李瑩瑩 賈慧娟
摘? 要: 為適應(yīng)經(jīng)濟(jì)全球化,提高教學(xué)質(zhì)量和國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)能力,介紹高校開展雙語教學(xué)的現(xiàn)狀和發(fā)展趨勢(shì)。從計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)課程雙語教學(xué)的教學(xué)目標(biāo)和定位出發(fā),結(jié)合近五年的教學(xué)實(shí)踐,分析該課程雙語教學(xué)中存在的問題,提出了個(gè)人的思考和見解。認(rèn)為良好的師資隊(duì)伍,學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和正確認(rèn)知以及靈活的混合式教學(xué)方法是解決問題的關(guān)鍵所在。
關(guān)鍵詞: 計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò); 雙語教學(xué); 教學(xué)實(shí)踐; 教學(xué)質(zhì)量; 混合式教學(xué)模式
中圖分類號(hào):TP393? ? ? ? ? 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A? ? ?文章編號(hào):1006-8228(2019)07-72-04
Abstract: In order to adapt to economic globalization, improve the quality of teaching and international competitiveness, the current situation and development trend of bilingual teaching in colleges and universities are introduced. Combining with the teaching practice in recent five years, this paper analyzes the existing problems in bilingual teaching of computer networks course based on the teaching target and orientation of bilingual teaching, and puts forward personal thinking and opinions. It is believed that good teaching staff, students' learning interest and correct cognition, and flexible blended learning approach are the key points to solve the problems.
Key words: computer networks; bilingual teaching; teaching practice; teaching quality; blended learning approach
0 引言
為了適應(yīng)經(jīng)濟(jì)全球化和應(yīng)對(duì)科技革命的挑戰(zhàn),我國(guó)教育部在2001年頒發(fā)的《關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》中明確提出,本科教育要?jiǎng)?chuàng)造條件使用英語等外語進(jìn)行公共課和專業(yè)課教學(xué),對(duì)信息技術(shù)等專業(yè)力爭(zhēng)三年內(nèi)實(shí)現(xiàn)外語教學(xué)課程達(dá)到所開課程的5%-10%[1]。教育部在2005年《關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作的若干意見》中明確:“要提高雙語教學(xué)課程的質(zhì)量,繼續(xù)擴(kuò)大雙語教學(xué)課程的數(shù)量”[2]。為了培養(yǎng)一批教學(xué)理念先進(jìn)、教學(xué)方法合理、教學(xué)水平高的雙語教學(xué)師資,提高學(xué)校雙語教學(xué)水平,教育部自2007年啟動(dòng)了“雙語教學(xué)示范課程建設(shè)項(xiàng)目”(教高司函〔2007〕137號(hào))。這一系列政策無不表明,開展雙語教學(xué)是我國(guó)高等院校本科教育改革發(fā)展的必然趨勢(shì)。在計(jì)算機(jī)等高科技前沿領(lǐng)域及相關(guān)專業(yè)本科生中實(shí)施雙語教學(xué)是很有必要的,通過雙語課程使學(xué)生接觸到學(xué)科前沿的知識(shí),形成英語思維,學(xué)會(huì)用規(guī)范的英語表達(dá),培養(yǎng)國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)意識(shí),有益于學(xué)生今后的研究學(xué)習(xí)與工作。
計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)課程是計(jì)算機(jī)學(xué)科相關(guān)專業(yè)學(xué)生的核心專業(yè)基礎(chǔ)課程,是雙語教學(xué)實(shí)施的重點(diǎn)科目。本文從計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)課程雙語教學(xué)的教學(xué)目標(biāo)和定位出發(fā),分析雙語教學(xué)中存在的問題,結(jié)合近五年來具體教學(xué)實(shí)踐實(shí)施過程以及引發(fā)的一些思考,淺談自己的認(rèn)識(shí),以便今后更好的開展雙語課程教學(xué)。
1 雙語課程教學(xué)目標(biāo)及定位
由于計(jì)算機(jī)、通信和軟件技術(shù)飛速發(fā)展,計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)已經(jīng)是信息化社會(huì)不可缺少的部分。通過學(xué)習(xí)本課程,讓學(xué)生理解和掌握現(xiàn)代計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)的基本原理、設(shè)計(jì)思想、分析方法和軟件實(shí)現(xiàn),在了解計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)分層體系結(jié)構(gòu)的基礎(chǔ)上,深入學(xué)習(xí)各層網(wǎng)絡(luò)協(xié)議、算法、設(shè)備的工作原理,為后續(xù)專業(yè)課程的學(xué)習(xí)打下堅(jiān)實(shí)的理論基礎(chǔ)。在計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)課程雙語教學(xué)中需明確,本課程本質(zhì)上是一門專業(yè)課程,雙語教學(xué)的目的是在學(xué)習(xí)網(wǎng)絡(luò)專業(yè)知識(shí)的同時(shí),提高學(xué)生使用英語的能力,為以后閱讀、撰寫科技文獻(xiàn)資料,進(jìn)行國(guó)際學(xué)術(shù)交流等打下基礎(chǔ)。教學(xué)的最終目標(biāo)是讓學(xué)生掌握專業(yè)知識(shí)與技能,課程不能本末倒置或偏離雙語教學(xué)的本意[3]。
2 雙語課程教學(xué)現(xiàn)狀
2000年以來,我國(guó)大部分高等院校都已逐步開設(shè)了雙語教學(xué)課程,并取得了一定成效。但仍存在一些問題,計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)雙語課主要存在以下問題。
外語使用能力較弱。進(jìn)行雙語學(xué)習(xí)的學(xué)生英文水平參差不齊,英語基礎(chǔ)差的學(xué)生自信心不足,對(duì)雙語教學(xué)有一定抵觸情緒,導(dǎo)致學(xué)習(xí)興趣小,學(xué)習(xí)效率低下,影響對(duì)課程內(nèi)容的理解掌握。另外,進(jìn)行雙語教學(xué)的教師一般為專業(yè)課教師,相對(duì)英語基礎(chǔ)較好,但未經(jīng)過專業(yè)的、系統(tǒng)的英語培訓(xùn),英語授課能力及英語口語交流能力還有待提高。
教材選取范圍較窄。教材是教學(xué)的基礎(chǔ)資源,專門針對(duì)雙語教學(xué)的教材較少,缺乏適合我國(guó)實(shí)際教學(xué)狀況的外文教材。各學(xué)校一般選取出版社引進(jìn)的原版英文教材,外文教材一般實(shí)例較多,寫的較為細(xì)致,篇幅頁碼較多,通常有近千頁,學(xué)生容易有畏難心理。
英文使用比例難以把握。由于學(xué)生層次不同,接受能力不同,用非母語學(xué)習(xí),需要有一個(gè)知識(shí)轉(zhuǎn)化的過程,外語成分所占比例對(duì)學(xué)生的理解有一定影響,目前還難以精確量化。
傳統(tǒng)教學(xué)模式較為枯燥。傳統(tǒng)的教學(xué)模式多為“灌輸式”,教師使用PPT講解,學(xué)生聽記并消化知識(shí)。這種被動(dòng)學(xué)習(xí)的方式加上英文的不熟練,很難激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,使知識(shí)掌握不牢固。傳統(tǒng)教學(xué)的考核方式較為單一,多為一考定成績(jī),而雙語教學(xué)對(duì)學(xué)生要求提高了,需提高教學(xué)效率,注重平時(shí)學(xué)習(xí)。
缺乏有效的獎(jiǎng)勵(lì)機(jī)制。雙語教學(xué)的教師大多數(shù)出于自愿,在自身能力的提高、教學(xué)課件的準(zhǔn)備、教學(xué)內(nèi)容的編排、教學(xué)方法的改進(jìn)方面都需要投入大量精力,如果按普通課程的獎(jiǎng)勵(lì)機(jī)制可能會(huì)打擊雙語教師的積極性。
3 雙語課程教學(xué)實(shí)踐過程
3.1 學(xué)校政策支持
為規(guī)范雙語教學(xué)管理,提高雙語教學(xué)質(zhì)量,《河南理工大學(xué)雙語教學(xué)工作實(shí)施辦法(修訂)》文件從課程的開課申請(qǐng)、教師選擇、教學(xué)資源審核、課堂教學(xué)督導(dǎo)及教學(xué)評(píng)估提出具體的要求,如圖1所示。如組織專家對(duì)教師申報(bào)的雙語課程進(jìn)行論證,要求任課教師具備扎實(shí)的專業(yè)知識(shí)和較高的外語水平,準(zhǔn)備有充分的雙語課程教學(xué)資源(包括外文原版教材或自編雙語講義教案、教學(xué)大綱、教學(xué)課件、習(xí)題作業(yè)、測(cè)驗(yàn)考試、參考資料等),并能熟練運(yùn)用外語(一般為英語)進(jìn)行課程教學(xué),要求使用外語進(jìn)行課堂教學(xué)、討論交流、作業(yè)考試等比例不低于50%,結(jié)合教學(xué)實(shí)際鼓勵(lì)全英文授課等。
3.2 師資考核
任課教師申請(qǐng),學(xué)院審核及學(xué)校論證,教師需具備一定英語水平,或有出國(guó)經(jīng)歷,考查是否有開課經(jīng)歷。學(xué)校注意團(tuán)隊(duì)建設(shè),培養(yǎng)后備資源,每年提供英語培訓(xùn)、出國(guó)進(jìn)修機(jī)會(huì),不斷提高師資隊(duì)伍水平。
3.3 教材選取
教材的選取上主要考慮:教材是否包含教學(xué)大綱所有的內(nèi)容;英文教材是否有中文譯本;內(nèi)容是否過時(shí);內(nèi)容深度是否適合本科教學(xué)以及課程資源是否豐富。目前高校常采用的經(jīng)典原版計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)教材有兩本,一為清華大學(xué)出版社出版的Andrew S.Tanenbaum所著的《Computer Networks》,二為高等教育出版社出版的James F.Kuroses所著的《Computer Networking-A Top Down Approach》,兩教材均有中文譯本。Tanenbaum所著教材按OSI七層參考模型來介紹,英文較簡(jiǎn)潔易懂,內(nèi)容全面細(xì)致[4]。教材二采用了獨(dú)創(chuàng)的自頂向下方法,從應(yīng)用層開始沿協(xié)議棧向下講解計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)的基本原理,內(nèi)容深入淺出,注重教學(xué)方法,理論與實(shí)踐相結(jié)合,用因特網(wǎng)將學(xué)生引入網(wǎng)絡(luò)之門后,再?gòu)?qiáng)調(diào)基礎(chǔ)性問題及其解決方案,有助于學(xué)生迅速理解網(wǎng)絡(luò)技術(shù),目前更新至第七版。鑒于教材二的以上優(yōu)勢(shì),本校采用其英文原版作為計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)雙語課的教材,中文譯本為參考教材。根據(jù)本科教學(xué)大綱要求,主要講解第一到五章網(wǎng)絡(luò)體系結(jié)構(gòu)的五個(gè)層次,選講第八章計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)安全。
3.4 中英教學(xué)比例
2002年教育部《普通高等學(xué)校本科教學(xué)水平評(píng)估指標(biāo)體系》中明確了指標(biāo)含義:“用雙語授課課程指標(biāo)采用外文教材,并且外語授課課時(shí)達(dá)到該課程課時(shí)的50%以上”。學(xué)校文件也要求英文比例不低于50%,并鼓勵(lì)全英文授課。在實(shí)際的課程教學(xué)過程中課件以英文為主,英文達(dá)80%,考試100%全英文試卷,根據(jù)學(xué)生專業(yè)要求和課時(shí)情況,以學(xué)生課上接收能力為主要參考課程講解英文比例在50%上下,如一本的學(xué)生相對(duì)基礎(chǔ)較好、接收能力較強(qiáng),英文比例會(huì)相對(duì)加大。通常在第一章的學(xué)習(xí)中會(huì)適當(dāng)放慢速度,給學(xué)生一個(gè)接受和適應(yīng)的過程,及時(shí)接收學(xué)生反饋,在后面章節(jié)進(jìn)行適度調(diào)整。
3.5 資源平臺(tái)
學(xué)生學(xué)習(xí)不應(yīng)僅限于課堂,教材也不是學(xué)生獲取知識(shí)的唯一途徑。充分利用互聯(lián)網(wǎng)進(jìn)行輔助教學(xué),采用sakai網(wǎng)絡(luò)輔助教學(xué)平臺(tái)和移動(dòng)終端應(yīng)用“課堂派”。Sakai平臺(tái)2016-2017第二學(xué)期計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)的課程網(wǎng)站如圖2(a)所示,某學(xué)期課堂派界面如圖2(b)所示。站點(diǎn)除了滿足教師日常教學(xué)所需的通知、花名冊(cè)、點(diǎn)到、站點(diǎn)統(tǒng)計(jì)等,還包括資源分享、作業(yè)發(fā)放和批改、聯(lián)系與測(cè)試以及討論區(qū)等。如平臺(tái)下級(jí)菜單“資源”,通常會(huì)給學(xué)生發(fā)布理論課程PPT、實(shí)驗(yàn)資源、復(fù)習(xí)討論資源以及課程拓展等內(nèi)容,供課前預(yù)習(xí)和學(xué)習(xí)參考。平臺(tái)加深了學(xué)生和老師的交流,教師可以及時(shí)獲取學(xué)生的動(dòng)態(tài)和學(xué)習(xí)情況,有助于進(jìn)行適時(shí)調(diào)整。
3.6 課程內(nèi)容組織,合理規(guī)劃課堂教學(xué)
美國(guó)緬因州的國(guó)家訓(xùn)練實(shí)驗(yàn)室的學(xué)習(xí)金字塔[6],用數(shù)字形式形象顯示了采用不同的學(xué)習(xí)方式,學(xué)習(xí)者在兩周以后還能記住內(nèi)容(平均學(xué)習(xí)保持率)的多少,學(xué)習(xí)效果30%以下的幾種傳統(tǒng)方式,都是個(gè)人學(xué)習(xí)或被動(dòng)學(xué)習(xí);而學(xué)習(xí)效果在50%以上的討論交流、動(dòng)手實(shí)踐及教別人,多是團(tuán)隊(duì)學(xué)習(xí)、主動(dòng)學(xué)習(xí)和參與式學(xué)習(xí),如圖3所示。
由于計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)課程涵蓋知識(shí)點(diǎn)多,課程內(nèi)容豐富,加上雙語教學(xué)部分需要翻譯講解,而總課時(shí)較有限,所以需要針對(duì)內(nèi)容從知識(shí)點(diǎn)的大小和難易程度進(jìn)行重新組織,并采取混合教學(xué)模式——即傳統(tǒng)的以面對(duì)面講授為主的教學(xué)模式,結(jié)合翻轉(zhuǎn)課堂和慕課等現(xiàn)代化的教學(xué)模式[5],如圖4所示。對(duì)于一些歸納出來的基本知識(shí)點(diǎn),較容易的知識(shí)點(diǎn),可以放在課前,讓學(xué)生提前學(xué)習(xí),課上教師再?gòu)?qiáng)調(diào)或以提問方式強(qiáng)化學(xué)習(xí);對(duì)部分難易適中的知識(shí)點(diǎn)可讓學(xué)生分組,同學(xué)合作制作幾分鐘的小視頻,課上播放;對(duì)于較難理解的知識(shí)點(diǎn),教師課堂集中講解?;旌鲜浇虒W(xué)法在教學(xué)過程中,把部分較易理解的知識(shí)點(diǎn)采用翻轉(zhuǎn)課堂的模式,課前學(xué)生自學(xué),課堂分組討論匯報(bào),提高學(xué)生的重視程度和參與度,課堂氣氛也更加自由活躍,提高學(xué)生的積極主動(dòng)性,加深對(duì)知識(shí)的理解和記憶,同時(shí)也可有效地利用課堂時(shí)間,提高教學(xué)效率。
3.7 教學(xué)效果考察
對(duì)于教學(xué)效果的評(píng)估主要有自查、學(xué)生調(diào)查問卷和學(xué)??疾?。自查主要是教師根據(jù)本學(xué)期上課情況、考試情況以及學(xué)生調(diào)查問卷情況,進(jìn)行總結(jié),并給出改正方法。學(xué)生調(diào)查問卷遵循自愿原則,采取不記名答卷方式,每學(xué)期課程結(jié)課后,發(fā)放調(diào)查表。調(diào)查問卷的內(nèi)容主要參考教育部高教司的《教育部普通高等學(xué)校本科專業(yè)雙語教學(xué)情況調(diào)查問卷(學(xué)生卷)》(教高函[2006]73號(hào)),結(jié)合本校情況進(jìn)行設(shè)計(jì)。問卷主要包括學(xué)生基本情況、認(rèn)為上課及試卷英語比例、對(duì)此門課程雙語教學(xué)的認(rèn)可程度、決定教學(xué)效果的主要因素、對(duì)雙語教學(xué)模式的評(píng)價(jià),以及對(duì)雙語教學(xué)改革的意見和建議等。由教務(wù)處組織考察,如進(jìn)行平時(shí)課堂督導(dǎo)、期中教學(xué)檢查和學(xué)生期末匿名評(píng)教活動(dòng),對(duì)教師的教學(xué)給出量化的評(píng)價(jià),督促老師進(jìn)步和教學(xué)質(zhì)量的提高,對(duì)達(dá)不到課程教學(xué)要求的雙語課程予以取消。對(duì)學(xué)生的考評(píng),也從平時(shí)參加討論、分配項(xiàng)目完成情況等考慮,增加平時(shí)考核比例,減少學(xué)生押題的僥幸心理,減少考前突擊,提高學(xué)習(xí)效果。
4 雙語課程教學(xué)效果的思考
經(jīng)過近年不斷探索和實(shí)踐我們思考了以下一些問題。
教師能力提升,高水平師資隊(duì)伍是先決條件。教師是教學(xué)最直接的實(shí)施者,教師不僅要有扎實(shí)的專業(yè)知識(shí),還要有過硬的英語能力,教師教學(xué)水平和英語交流能力的高低直接關(guān)系到教學(xué)質(zhì)量和教學(xué)效果。注重教師個(gè)人能力的提升,創(chuàng)造機(jī)會(huì)和平臺(tái)讓英語水平較高的教師進(jìn)行教學(xué)交流、培訓(xùn)或出國(guó)訪問;注重引進(jìn)有國(guó)際視野的高水平復(fù)合型人才,培養(yǎng)后備力量,甚至通過合作辦學(xué)等項(xiàng)目直接聘請(qǐng)外國(guó)教師授課;另外,注重教師團(tuán)隊(duì)建設(shè),進(jìn)行課程建設(shè)。
靈活的教學(xué)模式,合理的課堂組織。雙語教學(xué)的主體是學(xué)生,所以應(yīng)該采取循序漸進(jìn)、靈活多樣的形式,幫助學(xué)生克服畏懼心理,調(diào)動(dòng)學(xué)習(xí)興趣,提高積極性和參與度;結(jié)合現(xiàn)代的教學(xué)模式,如翻轉(zhuǎn)課堂、慕課等形式,合理利用網(wǎng)絡(luò)教育平臺(tái),如藍(lán)墨云班課、雨課堂、課堂派等平臺(tái)提高教學(xué)效率,豐富資源模式,注重提高和學(xué)生的交流程度,及時(shí)得到教學(xué)反饋,并進(jìn)行適時(shí)調(diào)整;重新對(duì)課程內(nèi)容組織和整合,對(duì)知識(shí)點(diǎn)進(jìn)行歸納和梳理,對(duì)不同難易程度和大小的知識(shí)點(diǎn)采用不同的教學(xué)方式,提高教學(xué)效率和教學(xué)效果。
提高學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,提升教學(xué)質(zhì)量是最終目標(biāo)。學(xué)生是學(xué)習(xí)的主體,學(xué)習(xí)的內(nèi)在動(dòng)力是學(xué)好的關(guān)鍵,不斷實(shí)踐和探索,進(jìn)行教學(xué)改革,讓有意愿進(jìn)行雙語學(xué)習(xí)的學(xué)生進(jìn)行自主選擇,并結(jié)合靈活教學(xué)方法提高學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,變被動(dòng)為主動(dòng),不斷實(shí)踐和探索,培養(yǎng)合格的國(guó)際型人才是雙語教學(xué)的目的。
5 結(jié)束語
雙語教學(xué)越來越受到各高校的重視,可以提升高校的辦學(xué)水平和辦學(xué)層次,從計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)雙語教學(xué)實(shí)踐中可以發(fā)現(xiàn)教學(xué)中真實(shí)存在的問題,并在實(shí)踐中不斷完善和改進(jìn),通過不斷優(yōu)化師資隊(duì)伍,創(chuàng)造良好教學(xué)環(huán)境,進(jìn)行良好的引導(dǎo),結(jié)合內(nèi)容難易度采取課上、課下、線上、線下角色轉(zhuǎn)換等混合式的教學(xué)方法,調(diào)動(dòng)學(xué)生積極性和內(nèi)在學(xué)習(xí)的動(dòng)力,從而提高學(xué)習(xí)效果,提高教學(xué)質(zhì)量。
參考文獻(xiàn)(References):
[1] 教育部.關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見[S].2001[4]號(hào).
[2] 教育部.關(guān)于進(jìn)—步加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作的若干意見[S].教高2005[1]號(hào).
[3] 齊建東,袁津生.計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)課程雙語教學(xué)實(shí)踐及思考[J].中國(guó)林業(yè)教育,2010.28(6):71-73
[4] 潘恒,劉果,何鵬.計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)雙語教學(xué)方法初探[J].計(jì)算機(jī)教育,2010.18:87-90
[5] 王昊翔.基于翻轉(zhuǎn)課堂的計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)課程教學(xué)重構(gòu)[J].計(jì)算機(jī)教育,2018.2:43-46
[6] 顏素莉,陳賢卿,汪勁.基于“學(xué)習(xí)金字塔”理論開展自學(xué)課堂的教學(xué)實(shí)踐與探索[J].計(jì)算機(jī)時(shí)代,2018(12):80-83