楊倩
摘 要:隨著對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革的推進(jìn)和深入,特別是對(duì)中國(guó)大學(xué)生來(lái)說(shuō),交際能力的培養(yǎng)是語(yǔ)言學(xué)習(xí)的最終目標(biāo)以及對(duì)學(xué)習(xí)語(yǔ)言應(yīng)用的檢驗(yàn)。本文先來(lái)簡(jiǎn)單回顧一下社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的現(xiàn)狀,之后再?gòu)纳鐣?huì)語(yǔ)言學(xué)的角度來(lái)探討其對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的影響和作用。
關(guān)鍵詞:社會(huì)語(yǔ)言學(xué);大學(xué)英語(yǔ)教學(xué);影響和作用
社會(huì)語(yǔ)言學(xué)作為語(yǔ)言學(xué)的一門重要研究分支,興起于20世紀(jì)60年代。作為一門涉及范圍甚廣的邊緣學(xué)科已經(jīng)有半個(gè)世紀(jì)的歷史了。它強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言學(xué)是把語(yǔ)言看作社會(huì)和文化的一部分,將語(yǔ)言與社會(huì)元素,即社會(huì)階級(jí)、教育水平、年齡、種族、性別等相聯(lián)系。正因?yàn)槎喾N原因的存在,語(yǔ)言學(xué)家對(duì)社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的研究?jī)?nèi)容、對(duì)象和研究范圍歷來(lái)看法不同。祝婉瑾認(rèn)為社會(huì)語(yǔ)言學(xué)研究大致可以分為以下五種類型:第一是語(yǔ)言學(xué)的社會(huì)語(yǔ)言學(xué)。它的研究對(duì)象是人們?cè)谌粘I钪兴f(shuō)的言語(yǔ),核心問(wèn)題是語(yǔ)言變異,如方言和語(yǔ)域。其基本出發(fā)點(diǎn)是把語(yǔ)言看作是一個(gè)有序異質(zhì)的系統(tǒng),強(qiáng)調(diào)研究的語(yǔ)料必須取自現(xiàn)實(shí)生活,研究目的是為了充實(shí)和完善語(yǔ)言學(xué)。第二是民族學(xué)的社會(huì)語(yǔ)言學(xué)。它是從民族文化的角度去考察語(yǔ)言的使用情況以及語(yǔ)言在人類交際活動(dòng)中的作用,側(cè)重研究言語(yǔ)交際的方式、特點(diǎn)和規(guī)范,如語(yǔ)言交際風(fēng)格的研究。民族學(xué)的社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的研究核心是人類的交際能力,最終目標(biāo)是建立綜合性的人類交際科學(xué)。第三是社會(huì)學(xué)的社會(huì)語(yǔ)言學(xué),又稱語(yǔ)言社會(huì)學(xué)。研究重點(diǎn)是語(yǔ)言和社會(huì)之間的全局性的相互作用,主要任務(wù)是解決社會(huì)所面臨的重大語(yǔ)言問(wèn)題,如語(yǔ)言規(guī)劃,研究成果常被用于語(yǔ)言決策和語(yǔ)文建設(shè)。第四是社會(huì)心理學(xué)的社會(huì)語(yǔ)言學(xué)。研究重點(diǎn)是全社會(huì)或某個(gè)社會(huì)集團(tuán)對(duì)使用某種語(yǔ)言變體的評(píng)價(jià)和態(tài)度,如高低級(jí)變體。第五是語(yǔ)用學(xué)的社會(huì)語(yǔ)言學(xué)。以會(huì)話為主要的研究對(duì)象,探討會(huì)話原則和策略,研究會(huì)話結(jié)構(gòu)和風(fēng)格,如會(huì)話含義。
著名社會(huì)語(yǔ)言學(xué)家Fishman曾說(shuō)過(guò),社會(huì)語(yǔ)言學(xué)是“誰(shuí)在什么時(shí)候用什么樣的語(yǔ)言時(shí)誰(shuí)說(shuō)什么話”。隨著中國(guó)對(duì)外交流的日益頻繁,對(duì)掌握熟練英語(yǔ)技巧的人才需求也日益加大,要求也目益提高。大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革的步伐也隨之加快,畢竟傳統(tǒng)的教學(xué)方式存在的種種弊端使學(xué)生面臨多方面的問(wèn)題。首先,由于重語(yǔ)法理論輕口語(yǔ)表達(dá),學(xué)生在日常英語(yǔ)學(xué)習(xí)中沒(méi)機(jī)會(huì)開(kāi)口講英語(yǔ),口語(yǔ)表達(dá)能力較差,日積月累便不敢開(kāi)口講,形成膽怯回避心理;其次是教師講學(xué)生聽(tīng)仍是課堂教授的主要模式,學(xué)生上課缺乏獨(dú)立思考的積極主動(dòng)性;再次是學(xué)習(xí)方法單一,缺乏靈活性,死記硬背仍是大多數(shù)學(xué)生學(xué)習(xí)的方式;第四是詞匯匱乏,文化背景知識(shí)缺失,使得跨文化交際存在嚴(yán)重障礙。社會(huì)語(yǔ)言學(xué)是聯(lián)系社會(huì)眾多因素,其相關(guān)理論能夠給予大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)方面一定的幫助,所以說(shuō)社會(huì)文化因素反映了社會(huì)語(yǔ)言學(xué)對(duì)英語(yǔ)詞匯及聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)譯等方面的教學(xué)有重大影晌。
教育改革多年,然而中學(xué)應(yīng)試教育的影響仍然存在,這就造成了學(xué)生對(duì)如何在大學(xué)學(xué)習(xí)英語(yǔ)仍舊存在一定的誤區(qū)。在很長(zhǎng)一段時(shí)間內(nèi)仍然無(wú)法擺脫被動(dòng)學(xué)習(xí)的學(xué)習(xí)模式和態(tài)度,他們已經(jīng)習(xí)慣中學(xué)老師對(duì)詞匯和語(yǔ)法作為重點(diǎn)的教授方式。進(jìn)人大學(xué)后,大學(xué)老師不再過(guò)分強(qiáng)調(diào)詞匯和語(yǔ)法,而是要求學(xué)生能夠從深入分析和實(shí)際應(yīng)用的角度來(lái)學(xué)習(xí)英語(yǔ),這就導(dǎo)致很多同學(xué)無(wú)法接受這種以自主學(xué)習(xí)為主的教學(xué)模式,他們受到之前英語(yǔ)學(xué)習(xí)思維定勢(shì)的影響,認(rèn)為這種與社會(huì)文化相關(guān)的語(yǔ)言學(xué)習(xí)是無(wú)用的,將語(yǔ)言的學(xué)習(xí)與社會(huì)文化孤立開(kāi)來(lái),只看重語(yǔ)言學(xué)習(xí)中的表現(xiàn)形式,如詞匯、語(yǔ)音等。這種形式上的學(xué)習(xí)方式必然會(huì)導(dǎo)致學(xué)生對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的困惑及倦怠,直至對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)失去興趣。另一方面,由于現(xiàn)在大學(xué)四六級(jí)考試的改革,但許多大學(xué)對(duì)四六級(jí)考試的要求沒(méi)變,使得學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的注意力也集中在四六級(jí)考試的通過(guò)上,認(rèn)為只要一味地做英語(yǔ)試題就可以拿到好成績(jī)。學(xué)生認(rèn)為這些對(duì)通過(guò)四六級(jí)考試是無(wú)用的,那就不會(huì)重點(diǎn)對(duì)待,最后使得學(xué)習(xí)英語(yǔ)的實(shí)效降低。
社會(huì)語(yǔ)言學(xué)對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)具有重要的影響和作用。首先,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的方式和內(nèi)容對(duì)于學(xué)生能否有效認(rèn)知起到重要作用。通過(guò)社會(huì)語(yǔ)言學(xué)這門學(xué)科可知,語(yǔ)言變異是一種客觀存在。既然語(yǔ)言變異是客觀存在的,任何人都是無(wú)法避免的,那么在教學(xué)中決不能因?yàn)閷W(xué)生的英語(yǔ)帶有地方音或而歧視他,甚至完全否定。相反,應(yīng)該給予他更多的指導(dǎo)和幫助。要知道教師帶有偏見(jiàn),不利于建立和諧的課堂和良好的師生關(guān)系,進(jìn)而影響教學(xué)效果。久而久之,學(xué)生會(huì)因?yàn)楸环穸ǖ拇螖?shù)過(guò)多而產(chǎn)生倦怠,行成惡性循環(huán)。這不利于學(xué)生的認(rèn)識(shí),既無(wú)法認(rèn)識(shí)到英語(yǔ)在當(dāng)今社會(huì)交際中的地位、作用也無(wú)法認(rèn)識(shí)到語(yǔ)言的社會(huì)文化規(guī)則。所以說(shuō)語(yǔ)言學(xué)習(xí)的效率和水平是跟大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)方式和內(nèi)容相關(guān)聯(lián)的。其次,要想達(dá)到語(yǔ)言的應(yīng)用目的,就要將文化教學(xué)與大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)有機(jī)結(jié)合起來(lái)。語(yǔ)言是文化的載體,語(yǔ)言與社會(huì)文化的密切關(guān)系決定了語(yǔ)言教學(xué)與社會(huì)文化教學(xué)的密切關(guān)系。好的外語(yǔ)教學(xué)應(yīng)該是二者同時(shí)進(jìn)行的。在跨文化交際中如果不了解對(duì)方語(yǔ)言的文化背景,即使英語(yǔ)講得很地道,也可能出現(xiàn)語(yǔ)用失誤,從而影響交際的效果。但從目前看來(lái)我國(guó)的大學(xué)生缺少英語(yǔ)的文化背景知識(shí)及其交際方式。所以在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,英語(yǔ)教師在向?qū)W生傳授語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等語(yǔ)言形式的同時(shí),還應(yīng)該向?qū)W生介紹文化背景知識(shí)并為他們創(chuàng)造語(yǔ)言運(yùn)用的文化氛圍,從而培養(yǎng)學(xué)生使用語(yǔ)言的正確性和交際能力。第三,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的最終目的在于培養(yǎng)學(xué)生的實(shí)際應(yīng)用能力。而實(shí)際應(yīng)用能力首推交際能力這一方面。交際能力是要求語(yǔ)言使用者懂得某種說(shuō)法是否合乎語(yǔ)法,是否能被別人接受,適合什么樣的場(chǎng)合以及實(shí)際出現(xiàn)的可能性有多大。然而長(zhǎng)期受到母語(yǔ)環(huán)境的影響,我國(guó)大學(xué)生的交際能力不盡人意。原因就在于中國(guó)缺乏英語(yǔ)教學(xué)的自然環(huán)境。我們知道,兒童在習(xí)得母語(yǔ)的同時(shí)也自然地掌握了該語(yǔ)言的社會(huì)文化規(guī)則。而我國(guó)的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)外籍教師不占多數(shù),語(yǔ)言環(huán)境不夠自然本土化。并且大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)幾乎都是在教室里進(jìn)行的,學(xué)生在課外甚至在課堂上很少有環(huán)境和條件來(lái)運(yùn)用已學(xué)過(guò)的英語(yǔ)知識(shí)。還有就是大部分外語(yǔ)教師為了完成學(xué)校規(guī)定的教學(xué)任務(wù)和提高四級(jí)六級(jí)的通過(guò)率,甚少有時(shí)間去關(guān)心如何提高學(xué)生的語(yǔ)言交際水平,更談不上創(chuàng)造大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的自然環(huán)境。缺乏英語(yǔ)教學(xué)的自然環(huán)境,交際能力自然就無(wú)法培養(yǎng)。此外,我國(guó)的大學(xué)英語(yǔ)課多為大班制,上課學(xué)生人數(shù)多,教師難以組織多種多樣的教學(xué)活動(dòng)。第四,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)必須注重培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)篇分析意識(shí)。語(yǔ)篇分析能力是語(yǔ)言基礎(chǔ)知識(shí)向向語(yǔ)言能力轉(zhuǎn)化的關(guān)鍵因素和保證,對(duì)于語(yǔ)言綜合運(yùn)用能力的水平起著制約作用。所以說(shuō),不是掌握一定詞匯量就可以擁有高水平的語(yǔ)言實(shí)際應(yīng)用能力的。詞語(yǔ)是不能孤立學(xué)習(xí)的,詞語(yǔ)的意義是在與其他意義組合中而存在的。同時(shí),還有的大學(xué)生認(rèn)為掌握了結(jié)構(gòu)就能掌握意義和用法并且還覺(jué)得句子的意義就是一個(gè)個(gè)詞的意義累加起來(lái)的。正是因?yàn)橛辛诉@種理解誤區(qū),學(xué)生們?cè)陂喿x時(shí)過(guò)多地依賴書(shū)面語(yǔ)義,而沒(méi)有完全領(lǐng)會(huì)上下文提供的信息??梢?jiàn),在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)篇意識(shí)非常重要。教師在進(jìn)行大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)時(shí),應(yīng)著重分析篇章的結(jié)構(gòu)形式、語(yǔ)篇銜接手段以及語(yǔ)篇各組成部分對(duì)語(yǔ)篇主旨句所起的作用。同時(shí)培養(yǎng)學(xué)生圍繞語(yǔ)篇進(jìn)行語(yǔ)法分析和詞匯解釋的能力,讓學(xué)生獲得語(yǔ)篇分析和遣詞造句的技巧。只有學(xué)生領(lǐng)會(huì)到文章的內(nèi)涵,才能激發(fā)起他們的學(xué)習(xí)興趣,也有利于語(yǔ)言能力的培養(yǎng)。
結(jié)語(yǔ)
我國(guó)的大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力,特別是占據(jù)實(shí)際應(yīng)用能力第一位的聽(tīng)說(shuō)能力,這對(duì)于大學(xué)生在今后學(xué)習(xí)、工作和社會(huì)交往中能用英語(yǔ)有效地進(jìn)行交際有著重大作用。從社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的視角來(lái)看,語(yǔ)言是帶有社會(huì)性的。這就要求大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)要傳授給學(xué)生語(yǔ)言知識(shí)層面上的東西,同時(shí)還應(yīng)將社會(huì)語(yǔ)言學(xué)這門學(xué)科融入到教學(xué)中,并用其理論來(lái)指導(dǎo)實(shí)際的英語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐,提高大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)水平,畢竟語(yǔ)言教學(xué)與社會(huì)文化的習(xí)得是統(tǒng)一的。所以,社會(huì)語(yǔ)言學(xué)對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的影響和作用是巨大的,無(wú)法割裂的。
參考文獻(xiàn)
[1]祝畹瑾.社會(huì)語(yǔ)言學(xué)述評(píng)[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1985,(3).
[2] Fishman,J.A.The Relationship between Micro- and Macro- Sociolinguistics in the Study of Who Speaks What Language to Whom and When [A].In J.B.Pride&J.Holmes(eds.).Sociolinguistics [C].Harmondsworth:Penguin,1972.
[3]胡壯麟.語(yǔ)篇的銜接與連貫[ M ].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1994.