朱澤浩
摘 要:本文以Kress&Van Leeuwen提出的視覺語法框架為理論依據(jù),以《江西全球推介會宣傳片》為多模態(tài)研究語料,從再現(xiàn)意義、互動意義和構(gòu)圖意義三個層面著手,不僅從語言文字和翻譯藝術(shù)的角度分析了宣傳片的交際效果,還從圖像、構(gòu)圖等視覺非語言符號為切入點探究宣傳片取得成功的原因。
關(guān)鍵詞:視覺語法,宣傳片,多模態(tài)
以語言和非語言符號相結(jié)合的傳媒的發(fā)展促使文化交流從傳統(tǒng)的單一模式向“多模態(tài)”模式轉(zhuǎn)變?!岸嗄B(tài)話語”是運用聽覺、視覺等多種感覺,通過語言、圖像、聲音、動作等多種手段和符號來進行交際。本文試以Kress & Van Leeuwen的視覺語法理論為基礎(chǔ),從再現(xiàn)意義、互動意義和構(gòu)圖意義三個層面對《江西全球推介會宣傳片》這一“視覺名片”進行多模態(tài)分析。
一、視覺語法理論概述
視覺語法理論是Kress &Van Leeuwen以韓禮德的系統(tǒng)功能理論為基礎(chǔ)提出的。系統(tǒng)功能將語言分為概念功能、人際功能和語篇功能。Kress &Van Leeuwen基于這三大元功能在視覺模式中以怎樣的方式傳遞什么意義出發(fā),構(gòu)建出了一個以再現(xiàn)意義、互動意義和構(gòu)圖意義為中心的視覺語法框架。
視覺語法中,再現(xiàn)意義通過圖像中人物、環(huán)境、地點事件的關(guān)系來體現(xiàn),分為敘事再現(xiàn)和概念再現(xiàn)。敘事再現(xiàn)主要關(guān)注動作,受參與者行動、言語等影響。概念再現(xiàn)表示參與者穩(wěn)定、持久的狀態(tài),受分類、分析以及象征過程的影響。
互動意義解釋圖像如何與觀眾產(chǎn)生互動,并通過接觸、視點、距離、情態(tài)體現(xiàn)相互之間的關(guān)系。接觸反映參與者與觀眾之間的關(guān)系,分為索取和提供。視點也叫視角,通過角度來表現(xiàn)互動意義。距離通過參與者之間位置的遠近體現(xiàn)關(guān)系的親疏。情態(tài)反映客觀的世界形態(tài)。
構(gòu)圖意義分析圖像中元素如何通過構(gòu)圖來表達意義,體現(xiàn)多模態(tài)語篇構(gòu)建的整體性。構(gòu)圖再現(xiàn)有三個部分:信息值、顯著性和取景。Kress&Van Leeuwen用四個象限來表示構(gòu)圖意義的信息分布,如表1。
表1中,圖像的上下、左右、中心和邊緣分別體現(xiàn)信息的重要程度。重要信息在中心。從中心到邊緣,重要性逐漸遞減;從左到右是從已知信息到新信息;從上到下是理想信息到現(xiàn)實信息的傳遞。
二、案例分析
在騰訊上以“江西宣傳片”為關(guān)鍵詞搜索相關(guān)視頻,過濾掉宣傳江西某一特定地方的宣傳片,結(jié)果有《江西風(fēng)景獨好宣傳片》、《這里是江西(宣傳片)》、《綠色江西,走向世界》宣傳片、《江西城市宣傳片》和外交部推出的《江西全球推介會宣傳片》?;诟餍麄髌狞c擊量,發(fā)現(xiàn)外交部推出的宣傳片的高居榜首,觀眾的評價很高??梢?,該宣傳片獲得最佳的交際效果。
(一)再現(xiàn)意義
圖1中,左圖對應(yīng)敘事意義再現(xiàn)。圖中一群孩子在金黃色的麥田中微笑地奔跑著,臉上洋溢著幸福的笑容。孩子們的姿勢體現(xiàn)運動。語言包括純語言和伴語言,實現(xiàn)意義傳播的媒體形式是聲音或字符。宣傳片的中英文字幕是字符,屬純語言。從純語言角度來講,聲音和字符起正相關(guān)作用,畫面屬于伴語言,起輔助、補充和強化的作用。字幕配以“5年脫貧151萬人”(over 1,510,000 have got ride of poverty in five years.)起正相關(guān)作用。圖文結(jié)合將中國人民脫貧后的喜悅感通過孩子的幸福強烈地表達了出來。
右圖是概念意義再現(xiàn)。以俯拍的角度,讓觀眾能全面領(lǐng)略江西的美麗。加之將江西這一名詞翻譯成“she”,加深了觀眾對江西的喜愛,達到良好的視覺效果。通常情況下,對圖像再現(xiàn)意義的理解并不需要太多的認知投入,觀眾只要憑借自己對圖像的主觀感知就能提取圖像的再現(xiàn)意義。
(二)互動意義
1.接觸
接觸包括索取和提供。圖2左圖體現(xiàn)索取。圖中動物與鏡頭直視,眼神中流露出警惕。從圖片和字幕來看,此處表達尊重生命、熱愛動物。因此,可以理解為動物們在向人類索取不被打擾和平等,對應(yīng)字幕“為地球悉心珍藏著每一樣珍貴的生命”(and nurtures every precious species for the Earth)。圖文結(jié)合讓“precious”一詞深化。圖2右圖是位手拿水果的婦女。她微笑地望向鏡頭,似乎在向觀眾表達著豐收的成果。是一種提供接觸,拉近了觀眾與參與者之間的關(guān)系。
2.視點
對比圖1兩幅圖可以看出,左圖采用正面、水平的視角,右圖是俯視的視角。一般而言,正面角度意味著“卷入”,表示融入。以水平角度拍攝,讓觀眾有身臨其境之感,仿佛自己站在稻田這邊看著孩子們微笑地跑過來,從而能更深切地體會孩子們的歡樂。右圖則通過俯視的角度將江西的壯麗河山展現(xiàn)在觀眾的眼前,讓人為之震撼,達到宣傳江西的作用。
3.情態(tài)
互動意義的情態(tài)較為復(fù)雜。Kress&Van Leeuwen從飽和度、色彩區(qū)分度、協(xié)調(diào)度、再現(xiàn)、深淺程度、差異度、配合度和亮度八個標識衡量圖像情態(tài)量值。
(三)構(gòu)圖意義
1.信息值
信息值是根據(jù)元素在構(gòu)圖中的位置來體現(xiàn)。由表1可知,中心是核心信息,上位為理想信息,下位為真實信息,左邊為已知信息,右邊為新信息。圖3的兩幅圖都以三人為中心,表明三人在整個構(gòu)圖中處于核心地位。右圖的右上角出現(xiàn)國旗,屬于新信息。表明合作對象是相應(yīng)國的人,使圖片內(nèi)容更詳細。
2.顯著性
顯著性指圖像各部分吸引觀眾的注意力程度不同??赏ㄟ^相對尺寸、色彩鮮明度的不同來實現(xiàn)。圖3左圖,三人身穿白色衣服處在一片綠色背景下,更加明顯,身后背景虛化,聚焦手中的蔬菜,結(jié)合中英文字幕,信息的表達就更明確。
3.取景
取景是各元素的搭配和組合。包括元素在色度、亮度等方面的組合。圖1右圖聚焦山水,整幅圖綠色突出,將江西優(yōu)美的風(fēng)景展現(xiàn)在觀眾眼前。
從單純的語言文字角度分析發(fā)現(xiàn),該宣傳片在文字處理上體現(xiàn)了呼喚型文本語言簡潔得體、信息集中的特點。
例如:一個美麗而活力四射的江西,期待與你相約。
翻譯:A beautiful and dynamic Jiangxi, invites you now.
本句中“期待與你相約”若譯為“is looking forward to meeting you”也未嘗不可。但相比之下文中的翻譯更為妥當。因為宣傳片除了要準確表達,還要保證譯文簡潔,能夠在快速閃過的屏幕中顯示出來。因此,譯成invites you now更為合適。從宣傳效果來看,invite正是本宣傳片的目的,邀請世界各地的人來江西參觀,而looking forward to雖也有這層含義,但語氣卻沒有invite強烈、直接,且invites更符合結(jié)尾的語境。
三、結(jié)語
通過對《江西全球推介會宣傳片》進行研究,發(fā)現(xiàn)視覺語法中再現(xiàn)意義是最直觀、最基礎(chǔ)的信息。互動意義主要研究參與者和觀眾之間的關(guān)系,互動意義的選擇帶有一定的主觀性。構(gòu)圖意義體現(xiàn)的是各元素之間的組合方式。成功的宣傳片,除了注重語言方面如翻譯質(zhì)量、翻譯策略選擇等,圖像、顏色、構(gòu)圖等非語言符號也都參與其中,共同構(gòu)建了相互聯(lián)系、相互補充的多模態(tài)話語,從而為宣傳片的成功奠定了基礎(chǔ)。
參考文獻:
[1]張德祿.多模態(tài)話語分析綜合理論框架探索[J].中國外語, 2009(1):24-30.
[2]張燕.視覺語法視角下《橫沖直撞好萊塢》海報的多模態(tài)意義解讀[J].語文學(xué)刊,2016(8):1-2+64.