韓曉明
(北京大學(xué) 對(duì)外漢語教育學(xué)院, 北京 100083)
近年來,“漢語熱”席卷全球,學(xué)習(xí)漢語的人數(shù)不斷增加,而大多數(shù)學(xué)習(xí)者不僅為學(xué)習(xí)漢語,也為了解中國的文化,以加強(qiáng)跨文化交際的能力。其實(shí),語言是文化的載體,二者密不可分,要想學(xué)好漢語必須了解中國文化。因此,文化教學(xué)在對(duì)外漢語教學(xué)中的地位越來越重要。對(duì)外漢語教學(xué)的初級(jí)階段是進(jìn)行文化教學(xué)的關(guān)鍵時(shí)期,但初級(jí)階段的學(xué)習(xí)者所掌握的語言知識(shí)甚少,如何在初級(jí)漢語綜合教材中適時(shí)適量地加入文化因素這一問題亟待解決。然而,目前學(xué)界對(duì)初級(jí)漢語綜合教材中文化因素融入問題的相關(guān)研究還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不足。雖然已有學(xué)者認(rèn)識(shí)到在初級(jí)階段進(jìn)行文化教學(xué)的重要性,認(rèn)識(shí)到文化內(nèi)容合理編排和融入的必要性,但是這些研究大多流于經(jīng)驗(yàn)式的陳述或理論性的闡釋,缺乏系統(tǒng)科學(xué)的實(shí)證研究,也鮮有關(guān)于對(duì)外漢語教材中如何更好地融入文化因素的探討,針對(duì)初級(jí)階段的該類研究就更加匱乏。
本文以初級(jí)漢語綜合教材《成功之路·進(jìn)步篇1》[1]為研究對(duì)象,采取定性和定量相結(jié)合的方法,分析不同文化要素點(diǎn)在課文、詞語擴(kuò)展、語言點(diǎn)注釋、練習(xí)四個(gè)部分中的分布數(shù)量、類型及其融入方式,尋找優(yōu)點(diǎn)和不足,并提出文化編寫的合理化建議,期望能夠?yàn)槟壳皩?duì)外漢語初級(jí)綜合教材中文化內(nèi)容的編寫提供一定的借鑒。
學(xué)界一致認(rèn)為,對(duì)外漢語教學(xué)不僅是漢語的教學(xué),也是文化的教學(xué),漢語的教學(xué)應(yīng)該緊密結(jié)合相關(guān)的文化教學(xué)。教材是教學(xué)的主要依據(jù),要取得好的教學(xué)效果,必須具備好的教材。要將文化教學(xué)與語言教學(xué)緊密結(jié)合,就必須在教材中合理適當(dāng)?shù)厝谌胛幕蛩亍?/p>
漢語教材中的文化因素就是分布在教材中體現(xiàn)中國文化的一些因素,包括體現(xiàn)文化內(nèi)涵的生詞、句子、課文和其他內(nèi)容。然而中國文化博大精深,文化因素?zé)o處不在,物質(zhì)文化和精神文化各方面密不可分又紛繁復(fù)雜,將二者完全剝離去進(jìn)行研究不具有可行性。所以,本文研究的文化因素既包括物質(zhì)文化因素,又涵蓋精神文化因素,將對(duì)其做一全面分析和研究。
為了使研究更具科學(xué)性,必須對(duì)文化進(jìn)行合理的分類以確定文化因素的類別。目前對(duì)文化的分類較多,不同的分類都帶有各自的學(xué)科背景。一般把文化的結(jié)構(gòu)分為四個(gè)層次:物態(tài)文化層、制度文化層、行為文化層、心態(tài)文化層。[2]3對(duì)外漢語教學(xué)中文化教學(xué)應(yīng)是與語言相關(guān)的,是為了提高交際能力和跨文化交際能力的文化教學(xué)?!按_定文化教學(xué)內(nèi)容應(yīng)該體現(xiàn)語言的、交際的、對(duì)外的三條原則,即與語言的學(xué)習(xí)和使用緊密相關(guān)且體現(xiàn)漢語文化特點(diǎn)的、為培養(yǎng)跨文化語言交際能力所必需的、針對(duì)外國學(xué)習(xí)者實(shí)際需要的那部分文化。具體說來,與對(duì)外漢語教學(xué)相關(guān)的文化教學(xué)應(yīng)是三個(gè)層次,即對(duì)外漢語教學(xué)學(xué)科范圍內(nèi)的語言的文化因素,基本國情和文化背景知識(shí),以及不屬于本學(xué)科但為本學(xué)科所設(shè)專業(yè)(如漢語言專業(yè)、中國語言文化專業(yè)等)所需要的專門性文化知識(shí)?!盵3]131
由于本文主要探討的是初級(jí)階段漢語教材中文化因素的融入問題,所以不涉及高級(jí)階段的專門性文化知識(shí)的學(xué)習(xí),研究內(nèi)容主要包括語言的文化因素以及基本國情和文化背景知識(shí)兩個(gè)方面。為了方便討論,又將其細(xì)化為人際交往、日常生活、社會(huì)人文、價(jià)值觀念和象征文化五個(gè)角度。
《成功之路·進(jìn)步篇1》是“結(jié)構(gòu)—功能—文化”相結(jié)合的綜合課教材,是語言資源,更是文化媒介。該教材自始至終貫穿著一條“文化現(xiàn)象→文化內(nèi)涵→文化理解”的完整“文化鏈”。[1]《成功之路·進(jìn)步篇1》使用簡(jiǎn)單有限的語言材料,盡可能多地展現(xiàn)文化點(diǎn),使學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)漢語的同時(shí),自然地感受和了解中國文化。
根據(jù)初級(jí)階段教材的特點(diǎn),本文主要從語言中的文化要素以及基本國情和文化背景知識(shí)兩個(gè)方面入手,將文化因素細(xì)分為人際交往、日常生活、社會(huì)人文、價(jià)值觀念、象征文化五個(gè)角度,并在此基礎(chǔ)上,又細(xì)化為具體文化因素(見圖1),分別進(jìn)行考察與分析。
《成功之路·進(jìn)步篇1》共12課,下面將對(duì)第1冊(cè)教材內(nèi)容中的具體文化要素點(diǎn)進(jìn)行數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì),見表1。
圖1 文化因素分類
文化類型人際交往日常生活社會(huì)人文價(jià)值觀念象征文化總計(jì)課文59106232詞語擴(kuò)展0981321語言點(diǎn)注釋2650215練習(xí)115178647總計(jì)839401513115
從表1可知,這五種文化因素在該教材中的融入是極不平衡的。該教材中共包括文化要素點(diǎn)115個(gè),其中人際交往方面8個(gè),日常生活方面39個(gè),社會(huì)人文方面40個(gè),價(jià)值觀念和象征文化方面分別為15個(gè)和13個(gè)??梢?,該教材中日常生活和社會(huì)人文方面的文化因素較多,占比高達(dá)68.7%,而價(jià)值觀念和象征文化方面的文化因素較少,人際交往方面的最少。這樣的安排與適用對(duì)象所處的特定學(xué)習(xí)階段是分不開的,《成功之路·進(jìn)步篇1》的適用對(duì)象處于由初級(jí)向中級(jí)過渡的學(xué)習(xí)階段,人際交往的內(nèi)容在之前已有大量涉及,而價(jià)值觀念和象征觀念屬于深層次的文化內(nèi)涵,尚且處于了解和接受的程度,內(nèi)容不宜過多。
從橫向來看,我們發(fā)現(xiàn)這五種文化因素在課文(包括生詞)、詞語擴(kuò)展、語言點(diǎn)注釋、練習(xí)四個(gè)部分的融入也是存在差異的。其中,課文部分和練習(xí)部分融入的文化因素較多,詞語擴(kuò)展和語言點(diǎn)注釋部分的文化要素明顯不足。
除此之外,該教材在每個(gè)單元后面均有一個(gè)知識(shí)小典的環(huán)節(jié)(見表2),將中外文化知識(shí)展現(xiàn)給學(xué)生,這些知識(shí)貼近單元話題,作為課外知識(shí)的延伸和補(bǔ)充,極具趣味性,可以極大地引起學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
以上是從宏觀上對(duì)教材中的文化因素進(jìn)行量化統(tǒng)計(jì)及分析,要真正了解此教材中文化因素的融入問題,還需要進(jìn)一步從微觀的角度對(duì)教材中的文化融入方式進(jìn)行研究。
表2 《成功之路·進(jìn)步篇1》中的知識(shí)小典
1.通過課文融入文化因素
漢語教材中課文的編寫往往融入了生詞和語言點(diǎn),以對(duì)話或者語篇的方式呈現(xiàn),方式多樣,內(nèi)容豐富且貼近生活?!冻晒χ贰みM(jìn)步篇1》的課文大多是敘述性的,且以語篇的形式來呈現(xiàn),文化因素的融入方式也十分多樣,主要有兩種:(1)在課文內(nèi)容中添加相關(guān)的文化類詞語或語句;(2)直接介紹歷史典故、文化傳說等有關(guān)文化因素。
第一種方式將文化因素自然地隱含其中,屬于間接性展示,教師往往不需要詳細(xì)講解,只提點(diǎn)一下即可,這些文化因素可以在日常交際中自然習(xí)得,不用過分強(qiáng)調(diào)其文化內(nèi)涵,例如在第7課《鎮(zhèn)靜是一種智慧》一文中,作者寫道:
從前,有一個(gè)商人,在他六十歲的時(shí)候,他不想繼續(xù)經(jīng)營他的店鋪了。他把所有的財(cái)產(chǎn)換成了金子,還找人特制了一把雨傘,把金子全都藏進(jìn)了傘把兒里,然后,他背上行李,帶上雨傘,準(zhǔn)備回老家養(yǎng)老。
在中國,一個(gè)人如果在外漂泊多年,到老年時(shí),總會(huì)渴望還鄉(xiāng),這體現(xiàn)著中國文化中“落葉歸根”的傳統(tǒng)思想。但是課文并沒有對(duì)這一文化點(diǎn)做直接介紹,教師在講解過程中,也無須特別指出。如果有學(xué)生提出疑問,老師進(jìn)行簡(jiǎn)單講解即可,學(xué)生進(jìn)行理解,并形成最終的文化積累。這樣的融入方式除了以上的體現(xiàn)方式,多以會(huì)話體的形式出現(xiàn)在漢語學(xué)習(xí)的初級(jí)階段。
第二種方式以講解文化知識(shí)為主,講述的內(nèi)容就是文化因素,需要理解其中的文化內(nèi)涵,學(xué)會(huì)并且運(yùn)用這些文化內(nèi)涵。例如第2課《馬丁看中醫(yī)》的課文主要講解的就是中國的傳統(tǒng)醫(yī)術(shù)——中醫(yī),整篇文章以馬丁去看中醫(yī)并最終治好頭痛的故事情節(jié)來展開,其中穿插了中醫(yī)的簡(jiǎn)單治療過程,出現(xiàn)了“號(hào)脈”“中藥”“藥房”等專業(yè)詞匯。這樣的文化因素融入方式十分自然,以貼近實(shí)際生活的看病過程來融入中醫(yī)的內(nèi)容,而不是不加改寫、直接將晦澀難懂的中醫(yī)內(nèi)容搬到教材中來,這樣的方式更易于學(xué)習(xí)者去理解,并通過馬丁的親身經(jīng)歷來感知整個(gè)過程,讓學(xué)習(xí)者也有了生病看中醫(yī)的沖動(dòng),對(duì)于學(xué)習(xí)者了解中國文化十分有效,極具趣味性和真實(shí)性。
2.通過詞語擴(kuò)展融入文化因素
通過詞匯融入文化因素較其他方式更為直接,所以編寫者在編寫教材時(shí)多會(huì)有意地選取一些能夠體現(xiàn)中國文化特征的詞語,如“餃子”“長城”“春節(jié)”等。在《成功之路·進(jìn)步篇1》中,生詞主要從課文中選取,與課文所體現(xiàn)的文化因素保持一致,在此不再贅述。而詞語擴(kuò)展部分的文化因素,主要以短語或者句子的形式融入教材中,教材在擴(kuò)展詞語時(shí),把一些相關(guān)的文化詞語用到例詞和例句中,既貼近自然又易于操練和記憶。但是值得一提的是,這些例詞和例句大多也來自課文,延伸和復(fù)現(xiàn)的其他文化詞語較少。例如第9課《鳳凰的傳說》的詞語擴(kuò)展部分,在講到“傳說”一詞時(shí),提到了短語“鳳凰的傳說”,句子“傳說鳳凰是一只神鳥”,這都來自課文內(nèi)容。而在講解“當(dāng)作”一詞時(shí),提到了稱呼語“師傅”,句子“熊貓被當(dāng)作象征兩國友誼的禮物送給了他們國家”,其中“師傅”和“熊貓”的象征文化就是在此部分延伸的新文化因素,但這樣的文化因素融入方式較少。
由于詞語擴(kuò)展部分本身的屬性,進(jìn)行大量文化因素的融入不切合實(shí)際,會(huì)給教師的教學(xué)和學(xué)生的學(xué)習(xí)造成更大的負(fù)擔(dān),因此以短語和句子的形式出現(xiàn),還是有一定可行性的。融入文化于無形之中,讓學(xué)習(xí)者慢慢了解和體會(huì),這比全部灌輸式的講解更有效,更有針對(duì)性。但目前該教材中詞語擴(kuò)展部分的文化因素僅有21個(gè),在全部文化因素中只占18.26%,數(shù)量嚴(yán)重不足,如何更好地在詞語擴(kuò)展中融入文化因素還值得探討和研究。
語言點(diǎn)注釋就是對(duì)每課的語言點(diǎn)進(jìn)行講解,配有中英文注釋。此部分的文化因素一般數(shù)量較少,這是由其本身的性質(zhì)決定的,語言點(diǎn)注釋部分主要是為了進(jìn)行語法的講解和操練,以進(jìn)行交際,對(duì)文化的關(guān)注不足。
在《成功之路·進(jìn)步篇1》中,語言點(diǎn)注釋部分融入的文化因素共15個(gè),占13.04%,數(shù)量極少。這15個(gè)也主要以例句的方式呈現(xiàn),在句子中增加相關(guān)文化詞匯。例如第1課《安妮的日記》中有這樣的句子“今天我們只能去一個(gè)地方,要么去長城,要么去故宮”,還有這樣的對(duì)話“A:晚飯?jiān)蹅兂允裁??B:要么吃火鍋,要么吃炒菜”,由此可知,這是在講解語言點(diǎn)“要么……要么……”,其中“長城”“故宮”“火鍋”“炒菜”四個(gè)詞雖不是來自課文內(nèi)容,卻能很好地融入例句中,這四個(gè)詞本身體現(xiàn)的就是中國的旅游文化和飲食文化,例句雖未給出注釋,但能使學(xué)習(xí)者很好地接觸到這些方面的中國文化,可以慢慢地培養(yǎng)學(xué)生的興趣。
4.通過練習(xí)融入文化因素
練習(xí)是教材的重要組成部分,良好的練習(xí)對(duì)教學(xué)可以起到事半功倍的效果?!盀閷?shí)現(xiàn)培養(yǎng)交際能力的目標(biāo),練習(xí)應(yīng)當(dāng)成為語言教材的主體,而不是每課后面附帶的尾巴?!盵4]233可見,練習(xí)題的設(shè)計(jì)和編寫在各類型教材中起著十分重要的作用,如何在練習(xí)中更好地融入文化因素對(duì)于教學(xué)也至關(guān)重要。
一般說來,練習(xí)在教材中所占的比重極大,每課后都配有相關(guān)練習(xí),題型多變,而且練習(xí)屬于課堂的延伸部分,比較容易融入文化因素。《成功之路·進(jìn)步篇1》中的練習(xí)部分主要分為詞語練習(xí)、語法練習(xí)、綜合練習(xí)和表達(dá)訓(xùn)練四部分,題目數(shù)量較多,類型多樣。練習(xí)部分中的文化因素最多,所占比例最大。這些文化因素不僅僅局限于本課內(nèi)容,同時(shí)有延伸和擴(kuò)展,比如第9課的詞語練習(xí)部分有這樣一道題,要求用所給詞語完成下列句子和對(duì)話:
________________,一個(gè)名字叫愚公(Yú Gōng)的老人家門前有三座大山。(傳說)
這道題給出了有關(guān)“愚公移山”的一個(gè)句子,且“愚公”一詞注有拼音,可見屬于新的知識(shí),之前從未學(xué)過。由于本課所學(xué)內(nèi)容與傳說有關(guān),所以編者在編寫練習(xí)題時(shí)有意引入“愚公移山”的傳說,以增加學(xué)習(xí)者對(duì)中國傳說的了解和理解。這樣以練習(xí)的方式傳遞給學(xué)習(xí)者,既不會(huì)造成負(fù)擔(dān),學(xué)習(xí)者也可以通過詢問或者查資料的方式進(jìn)行了解,是融入文化因素很有效的方式。
生活總要有所期待,蕓蕓眾生,你我都是平凡而卑微的一員,但我們都沒有停止對(duì)生活的期待?!岸▊€(gè)小目標(biāo),先賺一個(gè)億”,這樣的話對(duì)普通人只是用來當(dāng)笑話說的,但我們每個(gè)人都有屬于自己的美好期許。夢(mèng)想總是要有的,萬一實(shí)現(xiàn)了呢,很多當(dāng)初看似遙遠(yuǎn)的夢(mèng)想,真的能變成現(xiàn)實(shí)。
同時(shí),在本課綜合練習(xí)部分的短文閱讀題中,編者給出了一段有關(guān)牡丹的傳說,這是以閱讀材料的方式直接融入文化因素,使學(xué)習(xí)者在練習(xí)時(shí),既提高了自己的閱讀水平,又了解了中國文化,可謂一舉兩得。
由此可見,練習(xí)是融入文化因素的重要方式,練習(xí)題型多樣,以詞語、句子和語篇的形式進(jìn)行文化因素的呈現(xiàn)都是值得選擇的方式。但是,如何在練習(xí)中更有效地融入文化、更合理地進(jìn)行文化點(diǎn)的搭配還有待進(jìn)一步探索。
通過對(duì)《成功之路·進(jìn)步篇1》中的文化因素進(jìn)行定量統(tǒng)計(jì)和分析,我們發(fā)現(xiàn)文化因素在課文、詞語擴(kuò)展、語言點(diǎn)注釋和練習(xí)這四部分的呈現(xiàn)是極不平衡的。該教材中文化因素的融入方式既有自己的優(yōu)點(diǎn),也存在一定的不足。
1.文化因素融入的優(yōu)點(diǎn)
該教材是對(duì)外漢語教學(xué)初級(jí)階段比較有代表性的教材,教材各部分編寫合理,適用人數(shù)較多。通過以上對(duì)其文化因素融入的分析,我們發(fā)現(xiàn)其具有很多優(yōu)點(diǎn)。
(1)融入的文化因素?cái)?shù)量眾多且內(nèi)容豐富
從總量上來看,該冊(cè)教材共包含文化因素115個(gè),在課文、詞語擴(kuò)展、語言點(diǎn)注釋和練習(xí)四部分融入的文化因素都較多,即使在融入文化因素難度較大的詞語擴(kuò)展部分和語言點(diǎn)注釋部分,該教材也做了很好的嘗試。另外,該教材融入的文化因素內(nèi)容也比較豐富,在人際交往、日常生活、社會(huì)人文、價(jià)值觀念和象征文化等五個(gè)方面均有涉及,并且每個(gè)方面還有很多具體的文化因素,讓學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)漢語知識(shí)的同時(shí)了解到中國文化的內(nèi)容,減輕了跨文化交際所帶來的障礙,也使學(xué)習(xí)更有真實(shí)性和趣味性。
(2)文化因素融入方式多樣
該教材的文化因素融入方式多樣,主要包括通過課文、生詞、語言點(diǎn)、課后練習(xí)等方式,并結(jié)合知識(shí)小典的板塊進(jìn)行融入。不同的內(nèi)容以各自不同的方式融入教材中,雖各部分有很多相同的文化因素,但正是這種循環(huán)復(fù)現(xiàn),加深了學(xué)習(xí)者對(duì)中國文化的理解,使其能夠更有針對(duì)性地抓住重點(diǎn),把握精髓。例如在課文中出現(xiàn)的文化點(diǎn),在詞語擴(kuò)展和課后練習(xí)中不斷復(fù)現(xiàn),有利于學(xué)習(xí)者掌握和記憶。在各部分不斷變換方式進(jìn)行文化因素融入,可以激發(fā)學(xué)習(xí)者的興趣;在每個(gè)部分合理加入文化因素的擴(kuò)展,給學(xué)有余力的學(xué)習(xí)者提供了更多了解中國文化的空間,也適合初級(jí)階段各種水平的學(xué)習(xí)者。
(3)融入的文化因素貼近實(shí)際
教材所選文化方面的內(nèi)容多與學(xué)習(xí)者的現(xiàn)實(shí)生活息息相關(guān),如飲食、旅行、運(yùn)動(dòng)等,這樣的文化切入點(diǎn)貼近學(xué)習(xí)者的真實(shí)生活,使他們?cè)跓o形之中就能學(xué)到很多文化知識(shí),而且可以直接應(yīng)用到日常實(shí)際生活中來,例如有關(guān)餐桌禮儀的文化,在以后用餐時(shí)就可以活學(xué)活用。學(xué)習(xí)者通過這樣的文化因素的學(xué)習(xí),既可以減少或者避免在異國他鄉(xiāng)的“文化休克”現(xiàn)象,又可以增強(qiáng)跨文化交際的能力。
“對(duì)目的語文化知識(shí)掌握得越多,越有利于他們語言交際能力的發(fā)展?!盵2]因此,在教材中融入貼近實(shí)際生活的文化因素,對(duì)于學(xué)習(xí)者的語言學(xué)習(xí)和社會(huì)交際都至關(guān)重要。
2.文化因素融入的不足
作為初級(jí)階段的對(duì)外漢語教材,《成功之路·進(jìn)步篇1》極具代表性,其文化因素的融入具有諸多優(yōu)點(diǎn),但同時(shí)也應(yīng)看到其存在的不足。
(1)文化因素在各部分分布極不平衡
該冊(cè)教材中融入的文化因素較多,但在各個(gè)部分的分布極不平衡,尤其是在詞語擴(kuò)展和語言點(diǎn)注釋這兩部分的分布嚴(yán)重不足,兩部分融入的文化因素之和(分別為21個(gè)和15個(gè))遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及練習(xí)部分(47個(gè))。雖然我們明白這是由兩部分的性質(zhì)決定的,但是在教學(xué)實(shí)踐中逐步發(fā)現(xiàn)有效的文化融入方式還是極有可能的,還需要繼續(xù)努力探索。
(2)文化因素的方式還有待增加
該冊(cè)教材中的課文、詞語擴(kuò)展、語言點(diǎn)注釋和練習(xí)部分均有文化因素的融入,但融入方式還是稍顯單一,只有文字性的融入,缺乏非文字性的展現(xiàn)方式。同時(shí),很多文化因素的融入只是以單個(gè)詞語或者句子的方式呈現(xiàn),例如“愚公移山”的傳說,只是在練習(xí)中簡(jiǎn)單提到,尚未指明該成語適合的使用語境,學(xué)習(xí)者很難留下印象,更難以深刻地理解其中的文化內(nèi)涵。
(3)文化因素不成系統(tǒng)
該冊(cè)教材共有3個(gè)單元,12課,每單元1個(gè)主題,各個(gè)單元主題之間毫無關(guān)聯(lián),似乎只是在選好課文的基礎(chǔ)上,加了一個(gè)勉強(qiáng)接受的主題,而且各課之間相對(duì)獨(dú)立。以第二單元為例,分別為《曹沖稱象》《左手握右手》《鎮(zhèn)靜是一種智慧》《香蕉和香蕉皮》,其內(nèi)容無關(guān)聯(lián),所以文化因素的復(fù)現(xiàn)就極其困難。此外,文化因素的安排也缺乏系統(tǒng)性,只是服務(wù)于漢語知識(shí)的講解,沒有專門的文化大綱的指導(dǎo),其出現(xiàn)順序、內(nèi)容的相關(guān)性等編排不太合理,還有待改進(jìn)。
通過以上對(duì)《成功之路·進(jìn)步篇1》中融入的文化因素的數(shù)量和分布、融入方式及其優(yōu)缺點(diǎn)進(jìn)行分析,我們發(fā)現(xiàn)該冊(cè)教材可以為目前初級(jí)漢語綜合教材中文化因素的融入提供很多有益的借鑒和參考。
“掌握漢語的文化因素,熟悉基本的中國國情和文化背景知識(shí),提高文化素養(yǎng)”就必然要求學(xué)習(xí)者對(duì)中國文化有所了解,而教材是課堂教學(xué)的基礎(chǔ)和主要依據(jù),在教材中合理融入文化因素顯得十分重要。《成功之路·進(jìn)步篇1》是目前使用人數(shù)較多的初級(jí)漢語綜合教材,對(duì)其進(jìn)行分析,有助于我們對(duì)初級(jí)漢語綜合教材中文化因素的編寫進(jìn)行思考與總結(jié),并有針對(duì)性地提出幾點(diǎn)建議,以期為今后教材中文化內(nèi)容的編寫工作提供一些參考和借鑒。
一部教材往往包括多個(gè)部分,初級(jí)漢語綜合教材也不例外,在各部分適時(shí)合理地加入文化內(nèi)容十分重要,但是由于少數(shù)部分的特性,在教材編寫過程中,往往忽視了這些部分文化因素的融入,造成了數(shù)量不足。在教材編寫過程中,應(yīng)該嘗試增加這些部分的內(nèi)容,如在詞語擴(kuò)展部分、語言點(diǎn)注釋部分中,可用例詞、例句的方式融入文化因素,既不斷復(fù)現(xiàn)學(xué)過的文化知識(shí),也可適當(dāng)增加新的文化知識(shí),但數(shù)量不宜過多,不能喧賓奪主,可用注釋的方式簡(jiǎn)單給出其中的文化內(nèi)涵或者使用語境,這樣使學(xué)習(xí)者更易理解,更易應(yīng)用到實(shí)際的交際中去。在學(xué)習(xí)的初級(jí)階段不斷滲透文化知識(shí),可有效避免交際中產(chǎn)生的矛盾,減少交際困難。
在教材的編寫中增加文化融入的方式,應(yīng)該將文字性與非文字性的呈現(xiàn)方式結(jié)合起來。比如可對(duì)各個(gè)部分出現(xiàn)的文化因素進(jìn)行注釋、解釋及說明,并為其提供詳細(xì)的背景知識(shí)介紹,這種方式比在詞匯和課文融入更易于學(xué)習(xí)者理解。也可以通過圖片等較為直觀的方式展現(xiàn)文化項(xiàng)目,例如節(jié)慶習(xí)俗、飲食、旅游等方面的文化因素,使初次接觸該類文化因素的外國學(xué)習(xí)者在不經(jīng)意間將有關(guān)文化項(xiàng)目聯(lián)系起來,可以一次性吸收兩個(gè)或多個(gè)文化背景知識(shí)。除此之外,也可以在每課或每個(gè)單元之后開設(shè)一個(gè)介紹文化的小板塊,內(nèi)容不宜過多,可以涉及中國的政治經(jīng)濟(jì)制度、社會(huì)生活、風(fēng)俗習(xí)慣等方面,考慮到學(xué)習(xí)者的漢語水平,可以在后面配有拼音和英文注解,幫助學(xué)習(xí)者更好地認(rèn)識(shí)和了解中國,激發(fā)其進(jìn)一步學(xué)習(xí)漢語的興趣。
文化就像一個(gè)大染缸,種類眾多,內(nèi)容繁雜。教材中文化內(nèi)容的編寫倘若沒有整體意識(shí),文化教學(xué)的重點(diǎn)就難以明了,學(xué)習(xí)者也會(huì)感到困惑不解,無從下手。初級(jí)階段的中國文化因素多涉及學(xué)習(xí)者日常生活及社會(huì)人文方面,但在文化知識(shí)的編排過程中應(yīng)參考相關(guān)的文化大綱或者編寫原則,初級(jí)階段的教材雖不能以文化為主導(dǎo),但在編排語言點(diǎn)的過程中,也應(yīng)考慮到文化編排的整體性和系統(tǒng)性,先把握中國文化的整體性特征,在此基礎(chǔ)上再選擇細(xì)節(jié)性的文化因素就容易多了。
中國文化內(nèi)容浩如煙海,初級(jí)階段的學(xué)習(xí)者掌握的詞匯和語法有限。在初級(jí)階段漢語教材的編寫過程中,應(yīng)該注意選取具有代表性的中國藝術(shù)、習(xí)俗、飲食等方面易于初學(xué)者理解和掌握的內(nèi)容。當(dāng)然,也要兼顧知識(shí)性和趣味性,以保持學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣和信心。
另外,教材的編寫也應(yīng)關(guān)注學(xué)習(xí)者的文化背景和學(xué)習(xí)需求。來自不同文化圈的學(xué)習(xí)者,比如來自漢文化圈及西方文化圈的學(xué)習(xí)者,學(xué)習(xí)需求不同,對(duì)于中國文化的認(rèn)知程度不同,教材的編寫就應(yīng)有所側(cè)重,注意考慮使用者的具體情況有針對(duì)性地進(jìn)行編寫。
同時(shí),教材的編寫也應(yīng)注重時(shí)代性,要與時(shí)俱進(jìn)。文化內(nèi)容的編寫既要符合當(dāng)代的需要,也應(yīng)具有前瞻性,已廢除的文化陋習(xí)(例如古時(shí)女子纏足)、半仙算命等封建迷信行為不必出現(xiàn)在教材中,可稍微提及或是稍作解釋,無須掌握。文化的編排除了傳統(tǒng)文化以外,還可嘗試穿插一些流行文化因素,比如可適當(dāng)在教材中加入網(wǎng)絡(luò)文化詞匯(如“大咖”“網(wǎng)紅”),這樣的安排更能引起學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣,更貼近現(xiàn)有真實(shí)的交際活動(dòng),也有助于學(xué)習(xí)者更好地融入目的語生活。
除此之外,教材在編寫過程中,尤其是文化因素的選取方面,也應(yīng)該多傾聽學(xué)習(xí)者的心聲,可用訪談或者調(diào)查問卷的方式了解現(xiàn)階段學(xué)習(xí)者最感興趣的文化因素,對(duì)目前教材的使用狀況和滿意度也應(yīng)做好跟蹤調(diào)查,適時(shí)地了解目前教材的狀況,豐富文化因素的呈現(xiàn)方式,為教材的編寫提供借鑒。
初級(jí)階段作為對(duì)外漢語教學(xué)的入門階段,語言簡(jiǎn)單,學(xué)生水平較低,不太具備介紹文化的條件,是否應(yīng)在此階段進(jìn)行文化教學(xué)尚有一定爭(zhēng)議。但我們認(rèn)為初級(jí)階段也是接觸中國文化最好的階段,從一開始就滲透文化內(nèi)容,對(duì)語言的教學(xué)無疑是有幫助的?!皬慕虒W(xué)的觀點(diǎn)看,我們承認(rèn)文化的介紹與語言水平有其依存的關(guān)系,但我們同時(shí)也認(rèn)為二者是可以一致的。關(guān)鍵在于要使文化的介紹與語言的教學(xué)階段相適應(yīng)。正如我們不能脫離教學(xué)階段去選擇語言項(xiàng)目(語音、語法、詞匯)一樣,我們也不應(yīng)脫離教學(xué)階段去選擇文化項(xiàng)目。這樣做,無疑加大了教學(xué),特別是教材編寫的難度。但只要我們充分考慮不同教學(xué)階段的特點(diǎn),精心選擇語言項(xiàng)目和文化項(xiàng)目,并加以適當(dāng)處理,二者是可以協(xié)調(diào)起來的?!盵5]這給了我們很大的啟發(fā)和思考,初級(jí)階段的教材也應(yīng)重視文化因素的編排,要精心選擇語言項(xiàng)目和文化項(xiàng)目,不能脫離“初級(jí)”這一教學(xué)階段去選擇文化項(xiàng)目,更不能因有困難就放棄文化的安排。教師在教學(xué)過程中也應(yīng)對(duì)使用的教材多做考察和分析,了解所用教材文化因素融入方式的優(yōu)點(diǎn)和不足,進(jìn)而找到合適有效的教學(xué)方法,為教學(xué)服務(wù)。
本文雖對(duì)《成功之路·進(jìn)步篇1》進(jìn)行了較為詳盡的統(tǒng)計(jì)分析,但樣本較少,不能涵蓋所有初級(jí)階段對(duì)外漢語教材中文化因素融入方式的特點(diǎn),也由于文化內(nèi)容紛繁復(fù)雜等因素的影響,分析還不夠完善,但仍期望能為初級(jí)漢語綜合教材的編寫提供一定的參考和借鑒。
注釋:
①統(tǒng)計(jì)時(shí)相關(guān)文化點(diǎn)視為同一個(gè)文化點(diǎn),例如講到春節(jié)時(shí),提到了拜年和吃團(tuán)圓飯,我們把這些相關(guān)的信息視為節(jié)慶習(xí)俗方面的一個(gè)文化點(diǎn)。在文化知識(shí)出現(xiàn)較少的詞語擴(kuò)展和語言點(diǎn)注釋部分,多以相關(guān)文化詞語、短語或者句子來計(jì)量,每部分相同文化點(diǎn)不做重復(fù)統(tǒng)計(jì),但相關(guān)文化點(diǎn)出現(xiàn)在不同部分視為文化點(diǎn)的復(fù)現(xiàn),進(jìn)行重復(fù)統(tǒng)計(jì)。