桑鵬
摘 要:隨著全球化的不斷深入,我國(guó)對(duì)外貿(mào)易量的快速增漲,商務(wù)英語(yǔ)談判的重要性日漸突出。價(jià)格談判又是商務(wù)談判的重中之重,能否贏得較好的價(jià)格條款直接決定了能否有效性地達(dá)成談判目的。以商務(wù)英語(yǔ)價(jià)格談判中的常用技巧為框架,結(jié)合委婉語(yǔ)的使用功能,對(duì)以商務(wù)英語(yǔ)為基礎(chǔ)的價(jià)格談判中如何更有效地使用委婉語(yǔ)進(jìn)行了初步探究。
關(guān)鍵詞:商務(wù)英語(yǔ);委婉語(yǔ);價(jià)格談判
中圖分類號(hào):G4 ? ? 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A ? ? ?doi:10.19311/j.cnki.1672-3198.2019.24.091
1 引言
隨著我國(guó)“一帶一路”的開(kāi)展,國(guó)際經(jīng)貿(mào)往來(lái)更加頻繁,再加上網(wǎng)絡(luò)以及智能手機(jī)的普及,商務(wù)英語(yǔ)談判的發(fā)展也變得多樣化,從正式的面對(duì)面談判,到線上線下共存;從一次談判協(xié)商眾多貿(mào)易問(wèn)題,到碎片化、間歇性談判,等等。科技使得溝通和交流的方式變得更加便捷,這拉近了貿(mào)易雙方的距離,但這并沒(méi)有使商務(wù)英語(yǔ)談判變得更容易,而是變得更加復(fù)雜。在諸多談判條款中,價(jià)格條款是最敏感也是最重要的內(nèi)容,直接決定談判雙方的利潤(rùn)和效益。因而在商務(wù)英語(yǔ)談判中,談判雙方在價(jià)格條款上往往會(huì)針尖對(duì)麥芒,彼此很難產(chǎn)生妥協(xié)。在這種情況下,有效地運(yùn)用英語(yǔ)中委婉語(yǔ)的功能會(huì)起到更好的效果,使談判取得更好的成果。
2 委婉語(yǔ)
2.1 委婉語(yǔ)的含義
在360百科中,委婉語(yǔ)的定義為“委婉用語(yǔ)就是完成理想的交際任務(wù)的合適的表達(dá)方式。它是使用較含蓄的語(yǔ)言表達(dá)各種強(qiáng)烈的、難以啟齒的話語(yǔ)?!笔紫龋裾Z(yǔ)是一種語(yǔ)言現(xiàn)象,是人們?cè)谝欢ǖ膱?chǎng)合用以交際的重要手段,人們通常盡力避免使用引起雙方不快或損壞雙方關(guān)系的語(yǔ)言,而是采用一種迂回曲折的語(yǔ)言形式表達(dá)思想、交流信息。其次,它更是一種語(yǔ)義手段,是人們用來(lái)表達(dá)思想的方式,委婉與其說(shuō)是修辭的一種手段,不如說(shuō)是目的。使在特定的語(yǔ)境中,說(shuō)話人采用恰當(dāng)?shù)奈癖磉_(dá)方式,做到語(yǔ)言禮貌得體。而聽(tīng)話者根據(jù)共知信息,通過(guò)合作原則,推導(dǎo)出說(shuō)話人想要表達(dá)的含義,達(dá)到理想的實(shí)際效果。
2.2 委婉語(yǔ)的功能
在使用商務(wù)英語(yǔ)進(jìn)行價(jià)格條款進(jìn)行談判時(shí),因?yàn)樗婕暗膬?nèi)容是雙方的核心利益,所以談判現(xiàn)場(chǎng)的氣氛必定非常緊張,談判人員的精神必定高度集中,談判過(guò)程也必定是高度復(fù)雜。面對(duì)這種情況,商務(wù)談判人員應(yīng)善于運(yùn)用委婉語(yǔ),婉轉(zhuǎn)地、禮貌地、含蓄地表達(dá)出己方的不同觀點(diǎn)。
委婉語(yǔ)在商務(wù)英語(yǔ)價(jià)格談判過(guò)程中主要有以下幾個(gè)功用:
第一,消除緊張激烈的談判氛圍,減少相互刺激,促成談判順利進(jìn)行。第二,保持談判雙方的互相尊重。談判不是辯論,不能強(qiáng)求對(duì)方接受自己的觀點(diǎn),因而在談判過(guò)程中必然會(huì)發(fā)生爭(zhēng)執(zhí),這是,使用委婉語(yǔ)則可以顯示尊重對(duì)方,讓對(duì)方更容易接受自己的觀點(diǎn)。第三,建立個(gè)人以及公司間的互信,以期雙方建立長(zhǎng)期穩(wěn)定的商務(wù)合作關(guān)系。
3 商務(wù)英語(yǔ)價(jià)格談判中的使用技巧
商務(wù)英語(yǔ)談判是一個(gè)復(fù)雜的過(guò)程,包含了產(chǎn)品質(zhì)量、數(shù)量、價(jià)格、包裝、運(yùn)輸、保險(xiǎn)、交期、付款方式等多個(gè)環(huán)節(jié),而價(jià)格條款的談判則是牽一發(fā)而動(dòng)全身,每次小小的變動(dòng)就有可能產(chǎn)生其他條款的變動(dòng),甚至將前期的談判結(jié)果全部推翻。在價(jià)格談判中,出口方的外貿(mào)業(yè)務(wù)人員為了促成訂單,在價(jià)格條款談判出現(xiàn)僵局時(shí)常用一些特殊的方式,讓客戶明白己方的讓步,或者間接地提出己方的要求。這時(shí),委婉語(yǔ)的使用技巧則相當(dāng)重要。
3.1 客戶定位法
例1:
客戶:In your quotation,the unit price is USD20.00.Can you give me a best price of USD18.00.
業(yè)務(wù)員:USD20.00 is the special price only for the customers whom we met in German exhibition.
在例1中,國(guó)外客戶收到某公司的報(bào)價(jià)后,對(duì)單價(jià)20美金表示不滿,要求降價(jià)到18美元。在業(yè)務(wù)員的回答中看不到任何一個(gè)否定詞,但卻婉轉(zhuǎn)地拒絕了客戶的降價(jià)要求,同時(shí)還讓客戶感受到了己方的誠(chéng)意以及讓步。之所以有這樣的效果,因?yàn)樗麑⒖蛻舳ㄎ坏搅艘粋€(gè)特定的客戶群體中——德國(guó)展會(huì)上見(jiàn)過(guò)的客戶。言下之意也就是說(shuō)對(duì)于這類客戶我們是給出了一個(gè)特殊的價(jià)格,這個(gè)價(jià)格要比給一般客戶的價(jià)格低,也就滿足了客戶所說(shuō)的best price。這樣的回答既可以避免直接拒絕客戶所帶來(lái)的尷尬和沖突,又可以讓客戶覺(jué)得自己屬于被對(duì)方特殊對(duì)待、拿到優(yōu)惠價(jià)格的特定群體,更可以拉近雙方的關(guān)系,還讓客戶覺(jué)得這個(gè)優(yōu)惠價(jià)格很有競(jìng)爭(zhēng)力有利于他開(kāi)拓本國(guó)市場(chǎng)。
3.2 折扣補(bǔ)償法
在價(jià)格談判中,遇到客戶的降價(jià)要求,外貿(mào)業(yè)務(wù)員為了避免直接降價(jià),有時(shí)會(huì)采用折扣的方法給客戶變相的降價(jià),但在給折扣的同時(shí)會(huì)提出一些相應(yīng)的門檻。這是,在語(yǔ)言的使用上就要非常謹(jǐn)慎,避免客戶產(chǎn)生反感與抵觸。
第一:現(xiàn)金折扣
例2:
客戶:I hope the price can be USD50.00 per piece but not USD55.00.
業(yè)務(wù)員:If the quantity could be increased to 10,000 pcs,wed like to offer a 5% discount to support your business.
在例2中,客戶要求將價(jià)格從55美元降到50美元。業(yè)務(wù)員并沒(méi)有直接同意降價(jià)的要求,而是提出了一個(gè)給客戶5%折扣的建議,但同時(shí)要求客戶將采購(gòu)量提高到10000件。在業(yè)務(wù)員的回答中,首先使用了被動(dòng)語(yǔ)態(tài)避免了客戶的尷尬,進(jìn)而使用虛擬語(yǔ)氣從而給人一種商量的口氣,而不是命令的口吻,再接著寫(xiě)到了給折扣的目的是支持客戶的生意,從而讓客戶感受到賣方的善意。通過(guò)使用委婉語(yǔ),業(yè)務(wù)員不僅可以間接地滿足客戶的價(jià)格要求,又提高了產(chǎn)品的銷量,更贏得客戶的好感,從而做到一舉三得。
第二:產(chǎn)品折扣
例3:
客戶:Your price is not good,and USD10,000.00 for 1000 sets is too much for us.Please quote again.Otherwise I have to look for another supplier.
業(yè)務(wù)員:The price I quoted should be very competitive in your market.OK,how about USD10,000.00 for 1030 sets? That is 3% discount!
在例3中,客戶對(duì)價(jià)格表達(dá)了較強(qiáng)不滿,認(rèn)為花1萬(wàn)美元購(gòu)買1000套產(chǎn)品使他無(wú)法承受的,甚至威脅到要更換供應(yīng)商。當(dāng)然,這可能只是客戶的談判手段而已,但對(duì)于業(yè)務(wù)員來(lái)說(shuō),必須要謹(jǐn)慎處理,否則可能會(huì)產(chǎn)生讓一個(gè)長(zhǎng)期客戶跑單的可能。首先,業(yè)務(wù)員使用了過(guò)去式來(lái)緩和氣氛,并隱晦地強(qiáng)調(diào)自己了解客戶市場(chǎng)的產(chǎn)品價(jià)格。進(jìn)而,業(yè)務(wù)員用商量的口氣提出了建議,客戶可以用同樣的價(jià)格購(gòu)買到更多的產(chǎn)品,相當(dāng)于給客戶了3%的折扣。業(yè)務(wù)員通過(guò)使用委婉語(yǔ),不僅緩和了氣氛,同時(shí)在警告對(duì)方不要以為自己不了解市場(chǎng)時(shí),不至于使客戶的反應(yīng)過(guò)于激烈。最后,在提出建議時(shí),將決定權(quán)讓給了客戶,而不是逼迫客戶接受自己的建議,這樣更能贏得客戶的尊重。
3.3 遠(yuǎn)期優(yōu)惠法
在商務(wù)英語(yǔ)談判前,外貿(mào)業(yè)務(wù)員會(huì)對(duì)對(duì)方公司進(jìn)行背景調(diào)查,在無(wú)法判定對(duì)方是否會(huì)成為長(zhǎng)期客戶的情況下,談判人員會(huì)相對(duì)謹(jǐn)慎。在談判雙方在價(jià)格條款協(xié)商無(wú)法妥協(xié)陷入僵局的時(shí)候,會(huì)對(duì)客戶進(jìn)行遠(yuǎn)期讓步。
第一:一次優(yōu)惠
例4:
客戶:Our target unit price is USD8.50,and I will make another order soon.
業(yè)務(wù)員:Could we just keep the price of USD9.00 for this order.In next order,USD8.50 should be used.And USD0.5 will be given to you as a special discount in your next order.
在例4中,客戶給出了目標(biāo)價(jià)8.5美元,并告知很快會(huì)下另一個(gè)訂單。客戶是否會(huì)很快下另一個(gè)訂單這是一個(gè)未知數(shù),在這種情況下不能盲目降價(jià),業(yè)務(wù)員給出了這次訂單價(jià)格9美元保持不變的建議,并承諾客戶,下次訂單的價(jià)格按照目標(biāo)價(jià)8.5美元,同時(shí)將第一次訂單中客戶多付的0.5美元當(dāng)作折扣返回給客戶。在語(yǔ)言的使用上,業(yè)務(wù)員使用了被動(dòng)語(yǔ)態(tài)、過(guò)去式等委婉語(yǔ),目的是讓客戶盡可能地表現(xiàn)出己方的誠(chéng)意,并希望客戶接受自己的建議。
第二:多次優(yōu)惠
例5:
客戶:I hope you can offer me a special price of USD3200.00 this time.You should know we need large quantity of these products,and our purchase plan is 10,000 sets in this year.
業(yè)務(wù)員:Im very glad to hear your annual purchase plan.Could we use USD3500.00 for these first 1000 sets.If your quantity exceeds 3000 sets,USD3300.00 will be used; exceeds 5000 sets,USD3200.00 will be used; exceeds 8000 sets,USD3100.00 will be used.
在例5中,客戶對(duì)降價(jià)的要求較大,接近10%,并且給出了年采購(gòu)計(jì)劃,而且年計(jì)劃是這次訂單量一千套的十倍,達(dá)到了一萬(wàn)套。此時(shí),業(yè)務(wù)員的回復(fù)較為復(fù)雜,他從用了一種階梯降價(jià)法,第一次訂單1000套,價(jià)格不變保持3500美元,隨著采購(gòu)數(shù)量的上升,價(jià)格逐步下降,最終當(dāng)采購(gòu)量超過(guò)8000套時(shí),價(jià)格甚至低于客戶的目標(biāo)價(jià),降到了3100美元。業(yè)務(wù)員首先表達(dá)了對(duì)客戶告知年采購(gòu)量的感謝,然后有了一個(gè)過(guò)去式的疑問(wèn)句表達(dá)委婉地協(xié)商,最后,又用了三個(gè)排比句,并且將價(jià)格作為主語(yǔ),進(jìn)一步體現(xiàn)出對(duì)客戶的誠(chéng)意與尊重,表達(dá)了己方對(duì)與客戶進(jìn)行長(zhǎng)期合作的期盼。
4 結(jié)語(yǔ)
在國(guó)際貿(mào)易中,買賣雙方是通過(guò)溝通、協(xié)商和談判來(lái)完成交易與建立互信的,是通過(guò)商務(wù)英語(yǔ)和對(duì)方洽談每一個(gè)交易細(xì)節(jié)。而在雙方就核心利益——價(jià)格進(jìn)行談判的時(shí)候,矛盾會(huì)變得非常突出。此時(shí),除了談判策略應(yīng)使用得當(dāng)之外,委婉語(yǔ)的使用尤為重要。在商務(wù)英語(yǔ)價(jià)格談判中,恰當(dāng)?shù)厥褂梦裾Z(yǔ)可以含蓄地表示自己的拒絕,又不會(huì)讓客戶覺(jué)得無(wú)禮;可以間接地表達(dá)出自己的觀點(diǎn)和要求,又不會(huì)讓客戶覺(jué)得難以接受;更可以禮貌地表現(xiàn)出自己的擔(dān)心和不信任,又不會(huì)讓客戶覺(jué)得這是一種冒犯??傊?,在商務(wù)英語(yǔ)價(jià)格談判中,有效地利用委婉語(yǔ),可以減少談判雙方的沖突,增進(jìn)互信,擴(kuò)大合作的基礎(chǔ),使談判更容易產(chǎn)生效果,達(dá)成一致。
參考文獻(xiàn)
[1]360百科.委婉語(yǔ)[EB/OL].[2018-07-10].https://baike.so.com/doc/347869-368458.html.
[2]JAC.外貿(mào)工具書(shū)——JAC和他的外貿(mào)故事[M].北京:中國(guó)海關(guān)出版社,2015.
[3]李笑盈.委婉表達(dá)在商務(wù)英語(yǔ)中運(yùn)用之探究[J].遼寧教育行政學(xué)院學(xué)報(bào),2011,(3):52-54.
[4]白丹.商務(wù)英語(yǔ)談判口語(yǔ)的語(yǔ)言特征及應(yīng)用探究[J].英語(yǔ)廣場(chǎng),2015,(11):38-39.
[5]林于會(huì).委婉語(yǔ)在商務(wù)英語(yǔ)談判中的功能及語(yǔ)法手段[J].科技信息,2009,(5):261-262.