• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      語言習得態(tài)度分析及啟示
      ——以《趙元任早年自傳》為例

      2019-02-19 15:46:18劉春陽
      關鍵詞:趙元任自傳子系統(tǒng)

      □劉春陽

      (三門峽職業(yè)技術學院師范學院,河南 三門峽 472000)

      1 引言

      早在20世紀70年代國外語言學家就開始對人物自傳進行學術研究,我國專家對自傳的研究始于20世紀90年代??缥幕詡髯鳛樽詡鞯囊粋€重要分支,是以語言習得和跨文化身份為主要內(nèi)容的自傳。《趙元任早年自傳》向我們展示了一位偉大語言學家的三十年語言習得歷程。語言習得態(tài)度是語言學習的重要方面,是成功學習語言的決定性因素之一。筆者運用二語習得評價理論中關于語言習得態(tài)度的三個子系統(tǒng)——情感、判斷、鑒賞,對《趙元任早年自傳》中的語言習得態(tài)度進行全面分析,以揭示這位語言大師早年語言習得態(tài)度方面的特征。

      《趙元任早年自傳》是由著名語言學家趙元任先生在1971年撰寫的,時年先生79歲。先生在自傳中講述了自己從1892年到1921年的語言學習經(jīng)歷。自傳是以第一人稱敘述早期這三十年的生活和學習經(jīng)歷的。趙元任1892年生于江蘇常州。1906年14歲的趙元任在一所“現(xiàn)代化”的學?!綄W校開始系統(tǒng)跟隨沈問梅先生學習英語。溪山學校名為小學,實則介于中、小學之間,等于美國的語法學校(grammar school)。自1907年至1910年,趙先生第一次離開家,來到南京江南高等學堂就學。1910年趙元任被選派美國留學,1914年畢業(yè)于康奈爾大學數(shù)學專業(yè),在研究院讀一年后轉(zhuǎn)入哈佛大學,于1918年獲哲學博士學位。后來趙元任被推選為美國語言協(xié)會主席。趙元任先生當年在清華大學任教期間被尊為國學研究院四大導師之一。他不僅是舉世公認的語言學大師還是杰出的翻譯家,他的早年英語學習經(jīng)歷是我們外語學習者研究和效仿的典范。

      2 評價理論

      評價理論是系統(tǒng)功能語言學里的一個分支,它源于系統(tǒng)功能語言學對人際意義的研究,它研究語篇里的各種態(tài)度。該理論起源于20世紀80年代專家、學者對科技、媒體、歷史等領域的文本進行寫作糾錯而發(fā)展起來的應用語言學理論。評價理論關注語篇中話語信息背后隱含的話語態(tài)度、方式,重點是分析、評價語篇的人際意義。評價理論的定義是:“評價理論是關于評價的,即語篇中所協(xié)商的各種態(tài)度、所涉及的情感的強度以及表明價值和聯(lián)盟讀者的各種方式。”(Martin 2003:23;李戰(zhàn)子 2004)。根據(jù)評價理論語篇里的評價資源可以劃分為:態(tài)度、介入和級差這三大子系統(tǒng)。整個評價系統(tǒng)的核心是態(tài)度系統(tǒng)。評價理論中的“態(tài)度”是指心理受到某種影響后對人類行為、文本或過程以及現(xiàn)象所做出的判斷及鑒賞,因此態(tài)度又可分為三個子系統(tǒng):情感、判斷、鑒賞,其中判斷和鑒賞是由情感系統(tǒng)導出的兩個子系統(tǒng)。

      自傳本身就是一種評價活動,也就是說自傳比其他記敘題材更具評價性。雖然自傳揭示自我的清晰程度差別較大,但評價的主體總是自我。在跨文化自傳中,評價的主體還包括二語習得過程、目標文化及目標語。通過分析跨文化自傳中的評價性資源可以向讀者展示自傳作者對一些人和事的感受或想法,從而構建自傳作者對目標語的習得態(tài)度框架。

      3 《趙元任早年自傳》——語言習得態(tài)度及啟示

      趙元任出生于1892年11月3日。在孩童時期,他習得了多地方言,如保定方言、常州方言、常熟方言、冀州方言等。下面引用《趙元任早年自傳》中的原文從態(tài)度的三個子系統(tǒng):情感、判斷、鑒賞,對趙元任早年的語言習得態(tài)度分兩個階段進行分析。

      3.1 兒時回憶——方言習得階段

      《趙元任早年自傳》中的第一部分“早年回憶”分七節(jié)講述了趙先生從出生到九歲的經(jīng)歷,其中第三節(jié)“我小時候說的話”和第四節(jié)“上學念書”重點講述他兒時習得各地方言的情況。下面的句子是從《趙元任早年自傳》原文中節(jié)選的表明趙先生兒童時期習得方言態(tài)度子系統(tǒng)-情感特征的句子。

      [1]“Besides speaking an imperfect form of Pekingese, Ilikedto learn to imitate various kinds of accents.”(2007:372)

      [2]“I did find itmore funthan the daytime studies and did not take it as serious work.”(2007:381)

      [3]“I had alwaysinterested myselfin the way people talked and tried to imitate them.”(2007:373)

      [4]“I wasinterestedfrom childhood in listening to the sounds of various dialects.”(2007:395)

      以上句子中下劃線詞可以充分表明趙元任先生在兒童時期對各地方言的積極情感,這是一種對方言的濃烈的心理渴望,這種渴望能夠持續(xù)相當長的時間。當這種積極情感占據(jù)主導地位的時候,語言學習就會變得相對容易,挫敗感的負面影響就會相對降低。這種積極情感來源于“接觸”,來源于兒童渴望融入新環(huán)境,渴望擁有新的小伙伴,也正是這種好奇心、玩心才使兒童時期的趙元任先生形成了對各地方言的積極情感。

      [1]“Because offrequent changesin my grandfather's assignments to posts, wemoved house rather frequently, about once a year.”(2007:361)

      [2]“Although I lived in Jizhow almost as long as in Baoding or even longer, Idid not leam to speak much of the dialect-probably because we stayed in the spacious yamen most of the time and hadittle contact with the people outside.”(2007:369)

      [3]“This teacher wasrather strict, to be sure, but we liked all him, because he always explained the lessons to us.”(2007:375)

      [4]“My grandfathertook so much troubleto get a teacher from the south.” (2007:375)

      [5]“Mother was quitea talented woman.She could write poems, wrote a fine hand of calligraphy, and could sing and play on the reeded flute the kunqu style of songs.”(2007:381)

      [6]“Although I could not yet talk in the Changzhow dialect, Iwas used to hearing itduring all my childhood.”(2007:395)

      [7]“There was another thing in which my speech deviated from that of Pekingas a result of southern influenceas well as the influence of Baoding,Jizhou,etc.”(2007:371)

      [8]“At five years old, I spokean imperfect form of Mardarin, a rather pure kind of Changshu dialect, but read only in the pronunciation of Changzhou.”(2007:373)

      以上八個句子節(jié)選自《趙元任早年自傳》,這些句子表明趙元任先生習得方言態(tài)度子系統(tǒng)-判斷系統(tǒng)的特征。下劃線詞語可以充分判斷趙元任先生在方言習得過程中,外部因素很大程度上影響著他對方言的習得態(tài)度。

      趙元任先生在孩童時代隨著祖父官職的變遷曾在多地安家,這使他有機會接觸多地方言。母親對待他的學習十分嚴厲,經(jīng)常在晚上讀詩給他聽。從這一點來看,父母受教育程度、對孩子的教育態(tài)度直接影響著孩子的學習態(tài)度。趙元任先生的祖父煞費苦心地從南部為他請教師,這位教師博學多才,對待他的學習又十分嚴苛。由此可以判斷孩童時代的趙元任習得方言過程中教師起到了積極的作用。當然,我們從以上判斷也可以看出,趙元任先生在兒童時期對一些方言的發(fā)音還難以掌握,他所習得的語言是多種方言的奇怪結合,但這絲毫沒有影響他后來熟練掌握這些方言,因為他一發(fā)現(xiàn)錯誤就及時糾正,對于自己不會發(fā)的音總是悉心請教仔細比較并大膽模仿。

      [1]“Some features of Changshu dialect sound pretty peculiar to outsiders.”(2007:372)

      [2]“Most words don't sound so queer that those who understand the Suzhou or Changzhou dialect can understand Changshu dialect easily.”(p.372)

      [3]“I found the Shanghai dialect sounded rather like the Changshu dialect, but not nearly as pretty.”(2007:395)

      以上句子節(jié)選自《趙元任早年自傳》,表明趙元任先生習得方言態(tài)度子系統(tǒng)-鑒賞系統(tǒng)的特征。從以上句子可以充分看出趙元任先生在孩童時期方言習得過程中對方言之間的相似之處及差異十分敏感,他能夠通過細致的觀察和比對發(fā)現(xiàn)方言之間的異同并由此找到最佳的方言學習方法。

      總之,趙元任先生總結自己孩童時期學習方言學的快有幾個緣故,“第一是小孩跟小孩學話比跟大人學的快。第二是我一小二對于各種口音向來留心,所以什么聲音一學就會。第三是那時候兒我已經(jīng)起頭念書了?!睆脑u價系統(tǒng)三個子系統(tǒng)對《趙元任早年自傳》的分析可以得出以下啟示:首先,兒童學習語言要把培養(yǎng)積極情感放在首位,要創(chuàng)造在機會讓兒童多接觸目標與,激發(fā)孩子對語言的好奇心。其次,要積極培養(yǎng)兒童善于觀察的良好習慣,引導兒童發(fā)現(xiàn)目標語的特征并找到適合自己的最佳學習方法。最后,外部因素如家庭學習氛圍、學校教師語言專業(yè)水平、父母受教育程度等等都直接或間接影響兒童學習語言的態(tài)度和結果。

      3.2 第二個九年——語言學習階段

      第二個九年大致是從1902年到1910年,在這段時間里趙元任先生遭遇了人生最大的災難——一年之內(nèi)父母于三十多歲雙亡,之后他被送往蘇州外公家度過一年。1906年十四歲的趙元任回到家鄉(xiāng)常州進入一所“現(xiàn)代化”的學?!綄W校開始系統(tǒng)學習英語。1907年趙元任先生被南京江南高等學堂錄取,三年的學習之后,1910年趙元任先生被公派美國留學。

      《趙元任早年自傳》中的第二部分“第二個九年”分七節(jié)講述了趙先生從九歲到十八歲的經(jīng)歷,其中第五節(jié)“初入學?!焙偷诹?jié)“南京三年”重點講述了他學習英語的情況。

      下面的句子是從《趙元任早年自傳》原文中節(jié)選的表明趙元任先生青少年時期學習英語態(tài)度子系統(tǒng)——情感特征的句子。

      [1]“With a real speaker of English, Mr. D J. Carver, to teach us, wewere all gladto do more study than required in class.”(2007:426)

      [2]“Wewere greatly excitedwhen an American teacher arrived to teach us English.”(2007:424)

      [3]“My favorite bookwas Franklins Autobiography, after reading which I resolved to be a perfect man.”(2007:426)

      [4]“It was at Jiangnan High School that Mr Robertson of the Tianjin Y M.CA came togive lectures, once in March and again in October of 1909. ”(2007:428)

      [5]“It was about this time at the Fengs that Igot interested inleaming English.”(2007:412)

      在第二個九年期間,趙元任先生學習語言的積極情感通過以下因素進一步加強。在蘇州外公家,他聽表兄弟們讀英語便對學習英語發(fā)生興趣。在南京學習期間趙元任先生的第一位美籍教師Mr.D.J.Carver向他推薦了一些西方書籍,如Worlds Work、Franklin’s Autobiography、General History看完這些書趙元任先生的視野開闊了許多,在聽完Mr.Robertson的演講之后他下定決心要把英語學好。這種積極情感對英語學習有很大的幫助,這是發(fā)自內(nèi)心深處的情感,不是短暫和一時的熱情。

      下面的句子節(jié)選自《趙元任早年自傳》,表明趙元任先生青少年時期學習英語態(tài)度子系統(tǒng)-判斷特征的句子。

      [1]“1did not really start to learnEnglish until a year later.” (2007:413)

      [2]“I did not take English upseriously, but just listened to what my cousins were reading.”(2007:412)

      [3]“I began to study Englishsystematicallyunder Mr. Shen Wen-mei, a graduate of St.John's College of Shanghai.”(2007:415)

      [4]“In and out of school we were muchinvolved in extracurricularactivities,both intellectual and just for fun.”(2007:416)

      [5]“But for April 27,1908,Istarted with plain English:‘in the morning I rose very late’and continued from there on in Chinese.”(2007:423)

      [6]“Then one day,Iraised the question: my father and my grandfather’s only son are or is the same person? To which I did not record any answer.”(2007:423)

      [7]“Our pronunciationwas very much improvedby his training,although to be sure we picked up a few souther traits such as dzero for zero and Ii'amp for lamp, which I took for Standard General American until much later.”(2007:425)

      [8]“My outside reading wasby no means limitedto books in English. For naturally I read more books in Chinese than in English. In fact it was during those years at Xi'shan and the High School that I did most of my reading of Western novels in translation and did very little reading of fiction after I went to America.”(2007:426)

      [9]“For new words, Ibought a copyof Webster's Collegiate Dictionary for S5.00. of which I still have a different copy on my desk now.”(2007:426)

      從以上判斷類句子可以看出,趙元任在蘇州外公家剛接觸英語時對英語并沒有多大興趣,因此并沒有認真對待英語學習。然而,當他在英語教師沈問梅先生的指導下學習一年英語,并取得第一名的成績后,他開始真正對英語產(chǎn)生興趣。這表明良好的學習成績和教師的正確指導相輔相成互為因果,共同促成學生積極學習態(tài)度的形成。另外,無論是智力方面的課外活動還是純玩的游戲?qū)w元任英語學習態(tài)度的培養(yǎng)都起到了積極的有益的作用。由此可見,課外活動對青少年的學習大有裨益。

      趙元任先生在南京江南高等學堂學習一年英語后,便嘗試用英語寫日記偶爾夾雜漢語詞匯,這對一位初學英語的人來說是件很困難的事,但他堅持以寫日記的方式練習英語,并從中受益匪淺。當趙元任先生第一次擁有了一位外籍教師時,他興奮不已,之后在這位美國教師的指導下他的英語水平提升迅速。然而,這位美籍教師的美國南部口音也讓趙元任先生在后來的留美期間發(fā)現(xiàn)自己的一些發(fā)音并不標準。趙元任先生的這段學習經(jīng)歷向我們揭示:英語教師的個別發(fā)音不夠標準,也不會阻礙英語學習者的進步,只要這位英語教師的其他長處遠大于短處,對學生來說就是利大于弊。

      在英語學習過程中,趙元任發(fā)現(xiàn)英語文字本身可以消愁解悶,因此他對這門外語越來越感興趣。在這三年期間趙元任廣泛閱讀漢語版的西方名著和小說,這有助于他了解西方文化對英語學習也有很大幫助,與此同時趙元任開始借助字典閱讀英文經(jīng)典著作,他的英語進步飛快。他把英語學習當作是一種娛樂,閱讀西方名著和小說豐富了他的知識開闊了他的視野。由此可見,英語文字游戲?qū)μ岣邔W習英語興趣很有幫助,堅持寫日記是練習英語的好方法,閱讀西方中英文版原著可以大幅提高英語水平。

      下面的句子是從《趙元任早年自傳》原文中節(jié)選的表明趙元任先生青少年時期學習英語態(tài)度子系統(tǒng)-鑒賞特征的句子。

      [1]“I did find it as much fun to play with the English language as with Chinese, such as asking my schoolmates what was meant by ‘OIC, URAB (Oh I see, you are a bitch.))”(2007:325)

      [2]“At the end of my stay in Nanjing I took a class in German, which was useful,I found later, as a second foreign language at the examination for studying abroad.”(2007:325)

      這兩個具有鑒賞特征的句子表明趙元任體驗到了學習英語的樂趣并在與德國人接觸時真正體會到了英語的價值。這也啟示我們學習一門語言應該努力發(fā)現(xiàn)這門語言本身所擁有的樂趣,并將這種樂趣轉(zhuǎn)化成學習語言的興趣。

      猜你喜歡
      趙元任自傳子系統(tǒng)
      不對中轉(zhuǎn)子系統(tǒng)耦合動力學特性研究
      趙元任早期琴曲的“選(編、創(chuàng))曲配伴奏”思維分析
      樂府新聲(2022年3期)2022-11-21 08:37:36
      店員嘲笑趙元任
      GSM-R基站子系統(tǒng)同步方案研究
      美籍華人學者趙元任的多彩婚姻
      華人時刊(2019年13期)2019-11-26 00:54:38
      駝峰測長設備在線監(jiān)測子系統(tǒng)的設計與應用
      本杰明·富蘭克林的《自傳》
      敬一丹否認新書是自傳
      關于推薦《施仲衡自傳》的通知
      車載ATP子系統(tǒng)緊急制動限制速度計算
      霸州市| 醴陵市| 绥滨县| 东辽县| 岳池县| 安岳县| 鲜城| 姜堰市| 青川县| 榆林市| 永安市| 泸定县| 喀喇| 南漳县| 洪雅县| 吕梁市| 安吉县| 郯城县| 调兵山市| 德庆县| 合山市| 资源县| 阳春市| 鹤山市| 正阳县| 方城县| 蒙城县| 乌海市| 万荣县| 和政县| 思茅市| 铜梁县| 太湖县| 五寨县| 德化县| 宁武县| 左贡县| 周宁县| 彭水| 安宁市| 岳西县|