張煥新
摘要:跨文化交際能力是英語專業(yè)學(xué)生應(yīng)具備的重要能力之一。本文以遼寧對外經(jīng)貿(mào)學(xué)院的英語專業(yè)二年級學(xué)生為研究對象,對SIOP模式下《歐洲文化》課程提升英語專業(yè)學(xué)生的跨文化認(rèn)知能力進(jìn)行實(shí)證研究,得出SIOP模式下的《歐洲文化》課程對提升學(xué)生的跨文化認(rèn)知能力具有積極的作用。
關(guān)鍵詞:跨文化交際;認(rèn)知;SIOP模式
一、引言
《國標(biāo)》的指導(dǎo)思想之一是“既要凸顯英語專業(yè)人才應(yīng)具備的跨文化交流能力和學(xué)習(xí)研究能力,又要在新的歷史背景下體現(xiàn)創(chuàng)新能力、實(shí)踐能力和思辨能力等的培養(yǎng)?!币虼耍缥幕涣髂芰κ怯⒄Z專業(yè)學(xué)生應(yīng)該具備的重要能力之一。但是,英語專業(yè)學(xué)生的跨文化認(rèn)知能力如何?這將對學(xué)生的跨文化交際有著重要的影響。本文以遼寧對外經(jīng)貿(mào)學(xué)院的英語專業(yè)二年級學(xué)生為研究對象,調(diào)查了解學(xué)生的跨文化認(rèn)知狀況,并對SIOP模式下的《歐洲文化》課程提升學(xué)生的跨文化認(rèn)知能力進(jìn)行實(shí)證研究。
二、相關(guān)理論和概念
GuoMing Chen&W. J.Starosta(2005)在《跨文化交際學(xué)基礎(chǔ)》一書中提出:跨文化交際能力是指在不同文化環(huán)境中有效和適當(dāng)運(yùn)用交際行為以獲得預(yù)期響應(yīng)的能力。他們還系統(tǒng)地歸納并提出跨文化交際能力的三個層面——認(rèn)知能力、情感能力、行為能力。其中認(rèn)知能力指一個人對他文化與自文化異同點(diǎn)的理解或感悟能力,是構(gòu)成跨文化交際能力的重要組成部分。對于中國英語專業(yè)學(xué)生而言,跨文化交際能力是必備的專業(yè)能力之一,而作為三個層面之一的跨文化認(rèn)知能力則對掌握跨文化能力具有重要的作用。
SIOP理論(掩蔽教學(xué)理論)是美國目前比較成功的教學(xué)模式之一,是在美國教育部“教育研究與發(fā)展辦公室”的資助下研究和實(shí)踐開發(fā)出來的一個高質(zhì)量教學(xué)理論。其核心是用英語為非英語母語學(xué)生講授學(xué)科課程,在傳授學(xué)科知識的同時,提高學(xué)生的英語能力。SIOP教學(xué)理論分為課程準(zhǔn)備、背景建立、可理解性語言輸入、指導(dǎo)學(xué)習(xí)策略、互動、實(shí)踐/應(yīng)用、授課、復(fù)習(xí)與評估等八個教學(xué)環(huán)節(jié),將語言和學(xué)科有機(jī)地結(jié)合起來,是一套以學(xué)生為主體的課堂教學(xué)體系。
《歐洲文化》課程改革采用SIOP理論作為指導(dǎo),其目標(biāo)有二:一是提高英語專業(yè)學(xué)生的英語語言水平,二是促進(jìn)學(xué)生的跨文化認(rèn)知能力,進(jìn)而達(dá)到培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的最終目標(biāo)。本文主要探討《歐洲文化》課程的SIOP模式改革對學(xué)生的跨文化認(rèn)知能力的提高的效果研究。
三、SIOP模式下的《歐洲文化》課程提升英語專業(yè)學(xué)生跨文化認(rèn)知能力的實(shí)證研究
(一)研究問題
1.英語專業(yè)學(xué)生的跨文化認(rèn)知能力的現(xiàn)狀如何?
2.SIOP模式下的《歐洲文化》課程對提升學(xué)生的跨文化認(rèn)知能力的效果如何?
(二)研究對象
被試學(xué)生是30名隨機(jī)抽選的英語專業(yè)二年級學(xué)生。
(三)研究工具
研究工具為基于Lies Sercu(2001)的《外語教師跨文化認(rèn)知量表》而制作的《英語專業(yè)學(xué)生跨文化認(rèn)知量表》,并分三次對量表進(jìn)行測試和調(diào)整,Cronbachα系數(shù)是0.901,測量結(jié)果具有良好的信度與效度。量表包括跨文化知識、跨文化態(tài)度、跨文化技巧和跨文化意識四個維度。量表采用李克特五級量表評分形式,即“完全不符合”計(jì)1分,“比較不符合”計(jì)2分,“不確定”計(jì)3分,“比較符合”計(jì)4分,“非常符合”計(jì)5分。
采用描述性統(tǒng)計(jì)分析等統(tǒng)計(jì)學(xué)方法對數(shù)據(jù)進(jìn)行處理與分析。所有數(shù)據(jù)由Excel2010和SPSS22.0 進(jìn)行處理。
(四)研究方法與過程
在學(xué)期初對學(xué)生進(jìn)行《英語專業(yè)學(xué)生跨文化認(rèn)知量表》的測試和訪談。訪談中,每名學(xué)生約8分鐘,主要針對量表涉及的跨文化知識、態(tài)度、技術(shù)和意識方面的相關(guān)問題。針對此次學(xué)生的跨文化認(rèn)知能力的狀況調(diào)查結(jié)果,有針對性地在SIOP理論指導(dǎo)下改革《歐洲文化》課程,并在學(xué)期末對學(xué)生的跨文化認(rèn)知能力再次進(jìn)行調(diào)查,進(jìn)而考查課程改革對學(xué)生的跨文化認(rèn)知能力提高的效果。
(五)結(jié)果與分析
學(xué)期初英語專業(yè)學(xué)生的跨文化認(rèn)知能力調(diào)查結(jié)果如表1:
表1反映了學(xué)期初學(xué)生的跨文化認(rèn)知能力的情況。平均數(shù)由高到低分別是:跨文化意識、跨文化技巧、跨文化態(tài)度、跨文化知識。從數(shù)據(jù)來看,學(xué)生具有一定的跨文化意識和跨文化技巧;而跨文化知識和跨文化態(tài)度兩個維度的平均數(shù)沒有達(dá)到3,說明學(xué)生對西方文化的了解比較匱乏,并且對跨文化應(yīng)具有的態(tài)度不是非常清楚。
從細(xì)節(jié)分析,在跨文化知識維度方面,量表中1-11題主要考查學(xué)生的跨文化知識掌握情況。從統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)來看,11個問題中僅有第3、4、11題的分?jǐn)?shù)達(dá)到3分以上,其余均不達(dá)標(biāo)。不達(dá)標(biāo)的各題平均數(shù)分別是M=1.833、2.833、2.200、2.867、2.600、1.700、2.667和1.967,所涉及的內(nèi)容如,我可以說出文化的定義、組成及相關(guān)的內(nèi)容、我知道英語文化中的重要的社會準(zhǔn)則和禁忌、我了解學(xué)習(xí)英語語言和文化的技巧、我能夠?qū)Ρ瘸鲈谖液陀⒄Z文化的人士在行為上的差別等等。由此可見,學(xué)生們的跨文化知識是非常匱乏的。
在跨文化態(tài)度維度方面,量表中12-21題主要考查學(xué)生在與英語人士交往中是否具有積極的態(tài)度,如,是否愿意與英語人士互動、從對方學(xué)習(xí)文化和語言、對對方文化是否感興趣、在新環(huán)境下是否愿意改變自身的行為、價值觀、生活方式等等。從統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)來看,第18、21題的均數(shù)低于3分,平均數(shù)分別是M=1.867和2.000。內(nèi)容涉及:我可以應(yīng)對英語人士的不同表達(dá)、互動和行為方式(18題)、暫時中斷我的判斷,分析理解一下在不同文化中交流和互動的復(fù)雜性(21題),可見學(xué)生們沒有信心和能力來應(yīng)對英語人士的不同表達(dá)和行為方式,并且沒有形成在交際中分析理解交流和互動的復(fù)雜性的習(xí)慣。也就是,學(xué)生們在跨文化交際中大部分是被動的,態(tài)度不夠積極。
在跨文化技巧維度方面,量表中22-31題主要考查在與英語人士交流時是否會采用必要的技巧,以達(dá)到交際的目的。內(nèi)容包括是否會有意展現(xiàn)自己的靈活性、優(yōu)雅的行為、得體的裝束、隨時注意文化的對比、采用語言交際策略、監(jiān)督自己的行為、努力解決跨文化沖突和誤解等等。從數(shù)據(jù)來看,第25、26、30、31題的得分低于3分,平均數(shù)分別為M=2.833、2.167、2.100和2.967。內(nèi)容涉及:在學(xué)習(xí)英語語言和文化時,我會采取一些措施、我會在英語文化下的不同場合表現(xiàn)出得體的交際能力、我會用特定的文化信息來促進(jìn)我和英語人士的文化交流、交流中,我會努力解決跨文化沖突和誤解。從這些內(nèi)容來看,學(xué)生們的跨文化交際技巧比較匱乏,不能靈活應(yīng)對在跨文化交際中遇到的障礙。此外,本維度的各題的標(biāo)準(zhǔn)差在0.3051-0.8503之間,離散度均比較小,尤其是25、26、30、31這幾道題,標(biāo)準(zhǔn)差分別是0.4611、0.3790、0.3051和0.3198,可見,個別學(xué)生們在跨文化交流中交際技巧均比較薄弱,有待加強(qiáng),但從整體來看,平均數(shù)為3.313,學(xué)生們具備一定的跨文化技巧。
在跨文化意識維度方面,量表中32-45題主要考查學(xué)生們在與英語人士交流時是否意識到了一些情況的重要性,以加強(qiáng)交流。內(nèi)容包括是否在交流中對于出現(xiàn)的文化差異具有恐懼、厭惡的情緒、是否意識到要不斷完善與他人的互動以應(yīng)對不斷變化的情況、是否會在意對方如何看待自己并想要知道為什么這么看待自己、是否因?yàn)楸久褡逦幕J(rèn)為自己很重要、是否在意對方對自己的社會身份的反應(yīng)、是否意識到自己的價值觀對交流的影響等等。從數(shù)據(jù)來看,第33、34、35、40題在3分以下,平均數(shù)分別是2.833、2.967、2.367、2.800和2.233。內(nèi)容涉及:英語文化中不斷變化的情況要求我不斷完善與他人的互動(33題)、我會在意英語文化人士是如何看待我的,他們?yōu)槭裁催@么看待我(34題)、我認(rèn)為自己很重要,因?yàn)槲揖哂凶约旱奈幕⒂袀€人喜好(35題)、我意識到我的價值觀念和道德水準(zhǔn)是如何在特定的情況下表現(xiàn)的(40題)。這些內(nèi)容反映出個別學(xué)生在跨文化交流中沒有意識到自身的文化對跨文化交際的影響。因此,在教學(xué)中要加強(qiáng)這方面的指導(dǎo)。但從整體來看,跨文化意識維度平均數(shù)是3.357,學(xué)生們還是具備一定的跨文化意識的。
總體來講,我校英語專業(yè)二年級學(xué)生具有一定的跨文化意識,交際中能夠運(yùn)用一定的跨文化技巧,但跨文化交流的態(tài)度不夠積極,跨文化知識相對薄弱,需要進(jìn)一步加大知識傳授和訓(xùn)練。
(六)SIOP理論下的《歐洲文化》課程改革
針對學(xué)期初對英語專業(yè)二年級學(xué)生的跨文化認(rèn)知能力的調(diào)查分析,制定并實(shí)施了在SIOP理論指導(dǎo)下的《歐洲文化》課程的改革方案,主要從課程準(zhǔn)備、指導(dǎo)學(xué)習(xí)策略、授課/實(shí)踐/應(yīng)用等教學(xué)環(huán)節(jié),改革現(xiàn)有教學(xué)模式,提高學(xué)生的跨文化認(rèn)知能力。
1.課程準(zhǔn)備
課程準(zhǔn)備一方面涉及相關(guān)跨文化知識的內(nèi)容,另一方面需要了解學(xué)生的跨文化能力。因此,對學(xué)生做了《英語專業(yè)學(xué)生跨文化能力量表》的調(diào)查,結(jié)合學(xué)生的知識不足的短板有針對性地合理調(diào)整教學(xué)內(nèi)容,例如《歐洲文化》教學(xué)內(nèi)容增加中西方文化的對比內(nèi)容(蘇格拉底和孔子、古希臘神話和中國古代神話、突出科技發(fā)展主題,探索西方科技發(fā)展的起源和影響,加入中國早期科技發(fā)展思想─墨子的科技發(fā)展思想等等),讓學(xué)生在學(xué)習(xí)西方文化的同時,通過對比中國文化,探尋中西文化的差異,有利于跨文化交際。
此外,課程改革要讓學(xué)生全面了解《歐洲文化》的課程體系,要了解從古希臘、中世紀(jì)、文藝復(fù)興、浪漫主義、現(xiàn)實(shí)主義到現(xiàn)代主義的整個西方歷史體系,并了解不同時期的重要的哲學(xué)思想和文化運(yùn)動,同時,通過對比同一時期的中國文化,讓學(xué)生了解古今中外。
2.指導(dǎo)學(xué)習(xí)策略
Oxford將學(xué)習(xí)策略分為元認(rèn)知策略、認(rèn)知策略、社交策略、情感策略、補(bǔ)償策略、記憶策略六大類?!稓W洲文化》課程改革期間,研究組調(diào)查了受試學(xué)生的學(xué)習(xí)策略使用情況,結(jié)果發(fā)現(xiàn)學(xué)生使用學(xué)習(xí)策略的平均頻次由高到低分別為:記憶策略、認(rèn)知策略、社交策略、補(bǔ)充策略、元認(rèn)知策略和情感策略。研究組充分研究各個學(xué)習(xí)策略的特征和內(nèi)涵,采用有效的方式加強(qiáng)學(xué)生的學(xué)習(xí)策略。例如采用小組討論、鼓勵學(xué)生提問、自主學(xué)習(xí)討論等方式加強(qiáng)社交策略;培養(yǎng)學(xué)生的自我評估意識,建立學(xué)生檔案來提高元認(rèn)知策略;采用跟讀、復(fù)述、總結(jié)、聯(lián)想等方式提高記憶策略;鼓勵學(xué)生利用身體語言配合口語表述的方式加強(qiáng)補(bǔ)償策略;鼓勵學(xué)生寫英文日記、英文影評等方式提高情感策略等等。通過指導(dǎo)學(xué)生的學(xué)習(xí)策略,加強(qiáng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,提高學(xué)生的交際自信心,有利于學(xué)生的跨文化交流。
3.授課/實(shí)踐/應(yīng)用
授課中,除了講授歐洲文化教材的內(nèi)容之外,還加入了設(shè)計(jì)的活動內(nèi)容。在教學(xué)中,老師結(jié)合現(xiàn)代化教學(xué)手段幫助學(xué)生模擬出生動、有趣的跨文化交際情景,指導(dǎo)學(xué)生完成跨文化交際任務(wù)。此外,設(shè)計(jì)多樣化的跨文化活動,如課堂討論、中外文化對比、影視欣賞、國內(nèi)外公開課觀摩等,引導(dǎo)學(xué)生了解跨文化知識。教學(xué)中,為提高學(xué)生的跨文化技巧,老師們會講授具體的跨文化技巧知識,并加強(qiáng)對學(xué)生的實(shí)踐訓(xùn)練。通過課程的改革,從不同方面提高了學(xué)生的跨文化認(rèn)知的意識,加強(qiáng)了學(xué)生對自身跨文化能力的了解,學(xué)習(xí)了實(shí)用的跨文化技巧。
(七)《歐洲文化》的SIOP模式對提高學(xué)生的跨文化認(rèn)知能力的效果分析
《歐洲文化》課程改革對提高學(xué)生的跨文化認(rèn)知能力的效果,見表2。
從表2中可以看出,學(xué)生的跨文化認(rèn)知能力的各個維度都有不同程度的提高,分別提高了0.585、0.754、0.247和0.329,提高程度較大的為跨文化知識和跨文化態(tài)度兩個維度,這說明《歐洲文化》課程對學(xué)生的跨文化知識有了一定的補(bǔ)充,對學(xué)生的跨文化態(tài)度有了積極的引導(dǎo)。同時,學(xué)生在《歐洲文化》課程中進(jìn)一步加深了跨文化意識,掌握了更多的跨文化技巧。
四、結(jié)束語
通過對遼寧對外經(jīng)貿(mào)學(xué)院英語專業(yè)二年級的30名學(xué)生的跨文化認(rèn)知能力調(diào)查和分析,了解了學(xué)生在跨文化知識和跨文化態(tài)度方面的不足,并依托《歐洲文化》課程的SIOP模式改革,提高學(xué)生的跨文化認(rèn)知能力,從而促進(jìn)學(xué)生的跨文化交際能力的提高。在未來的研究中,可增大被試規(guī)模,提高樣本代表性,獲得的結(jié)論會更有代表性、科學(xué)性。
參考文獻(xiàn):
[1]Chen.G.M,W.J.Starosta.Foundations of Intercultural?Communication[M].Lanham: Rowan & Littlefield Pub?Inc,2005.
[2]李樹娟,何英.外語教學(xué)與跨文化交際認(rèn)知和行為能力的培養(yǎng)[J].西南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào):社會科學(xué)版,2012(1):80-84.
[3]胡建敏.當(dāng)代大學(xué)生英語跨文化交際能力調(diào)查與思考[J].牡丹江教育學(xué)院學(xué)報(bào),2015(5):86.