周慧艷
摘 要:在阿拉伯?dāng)?shù)字中,數(shù)字作為計(jì)數(shù)符號在人們的日常生活中占據(jù)了極其重要的位置,隨著社會的發(fā)展和人類的進(jìn)步,許多數(shù)字在言語交際中已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了自身具有數(shù)量意義。試通過數(shù)字在中俄兩國文化中象征意義的對比、反映出兩國文化的差異,清楚地揭示出兩種語言數(shù)字符號系統(tǒng)的社會性及其特殊的文化涵義。
關(guān)鍵詞:數(shù)字;俄羅斯;中國;喜愛
一、研究的目的和意義
數(shù)字是一個民族文化的最基本符號,數(shù)字反映的內(nèi)容涉及到一個民族的生存環(huán)境、歷史進(jìn)程、社會生活、宗教信仰及民間習(xí)俗等方面,它是民族文化的直接映像。無論是農(nóng)村還是城市,古代還是現(xiàn)代,數(shù)字在俄羅斯人的生活中都有著十分重要的意義。
二、俄羅斯人喜愛的數(shù)字
1、俄羅斯人喜愛的“3”
中國人一般都比較喜歡“6”、“8”,在中國人的眼里他們代表著順利,發(fā)財(cái)?shù)囊饬x。但是在俄羅斯卻不是這樣。俄羅斯民族對于數(shù)字“三”就有著特殊的喜好。俄羅斯人對3或3的倍數(shù)比較偏愛。追溯俄羅斯人偏愛數(shù)字3的原因,估計(jì)與基督教文化和希臘文化有著密切的關(guān)系。俄羅斯的大多數(shù)居民信奉東正教,而東正教是基督教三大教派之一。古希臘人偏愛數(shù)字3和3的倍數(shù),而基督教文化中,數(shù)字3以及數(shù)字12出現(xiàn)十分頻繁。
作為吉祥數(shù)俄羅斯人偏愛數(shù)字“三”,對他們來說“三”是個吉祥數(shù),這一點(diǎn)我們可以從俄羅斯人的語言和生活習(xí)慣中找到豐富的例證。例如:詞組тридцать лет表示“長久”、“許多年”的意思,而且往往還在“30”之后再加上“3”,即тридцать три года,普希金的童話詩《漁夫和金魚的故事》就是最典型的一例: Жил старик со своей старухой, У самого синего моря,Они жили в ветхой землянке,Ровно тридцать лет и три года。
由три(三)和девять(九)或десять(十)構(gòu)成的形容詞тридевятый和тридесятый常與царство, государство搭配,出現(xiàn)在民間詩歌和童話故事中,表示的意義有:很遠(yuǎn)的國度,很遠(yuǎn)的地方。Полетел орёл с мужиком за море в тридевятое царство и тридесятое государство. (А. Н. Толстой. Василиса Премудрая(2000)). (一只鷹馱著農(nóng)夫飛越大海,飛向那遙遠(yuǎn)遙遠(yuǎn)的國度。)
2、俄羅斯人喜愛的“7”
還有就是семь(七)這個數(shù)字。 廣泛運(yùn)用數(shù)字семь在俄羅斯是一種普遍的文化現(xiàn)象。俄羅斯人喜歡“7”這個數(shù)字可能與東正教有關(guān)吧。因?yàn)?得到了上帝的寵愛,上帝用6天的時間創(chuàng)造了世界,一天用來休息,這就是一周的來歷。
.на седьмом небе (жить, быть, чувствовать себя)直義是第七個天堂,天堂是美好神圣的地方,用第七來表示,可見семь在俄羅斯人眼中能傳達(dá)出幸運(yùn)、美好的含義。
3、俄羅斯人喜愛的“10”
俄羅斯人都比較喜歡10和10的倍數(shù)百、千、萬。俄羅斯人都喜歡“10”,是最完美的數(shù),是宇宙和諧的典范,表示宇宙的極限。
帶“10和10的倍數(shù)”的諺語在俄羅斯也有很多,例如:Не имей сто рублей, а имей сто друзей.直譯是寧要一百個朋友,也不要一百盧布,也可以譯成銀子用得完,交情用不完。
На всё сто這個詞組在俄羅斯已經(jīng)使用的十分普遍了,他的寓意是十全十美;出色、非常好十足。下面的例子可以很好的證明。
Впятницу кадровый вопрос с повестки дня былснят― Эрикссон угадал с составом на все сто. (Дмитрий Навоша. Защита Англии. Эрикссон -- Бьелса (上周五被撤回人員的問題提上議事日程,埃里森猜測一定會很圓滿,很滿意。)
三、 中國人喜歡的數(shù)字
1、中國人喜歡的數(shù)字“3”
漢語中,3是一個極為活躍的數(shù)字,除表示數(shù)量3外,還往往表示許多、很多、極多,甚至還具有限度、極端或極少的意義。如“事不過三”,“三生有幸,“三寸不爛之舌”等。
中國占典名著之一《賈國演義)共一百二十回,目錄中有“三”字的就有十兒處,如“宴桃園豪杰三結(jié)義”,“劉玄德三顧蘋廬”等。
2、中國人喜歡的數(shù)字“7”
漢語中.含有數(shù)詞7的詞目也不少,如七情六欲、七步之才;七言古詩、七言律詩;漢語中還有“七舊“八州數(shù)字連用的成語,如七上八下七手八腳七拼八湊:漢語含七的俗語有:七魄落地、山中方七日等??v觀中國傳統(tǒng)文化,7是吉祥和吉利、尊貴博大的,它代表著古代自然科技與人文科學(xué)的一種結(jié)合。
3、中國人喜歡的數(shù)字“10”
漢民族格外崇尚數(shù)字“十”,認(rèn)為這是一個完美、充實(shí)、吉利的數(shù)字。近代有十大元帥、十大將軍;現(xiàn)在每年要評選“十佳運(yùn)動員”、“十佳青年”、 “十名優(yōu)秀黨員”等等可見中國人十分喜愛“十”,它給人一種十全十美神氣十足的感覺。
四、中俄喜愛數(shù)字對比分析
1、中俄關(guān)于數(shù)字 “3”的對比
俄漢兩民族都十分偏愛數(shù)字“3”,俄羅斯人偏愛數(shù)字“3” 與希臘和基督教文化關(guān)系密切;漢人偏愛3”主要受“三生萬物”的傳統(tǒng)觀念的影響其實(shí)俄漢兩民族都偏愛3并不難理解,因?yàn)樵谶h(yuǎn)古時期,人類思維發(fā)展還處于低級階段,人們剛剛學(xué)會數(shù)數(shù)之時,僅能區(qū)分于1(表示單數(shù)),“2”(表示雙數(shù)),“3”(表示多數(shù));
2、中俄關(guān)于數(shù)字 “7”的對比
從以上的論述可以看出:俄羅斯人偏愛數(shù)字7,漢族人更偏愛數(shù)字7;俄語中的7和漢語中的9都有泛指多數(shù)和多次的意義;俄漢兩種語言由7和9組成的成語、諺語、俗語、詞組都很豐富,俄語中則更多使用數(shù)字"7”;漢文化中還偏愛9的倍數(shù),而且使用范圍也較廣泛。
3、中俄關(guān)于數(shù)字 “10”的對比
通過上述對中俄偏愛數(shù)字“10”的對比,我們發(fā)現(xiàn)中俄對于數(shù)字“10” 的喜愛程度是及其相似的。在俄羅斯人眼里,“10”就代表著吉祥,美麗,富有好意。而漢民族格也外崇尚數(shù)字“十”,認(rèn)為這是一個完美、充實(shí)、吉利的數(shù)字。
五、結(jié)論
數(shù)字文化是人類文化的重要組成部分,甚至可以說它是各民族文化乃至人類文明的基礎(chǔ)之一數(shù)字文化現(xiàn)象或數(shù)字的語義內(nèi)涵,無論在中國還是在外國都是一個值得進(jìn)一步深人研究的課題,因?yàn)樗婕懊鎻V,文化內(nèi)涵很保,民族差異甚大,而且隨著時代的前進(jìn)而不斷發(fā)展、充實(shí)、更新,在跨文化交際中占有相當(dāng)重要的位置,這一點(diǎn)是絕對不應(yīng)忽視的。
參考文獻(xiàn):
[1]蘇金智,《數(shù)的靈物崇拜》[M]黑龍江大學(xué)出版社2009年.
[2]陶麗,《俄羅斯人與數(shù)字》[J] 俄羅斯中亞東歐市場2014年第8期.
[3]王福祥 吳漢櫻,《文化與語言》[M] 外語教學(xué)與研究出版社 2010年.
[4]《新華詞典》商務(wù)出版社[M]2011年 .
[5]《學(xué)位論文報(bào)》[J] 2012年第16期 .
[6]周春祥,《俄語實(shí)用語法》[M] 上海譯文出版社 2012年.