對(duì)于專家證人證言,不僅要求相關(guān),還要求可靠(reliability)。
法律事務(wù)中的證明活動(dòng)并不完全都依賴于證據(jù),美國(guó)《聯(lián)邦證據(jù)規(guī)則》在總則后首先規(guī)定司法認(rèn)知(Judicial Notice)和民事案件中的推定(Presumptions in Civil Cases),就彰顯了認(rèn)知案件事實(shí)的首選方式是事實(shí)審理者(陪審團(tuán)或者法官)的司法認(rèn)知和事實(shí)推定。在無(wú)法通過(guò)司法認(rèn)知或者推定解決事實(shí)認(rèn)定問(wèn)題時(shí),爭(zhēng)訟雙方當(dāng)事人應(yīng)當(dāng)舉證對(duì)自己的事實(shí)主張加以證明。
證明責(zé)任是指在訴訟中提出事實(shí)主張的當(dāng)事人應(yīng)當(dāng)提交具有法定證據(jù)品性的證據(jù)來(lái)證實(shí)自己的事實(shí)主張是成立的,即該事實(shí)真實(shí)存在。如果當(dāng)事人沒(méi)有提出事實(shí)主張,自然無(wú)須承擔(dān)證明責(zé)任。如果當(dāng)事人提出了事實(shí)主張,無(wú)論是本證事實(shí)主張還是反證事實(shí)主張,都需要提出證據(jù)加以證明。沒(méi)有提出證據(jù),或者提出的證據(jù)不足以證實(shí)事實(shí)主張的成立,那么該當(dāng)事人所主張的事實(shí)就不能獲得認(rèn)定,進(jìn)而可能承擔(dān)不利的敗訴后果[2]307-308。在證明責(zé)任的界定與具體分配方面,中美兩國(guó)的法律規(guī)定差異不大。需要提醒的一點(diǎn)是:在中國(guó),民商事訴訟中的當(dāng)事人舉證證明責(zé)任與法院查明職責(zé)有交叉關(guān)系。換言之,我國(guó)的法院、仲裁機(jī)構(gòu)具有相當(dāng)?shù)穆殭?quán)主義色彩,常常依法主動(dòng)調(diào)查收集證據(jù)、查明案件事實(shí)真相。但是在美國(guó),堅(jiān)持當(dāng)事人主義訴訟模式,法院不承擔(dān)查明案件事實(shí)的責(zé)任。充其量法院會(huì)接受當(dāng)事人的申請(qǐng),簽發(fā)證據(jù)調(diào)查令狀給當(dāng)事人的律師,但不會(huì)自己去收集、提交證據(jù)。因此,我國(guó)民商事經(jīng)貿(mào)主體不能用中國(guó)的法律制度去苛求美國(guó)的法院,不要寄希望于美國(guó)法院會(huì)主動(dòng)查明案件事實(shí)。
當(dāng)事人承擔(dān)證明責(zé)任,在行為上需要提出證據(jù),在結(jié)果上應(yīng)當(dāng)能夠證實(shí)事實(shí)主張的成立。當(dāng)事人有無(wú)完成證明責(zé)任、所提出的證據(jù)能否產(chǎn)生證實(shí)事實(shí)主張的功能,取決于兩個(gè)基本要素,其一,證據(jù)資格;其二,證明力量。而證據(jù)資格是首位的要素。所謂證據(jù)資格,就是該提出的證據(jù)達(dá)到了法律規(guī)定的要件,法律允許它作為證據(jù)、認(rèn)可它作為證據(jù)。在民商事訴訟以及仲裁實(shí)務(wù)中,常常出現(xiàn)一方當(dāng)事人否認(rèn)對(duì)方當(dāng)事人所提證據(jù)的資格問(wèn)題。此時(shí),證據(jù)提出者需要對(duì)所提證據(jù)具備法定資格加以證明。例如一方當(dāng)事人提出合同書(shū)上的簽名不是己方的真實(shí)簽字。那么提出方就需要通過(guò)熟人辨認(rèn)、筆跡鑒定、見(jiàn)證人佐證、視頻回放等手段證實(shí)確系那一方的真實(shí)簽字。這種制度在美國(guó)被稱之為證據(jù)鑒真(authentication)。它在美國(guó)的法律制度中歷史悠久、規(guī)制健全。但是,長(zhǎng)期以來(lái)我國(guó)的法律制度忽視這一問(wèn)題,或者把這一問(wèn)題與證據(jù)審查判斷相混同。這也是需要關(guān)注的一個(gè)差異點(diǎn)。在美國(guó)的訴訟或者仲裁程序中,證據(jù)資格產(chǎn)生爭(zhēng)議,舉證者必須完成證據(jù)鑒真責(zé)任,為證據(jù)具備可采性或者證據(jù)資格作出必要的鋪墊。否則,該證據(jù)將被法庭或者仲裁庭排除,不得進(jìn)入證明力判斷程序之中。
證據(jù)有沒(méi)有證明力,有多大證明力,既是證明責(zé)任的含義之一,是一種結(jié)果意義上的證明責(zé)任,其實(shí)也是證明標(biāo)準(zhǔn)問(wèn)題。證明力是從證據(jù)自身出發(fā)、從舉證責(zé)任出發(fā)考量的一個(gè)因素;證明標(biāo)準(zhǔn)則是從事實(shí)認(rèn)定出發(fā)考量的一個(gè)結(jié)果。證明標(biāo)準(zhǔn)是指法律所要求的、當(dāng)事人對(duì)待證事實(shí)(雙方主張且有爭(zhēng)議的案件事實(shí))的證明活動(dòng)應(yīng)當(dāng)達(dá)到的程度或者層次。在證明標(biāo)準(zhǔn)問(wèn)題上,中美兩國(guó)差異較大。在美國(guó),法律程序中實(shí)行的是九級(jí)證明標(biāo)準(zhǔn),從高到低具體包括:絕對(duì)確定、排除合理懷疑、清楚和有說(shuō)服力的證據(jù)、優(yōu)勢(shì)證據(jù)、合理根據(jù)、有理由的相信、有理由的懷疑、懷疑、無(wú)線索。其中,涉及民商事的證明標(biāo)準(zhǔn)主要是優(yōu)勢(shì)證據(jù)(preponderance of evidence)證明標(biāo)準(zhǔn),即一方的證明達(dá)到51%以上的可能性時(shí)就可以獲得有利的裁決結(jié)果。從判例來(lái)看,美國(guó)法院有的采用“可能性(Probative)”一詞來(lái)進(jìn)行解釋,即“裁定事實(shí)的存在,比該事實(shí)的不存在,更為可能”。有的則使用“滿意(Satisfaction)”一詞進(jìn)行注解,即陪審員內(nèi)心獲得滿意即屬于“證據(jù)優(yōu)勢(shì)”。然而在我國(guó),民商事立法確立的證明標(biāo)準(zhǔn)是“案件事實(shí)清楚,證據(jù)確實(shí)充分”。最高人民法院頒行的司法解釋則綜合借鑒國(guó)外制度設(shè)置,構(gòu)建了四類證明標(biāo)準(zhǔn),分別是:其一,本證的證明標(biāo)準(zhǔn)是“高度可能性”或者“高度蓋然性”,即負(fù)有舉證證明責(zé)任的當(dāng)事人提供的證據(jù),應(yīng)當(dāng)讓法官或者仲裁員相信其對(duì)案件待證事實(shí)的證明已經(jīng)達(dá)到了高度可能存在的程度,換言之達(dá)到75%以上的可能性。其二,反證的證明標(biāo)準(zhǔn)是足以動(dòng)搖本證、使案件待證事實(shí)處于“真?zhèn)尾幻鳌睜顟B(tài)。也就是說(shuō),一方當(dāng)事人為反駁負(fù)有舉證證明責(zé)任的當(dāng)事人所主張事實(shí)而提供的證據(jù),足以讓法官或者仲裁員認(rèn)為案件待證事實(shí)真?zhèn)尾幻鲿r(shí),本證所欲證明的案件事實(shí)就會(huì)被認(rèn)定為不存在。其三,當(dāng)事人對(duì)于欺詐、脅迫、惡意串通事實(shí)的證明,以及對(duì)于口頭遺囑或贈(zèng)與事實(shí)的證明,人民法院或者仲裁機(jī)構(gòu)確信該待證事實(shí)存在的可能性能夠排除合理懷疑的,應(yīng)當(dāng)認(rèn)定該事實(shí)存在。這是對(duì)于意思瑕疵、違法事實(shí)、單方民事行為的證明標(biāo)準(zhǔn),是特殊案件的超高標(biāo)準(zhǔn):“排除合理懷疑”。類似這種特殊情形的制度安排在美國(guó)也是如此。在這些案件中,本證的證明標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)當(dāng)達(dá)到95%以上的可能性,即清楚和有說(shuō)服力的證據(jù)(clear and convincing evidence)。因此,貿(mào)易主體如果在訴訟中主張對(duì)方欺詐、惡意串通或者自己被脅迫等,則需要承擔(dān)更高的證明標(biāo)準(zhǔn),必須證明這些事實(shí)是無(wú)可懷疑的。其四,與訴訟保全、回避等程序事項(xiàng)有關(guān)的事實(shí),人民法院或者仲裁機(jī)構(gòu)結(jié)合當(dāng)事人的說(shuō)明及相關(guān)證據(jù),認(rèn)為有關(guān)事實(shí)存在的可能性較大的,可以認(rèn)定該事實(shí)存在。顯然,這些程序事實(shí)的證明標(biāo)準(zhǔn)是“優(yōu)勢(shì)證據(jù)”或者“比較可能”“蓋然性占優(yōu)勢(shì)”。
法律事務(wù)的爭(zhēng)議及其處理,猶如體育競(jìng)賽,它其實(shí)就是一場(chǎng)證據(jù)的競(jìng)賽。為了獲得有利于己的結(jié)果,雙方都必須也必然提出對(duì)自己有利的各種證據(jù),勢(shì)必真?zhèn)位祀s、真假難辨。為了去偽存真,包括中美兩國(guó)在內(nèi)的所有國(guó)家都構(gòu)建了證據(jù)質(zhì)證與審核判斷制度。差異存在于具體操作環(huán)節(jié)。
第一,美國(guó)的證據(jù)質(zhì)證與審核判斷特別強(qiáng)調(diào)當(dāng)事人主義,中國(guó)則夾雜職權(quán)主義。在美國(guó)的民商事訴訟或者仲裁程序中,證據(jù)完全由當(dāng)事人及其律師提交,證據(jù)質(zhì)證也是由當(dāng)事人及其律師實(shí)施。美國(guó)的法官或者仲裁庭奉行消極居中原則,既不可能替當(dāng)事人取證,也不會(huì)為當(dāng)事人舉證,更不會(huì)幫當(dāng)事人質(zhì)證。因此,在美國(guó)處理民商事糾紛,最好的辦法是委托律師,包括美國(guó)本土律師。沒(méi)有律師的輔助,能夠嫻熟地在美國(guó)法庭或者仲裁庭上完成證據(jù)質(zhì)證是不可想象的。相反,在中國(guó),法官或者仲裁庭往往會(huì)積極查明案件事實(shí)。因此,對(duì)于人證或者言詞證據(jù),法官或者仲裁庭可能補(bǔ)充發(fā)問(wèn);對(duì)于實(shí)物證據(jù),法官或者仲裁庭可能決定補(bǔ)充勘驗(yàn)、鑒定、庭后審核等。這些活動(dòng)在相當(dāng)程度上是幫助當(dāng)事人質(zhì)證。涉外市場(chǎng)經(jīng)營(yíng)主體萬(wàn)不可以中國(guó)法官的積極查明職責(zé)去研判或者要求美國(guó)的司法機(jī)制。
第二,美國(guó)的證據(jù)質(zhì)證在陪審團(tuán)模式下實(shí)行兩分離,中國(guó)則實(shí)行單一制。所謂兩分離是指有陪審團(tuán)審判時(shí),專業(yè)法官聽(tīng)取證據(jù)質(zhì)證意見(jiàn)后決定當(dāng)事人提交的證據(jù)是否具有證據(jù)資格、是否可采。如果專業(yè)法官?zèng)Q定該證據(jù)具有可采性,那么他就允許陪審團(tuán)在評(píng)議案件時(shí)考慮該證據(jù)的信息量、評(píng)價(jià)該證據(jù)的證明價(jià)值有無(wú)及大小強(qiáng)弱。反之,法官認(rèn)為某證據(jù)不可采,則會(huì)要求陪審團(tuán)不得考量該證據(jù)的證明價(jià)值。這種一來(lái),證據(jù)資格的判斷屬于專業(yè)法官的職權(quán),證明價(jià)值的判斷屬于陪審團(tuán)的職權(quán),二者兩分[3]22-24。我國(guó)也有人民陪審員制度。但是我國(guó)的陪審員是與專業(yè)法官共同組成合議庭。合議庭一體考慮證據(jù)資格和證明價(jià)值,不實(shí)行分離制。當(dāng)然,美國(guó)的法院在無(wú)陪審團(tuán)審判時(shí),專業(yè)法官也是同時(shí)考量證據(jù)資格和證明價(jià)值的。此時(shí)中美兩國(guó)沒(méi)有差異。因此,在美國(guó)的法庭上質(zhì)證,當(dāng)事人及其律師首先要通過(guò)質(zhì)證說(shuō)服法官排除對(duì)方的證據(jù)。一旦對(duì)方證據(jù)被排除了,則一勞永逸。如果對(duì)方證據(jù)資格難以排除,則在質(zhì)證時(shí)就需要把重點(diǎn)放在破壞對(duì)方證據(jù)的證明價(jià)值上,竭力動(dòng)搖陪審團(tuán)對(duì)對(duì)方證據(jù)的信任,否定其證明價(jià)值。毫無(wú)疑問(wèn),意圖說(shuō)服法律外行的陪審團(tuán)去否定對(duì)方證據(jù)的證明價(jià)值是一個(gè)很不容易的事情。相比而言,在中國(guó)的法庭上說(shuō)服合議庭較為容易一些。盡管人民陪審員可能是法律外行,但他們與專業(yè)法官一體研判證據(jù),受專業(yè)法官的影響會(huì)更深、更容易。
第三,美國(guó)的證據(jù)質(zhì)證特別強(qiáng)調(diào)證人到庭實(shí)施交叉詢問(wèn)(cross-examine),中國(guó)證人出庭作證比例嚴(yán)重偏低。直接言詞原則在英美法系也是得到普遍遵循的,表現(xiàn)在言詞證據(jù)的質(zhì)證上,美國(guó)法律特別強(qiáng)調(diào)證人到庭作證、堅(jiān)持傳聞排除規(guī)則。證人不到庭,至少有兩點(diǎn)嚴(yán)重瑕疵。其一,是否真的有該證人存在,該證人有無(wú)直接感知過(guò)去發(fā)生的案件事實(shí),無(wú)從得知。其二,剝奪了對(duì)方對(duì)該證人及其證言的質(zhì)證權(quán)利。相反,證人到庭作證了,這些問(wèn)題都得到了解決。通過(guò)交叉詢問(wèn)制度,受不利證言影響的對(duì)方當(dāng)事人及其律師完全可以通過(guò)對(duì)證人的發(fā)問(wèn)來(lái)破壞證人的資格、破壞證言的真實(shí)性和可信度。在中國(guó),由于各種傳統(tǒng)的和現(xiàn)實(shí)的因素影響,民商事案件中證人出庭作證的比例極為少見(jiàn)。因此,中國(guó)的貿(mào)易主體很可能會(huì)習(xí)慣中國(guó)特色的做法而忽視在美國(guó)訴訟或仲裁程序中的證人出庭作證問(wèn)題。有利于己的證人沒(méi)有申請(qǐng)或者要求出庭作證;不利于己的證人到庭后難以或者不會(huì)通過(guò)交叉詢問(wèn)來(lái)質(zhì)證破壞。
第四,美國(guó)證據(jù)質(zhì)證與審核的內(nèi)容側(cè)重于證據(jù)可采性(證據(jù)資格),中國(guó)則是合法性、關(guān)聯(lián)性、真實(shí)性。在美國(guó),由于實(shí)行法官與陪審團(tuán)的二元化且陪審團(tuán)評(píng)議證據(jù)是秘密的,只需要交代對(duì)案件事實(shí)認(rèn)定的最終結(jié)果,無(wú)須說(shuō)明單個(gè)證據(jù)或者全案證據(jù)的證明價(jià)值是如何判斷的。因此,庭審質(zhì)證與審核的重點(diǎn)內(nèi)容就落在了證據(jù)有無(wú)資格上,也就是質(zhì)證重點(diǎn)在于證據(jù)可采性的肯定與否定。根據(jù)美國(guó)《聯(lián)邦證據(jù)規(guī)則》第402條、602條和702條等的規(guī)定,一般證據(jù)具有關(guān)聯(lián)性(relevance)即具有可采性;言詞證據(jù)除了關(guān)聯(lián)性外還需要考慮其可信性(credibility)或者可靠性(reliability)。所以,質(zhì)證破壞對(duì)方證據(jù)的可采性就應(yīng)當(dāng)通過(guò)關(guān)聯(lián)性、可信性或者可靠性分析來(lái)完成。在中國(guó),《最高人民法院關(guān)于適用〈民事訴訟法〉的解釋》第104條第一款指出:“人民法院應(yīng)當(dāng)組織當(dāng)事人圍繞證據(jù)的真實(shí)性、合法性以及與待證事實(shí)的關(guān)聯(lián)性進(jìn)行質(zhì)證,并針對(duì)證據(jù)有無(wú)證明力和證明力大小進(jìn)行說(shuō)明和辯論。”顯而易見(jiàn),在中國(guó)的法庭或者仲裁庭上,證據(jù)質(zhì)證和審核的內(nèi)容是其真實(shí)性、合法性、關(guān)聯(lián)性。焦點(diǎn)是證據(jù)的證明力有無(wú)及大小強(qiáng)弱。該條第二款進(jìn)一步指出:“能夠反映案件真實(shí)情況、與待證事實(shí)相關(guān)聯(lián)、來(lái)源和形式符合法律規(guī)定的證據(jù),應(yīng)當(dāng)作為認(rèn)定案件事實(shí)的根據(jù)?!彼裕鎸?shí)性、合法性、關(guān)聯(lián)性是影響中國(guó)證據(jù)資格和證明力的基本因素,它們既決定了證據(jù)有無(wú)資格,也決定了證據(jù)有無(wú)證明力及證明力大小強(qiáng)弱。具體而言,合法性主要決定證據(jù)資格;真實(shí)性和關(guān)聯(lián)性主要決定證明力。
古人的智慧告訴我們,凡事應(yīng)當(dāng)未雨綢繆,知己知彼方能百戰(zhàn)百勝。國(guó)際貿(mào)易的根本目的不是訴訟或者仲裁,而是營(yíng)利。但是,恰恰由于追求營(yíng)利,不可避免地帶來(lái)了貿(mào)易爭(zhēng)端。現(xiàn)代社會(huì)文明的糾紛解決機(jī)制是訴訟或者仲裁,依法處理。故,所有的貿(mào)易爭(zhēng)端最終都會(huì)成為法律爭(zhēng)端。因而,樹(shù)立法律意識(shí)和證據(jù)意識(shí)顯然是必要的。