許靜龍
摘 要:通過對學(xué)生進(jìn)行Nursery Rhymes(英語歌謠,歌曲和韻律詩)的訓(xùn)練,在學(xué)生英語學(xué)習(xí)的起始階段,通過地道的Nursery Rhymes的大量輸入和實(shí)踐,采用行動(dòng)研究法,在吟唱歌謠和誦讀韻律詩的過程中,達(dá)到有效培養(yǎng)學(xué)生英語語感,提高學(xué)生英語聽說讀的能力;從而改變由于語感和節(jié)奏不對、對連讀、略讀、弱讀的發(fā)音技巧不了解而導(dǎo)致學(xué)了多年的英語,到頭來還是說不出地道的英語,聽不懂native speaker 的話的矛盾。
關(guān)鍵詞:Nursery rhymes;英語核心素養(yǎng);英語語感;有效途徑
“語感”始于夏丏尊先生在20世紀(jì)20年代《我在國文科教授上最近的一信念——傳染語感于學(xué)生》一文中所寫到:“一般作教師的,特別是國文科教師,對于普通文字應(yīng)該比學(xué)生有正確豐富的了解力。換句話說,對于文字應(yīng)有靈敏的感覺。姑且名這感覺為 語感。葉圣陶先生在此基礎(chǔ)上將語感定義為‘對于語言文字的敏銳感受是對于語言文字的正確的了解力。文字語言的訓(xùn)練,我以為最要緊的是訓(xùn)練語感?!眳问逑嫦壬舱f:“語感是個(gè)總的名稱,包括語義感、語法感和語音感,可以通過語感判斷情感,判斷語義,有助于深入理解思想內(nèi)容。”外語和語文同屬一個(gè)學(xué)習(xí)領(lǐng)域,它們具有共同的教育價(jià)值,在教與學(xué)中也具有很多共同性。王寧(北師大教授):“語感本身就是一種能力,又是形成高言語能力的基礎(chǔ)與初階。”王薔(英語特級教師):“在眾多新的外語教育理念與方式影響著英語教與學(xué)的今天,語感是學(xué)生英語綜合運(yùn)用能力中不可或缺的素質(zhì)。基于母語環(huán)境下的英語學(xué)習(xí)及其運(yùn)用的語感,是學(xué)生學(xué)習(xí)的一種習(xí)慣和潛意識(shí);是學(xué)好英語的基礎(chǔ);是英語學(xué)習(xí)和運(yùn)用的綜合素質(zhì)?!?/p>
馬克思說:“音樂是人類第二語言?!倍栌质侨说穆曇襞c語言結(jié)合的一種音樂。所以說,歌曲、歌謠、韻律詩也是一種語言,它是用來表達(dá)思想感情的一種特殊的藝術(shù)手段。人在良好、放松的精神狀態(tài)下,思維最容易開拓,創(chuàng)造力也異?;钴S。而伴隨這種狀態(tài)而來的知識(shí)記憶也是特別牢固、特別持久的。有實(shí)驗(yàn)證明:有音樂伴隨的教學(xué)比沒有音樂伴隨的教學(xué)的記憶效率高達(dá)2.17~2.50倍,可見音樂對于語言學(xué)習(xí)的重要作用。
認(rèn)知心理學(xué)研究表明小學(xué)生在學(xué)習(xí)外語時(shí)運(yùn)用音樂、運(yùn)動(dòng)、節(jié)奏可以感到松弛、愉快和滿足,產(chǎn)生興奮的情緒,達(dá)到長時(shí)間記憶的目的。音樂是人類的第二語言,歌曲可以陶冶人的心靈,能把我們帶入各種情感境界。Nursery rhymes是一種運(yùn)用語言來表達(dá)思想感情的特殊藝術(shù)手段,將語言學(xué)習(xí)與娛樂融為一體。在英語教學(xué)中適當(dāng)?shù)氖褂肗ursery rhymes,可以豐富教學(xué)內(nèi)容,增添學(xué)習(xí)的樂趣,促使學(xué)生在輕松的環(huán)境下熟記教學(xué)內(nèi)容。
唱歌是以聽覺感知為主的形象記憶。歌曲悅耳、動(dòng)聽的歌詞和旋律可激發(fā)人的情緒記憶,兒童記憶能力的發(fā)展總是遵循情緒記憶到形象記憶最后落實(shí)到邏輯記憶。從心理學(xué)的理論可知,情緒記憶符合兒童身心發(fā)展的特點(diǎn)?!读x務(wù)教育英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2011年版)》明確提出了能唱簡單的英文歌曲,說簡單的英語歌謠。明確了能唱英語兒歌和說歌謠的目標(biāo)和要求:一級,要求能唱簡單的英文歌曲15~20首,說歌謠15~20首;二級,要求能表演歌謠或簡單的詩歌30~40首,能學(xué)唱英文歌曲30~40首。可見,Nursery Rhymes(英語歌謠,歌曲和韻律詩)的教學(xué)在小學(xué)英語教學(xué)中的重要的意義。
對學(xué)生進(jìn)行Nursery Rhymes(英語歌謠,歌曲和韻律詩)的訓(xùn)練,在學(xué)生英語學(xué)習(xí)的起始階段,通過地道的Nursery Rhymes的大量輸入和實(shí)踐,在吟唱歌謠和誦讀韻律詩的過程中,達(dá)到有效培養(yǎng)學(xué)生英語語感,提高學(xué)生英語聽說讀的能力;從而改變由于語感和節(jié)奏不對、對連讀、略讀、弱讀的發(fā)音技巧不了解而導(dǎo)致學(xué)了多年的英語,到頭來還是說不出地道的英語,聽不懂native speaker 的話的矛盾。
以 Eentsy Weentsy Spider這首Nursery rhyme為例子,前一段是規(guī)范地道的英文朗讀,后一段為優(yōu)美悅耳的英文兒歌原唱,2/4拍,曲調(diào)較為歡快,歌曲重在培養(yǎng)學(xué)生的英語語感,激發(fā)對英文學(xué)習(xí)的興趣。 Eentsy Weentsy 中的sy 和 water spout,the spider out 中的out,rain和again 中的ain都是一種押韻,這一點(diǎn),又和我們的自然拼讀分不開,歌詞中的連讀和略讀,在歌唱的時(shí)候也充分體現(xiàn)。學(xué)生長期在原版歌謠的熏陶下,語感增加,英語的拼讀能力,也得到不同程度的鍛煉和提升。
(附原歌詞)
Eentsy Weentsy Spider
The eentsy weentsy spider went up water spout.
Down came the rain and washed the spider out;
Out came the sun and dried up all the rain;
And the eentsy weentsy spider went up spout again.
在歐美國家,對兒童進(jìn)行早期的語言啟蒙訓(xùn)練,也多采用Rhymes的方式。他們認(rèn)為:Nursery rhymes(英語歌謠,韻律詩歌) in a language for children have been passed down for generations and they have some specific features and properties. They introduce young learners to a story structure in a most basic form and provide them with short,simple texts which can be easily remembered. Learners can be entertained by the rhythmic property. However,they are a lot more than entertainment. They are full of rhymes and alliterations which can be employed by teachers to train learners listening and articulation skills. Machado argues that “a person does not always listen for knowledge but may listen to a sound because it is pleasing to hear.” If learners listen to a certain nursery rhyme for the first time,they may not fully understand it. However,they like it very much because they find pleasure and entertainment in hearing the rhyming words. If language development is the goal for learners early experience,auditory appeal is one of the best reasons for teachers to choose nursery rhymes. Rhymes and alliterations may seem to be the tools of poets and writers only at the first glance. However,when teachers read nursery rhymes again and again to the learners,they become familiar with the rhymes and alliterations,and later on their familiarity with the rhymes and alliterations may be reinforced in the process of listening and may serve as the basis for learning to read. Machado also notes that “l(fā)istening is a learned behavior,a mental process that is concerned with hearing,attending,discriminating,understanding and remembering.” When learners hear a nursery rhyme,they hear their teachers articulation,listen attentively,try to discriminate the different sounds and understand the meaning conveyed by the sounds,and they try to recite it themselves after hearing it many times. The teachers reading is entertaining because they use their voice in special ways:they alter the pitch or speed to add suspense;they emphasize part of a phrase to hold interest;they use tone and facial gesture to signal that learners should join in and repeat. They expect a purposeful listening practice so that learners can become aware of the different sounds and will be able to discriminate the speech sounds,and eventually can create some similar sounds with the help of their listening experience.
Young language learners need to learn the language and develop their language skills. It is believed that teachers choice of reading nursery rhymes to young learners is a powerful way of introducing them to early learning experience that has been identified as making a difference in later success in reading and writing.
Nursery Rhymes中體現(xiàn)出來的,不單是對學(xué)生語感的訓(xùn)練,更是在無形之中潛移默化Phonics Training 。例如 Whats this?這首歌的歌詞是: Whats this?Whats this?What?What?Its a hat. Its a hat. Its a hat,hat,hat.(bat,cat,mat)在學(xué)生會(huì)唱這首歌的基礎(chǔ)上,我們開展自然拼讀系列或者繪本閱讀的時(shí)候,關(guān)于at 的發(fā)音,以及單詞的拼讀,便信手拈來,輕而易舉地得出一句:A fat cat sat on the mat。
在學(xué)校、家庭和社會(huì)三方面力量的幫助下,我們的學(xué)生,在校內(nèi)、校外的英語學(xué)習(xí)中,按照我們的教學(xué)計(jì)劃,每一個(gè)模塊或者單元的學(xué)習(xí),圍繞單元主題,有條不紊地對英語語感進(jìn)行有的放矢地訓(xùn)練,通過吟唱小冊子、教學(xué)博客,充分地“磨耳朵”,這些有效途徑的輸入,大概需要經(jīng)過四到六個(gè)學(xué)期的培養(yǎng),大部分學(xué)生能建立自己的語音系統(tǒng),克服自己的口音,說出比較純正的日常對話,唱出讓人舒服的歌謠。同時(shí),我們不但提前完成了課標(biāo)中語言技能分級標(biāo)準(zhǔn)中說唱的一級目標(biāo)(15首歌曲左右),遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了二級目標(biāo)的30首歌。學(xué)生增強(qiáng)了自己的英語朗讀語感,用地道的口音、語感唱、讀英文歌謠或者英文繪本,并且在繪本閱讀技能方面,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出課標(biāo)中對一級目標(biāo):能根據(jù)圖文說出單詞或短句的要求,很多學(xué)生在Nursery Rhymes,Phonics的幫助下,能輕松地閱讀麗聲系列一到四級的讀物。實(shí)踐證明,在小學(xué)低年級,對學(xué)生進(jìn)行英語啟蒙,Nursery Rhyme是小學(xué)英語語感培養(yǎng)的有效途徑,更是訓(xùn)練小學(xué)生英語聽讀技能的有效方法。
參考文獻(xiàn):
[1]夏丏尊,劉薰宇.文章作法[M].中華書局出版社,1926.
[2]劉兆義.新課程知與行:綠色英語教與學(xué)的探索[M].未來出版社,2009.
[3]海嵐.全兒童英語啟蒙 北美二語教育啟示錄[M].北京語言大學(xué)出版社,2017.
[4]Machado,J.M. Early Childhood Experiences in Language Arts:Emerging Literacy[M]. New York:Delmar Publishers,1995.