【摘要】對于語言學習來說,傳統(tǒng)課堂教學有著多重弊端,文章指出了造成弊端的原因,自主閱讀與傳統(tǒng)課堂對比下的優(yōu)點,初步探討了實際操作中的可行性。以及閱讀對于學生除了在語言學習方面的優(yōu)勢外,還提出對于塑造學生的學習習慣有重大的導向性作用。
【關鍵詞】第二語言;自主閱讀;傳統(tǒng)課堂
【作者簡介】祁璐,江蘇聯(lián)合職業(yè)技術學院徐州醫(yī)藥分院。
知名教育演說家蘇伽特·米特拉(Sugat Mitra)在紀錄片《未來教育》(Future Learning) 中斷言,就像200年前孩子必學的騎馬和射擊現(xiàn)如今變成了體育運動一樣,數(shù)學也會在若干年后退出學校教育,成為一項體育運動。這樣的斷言可能有些偏頗,但他要表達的意思卻明確無誤:社會的發(fā)展會顛覆我們的學習傳統(tǒng)。他指出,未來的學生必備的三大技能:閱讀理解技能(reading comprehension skill)、信息搜索和找回技能(information and search retrieval skills)以及相信的技能(know how to believe)。所有這些都有一個切入點:閱讀。
對于第二語言或外語的學習,閱讀是最基本也是最重要的教育方式,但囿于各種因素,在我國職業(yè)院校的英語課堂中推廣的并不好,甚至有些學生在幾年的英語學習中,沒有完整地讀過一本英語課外讀物,這對于語言學習來說,是致命的。因為只有在自主閱讀(Voluntary Reading)中,才能領略到這種語言是怎樣在復雜的生活場景中實際運用的,閱讀本身無法造就最高階段的語言能力,但卻是語言習得的一部分,是讓學習者以螺旋上升的方式達到流利程度的階梯。
20世紀70年代到90年代,美國語言學家斯蒂芬·克拉生(Stephen Krashen)提出了外語學習的“五大假說”,分別是:輸入假說(the input hypothesis)、習得學得假說(the acquisition-learning hypothesis)、監(jiān)控假說(the monitor hypothesis)、自然順序假說(the natural order hypothesis)和情感過濾假說(the affective filter hypothesis)。筆者認為在討論自主閱讀和傳統(tǒng)課堂相比的優(yōu)勢的時候,特別要指出情感過濾假說的重要性。學生們?nèi)绻麑φn文毫無興趣,他們很容易就產(chǎn)生負面情緒(比如焦慮、自我懷疑或厭煩),在這種情緒下學語言,會大大降低他們對老師講解的內(nèi)容的理解能力,投入的學習是很難產(chǎn)生的,且很容易就把要學的東西屏蔽掉了,這就產(chǎn)生了所謂的雖然聽了,但沒有成為語音信號進入大腦被大腦進一步加工,更談不上吸收內(nèi)化為自己的語言能力了??死€進一步指出了產(chǎn)生這種過濾性的其他原因:一是不接受沉默期,即教師總是希望學生聽了自己的講解馬上就能運用,馬上就能輸出,但實際上語言的輸出要在海量輸入的基礎上,耐心等待輸入量的積累,到一定時間一定的量才有可能有一點點的輸出。二是教師總是喜歡及時糾正學生的語言錯誤,好像這樣才是負責任的好老師,其實這也是個誤區(qū)。請讀者們回想每個人小時候?qū)W母語的時候,一開始也是不斷犯錯的,在大量的使用中慢慢才變得準確了。而在外語的學習中更是如此,畢竟是另外一個語言符號系統(tǒng),一切都是新的,聽的不準,說得不準是很正常的,作為教師一定要保護好學生的積極性,越是那些不怕犯錯,不斷試錯的學生最終往往學得更好。
再來看教材中的課文及句型、例句,大多都是割裂的,沒有連貫性,也無法還原真實的生活場景。我們不能忽視“習得學得假說”。根據(jù)克拉生的觀點,他認為外語學習有習得和學得之分。習得就是在運用中,在海量的輸入輸出中學會了語言,就像我們學習母語那樣。而能有效彌補或改變這種狀況的正是自主閱讀,大量閱讀會給英語學習注入活力,部分達到習得的效果,習得的程度占據(jù)多少,與學生的閱讀量成正相關。閱讀量越大,閱讀的時間越長,效果越好。對于任何年齡段的學生,廣泛自主閱讀的效果都比傳統(tǒng)教學方式要好。同時,不但閱讀能力進步,寫作能力也有一定程度的進步。
筆者從幾個方面淺述一下自主閱讀作為習得的一部分好于傳統(tǒng)英語課堂的原因:
1.語言的復雜性。語言是一個復雜龐大的系統(tǒng),通過刻意地學單詞,記語法很難能達到較高的運用階段。舉一個具體的例子,詞匯學習。單詞光知道漢語意思是遠遠不夠的,要能靈活正確使用才是真正學到了這個單詞。而且很多單詞的意思根本不能與漢語詞匯完全對應,漢語詞匯無法百分百地釋義這個單詞,有的時候區(qū)別是很微妙的,這些都要靠在語境中去發(fā)現(xiàn)和體會。同一個不認識的單詞在不同的語境中遇到過若干次后,通過前后幾次的對比,學生會大體猜測出單詞的意思,往往比直接告訴他們意思效果更好,也更不容易遺忘。
2.語言不是教會的。這個教是指傳統(tǒng)英語課堂那種填鴨式地講單詞講語法講課文。但凡語言學得好的,大部分不是依靠這種方式得到的。
同時,如果只是為了學英語而閱讀,在這一功利的目標地驅(qū)使下,教師就很可能會對學生的閱讀行為進行干預。但筆者認為,教師要做的是根據(jù)學生的水平和程度給學生選取這一個學期或階段要讀的書,數(shù)量上肯定要大于這一個時期他們能讀完的本數(shù),讓他們有個選擇的空間和余地。選擇到自己想要讀的書,學生們的閱讀積極性肯定會高于只讀那些教材。閱讀就是輸入,量越大,對語言學習的效果越好。
重視自主閱讀的力量將會顛覆傳統(tǒng)課堂教學。閱讀不是學英語,閱讀就是學英語,閱讀超越學英語!
參考文獻:
[1]斯蒂芬·克拉生.閱讀的力量[M].新疆青少年出版社,2012,1.