李虹 王茹婧 倪士光
摘要 采用2(認(rèn)同身份啟動(dòng),城市身份和農(nóng)村身份)×2(認(rèn)同整合,高認(rèn)同整合和低認(rèn)同整合)的被試問實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì),通過行為實(shí)驗(yàn)法對(duì)來自北京、威海的108名流動(dòng)兒童進(jìn)行測試,考察其對(duì)于城市他人和農(nóng)村他人的評(píng)價(jià),進(jìn)一步分析認(rèn)同整合促進(jìn)流動(dòng)兒童心理適應(yīng)的內(nèi)在機(jī)制。結(jié)果表明:與低認(rèn)同整合者相比較,高認(rèn)同整合流動(dòng)兒童對(duì)城市兒童的人際關(guān)系和學(xué)習(xí)成績的評(píng)價(jià)更積極,表現(xiàn)出同化效應(yīng)。揭示了文化框架轉(zhuǎn)換是認(rèn)同整合促進(jìn)流動(dòng)兒童文化適應(yīng)的內(nèi)在機(jī)制。
關(guān)鍵詞 認(rèn)同整合,文化框架轉(zhuǎn)換,流動(dòng)兒童,文化適應(yīng)。
分類號(hào) B844.1
1問題提出
西方雙文化研究者將跨語言跨文化的移民群體(如亞裔美國人、西班牙裔美國人等)界定為雙文化個(gè)體(bicultural individuals),認(rèn)為文化適應(yīng)的過程就是個(gè)體在多元文化群體之中尋找與獲取認(rèn)同的過程。雙文化研究的兩個(gè)基礎(chǔ),一個(gè)是雙文化認(rèn)同整合(bicultural identity integration,BII)概念的構(gòu)建,一個(gè)是文化框架轉(zhuǎn)換(culturalframe-switching,CFS)機(jī)制的發(fā)現(xiàn)。雙文化認(rèn)同整合即雙文化個(gè)體知覺主流文化和民族文化認(rèn)同之間是相融和諧還是對(duì)立距離的程度,包括文化沖突和文化距離兩個(gè)維度。文化沖突指兩個(gè)認(rèn)同身份之間互相抵制,文化距離指兩身份之間的離散程度。高BII的個(gè)體認(rèn)定他們的兩種認(rèn)同身份是“流暢和互補(bǔ)的”(fluid and complementary),而低BII的個(gè)體認(rèn)為他們的兩種認(rèn)同身份是“沖突和分離的”(conflicting and disparate)(Haritatos&Benet-Martinez;,2002;Schwartz et a1.,2015)。
在多元文化情境中的文化適應(yīng),包括適應(yīng)、整合個(gè)體所在群體所隸屬的一個(gè)或多個(gè)文化框架(cultural framework),在不同文化框架之間的切換被稱為文化框架轉(zhuǎn)換,即個(gè)體轉(zhuǎn)換社會(huì)認(rèn)知知覺圖式(social-cognitive perceptual schemas)的能力(Bacallao&Smokowski;,2005;van Oudenhoven&Benet-Martinez;,2015)。文化框架轉(zhuǎn)換作為雙文化個(gè)體在兩種文化與匹配行為之間的轉(zhuǎn)換能力(Benet-Martinez,Leu,Lee,&Morris;,2002),反應(yīng)了人腦中已有知識(shí)經(jīng)驗(yàn)的網(wǎng)絡(luò)。文化框架轉(zhuǎn)換通過促進(jìn)個(gè)體依據(jù)具體的情境線索,做出與其匹配的行為反應(yīng),從而促進(jìn)了文化適應(yīng)。
1.1文化框架轉(zhuǎn)換與認(rèn)同整合
雙文化個(gè)體會(huì)依據(jù)社會(huì)學(xué)習(xí)的經(jīng)驗(yàn)和當(dāng)前情境的認(rèn)知線索做出對(duì)外界環(huán)境的反應(yīng)。Luna,Ringberg和Peracchio(2008)指出,個(gè)體的文化經(jīng)驗(yàn)越豐富,越可以依據(jù)文化線索從文化的特定框架中獲取匹配的行為。例如,Devos(2006)檢驗(yàn)了墨西哥裔和亞裔美國學(xué)生的BII,發(fā)現(xiàn)在內(nèi)隱和外顯層面,認(rèn)同整合水平高的學(xué)生更傾向于對(duì)兩種文化的認(rèn)同和積極反應(yīng)。如果個(gè)體隸屬于不同的社會(huì)群體,那么他將會(huì)形成不同的社會(huì)認(rèn)同身份。在具體的社會(huì)情境下,相應(yīng)認(rèn)同身份的相對(duì)重要地位可以影響雙文化個(gè)體的思維、情緒和行為(Hong,Morris,Chiu,&Benet-Martinez;,2000)。認(rèn)同身份界定了具體的文化框架,進(jìn)而決定了環(huán)境線索如何被感知和理解(sacharin,Lee,&Gonzalez;,2009),也即情境線索“啟動(dòng)”了個(gè)體與情境相關(guān)聯(lián)的認(rèn)同身份(Giessner,Horton,&Humborstad;,2016)。
然而,認(rèn)同身份的啟動(dòng)不是環(huán)境線索的直接結(jié)果,即環(huán)境線索沒有直接引發(fā)認(rèn)同身份,而是個(gè)體如何在兩種文化身份之間進(jìn)行轉(zhuǎn)換從而做出對(duì)社會(huì)環(huán)境線索的反應(yīng),這一認(rèn)知過程受到認(rèn)同整合水平的調(diào)節(jié)。雙文化個(gè)體對(duì)兩種文化均有認(rèn)同,但其在整合文化認(rèn)同的能力上有所不同(Oudenhoven&Benet-Martinez;,2015),高認(rèn)同整合個(gè)體會(huì)出現(xiàn)同化效應(yīng)(Benet-Martinez et a1.,2002),即行為與身份啟動(dòng)的情境相一致的傾向。例如,高BII的華裔美國人在暴露于美國文化時(shí)行為“更像美國人”,而在面對(duì)中國文化時(shí)“更像中國人”。然而,低BII的個(gè)體表現(xiàn)出了對(duì)比效應(yīng),即行為與身份啟動(dòng)的情境不一致的傾向,他們在中國文化啟動(dòng)時(shí)更像“美國人行為”,而在美國文化啟動(dòng)時(shí)更像“中國人行為”(Benet-Martinez eta1.,2002)??梢姡幕蚣苻D(zhuǎn)換初步解釋了認(rèn)同整合在雙文化個(gè)體的心理適應(yīng)過程中的作用機(jī)制。即高認(rèn)同整合水平的雙文化個(gè)體,能夠做出與情境線索相匹配的行為,從而保持了認(rèn)同身份的—致。
認(rèn)同整合的個(gè)體差異與一系列的心理過程有關(guān)系,例如情境線索、因果歸因與群際知覺(Benet-Martinez,Lee,&Leu;,2006)。低B11個(gè)體,體驗(yàn)到了更高頻率的壓力、歧視、文化隔離與較低的幸福感(Downie,Koestner,E1Geledi,&Cree;,2004);對(duì)2個(gè)文化身份高度認(rèn)同個(gè)體的認(rèn)同整合更高,其社會(huì)適應(yīng)和心理健康水平會(huì)更高。Weinreich,Luk和Bond(1996)的研究發(fā)現(xiàn),留學(xué)香港的大陸學(xué)生如果只認(rèn)同諸如大陸留學(xué)生等單一的文化群體,在不同的文化情境中身份相對(duì)穩(wěn)定,無法面對(duì)不同的文化情境表現(xiàn)出靈活的適應(yīng)行為,他們的自尊相對(duì)較低,心理適應(yīng)和健康水平也較低。可見,文化框架轉(zhuǎn)換為我們理解認(rèn)同整合的心理適應(yīng)機(jī)制初步打下了理論基礎(chǔ)。
1.2流動(dòng)兒童的文化適應(yīng)
流動(dòng)兒童指跟隨父母從農(nóng)村進(jìn)人城市生活,并接受了半年以上義務(wù)教育的兒童青少年(倪士光,李虹,2014b),作為我國一個(gè)特殊的兒童群體,他們經(jīng)歷農(nóng)村、城市兩種文化,亦屬于雙文化個(gè)體,同樣面臨著文化適應(yīng)的挑戰(zhàn)。同時(shí),流動(dòng)兒童的家庭經(jīng)濟(jì)地位相對(duì)較低,生活壓力較大,是經(jīng)濟(jì)發(fā)展社會(huì)中典型的不利群體,流動(dòng)兒童于處境不利情境下的健康發(fā)展已引發(fā)研究者越來越多的關(guān)注。
流動(dòng)兒童的社會(huì)認(rèn)同身份的積極發(fā)展一般需要滿足兩個(gè)基本條件:通過與城市群體的交往來學(xué)習(xí)城市身份,建立相對(duì)穩(wěn)定的城市人際交往;對(duì)城市身份有著相對(duì)積極的態(tài)度。具體而言,是否有時(shí)機(jī)與城市人士特別是同齡伙伴之間建立積極的人際關(guān)系將會(huì)影響他們的認(rèn)同整合和心理適應(yīng)的過程。Bandura(1997)認(rèn)為依照社會(huì)認(rèn)知理論,自我效能感可以通過獲取高價(jià)值的標(biāo)準(zhǔn)或原則的需要、建立新的人際關(guān)系等兩個(gè)渠道,從而有效預(yù)測心理健康。Mok和Morris(2012)認(rèn)為,認(rèn)同一個(gè)群體將獲得積極的自我概念,提升學(xué)習(xí)成績。Brannon,Markus和Taylor(2015)的研究亦證實(shí)了這一點(diǎn),即雙文化認(rèn)同融合所帶來的雙重意識(shí)會(huì)促進(jìn)學(xué)生的學(xué)業(yè)表現(xiàn),這不僅體現(xiàn)在學(xué)業(yè)任務(wù)的完成質(zhì)量上,還存在于對(duì)學(xué)業(yè)任務(wù)的堅(jiān)持性中。學(xué)習(xí)作為學(xué)生的主要任務(wù),是其展示個(gè)人能力,獲得認(rèn)可的重要方式。周穎和劉俊生(2014)的研究表明,學(xué)習(xí)成績甚至可以作為一種緩沖因素,在一定程度上保護(hù)兒童免受不良同伴關(guān)系的侵害。因此,對(duì)于學(xué)生而言,其人際關(guān)系和學(xué)業(yè)表現(xiàn)是其人格特質(zhì)的重要表征,流動(dòng)兒童對(duì)這兩方面的評(píng)價(jià)代表了對(duì)該群體文化個(gè)體的態(tài)度,如果流動(dòng)兒童對(duì)該文化適應(yīng)程度更高,則會(huì)對(duì)這一群體更為認(rèn)同,同時(shí)表現(xiàn)為對(duì)其典型人際關(guān)系和成績的評(píng)價(jià)會(huì)趨向于積極。因此,我們將選擇學(xué)生的生活主題人際關(guān)系和學(xué)業(yè)表現(xiàn)作為指標(biāo)進(jìn)行測量,評(píng)估流動(dòng)兒童對(duì)城市兒童、農(nóng)村兒童這兩方面的評(píng)價(jià),作為流動(dòng)兒心理適應(yīng)的指標(biāo)。
我們認(rèn)為認(rèn)同整合在文化框架轉(zhuǎn)換中即流動(dòng)兒童對(duì)認(rèn)同線索的反應(yīng)過程中起到了調(diào)節(jié)作用:高認(rèn)同整合流動(dòng)兒童轉(zhuǎn)換認(rèn)同框架與環(huán)境線索相一致,表現(xiàn)為同化效應(yīng);相反,低認(rèn)同整合的流動(dòng)兒童,激活的認(rèn)同身份與外界環(huán)境的要求是不一致的,表現(xiàn)為對(duì)比效應(yīng)。假設(shè):(1)框架轉(zhuǎn)換能力解釋了認(rèn)同整合與心理適應(yīng)之間的關(guān)系;(2)與低認(rèn)同整合者相比較,高認(rèn)同整合流動(dòng)兒童對(duì)城市兒童的人際關(guān)系和學(xué)習(xí)成績的評(píng)價(jià)更積極,表現(xiàn)出同化效應(yīng)。
2研究方法
2.1被試
選取北京、威海的2所學(xué)校進(jìn)行調(diào)研,對(duì)校內(nèi)有過農(nóng)村生活經(jīng)歷的兒童進(jìn)行進(jìn)一步篩選,最終確定流動(dòng)兒童126人,他們3歲后在農(nóng)村生活超過半年,隨父母流動(dòng)到城市并接受了半年以上的教育,最終有效數(shù)據(jù)為108人。平均年齡為12.97(SD=1.76)歲,隨父母來城市流動(dòng)時(shí)間為7.57(SD=4.92)年。其中男生69人,女生39人;六年級(jí)59人,七年級(jí)20人,八年級(jí)14人,高一15人。所有被試智力正常,聽說讀寫正常,均能夠順利地完成實(shí)驗(yàn)步驟。
2.2研究工具
2.2.1啟動(dòng)材料
啟動(dòng)范式使用雙文化研究中廣泛使用的書籍封皮圖片任務(wù)(Mok&Morris;,2011),以往研究表明其啟動(dòng)效果明顯(Chen,Benet-Martinez,Wu,Lam,&Bond;,2012)。使用4張具有廣泛文化標(biāo)識(shí)度、典型代表性的書籍封皮,審視圖片后分別寫出2條由封皮圖片所引發(fā)的想法。研究者結(jié)合專家評(píng)判、豆瓣書評(píng)以及農(nóng)村和城市的文化特征等三方面的意見,挑選出具有代表性的書籍封面圖片。之后請5名大學(xué)生(其中3名心理學(xué)專業(yè),2名材料學(xué)專業(yè))進(jìn)行初評(píng)后,就封面圖片與城市、農(nóng)村文化相關(guān)的程度進(jìn)行1(典型城市文化)~7(典型農(nóng)村文化)分的7點(diǎn)評(píng)分,及其積極、消極效價(jià)的1(非常積極)~7(非常消極)分的7點(diǎn)評(píng)分。最終選擇了8張具有明顯身份標(biāo)識(shí)度的書籍封皮作為啟動(dòng)材料(圖1),其評(píng)分均分如表1所示。
2.2.2雙文化認(rèn)同整合量表流動(dòng)兒童版(bicultural identity integration scale-migrant children, BIIS-C)
BIIS-C反映了流動(dòng)兒童對(duì)農(nóng)村人和城市人兩種身份認(rèn)同的組織過程,有認(rèn)同和諧和認(rèn)同距離2個(gè)維度,每個(gè)維度4個(gè)項(xiàng)目,共計(jì)8個(gè)項(xiàng)目;Likert五點(diǎn)計(jì)分,要求被試在1(非常不同意)到5(非常同意)之間做選擇,其中1、2、5、7題反向計(jì)分(倪士光,李虹,2014a)。該量表的Cronbach α系數(shù)為0.79,認(rèn)同和諧與認(rèn)同距離的Cronbach α系數(shù)分別為0.76和0.81。量表的總分越高,表明認(rèn)同整合的水平越高。
2.2.3人格評(píng)價(jià)問卷
為了獲取他評(píng)的維度,以國內(nèi)流動(dòng)兒童視野之中的農(nóng)村人和城市人的積極、消極文化特征進(jìn)行描述,在研究結(jié)果(崔麗娟,丁沁南,程亮,2009;雷鵬,陳旭,劉妍潔,彭麗娟,2012;劉楊,方曉義,蔡蓉,吳楊,張耀方,2008)的基礎(chǔ)上形成了人際交往、學(xué)習(xí)等2個(gè)方面的“高頻詞匯表”,初測于威海32名初二流動(dòng)兒童,選擇了前4位的高頻詞匯(如表2所示)。農(nóng)村人和城市人的8個(gè)評(píng)價(jià)維度的Cronbach α分別為0.71和0.75。使用5級(jí)評(píng)分,“1”代表“非常不符合”,“5”代表“非常符合”,將4個(gè)消極維度的評(píng)分反向計(jì)分后與積極維度的評(píng)分相加之后求平均分,分?jǐn)?shù)越高表明評(píng)價(jià)越積極。這些人際關(guān)系和學(xué)習(xí)領(lǐng)域的形容詞詞庫,形成了人格評(píng)價(jià)問卷。
2.3研究程序
采用2(認(rèn)同身份啟動(dòng),城市身份和農(nóng)村身份)×2(認(rèn)同整合,高認(rèn)同整合和低認(rèn)同整合)的被試問實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)。將被試隨機(jī)分為2組,依據(jù)實(shí)驗(yàn)?zāi)康模瑔?dòng)不同的認(rèn)同身份,認(rèn)同整合的水平在后測中按照研究通常做法以理論中值為標(biāo)準(zhǔn)劃分為高認(rèn)同整合和低認(rèn)同整合兩個(gè)水平。因變量是流動(dòng)兒童對(duì)他人的人際關(guān)系和學(xué)習(xí)的特征評(píng)價(jià),指標(biāo)分別為農(nóng)村人他評(píng)和城市人他評(píng)分?jǐn)?shù),分?jǐn)?shù)越高表明流動(dòng)兒童對(duì)其持越積極的評(píng)價(jià)。
主試為心理學(xué)專業(yè)研究生和青年教師,正式施測之前均進(jìn)行了正式培訓(xùn)和模擬實(shí)驗(yàn),包括研究程序與注意事項(xiàng)、指導(dǎo)語的熟悉和預(yù)實(shí)驗(yàn)。整個(gè)實(shí)驗(yàn)總長度為15-25分鐘。首先主試進(jìn)入教室,指導(dǎo)語導(dǎo)入后正式開始實(shí)驗(yàn)。被試隨機(jī)分成兩組,一組為城市身份啟動(dòng),一組為農(nóng)村身份啟動(dòng);啟動(dòng)方式使用書籍封皮圖片,被試依次閱讀4張圖片,分別寫下看到每個(gè)圖片而引發(fā)的2個(gè)想法。之后進(jìn)行人格評(píng)價(jià)任務(wù)。被試在紙上寫下“我最欣賞的城市同學(xué)”的名字,分別進(jìn)行人格評(píng)價(jià)任務(wù)(5分鐘)。再進(jìn)行BIIS—c問卷的評(píng)價(jià),填寫基本信息表。測試完成后當(dāng)場收回問卷,實(shí)驗(yàn)結(jié)束。
2.4統(tǒng)計(jì)分析
使用SPSS 20.0統(tǒng)計(jì)軟件對(duì)數(shù)據(jù)進(jìn)行多元方差分析、事后對(duì)照比較等統(tǒng)計(jì)分析。
3研究結(jié)果
3.1初步分析
表3為城市他評(píng)、農(nóng)村他評(píng)的描述性信息。性別、年級(jí)、流動(dòng)時(shí)間對(duì)城市他評(píng)主效應(yīng)均不顯著(F=0.93,p>0.05;F=2.39,p>0.05;F=2.01,p>0.05),性別、年級(jí)、流動(dòng)時(shí)間對(duì)農(nóng)村他評(píng)的主效應(yīng)也不顯著(F=0.19,p>0.05;F=2.07,p>0.05;F=0.82,p>0.05),因此后繼統(tǒng)計(jì)分析不需要對(duì)人口學(xué)變量進(jìn)行統(tǒng)計(jì)控制。
3.2不同水平的認(rèn)同整合和認(rèn)同身份啟動(dòng)對(duì)城市他人評(píng)價(jià)的影響
對(duì)城市他人的人際關(guān)系和學(xué)習(xí)進(jìn)行了人格特征評(píng)估(簡稱城市他人評(píng)估,城市他評(píng)),其分?jǐn)?shù)進(jìn)行2x2的被試間實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)的方差分析,其結(jié)果見表4。認(rèn)同整合的主效應(yīng)顯著(F=8.3 2,p<0.01,η2=0.17);認(rèn)同身份的主效應(yīng)不顯著(F=0.61,p>0.05,η2=0.02)。認(rèn)同整合×身份啟動(dòng)的交互作用顯著(F=7.01,p<0.01,η2=0.15)。圖2描述了交互作用的效果。
進(jìn)一步簡單效應(yīng)分析表明,城市身份啟動(dòng)組(4.02±1.17)與農(nóng)村身份啟動(dòng)組(3.73±1.12)的差異不顯著(t=1.78,p>0.05);而高認(rèn)同整合組(4.12±1.09)與低認(rèn)同整合組(3.53±1.24)的差異顯著(t=7.51,p<0.01),高認(rèn)同整合組的城市他人評(píng)價(jià)顯著高于低認(rèn)同整合組的評(píng)價(jià)分?jǐn)?shù)。進(jìn)一步分析可知,呈現(xiàn)不同的文化線索時(shí),高認(rèn)同整合的流動(dòng)兒童基于文化線索做出與文化情境想適應(yīng)的行為,流動(dòng)兒童在城市身份啟動(dòng)條件下,對(duì)于城市人的評(píng)價(jià)分?jǐn)?shù)是最高的;即使在農(nóng)村身份啟動(dòng)條件下,其對(duì)于城市人的評(píng)價(jià)分?jǐn)?shù)與城市身份啟動(dòng)條件下也沒有明顯差異(t=0.7 7,p>0.05),表現(xiàn)出了“同化效應(yīng)”,即在城市身份啟動(dòng)條件下對(duì)城市他評(píng)的分?jǐn)?shù)最高;低認(rèn)同整合的流動(dòng)兒童在農(nóng)村身份啟動(dòng)條件下,對(duì)于城市人的評(píng)價(jià)分?jǐn)?shù)顯著性高于城市身份啟動(dòng)條件下的得分(t=2.18,p<0.01),表現(xiàn)出了“對(duì)比效應(yīng)”,即在農(nóng)村身份啟動(dòng)條件下反而對(duì)城市他評(píng)的分?jǐn)?shù)高(圖2)。
4討論
本研究使用實(shí)驗(yàn)法初步驗(yàn)證了文化框架轉(zhuǎn)換是認(rèn)同整合促進(jìn)文化適應(yīng)的心理機(jī)制,拓展了雙文化個(gè)體的認(rèn)同整合及文化框架轉(zhuǎn)換相關(guān)研究的效度。
4.1文化框架轉(zhuǎn)換機(jī)制
身份認(rèn)同的情境理論指出(Cldment,Noels,&Deneault;,2001),文化身份具有可塑性,個(gè)體依照情境的變化而隨時(shí)的變換與之匹配的文化身份;變換能力的個(gè)體差異影響了不同個(gè)體的心理適應(yīng)水平。本研究證明了這一點(diǎn),在驗(yàn)證了高認(rèn)同整合水平個(gè)體心理適應(yīng)更好的同時(shí),進(jìn)一步驗(yàn)證了文化框架轉(zhuǎn)換的機(jī)制。對(duì)于高BII的流動(dòng)兒童對(duì)文化線索相應(yīng)群體的評(píng)價(jià)更為積極,適應(yīng)水平更高;而低BII的流動(dòng)兒童對(duì)文化線索相反群體的評(píng)價(jià)更為積極,表現(xiàn)了較弱的適應(yīng)能力。對(duì)于低認(rèn)同整合個(gè)體所表現(xiàn)出的對(duì)比效應(yīng),以下兩個(gè)理論可能能夠?qū)Υ俗鞒鼋忉專赫J(rèn)知資源有限論和認(rèn)同動(dòng)機(jī)論。
認(rèn)知資源有限論認(rèn)為,低認(rèn)同整合個(gè)體消耗了大量的時(shí)間和認(rèn)知資源,用于協(xié)調(diào)兩個(gè)認(rèn)同身份的關(guān)系。這一認(rèn)知加工過程需要付出努力和深思熟慮,為了避免啟動(dòng)“錯(cuò)誤”的認(rèn)同身份,反而導(dǎo)致了對(duì)“不期望”認(rèn)同身份的過度激活(overactivation),進(jìn)而表現(xiàn)為相反的啟動(dòng)效應(yīng)對(duì)比現(xiàn)象(Glaser&Banaii;,1999)。而認(rèn)同動(dòng)機(jī)論認(rèn)為不同水平的認(rèn)同整合個(gè)體擁有不同的認(rèn)同動(dòng)機(jī)機(jī)制(motivational mechanism),例如,保持一種認(rèn)同而抵制外部情境影響的需要(Mok,Cheng,&Morris;,2010)。Zou,Morris和Benet-Martinez(2008)發(fā)現(xiàn),低認(rèn)同整合個(gè)體更容易去認(rèn)同(disidentification),這種去認(rèn)同與該身份線索的相反反應(yīng)一致,去認(rèn)同涉及了避免符合外部線索期望的需要。認(rèn)同動(dòng)機(jī)論認(rèn)為對(duì)比反應(yīng)類似于阻抗行為(Butler,Chapman,F(xiàn)orman,&Beck;,2006)。
4.2文化框架轉(zhuǎn)換是否是唯一的心理機(jī)制
面對(duì)不同文化線索的情境,雙文化個(gè)體表現(xiàn)出同化或?qū)Ρ刃?yīng)取決于認(rèn)同整合的水平。高B11個(gè)體的同化效應(yīng)與低B11個(gè)體的對(duì)比效應(yīng)詮釋了認(rèn)同整合的框架轉(zhuǎn)換效應(yīng),從而解釋了認(rèn)同整合影響社會(huì)適應(yīng)的機(jī)制。低認(rèn)同整合個(gè)體,感覺文化認(rèn)同之間是沖突的,無法適應(yīng)不同的文化線索所帶來的不同角色,無法突破文化身份的限制,所以抗拒與文化線索保持一致而出現(xiàn)過度補(bǔ)償?shù)慕Y(jié)果。
但是Verkuyten和Pouliasi(2006)提出質(zhì)疑,他們認(rèn)為文化框架效應(yīng)不是文化的影響而很可能是語言的影響。依照Hong,Benet-Martinez,Chiu和Morris(2003)的研究,文化圖標(biāo)和語言啟動(dòng)了不同的文化框架(Li,Wang,Jin,&Wu;,2016)。不過有研究進(jìn)一步發(fā)現(xiàn),文化影響了分類加工,與測驗(yàn)語言無關(guān)。因此效應(yīng)與文化框架沒有關(guān)系是不可能的(Fudali-Czy2 et a1.,2016)。
但文化框架轉(zhuǎn)換是否是唯一的心理機(jī)制也不能夠確定,Mok和Morris(2010)曾指出框架轉(zhuǎn)換的解釋可能存在如下問題:第一,有研究認(rèn)為,將一個(gè)刺激的覺醒(awareness)作為啟動(dòng)可能引發(fā)對(duì)其影響的過度矯正,從而導(dǎo)致了對(duì)比效應(yīng)(Wheeler,DeMarree,&Petty;,2007)。第二,被試對(duì)于實(shí)驗(yàn)操作的覺醒可能引發(fā)阻抗行為(reactance),低B11個(gè)體可能對(duì)文化認(rèn)同反應(yīng)更加敏感,因?yàn)樗麄儞碛懈叨鹊男袨榫X性(Benet-Martinez&Haritatos;,2005),那么對(duì)啟動(dòng)刺激的高敏感可能解釋了對(duì)比效應(yīng)。第三,一些啟動(dòng)任務(wù)可能引發(fā)被試的評(píng)估焦慮(evaluation apprehension)。低B11個(gè)體可能有著更多的負(fù)性文化適應(yīng)經(jīng)歷,那么可能會(huì)過分擔(dān)心負(fù)性評(píng)價(jià)任務(wù)(Benet-Martinez&Haritatos;,2005)。
4.3啟動(dòng)材料
雙文化研究中經(jīng)常使用圖片啟動(dòng),如Hong等人(2000)以亞裔美國的雙文化個(gè)體為研究對(duì)象,在美國文化線索啟動(dòng)條件下(自由女神或白宮等圖片)被試表現(xiàn)出更多的特質(zhì)性歸因,而在亞洲文化線索下(如長城或中國龍等圖片)時(shí),被試作出情境性歸因,從而驗(yàn)證了文化框架轉(zhuǎn)換。但也有人提出質(zhì)疑這些文化圖片本身就是著名的、積極意義的文化符合,使用這些圖片的文化啟動(dòng)過程可能帶來文化本身的混淆效應(yīng),從而降低了效度(楊曉莉,劉力,張笑笑,2010)。因此,本研究選用了普通的、中性的文化屬性圖片作為啟動(dòng)線索,類似于Mok和Morris(2009)使用的書籍封面的圖片,啟動(dòng)效果也達(dá)到了預(yù)期。因此,在這種啟動(dòng)條件下流動(dòng)兒童的行為表現(xiàn)相對(duì)符合預(yù)期。
4.4研究不足及展望
首先,其他變量的影響。例如大五人格中的神經(jīng)質(zhì)(neuroticism)等人格變量的影響(Galinha,Garcia-Martin,Oishi,Wirtz,&Esteves;,2016)。流動(dòng)兒童可能遭受與城市兒童的交流困難、歧視等壓力,這些特殊的壓力表現(xiàn)為社會(huì)焦慮從而進(jìn)一步影響心理適應(yīng),而保持情緒穩(wěn)定性的人格特質(zhì)可能起著保護(hù)作用。
其次,集體效能的可能影響。流動(dòng)兒童的班級(jí)相對(duì)固定,班級(jí)同學(xué)的變化相對(duì)較少,流動(dòng)兒童具有班級(jí)的歸屬與認(rèn)同感。班級(jí)情境是學(xué)生看重的社交環(huán)境,集體效能是大多數(shù)班級(jí)同學(xué)對(duì)班級(jí)能力的普適性態(tài)度,這種群體常模標(biāo)準(zhǔn)的規(guī)范影響了學(xué)生個(gè)體的行為(Lee,2016)。
此外,文化適應(yīng)研究的啟動(dòng)方式十分多樣,我們僅采用了書籍封面的圖片進(jìn)行啟動(dòng),未來可以嘗試使用更為豐富的啟動(dòng)方式進(jìn)行進(jìn)一步驗(yàn)證。
未來研究仍有很多值得關(guān)注的地方。
(1)對(duì)比效應(yīng)及同化效應(yīng)的認(rèn)知機(jī)制。低認(rèn)同整合個(gè)體抵抗了文化規(guī)范,從而保護(hù)其他的文化認(rèn)同免受威脅或忽視的影響(Mok&Morris;,2009)。正如認(rèn)知資源有限論和認(rèn)同動(dòng)機(jī)論所言,需要進(jìn)一步研究對(duì)比效應(yīng)背后的認(rèn)知機(jī)制。同時(shí),正如研究所顯示高認(rèn)同整合個(gè)體可以更好的同時(shí)存?。╝ccessing)多個(gè)認(rèn)同身份,能夠依照情境線索而自由地轉(zhuǎn)換認(rèn)同身份框架,進(jìn)而促進(jìn)了心理適應(yīng)(Cheng et a1.,2011)。文化對(duì)行為有著動(dòng)態(tài)的影響(Fu,Chiu,Morris,&Young;,2007)。雙文化個(gè)體可以轉(zhuǎn)換兩個(gè)文化框架,很可能是因?yàn)樗麄儷@得了參與兩種文化的的不同意義網(wǎng)絡(luò)(Honget a1.,2000),而文化線索提高了文化框架的通達(dá)性(Gawronski&Bodenhausen;,2005)。
(2)文化框架轉(zhuǎn)換機(jī)制的解釋效度。Chen,Benet-Martinez和Bond(2008)進(jìn)一步指出,社會(huì)和語言壓力(societal and linguistic pressures)可能會(huì)消極影響個(gè)體框架轉(zhuǎn)換。這種壓力可能以歧視的形式成為整合多元認(rèn)同過程的壓力源(Gil,Vega,&Dimas;,1994)。因此,在壓力情境下探討文化框架轉(zhuǎn)換的解釋效度,將是未來的研究重點(diǎn)。
5結(jié)論
本研究得出如下結(jié)論:(1)高認(rèn)同整合個(gè)體可以更好的同時(shí)存取兩個(gè)認(rèn)同身份和認(rèn)同身份相關(guān)的知識(shí),依照情境線索而自由地轉(zhuǎn)換認(rèn)同身份框架,做出適應(yīng)性行為。(2)文化框架轉(zhuǎn)換解釋了流動(dòng)兒童認(rèn)同整合與心理適應(yīng)的關(guān)系。